{5}{59}Аз виждам, че не е така.|Кажи ми една причина {61}{108}да върша бизнес с теб. {110}{150}Аз ще ти дам добра причина. {152}{195}Тайрън, Травис е. {197}{301}Ако се отметнеш, само зъболекар|ще може да те идентифицира. {303}{363}Това достатъчно|добра причина ли е? {417}{456}Трябват ми амуниции. {459}{510}Без тях съм извън играта. {512}{548}Трябва ми добра стока. {550}{606}Ще получиш амуниции.|От добрата стока. {637}{676}''Добра стока.'' господи. {678}{733}Време е за ново посещение|на полицията. {777}{827}Изглеждаш, както аз се чувствам. {1146}{1200}Имаш ли нещо,|което да си сложа на главата? {1202}{1238}В килера има шапка. {1240}{1336}Мислех, че поне у вас ще проявиш|нежност и майчинско чувство. {1362}{1410}Израснах с четирима братя. {1412}{1524}Щом нямаше счупено или кръвта|не шуртеше, всичко беше наред. {1526}{1561}Виж, кръв. Виждаш ли? {1563}{1598}Но не шурти. {1602}{1649}Преди малко течеше като река. {1666}{1779}Ще ми дадеш ли игла, конец и|малко спирт. Сам ще я зашия. {1848}{1884}Не пипай нищо. {1888}{1920}Не съм пипал. {1962}{2002}Какво ти става? {2295}{2325}ТРИМАТА гЛУПАЦИ {2406}{2445}Какво правиш? {2448}{2512}-Казах да не пипаш нищо.|-То само се включи. {2515}{2566}Само ли? {2568}{2617}Не обичаш|да си даваш играчките, нали? {2620}{2665}-Това не е играчка.|-А какво е? {2668}{2711}-Оръжие?|-Оръжие ли? {2716}{2771}Използвано както трябва,|е много ефективно. {2774}{2819}По хората ли го хвърляш? {2824}{2892}Ще получиш херния.|Ела тук. Седни. {2894}{2920}Ето тук. {2924}{2990}-Резни ми косата отгоре...|-Точно тук. {3122}{3175}Вкъщи ли провеждаш|всичките си разпити? {3177}{3236}-За какво говориш?|-Тук отзад е. {3238}{3281}-Внимателно.|-Обърни си главата. {3283}{3318}-Внимавай.|-Това ли е? {3320}{3384}-Тази драскотина?|-По-голяма е от големия каньон. {3386}{3415}О, господи. {3432}{3461}Не мърдай. {3491}{3548}Дори не съм започнала. {3572}{3609}Бъди по-нежна с мен. {3620}{3704}Виждам, че не е девствена|територия. Това от нож ли е? {3708}{3780}От брадва. Един тип|помисли главата ми за пън. {3784}{3850}-Разбирам го.|-Какво, дървена ли ми е главата? {3853}{3888}-Виж това.|-Нож. {3891}{3934}Нож? Много хубаво. {3940}{3968}Това също не е зле. {3971}{4028}Това е от паважа|на улица Креншоу. {4034}{4102}Чудесно. Погледни тази текстура.|Виж това. {4110}{4161}Същото нещо.|Между Трета и Хайланд. {4163}{4231}-Влачиха ме половин пресечка.|-Не е зле. {4233}{4288}Пипни кожата.|Все едно е минавана с ренде. {4290}{4339}-Движещ се камион.|-Движещ се камион? {4341}{4367}Движещ се куршум. {4369}{4422}-Движещ се куршум?|-Ето. Най-доброто. {4446}{4514}-Излиза чак на гърба.|-Минал е през теб? {4517}{4558}Щастливка.|22-ри калибър ли беше? {4560}{4591}38-ми. {4600}{4668}-38-ми е.|-Слаба работа. Ето това е 38-ми. {4672}{4731}Твоята е по-голяма от моята?|Не мисля. {4745}{4778}Може и да не е, виж. {4780}{4846}Цяло семейство|44 калибър на гърба. {4855}{4879}Ето ги. {4882}{4911}Впечатляващо. {4914}{4996}Един ме удари в дроба. Издишвах|кървави мехури. Отвратително. {4998}{5029}Кървави мехури. Добре. {5032}{5061}И ти ли имаш? {5082}{5123}Пушка-помпа. {5176}{5231}Точно тук. {5237}{5272}-Сигурно е боляло.|-Болеше. {5275}{5301}Стреляно е отдалече. {5303}{5358}Ако беше от по-близо,|щях да съм мъртва, Ригс. {5361}{5408}Мога да те бия. {5423}{5483}-Вярвам ти.|-Трябва да го видиш. {5486}{5533}-Вярвам ти.|-Този тип имаше нож. {5536}{5624}Ще ти хареса. Намушка ме|в крака поне осем пъти. {5640}{5691}-Вярвам ти.|-гледай! {5694}{5729}Казах ти, че не искам. {5731}{5768}Това е печелившото изпълнение. {5771}{5800}Забрави. {5822}{5852}Ти го започна. {5855}{5912}-И мога да го приключа.|-Знаеш ли какво? {5922}{5965}Не можеш да губиш достойно. {5995}{6021}Не съм загубила. {6024}{6079}-Загуби.|-Не съм. {6083}{6116}-Загуби.|-Оттеглих се. {6118}{6177}Има разлика между|загубата и оттеглянето. {6180}{6227}Оттегли ли се или отстъпи? {6229}{6272}-Мислиш, че съм отстъпила?|-Да. {6275}{6320}Признай си, че загуби. {6326}{6359}Ще ти донеса лепенка. {6361}{6429}-Кажи, че си загубила.|-Казах да не пипаш нищо... {6716}{6782}Ще ме удариш ли? {6798}{6845}Мога да направя нещо по-добро. {7254}{7320}Прекрачваме сериозна|морална бариера. {7333}{7392}Не съм спал с друг сержант преди. {7394}{7423}Млъкни, Ригс. {8295}{8354}Гладен съм като кит.|Донеси кльопачка. {8403}{8444}Има чувство за хумор. {8452}{8499}гледай сега. Това си го бива. {8632}{8683}Мисля, че добре ще се погаждате. {8838}{8926}Ако можеш да се отделиш от|кучешкия рай, аз свърших тук. {8929}{9005}-Искаш ли да погледнеш?|-Да. Хайде да излезем на въздух. {9092}{9120}Едно за теб. {9130}{9165}И едно за теб. {9168}{9225}Трябва да довърша заливката тук {9227}{9291}и да сложа още малко|чакъл на покрива. {9293}{9348}Ще издържи, освен ако не завали. {9351}{9386}Звучи успокояващо. {9484}{9548}Харесвам мъже,|които се гордеят с работата си. {9558}{9603}Знаеш ли къде|мога да намеря такъв? {9605}{9660}Все едно да търсиш полицай,|когато ти е нужен. {9662}{9699}Не можем да четем мисли. {9702}{9747}Необходим е мозък,|за да го правиш. {9750}{9778}Чети и плачи. {9780}{9844}С тези цени стимулираш|корупцията в пристанището. {9846}{9910}Ако някой знае нещо|за корупцията, това си ти. {9948}{9995}-Здравей, Мартин.|-Как я караш? {10027}{10062}-Здрасти, Мики.|-Здравей, Риан. {10065}{10098}Какво правиш тук? {10125}{10160}Или да не питам? {10163}{10204}Имаш мивка за отпушване? {10215}{10258}-Ще я оправя.|-Добре. {10260}{10309}Ще се видим следващата седмица. {10439}{10465}Какво има? {10487}{10534}Татко не се прибра снощи. {10536}{10573}Той винаги се прибира. {11338}{11383}По дяволите, Ригс. {11442}{11470}Какво искаш? {11474}{11527}Исках да видя как си. {11530}{11573}Кой те праща? Триш ли? {11581}{11638}Добре изглеждаш.|Не ме праща Триш. {11641}{11702}Риан дойде да ме види.|Помоли ме да те намеря. {11705}{11731}Идвала е при теб? {11733}{11766}Затова съм тук. {11768}{11852}-Дъщеря ми е била в караваната?|-Да. {11866}{11971}-Дъщеря ми е била в караваната?|-Беше разтревожена. {11974}{12019}Махай се от лодката ми, Ригс! {12021}{12066}-Успокой се.|-Махай се от лодката ми! {12069}{12102}Ти си пиян. {12108}{12161}Това ти е познато. {12164}{12230}-Това няма да ти помогне.|-Дай ми я. {12232}{12258}Дай ми я. {12260}{12305}Роджър, не прави това. {12308}{12386}Остават ти три дни до пенсия.|Това няма да ти помогне. {12388}{12447}Лицемерно копеле. Дай ми... {12456}{12501}Не прави това, разбра ли?|Моля те. {12503}{12548}Дай ми я, по дяволите. {12564}{12623}Какво ще направиш,|ще ме застреляш ли? {12654}{12676}Хайде. {12679}{12743}Махни си пръста от бутилката.|Дай ми пистолета. {12746}{12787}Бутилката отиде да плува. {12806}{12843}Кучи син! {12949}{12986}Не е зле за един старец. {12988}{13017}Свърши ли? {13020}{13088}Не, аз имам друга бутилка вътре|и ще си я взема. {13090}{13118}Няма. {13120}{13171}Не постъпвай така със себе си. {13173}{13216}Трябва да престанеш с това. {13244}{13295}Извинявай. Добре ли си? {13308}{13347}Ела. Седни. {13395}{13436}-Ти ме удари.|-Успокой се. {13438}{13483}Престани. Откажи се. {13486}{13514}Давай. {13516}{13561}Давай. Удари ме отново. {13564}{13626}Не искам да те удрям.|Мислиш, че ми харесва ли? {13629}{13693}Удари ме отново.|Мислиш, че ме е страх от теб... {13696}{13757}-Знам, че не те е страх.|-...и глупавото ти кунг-фу? {13760}{13797}Моля те, Родж. {13818}{13902}Това дете беше убиец, разбери.|В ръцете си не държеше играчка. {13904}{13990}Това беше автоматичен пистолет|с две карабини и всичко останало. {13993}{14061}Можеше да убие теб, мен,|и всеки, който дойдеше. {14082}{14113}Тя нямаше избор. {14124}{14179}Това не се случи на теб,|случи се на мен. {14182}{14215}На мен се случи! {14220}{14271}Аз убих това хлапе, за бога! {14276}{14309}Аз го убих. {14312}{14357}Ти си убил много хора. {14362}{14444}Убил си страшно много хора,|но не си убивал дете! {14448}{14526}В ръцете ти тече лед,|но не си убивал дете като Ник. {14529}{14568}Егоистично копеле! {14570}{14605}Егоистично копеле! {14616}{14671}Само за себе си мислиш. {14676}{14707}Ами аз? {14724}{14779}Ние сме партньори. {14800}{14843}Каквото става с теб,|става и с мен. {14846}{14926}Не го ли разбираш след всичко,|което сме преживели заедно? {14928}{14958}Не разбираш ли? {14984}{15066}Когато се пенсионираш, не|пенсионираш само себе си, а нас. {15069}{15124}-Нас ни пенсионираш.|-Това не е мой проблем. {15126}{15148}Напротив. {15150}{15216}-Не е мой проблем.|-Ти си моето семейство. {15219}{15291}Имам три красиви деца.|Аз ги обичам и те са твои. {15295}{15373}Триша ми пере дрехите. Ям у вас.|Аз съм част от твоя живот! {15376}{15413}Какво ще правя аз? {15416}{15453}-Не ме интересува.|-Напротив. {15456}{15491}-Не ми пука.|-Напротив. {15494}{15522}Не ми пука! {15525}{15549}Напротив! {15554}{15601}-Не ми пука.|-Пука ти и още как. {15604}{15639}Не ми пука! {15762}{15855}Вече не знам какво говоря.|Не знам какво да мисля. {15874}{15927}Оставаха ми три дни,|а се случи това. {15968}{15994}Съжалявам. {16000}{16059}-Няма нищо.|-Не, наистина съжалявам. {16101}{16181}Не осъзнавах, че пенсионирането|ми те тревожи толкова. {16190}{16285}Забрави. Нямам никакви проблеми.|Нямам право да говоря така. {16305}{16334}Виж... {16364}{16395}Виж, Ригс... {16433}{16470}Знаеш, че те обичам. {16488}{16585}Знаеш го, Ригс. Твоите проблеми|са и мои проблеми. {16620}{16679}Ти го каза: ''Каквото стане с теб, {16692}{16743}става и с мен.''|Искам да се увериш. {16750}{16791}готов съм да те изслушам. {16799}{16856}Аз нямам никакви проблеми. {16867}{16955}Напротив. Всички имаме проблеми.|Ти ми помогна, {16969}{17010}сега аз ще ти помогна. {17080}{17129}Имам един малък проблем. {17166}{17230}Няма какво да те занимавам.|Нещо незначително. {17234}{17279}Напротив. Искам да го чуя. {17281}{17330}-Кажи ми го.|-Не е за разправяне. {17333}{17401}-Не искам да те занимавам.|-Не, слушам те. {17408}{17436}Ами... {17458}{17553}Мисля, че преспах с някой,|с когото не трябваше. {17600}{17635}Кучи син! {17808}{17834}Помогни ми. {17837}{17894}Ще те оставя да се удавиш,|предател. {17896}{17924}Помогни ми. {17927}{17964}Ела насам. {18063}{18096}Защо ме удари? {18099}{18146}Защото си спал с Риан. {18181}{18205}Не съм. {18207}{18273}-А с кого си спал?|-Със сержант Коул. {18294}{18333}Сержант Коул|от пътната полиция? {18336}{18387}Не, не този сержант Коул. {18389}{18457}С Лорна. Сержант Коул|от пътната е неин чичо. {18465}{18527}-Така може.|-Не знам. {18594}{18625}Шерифски патрул. {18628}{18652}Шерифе... {18654}{18691}Ние сме от полицията. {18718}{18771}Какво правите там? {18784}{18843}-Обсъждаме нещо.|-Да. {18848}{18883}Шотландското уиски. {18929}{18970}Да се махаме. {19332}{19379}Бръсни по посоката на косъма. {19457}{19498}Ще ти покажа. Ето така. {19556}{19613}Ти се бръснеш срещу|посоката на косъма. {19716}{19749}-Ето така.|-Добре. {19920}{19948}Добре ли си? {20026}{20075}Дарил ми беше приятел, татко. {20116}{20169}Знам, съжалявам, синко. {20199}{20248}Надявам се, че не ме обвиняваш. {20280}{20319}Не те обвинявам, татко. {20344}{20379}Обвинявам Дарил. {20482}{20519}Какво е това тук? {20670}{20707}Обичам те, татко. {20780}{20823}Обичам те, синко. {21316}{21402}''Нека намери покой на Небето,|който не откри на Земята. {21406}{21449}Нека насилието, което отнема {21452}{21538}живота на децата ни, бъде|прекратено от Твоята милост {21541}{21580}и неограничена мъдрост. {21602}{21630}Амин.'' {22304}{22332}Чакайте тук. {22476}{22511}г-жо Смитърс... {22513}{22539}госпожо? {22624}{22665}Просто не знам как да... {22820}{22879}Искате ли да направите нещо,|сержант Мърто? {22882}{22917}Намерете човека, {22920}{22979}който пъхна оръжието|в ръцете на сина ми. {23414}{23455}Заведи майка си в колата. {23576}{23604}Добре ли си? {23621}{23645}Да. {23665}{23702}У кого е пистолетът? {23744}{23785}-У теб.|-Да. {23960}{24042}-Откъде взе този пистолет?|-Да ти го начукам! {24066}{24150}Чувал ли си думата ''геноцид''?|Чувал ли си я, скапаняко? {24152}{24195}Чувал ли си за геноцид? {24197}{24261}Вие се избивате помежду си,|глупаци! Убивате и нас! {24263}{24310}Писна ми! {24312}{24396}Ако не ми кажеш откъде е дошло,|ще ти пръсна мозъка. {24398}{24457}Искам веднага да ми кажеш!|Откъде го взе? {24605}{24691}Виждаш ли този пистолет?|Искам да знам откъде се е взел! {24721}{24747}Искам име! {24755}{24816}Виждаш ли колата?|Искам да чуя име, задник! {24831}{24876}Кажи ми едно име! Веднага! {24889}{24907}Едно! {24909}{24937}Ти луд ли си? {24944}{24972}готов ли си? {25006}{25074}Погледни си ръцете.|Тази гума ще ти ги откъсне. {25098}{25143}-Две!|-Започва да ми харесва. {25146}{25170}Много. {25196}{25284}-Лицето ти ще стане на поничка.|-Не! {25321}{25364}Джак Травис е! {25372}{25409}Точно това исках, скъпи. {25412}{25432}Три! {25506}{25534}грешиш... {25613}{25654}Жени-шофьори. {25787}{25838}Търсим приятеля ти Травис. {25840}{25873}Не познавам такъв. {25897}{25932}грешен отговор. {25936}{25985}Дърпаш погрешната струна. {25987}{26032}Това не е много професионално. {26035}{26066}Кои сте вие? {26069}{26097}Лосанджелиска полиция. {26100}{26195}Провеждаме разследване. Скоро|проверявали ли са ти сливиците? {26207}{26242}Върни ми портфейла! {26245}{26280}Долу ръцете! {26283}{26314}Портфейлът ми! {26317}{26366}Ставай! Това не ни трябва. {26401}{26502}Шофьорска книжка на името|на Хюбърт Смит. Хубава снимка. {26507}{26529}Да го духаш! {26531}{26572}Тук има дама. {26627}{26664}Какво става тук? {26707}{26762}-Може би знаят нещо.|-Ще ида да проверя. {26764}{26826}-Искаш ли да дойда с теб?|-Не, ще се оправя. {26872}{26911}Може би трябва да отида с нея. {26914}{26992}Не, искам да видиш нещо.|Тя е надарена. гледай. {26997}{27050}Добро утро, господа.|Лосанджелиска полиция. {27052}{27085}Имам няколко въпроса. {27088}{27121}Условно ли си освободен? {27123}{27172}-Имам работа...|-Теб кой те пита? {27190}{27237}Някой от вас познава ли|г-н Травис? {27239}{27272}Имате ли съдебна заповед? {27275}{27314}Не, но мога да взема. {27316}{27345}Докато го направиш, {27348}{27376}чупката. {27385}{27440}Не се говори така с една дама. {27443}{27476}Да ти го начукам. {27481}{27514}Няма да стане. {27597}{27627}Страничен удар. {27860}{27891}Добре ли си, скъпа? {27894}{27924}Просто чудесно. {28079}{28122}-''Скъпа''?|-Как сте вие? {28125}{28162}Този е пуснат условно. {28168}{28211}А този е задник! {28216}{28271}-Ригс, те са петима.|-Знам. {28328}{28356}Виж това. {28556}{28591}Хвана го за топките! {28645}{28680}Нека да й помогна. {28693}{28719}Стой мирен. {29035}{29072}Това е моето момиче. {29115}{29168}Винаги съм нервна|преди менструация. {29205}{29240}Знам какво имаш предвид. {29243}{29292}Женен съм от 25 години. {29309}{29350}Е, кажи ми за Травис. {29359}{29429}Вече ти казах, глупако.|Не познавам Джак Травис. {29432}{29475}Не съм казал, че се казва Джак. {29478}{29531}По-добре започвай да говориш. {29615}{29701}-Като ме видят, пресичат улицата.|-Нямам достатъчно време. {29703}{29789}Аз не съм твой враг, капитане.|Опитвам се да си върша работата. {29797}{29869}-Обядвал ли си?|-Да. Отивам в управлението. {29871}{29924}-Какво, сам ли ще ядеш?|-Свикнал съм. {29926}{29963}Лошо е за храносмилането. {29966}{30034}Утре ще обядваме заедно,|но ти плащаш. {30195}{30230}Добре ли сте? {30251}{30292}Дай си пистолета, Мърф. {30323}{30409}-Джак, какво искаш?|-Влизай в колата. Ще ти кажа. {30567}{30631}След като видях колко добре|се оправя Лорна, {30637}{30694}си променям мнението|за кунг-футо. {30696}{30741}Искаш ли да опиташ някой път? {30744}{30787}-Не.|-Хайде. {30789}{30849}Не можеш да учиш|старо куче на нови номера. {30852}{30891}''Старо куче'' друг път. {30907}{30991}Да пробваме нещо. гледай сега.|Това се нарича удар с извъртане. {30993}{31046}Тръгваш надясно,|риташ с левия крак {31048}{31122}и си въртиш главата,|за да улучиш целта ето тук. {31125}{31187}Завърташ си главата и я следваш. {31190}{31214}Ето така. {31217}{31258}Значи завърташ главата. {31283}{31309}Разбра ли? {31323}{31376}Благодаря. Сега ти опитай. {31397}{31444}Ето ти целта. Запомни ли? {31447}{31546}Тръгваш надясно, риташ с левия,|завърташ главата и удряш целта. {31551}{31608}-Така.|-Да. Тялото ти следва главата. {31612}{31682}Отстъпи малко.|Не искаме да се удряш. {31684}{31754}Отстъпи още.|Още малко. Така е добре. {31756}{31805}Здрав дух в здраво тяло, давай. {31807}{31829}Добре. {31849}{31871}Давай. {32058}{32091}Изхаби водата. {32093}{32130}Всички на работа! {32141}{32188}Хващайте се на работа! {32193}{32254}О, Родж, съжалявам. {32292}{32372}Сержант Мърто,|може би изпитвате {32376}{32448}някакъв преходен гняв,|причинен от стрелбата. {32468}{32515}Искате ли да говорите за това? {32533}{32592}-Нищо му няма.|-Сигурен ли сте? {32604}{32676}Изглеждаш добре в червено.|Това е твоят цвят. {32691}{32775}-Имам малко свободно време.|-Добре съм, докторе. {32908}{32936}По дяволите! {32939}{32982}Къде е сержант Мърто? {32989}{33013}Какво? {33015}{33041}Това е тя. {33055}{33139}Може ли да ми кажете къде да|намеря хубавия сержант Мърто? {33159}{33194}Здравей, слабичкия! {33201}{33256}-Делорес. Помниш ли ме?|-Помня те. {33258}{33332}Ще ми кажеш ли къде да намеря|сладкия сержант Мърто? {33335}{33423}Ами той е застанал на четири|крака и се крие под това бюро. {33489}{33557}-Къде е сержантът?|-Не е тук в момента. {33568}{33625}Но вече цяла седмица|говори само за теб. {33628}{33654}Стига бе. {33657}{33686}Огън го гори. {33693}{33748}-Какво има, скъпи?|-Седалищният нерв. {33751}{33804}Кажи му, че Делорес е идвала. {33817}{33852}Кажи му още, {33862}{33919}че той е сладкото|върху моята поничка. {33940}{33995}До скоро, скъпи. Чао. {34017}{34043}До скоро. {34082}{34154}Делорес казва, че ти си|''сладкото върху поничката й''. {34156}{34191}Чух. {34201}{34236}голяма жена. {34249}{34284}Обажда се непрекъснато. {34287}{34342}Оставя ми съобщения.|Какво да правя? {34345}{34386}Не трябваше да се задяваш с нея. {34389}{34448}Да се задявам ли?|Нищо не съм направил. {34536}{34597}Сержант, налага се да поговорим. {34602}{34651}Трябва да дойдете да ме видите. {34671}{34728}Имаме работа. Хайде, да вървим. {34735}{34823}-Благодаря за загрижеността.|-Ти си съкровище, докторе. {34826}{34867}-Идваш ли?|-Да, идвам. {35064}{35103}Добър ден, капитане. {35152}{35211}Браво. Видя ли колко е лесно? {35318}{35365}Много обичам това място, а ти? {35367}{35453}По-добро е от пазар за антики.|Най-добрите цени в града. {35560}{35603}Дай ми ключовете. {35617}{35683}Всичките типове от гаража|са бивши затворници. {35685}{35788}И всичките са били арестувани|от Джак Едуард Травис. {35792}{35849}Пуснати са условно|по специалната програма. {35852}{35924}Наети са от строителната|компания Меса Верде. {35933}{35997}Не можете да влизате тук.|Нямате пропуск. {36001}{36044}-Мога ли да видя пропуска ви?|-Моля? {36046}{36075}Ето шибания ми пропуск. {36078}{36140}-Прострелян по време на служба.|-Той е с нас. {36143}{36182}-''Той е с нас''?|-Аз ли го казах? {36184}{36219}Откъде я взехте тази? {36221}{36262}Защо не си в болницата? {36264}{36326}Не ми говори. Казах ви|да не ме оставяте там. {36329}{36401}Искаха да ми вадят апендикса.|Правиха ми лапотомия. {36403}{36446}-Операция на мозъка?|-Лапотомия. {36448}{36503}Не лоботомия. Подстрижи се,|ще чуваш по-добре. {36505}{36542}Каква е разликата? {36545}{36629}При лапотомията трябва да ти|избръснат някои долни части. {36632}{36662}Кои? {36670}{36727}Не мога да кажа пред нея. {36730}{36756}Покажи ги. {36783}{36816}-Тук.|-Сигурно сърби. {36818}{36877}Сърби и още как.|Тези доктори са зверове. {36884}{36964}Къде пише, че огнестрелна рана|изисква ректален преглед? {37024}{37090}И то с телескоп, през който|може да се види Венера. {37092}{37139}По-скоро са видели Нептун. {37141}{37194}Много хубаво. Благодаря. {37196}{37231}Знаеш ли какво казвам аз? {37233}{37321}В болницата ти го начукват|отвсякъде. Първо те упояват, {37324}{37357}след това ти го начукват. {37360}{37436}После идват застрахователите|и ти го слагат още веднъж. {37439}{37517}Шибаният аспирин струва|10 долара и те не ти го плащат. {37520}{37548}Достатъчно! {37550}{37585}Опитваме се да работим. {37588}{37662}Какво става с нашия случай?|Нещо ново? Хванахте ли Травис? {37664}{37699}Вие обява ли сте пуснали? {37702}{37757}-Той е наш човек.|-Коя е тя? {37768}{37817}-Сержант Коул.|-Как сте? Лио гец. {37822}{37882}-Искате ли нещо, Лио е насреща.|-Ясно. {37885}{37918}Недвижими имоти... {37920}{37979}Слушайте, момчета,|направете ми услуга. {37982}{38035}Имам зъб на този тип.|Дайте ми да правя нещо. {38038}{38077}Можеш да ни донесеш кафе. {38080}{38164}Браво. Заради вас ме простреляха,|а ти ми говориш така. {38172}{38244}-Може да го провери.|-Само за това ли ставам? {38270}{38313}Имаме нещо за теб. {38315}{38409}Да провериш строителната фирма|Меса Верде. Разбери всичко. {38412}{38474}-Ще го направя.|-Ще запомниш ли името? {38477}{38518}Меса Верде, запомних го. {38520}{38615}-Чакайте. Какво правите?|-Ако има нещо, той ще го открие. {38620}{38667}-Кой е този?|-Дълга история. {38824}{38865}Ето ключовете, капитане. {38879}{38907}Скапаняк! {38909}{38956}-Не ставай глупав.|-Защо, бе? {38959}{39047}Вземете асансьора, извикайте|другите. Дай си ръцете. {39070}{39127}Проклет да си, Травис. {39168}{39213}Стой там. {39302}{39372}Мога да получа резултатите|по-бързо от този брокер. {39374}{39433}Лио не е случаен. {39436}{39504}Той е таралеж в гащите|и има много връзки. {39531}{39617}Затова дойдохме.|Качете всичко на асансьора. {39620}{39682}-Откъде знаехте къде са?|-Знаем всичко. {39685}{39726}Чрез света на компютрите. {39728}{39800}Ти беше един от нас, за бога. {39804}{39872}Какво бъдеще има един полицай?|Никакво. {39885}{39955}Дупчиш си картата 30 години.|Излизаш в пенсия. {39962}{39992}Пенсионер. {40005}{40031}Няма какво да правиш. {40033}{40117}Пиеш от обяд, а вечерта си пускаш|куршум в главата. Не на мене тия. {40119}{40172}В полицията има всичко: {40174}{40213}Оръжие, дрога и пари в брой. {40216}{40302}Можеш да си ги напазаруваш,|ако имаш куража да го направиш. {40304}{40349}Никой нищо|не може да ти направи. {40351}{40406}Ти си свършен и го знаеш. {40409}{40462}Напротив. Аз сега започвам. {40470}{40494}Нещо не е наред. {40497}{40519}ЗАБРАНЕН ДОСТЪП {40522}{40588}В програмата е проникнал|външен човек. {40590}{40627}До какво е проникнал? {40629}{40722}След кражбата на оръжието,|амунициите бяха преместени. {40725}{40758}Бронебойни патрони? {40761}{40829}Да, хиляди. Бяха преместени|на по-сигурно място. {40837}{40898}-Значи до това е проникнал.|-Някой друг знае. {40901}{40960}Къде е този склад?|Къде са ги преместили? {40976}{41002}Да вървим. {41016}{41082}-Не ставам за Вътрешни афери.|-Това е промяна. {41084}{41131}-Тук в сградата.|-Къде? {41133}{41182}-Ще ви покажа.|-Нещо става. {41185}{41238}-Нищо не става.|-Идвам с вас. {41241}{41298}-На колко си години?|-Днес навършвам 22. {41301}{41325}Хайде бе. {41328}{41365}Взел ли си предпазни мерки? {41368}{41434}-Имам в портфейла.|-Предпазна жилетка, глупако. {41437}{41472}Да го вземем ли? {41475}{41547}-Добре, но се пази.|-Движи се зад мен. {41550}{41595}Да вървим. По-тихо! {41618}{41677}УПРАВЛЕНИЕ НА ПОЛИЦИЯТА|ЛОС АНДЖЕЛИС {41898}{41945}Ти беше билетът ми за влизане. {41949}{42008}Жалко, че няма да идваш с мен. {42138}{42173}Взели са всичко. {42206}{42265}-Мъртъв е.|-Как са излезли оттук? {42267}{42316}-Не знам.|-Не по стълбите. {42323}{42356}Асансьора. {42429}{42464}По дяволите, развален е. {42467}{42500}Долу е метрото. {42502}{42553}-Слизаме по стълбите.|-В Ел Ей има метро? {42556}{42620}-Ти в кой свят живееш?|-Чети нещо друго освен комикси. {42645}{42696}Добре. Хайде, да побързаме! {42760}{42795}Побързайте. {43110}{43145}Полиция! Елате насам! {43148}{43197}Елате тук! По-бързо! {43210}{43240}Мамка му! {43246}{43299}Видяхте ли да става|нещо странно? {43302}{43394}-Много полицаи и много сандъци.|-Тръгвайте. Махайте се оттук. {43420}{43469}-Отивам отсреща.|-Ще те прикрия. {43625}{43672}Отървете се от Мърфи! {43808}{43876}Къде си мислиш, че отиваш?|Да вървим. {44157}{44194}Да се махаме оттук. {44233}{44262}Прикривай ме. {44752}{44780}Да вървим. {45028}{45063}Не мърдай. {45304}{45345}Честит рожден ден, хлапе. {45971}{46004}Още едно дете. {46313}{46354}Мъртъв ли е? Виж му пулса. {46357}{46390}Измъкни ме оттук! {46501}{46534}глупав кучи син! {46826}{46850}Спри. {46853}{46877}Спри това. {46880}{46923}-Не стреляйте.|-Полиция! {46925}{46956}Къде води това? {46959}{46996}-До станцията Пико.|-Благодаря. {46998}{47026}Не натам. {47028}{47079}Минете по стълбите, по-бързо е. {47409}{47437}Пазете се! {47625}{47668}Махнете се от пътя! {47740}{47768}По дяволите! {47780}{47809}Кучи син! {47824}{47852}Полиция! {48020}{48065}Натисни педала. Ето го. {48109}{48137}Проклятие! {48260}{48309}Натисни го докрай! {48952}{48976}Полиция! {48988}{49016}Моторът ми трябва. {49018}{49053}глупости. {49059}{49139}Сержант Ригс, обади се.|Кажи им, че ми трябват патрони. {49512}{49551}Загубихме го. {49725}{49772}Къде е Ригс? {49788}{49852}Дръж ме в течение|на преследването. {50017}{50060}-По дяволите!|-Сега надясно. {50063}{50085}Надясно. {50088}{50110}Давай! {50188}{50225}Надясно! Не, наляво! {51219}{51313}Тук 6-Уилиям-6. На магистралата|съм, в участъка на ремонта. {51316}{51367}Къде е Ригс? Аз съм тук. {51369}{51410}Централа, обади се. {51432}{51475}Къде, по дяволите, е Ригс? {51506}{51545}Тук наляво! {51548}{51585}Слез от магистралата! {51865}{51895}Спри! Стой! {51933}{51961}По дяволите! {51980}{52004}Дръж се! {52374}{52413}Къде е преследването? {52508}{52534}Мамка му! {52884}{52919}Спокойно, Ригс. {52922}{52950}Спокойно ли? {53055}{53083}Мамка му! {53435}{53488}Дръпнете се. Дръпнете се! {53501}{53540}Ригс, кажи нещо. {53565}{53604}Ригс, ти си жив. {53632}{53671}Не мърдай. {53673}{53708}Ела в съзнание. {53725}{53756}Добре ли си? {53920}{53959}Не ме докосвай! {53961}{54023}Добре! Няма! {54048}{54091}Не ме пипай! {54212}{54271}-Не ме докосвай!|-Няма. {54381}{54457}-Сега добре ли си?|-Ядосан съм. Сега съм ядосан. {54460}{54493}-Сега какво?|-Мръсно копеле! {54496}{54547}Вече за втори път го прави. {54552}{54620}Ще му извадя очите през носа. {54627}{54705}Вече два пъти ми се изплъзва.|Никой не може да ми избяга. {54712}{54751}Само се успокой. {54757}{54802}-Добре ли си?|-Да, добре съм. {54805}{54852}-Добре ли си?|-Добре съм. {54976}{55015}-Ще я изпуша.|-Ти ги отказа! {55017}{55085}Свършиха ми бисквитите.|Недей така. {55173}{55199}Мамка му! {55308}{55332}Чудесно. {55368}{55413}Какво изпуснах? {55420}{55475}-Какво правиш тук?|-Страхотно преследване. {55478}{55529}-Страхотно.|-Какво правиш тук? {55531}{55578}-Как ни намери?|-Полицейски скенер. {55580}{55639}Какво правиш с него? {55656}{55740}Ало, кола 54, къде сте?|Аз ви разреших случая. {55745}{55790}Меса Верде е законна фирма. {55792}{55851}Строят жилищен комплекс,|наречен Ранчо Аройо. {55854}{55914}-Знам къде е?|-Защо не го проверим? {55917}{55960}-Това е добра идея.|-Да. {55962}{55992}Идвам с вас. {55995}{56042}-Няма да стане.|-Ще стане. {56045}{56073}Идвам с моята кола. {56076}{56117}-Не идваш.|-Ще дойда. {56148}{56218}Не мога да повярвам,|че го направи! Имам резервна! {56287}{56332}-Ти ще караш.|-Не, аз ще карам. {56334}{56402}Как можахте да го направите?|Не мога да повярвам. {56443}{56473}Къде е Лорна? {56477}{56532}Не мога да повярвам,|че го направихте! {56580}{56609}Не мога да повярвам. {56612}{56659}Как можахте? {56688}{56717}Видяхте ли? {56720}{56788}Те са ми партньори.|Не мога да повярвам! {56808}{56845}Имате ли собствена къща? {57653}{57717}-Май идваме на точното място.|-Да. {57721}{57770}Преместете се в града на Травис. {57773}{57824}Чудесно семейно местенце. {57836}{57887}Построено с оръжие и кръв. {57892}{57952}Хубав пенсионен план|си има този задник. {57955}{58016}Хайде да приключим|с този кучи син. {58032}{58087}-Това да не е...|-Пистолетът на Дарил. {58090}{58156}-Пазих го за подходящия случай.|-Това е. {58159}{58218}-С колко души разполага?|-Кой знае? {58220}{58271}Да отида ли да го питам? {58273}{58306}Така ще е много лесно. {58308}{58369}Де да имах малко гранати|или минохвъргачка. {58373}{58420}Може и ракетен комплекс. {58433}{58492}Какво ли има Мърфи в багажника? {58541}{58601}Мърфи явно никога|не е бил бойскаут. {58612}{58661}Няма дори резервна гума. {58744}{58781}Свалете си ръцете, {58784}{58821}срамота е. {58868}{58898}Как я карате? {58901}{58925}Целуваме се. {58927}{58955}Пресни белези? {58963}{59006}О, да. От бръсненето. {59009}{59046}Не ти се дават точки. {59048}{59093}-Как дойде дотук?|-С каране. {59118}{59196}Налетях на Лио в участъка.|Той говори първо с мен. {59202}{59257}-Някакви идеи?|-Цяло щастие е, че имаме план. {59260}{59297}Цяло щастие. Какъв е той? {59300}{59341}Искам да бъде изненада. {59361}{59400}Обичам изненадите. {59532}{59563}Размърдайте се! {59620}{59665}-Проверете я.|-Да вървим. {60090}{60164}-горката кола на Мърфи.|-Можеше да е по-лошо. {60166}{60242}-Можеше да е нашата.|-По-лошо, можеше да е на Триш. {60252}{60285}-На три.|-На три. {60287}{60315}На три? {60344}{60372}Едно, {60399}{60427}-две.|-Три! {60429}{60464}Полиция! Не мърдай! {60501}{60529}По дяволите! {60776}{60819}-Да тръгваме!|-Сега! {61004}{61074}Какво ти става?|Казах на три, не на две. {61076}{61102}На три. {61110}{61141}Винаги на три. {61144}{61168}Момчета! {61189}{61259}Какво правим тук? {61336}{61371}Прикривайте ме! {61840}{61868}Ексон. {61980}{62015}-Какво?|-Брой до 20. {62024}{62040}Какво? {62043}{62096}Брой до 20 и после ме запали. {62205}{62231}Мамка му! {62293}{62340}Ригс, натоварен е с амуниции! {62671}{62720}-Прикривай ме.|-Да те прикривам? {62756}{62791}Да прикривам и теб, и Ригс. {62793}{62852}А мен кой ще ме прикрива? {62972}{63034}Докъде бях, 13, 14? Майната му. {63426}{63486}Ченгетата са. Палят всичко. {63764}{63788}Кучи син! {63791}{63830}Побъркано копеле! {63935}{63957}Проклятие! {63959}{64012}Ригс, патроните! Махай се оттам! {64401}{64448}Побъркан кучи син! {64459}{64483}Да! {64868}{64923}Кучи син. Ти си луд. {65022}{65050}Стой там. {65060}{65095}Къде е Ригс? {65435}{65476}Мамка му! Нямам пълнител. {65532}{65567}Лорна, недей! {65733}{65766}Влизай, кучко. {65781}{65816}Вратата е отворена! {66387}{66436}Ще ти изям шибаното сърце! {66903}{66960}2 000 ПЪЛНИТЕЛЯ|ЗА НУЖДИТЕ НА ПОЛИЦИЯТА {67091}{67128}Мамка му. {67255}{67283}По дяволите! {67616}{67663}Бронебойни куршуми. {67667}{67702}Убийци на ченгета. {67730}{67771}Идваш с мен! {67975}{68008}Да ти го начукам! {68455}{68483}Ставай! {68512}{68536}Ставай! {68547}{68609}Убит по време на акция. {68692}{68766}Чудно погребение|ще ти спретнат от управлението. {68911}{68950}Убийци на ченгета. {69234}{69273}На бивши ченгета. {69524}{69571}Ще гориш в ада, Ригс. {69597}{69626}Първо ти. {69883}{69918}Побъркан кучи син! {70059}{70118}Извинявай, скъпа,|трябва да погледна. {70175}{70220}Само се дръж. {70223}{70272}Извикай хеликоптер. {70282}{70337}Имала е две жилетки.|Ще се оправи. {70340}{70397}Два са я засегнали.|Трябва да викнем хеликоптер. {70399}{70475}Всичко е наред, партньоре.|Дръж се. {70500}{70572}Ще се оправиш. Само не мърдай. {70576}{70652}Една романтична вечер|край огъня. Само ти и аз. {70659}{70687}Не мърдай. {70928}{70992}Отвори си очите, скъпа. {71004}{71035}Отвори ги. {71128}{71181}Какво се опитваше да докажеш? {71184}{71219}Защо го направи? {71232}{71275}-Може ли да сваля това?|-Да. {71324}{71419}Трябва да остарееш с някого,|не заради него. {71560}{71597}Аз ще бъда до теб. {71612}{71667}Аз и сега съм до теб.|Виж, тук съм. {71669}{71718}И двамата сме тук, нали? {71759}{71806}Искам да бъда с теб. {71809}{71854}Какво имаш за губене? {71879}{71903}Теб. {71952}{71989}Това трудно ще стане. {72112}{72149}-Ей, Лорна.|-Да? {72223}{72276}Да живеем,|за да съжаляваме за това. {72383}{72426}-Трябва да тръгваме.|-Добре. {72428}{72463}Тя ще се оправи. {72559}{72592}Чуваш ли ме? {72628}{72656}Обичам те. {73073}{73168}''Честито пенсиониране, тате. {73296}{73347}Това е денят. {73368}{73396}Всички ли са тук? {73398}{73472}Има по една свещ|за всяка година служба. {73475}{73526}Да! Доста години. {73531}{73586}-Трябва да ги духнеш.|-Хайде. {73644}{73666}Не мога. {73668}{73734}-Хайде, духни ги.|-Нямам това предвид. {73740}{73771}Какво? {73781}{73824}Не мога да се пенсионирам. {73855}{73906}Мислех, че мога. Исках го. {73940}{73968}Но не мога. {74074}{74133}Това значи,|че оставаш в полицията? {74135}{74194}Точно това значи, скъпа. {74255}{74347}Тази торта е на път да гръмне,|така че духни свещите. {74376}{74450}Искам да знаеш,|че аз те подкрепям напълно. {74463}{74506}-Аз също.|-И аз, татко. {74509}{74535}Добре. {74537}{74621}Улиците ще са по-безопасни|още няколко години. {74664}{74699}''Бетон'', Ник? {74703}{74733}''Бетон'', татко. {74803}{74842}Духни ги! {74864}{74893}Има ли някой? {74896}{74935}Ей! {74955}{75000}Трябва да говоря с Роджър. {75040}{75073}Това е само за Опра Уинфри. {75076}{75133}Не мога да повярвам.|Чудесни новини. {75135}{75168}Какво има? {75176}{75264}Къде е Ригс? Не знаех, че може да|издържа толкова дълго под вода. {75268}{75309}Къпя се, Лио. {75311}{75387}Виждам. И водата е студена.|Ще ти падне имиджа. {75417}{75458}Имам чудесни новини. {75460}{75528}Лио гец отново успя. {75533}{75584}Продадох тази съборетина. {75600}{75697}Тази проядена от термити дупка|беше продадена. {75710}{75807}Трябва да подпишете договора,|преди онези да са размислили. {75809}{75860}Успях! {75866}{75905}Къщата вече не се продава. {75907}{75999}Ще останем в тази ''проядена|съборетина'' още десет години. {76002}{76063}-Най-малко.|-Може и да се оженя тук. {76080}{76127}-Хайде, излизай.|-Не правете така. {76130}{76185}-Вън.|-Не можете да правите така. {76200}{76268}Не можете. Договорът е подписан. {76270}{76327}Няма да ти взема комисионна,|защото сме партньори. {76330}{76350}Партньори? {76353}{76406}Ти и Ригс ми дължите|две нови гуми. {76411}{76433}Защо? {76436}{76514}Защото застраховката ми не|покрива куршуми в гумите, затова! {76517}{76568}Искам си гумите. {76571}{76606}Лио, махай се оттук! {76609}{76662}-Не ми казвай да се махам!|-Вън! {76664}{76732}Тръгвам си.|Добре, че жена ти е тук. {76824}{76863}Не идвай да ми плачеш, ако... {76865}{76885}Вън! {76888}{76954}-Термитите...|-Стига! {77015}{77046}Твоите приятели. {77092}{77154}Още десет години|и ще те пенсионират насила. {77188}{77274}Това са 3 650 дни. {77296}{77341}-49.|-О, да. {77620}{77669}Трябва да си подобря имиджа. {77945}{77978}Довиждане, тате! {78040}{78073}Довиждане, скъпа. {78294}{78335}Защо се смееш? {78351}{78392}Защо не дойде на партито ми? {78395}{78438}Знаех, че няма да се пенсионираш. {78440}{78534}За някои неща съм бъркал, но|знаех, че няма да се пенсионираш. {78537}{78586}Аз знаех,|че няма да откажеш цигарите. {78588}{78652}Пуша, за да забравя за проблема|с кучешките бисквити. {78655}{78698}Какъв проблем? {78701}{78748}Напоследък преследвам|много коли, {78751}{78833}а като се опитам да си оближа|топките, падам от канапето. {78835}{78866}господи. {78869}{78906}Аз ще карам. {78910}{78986}Не споря.|Дойдох да ти отворя вратата. {78988}{79021}Благодаря, че я отвори. {79024}{79090}Старците като теб|имат нужда от помощ. {79092}{79121}Ще ти покажа. {79124}{79190}-Кой е раздразнително копеле?|-Аз. {79199}{79234}-Знаеш ли какво?|-Какво? {79237}{79325}Надявам се следващият ти|партньор да прилича на теб. {79334}{79426}Има губещи и победители.|Бог няма да допусне това. {79431}{79468}Но за мен го допусна. {79482}{79506}Знам. {79539}{79572}Разбираш ли ме? {79620}{79655}Това доказва моята теза. {79658}{79693}Кучи син! {79779}{79816}Стой далеч от дъщеря ми! {79818}{79877}Шегуваш ли се? За какво говориш? {79880}{79915}Видях те да целуваш Риан. {79918}{79973}Тя ме целуна.|Намира ме за неудържим. {79975}{80049}-Не в това е проблемът!|-Беше платонична целувка. {80051}{80115}Тогава следващия път|само си стиснете ръцете. {80118}{80204}-Ядеш ли достатъчно целулоза?|-Да, ям. {80206}{80236}Принадлежа на някого. {80239}{80311}Ще взема Лорна|от болницата днес следобед. {80313}{80346}Ние практически... {80349}{80409}-Ти сериозно ли?|-Имаме си куче и всичко. {80412}{80471}Мога да свържа двата края. {80473}{80559}ВuIgаriаn subtitIеs bу|SОFТIТLЕR {80680}{80748}До всички екипи! Код 2. {80756}{80818}Дори не си го помисляй. {80824}{80900}Това сме ние, отговаряме|на код 2 във Верина Плейс. {80903}{80971}По дяволите. Този път|ще чакаме сапьорното звено. {80974}{81042}Да не мислиш, че искам|отново да облека униформа? {85415}{85510}20-Уилиям-12, сапьорното звено|е на път. До всички коли. {85516}{85567}Онези типове пакли|ще се намесят? {85582}{85633}Ето го. Доволен ли си?|Да тръгваме. {85636}{85683}Още нищо не сме видели, Родж. {85688}{85745}-Дай по-близо.|-Заградено е. {85748}{85834}-Не виждам сапьорното звено.|-На път са. {85836}{85891}Спри тук и аз ще изляза. {85895}{85948}Не излизай от колата, Ригс! {85960}{86015}Кажи, червената|или синята жичка... {86020}{86073}-Да се махаме.|-Натисни газта. {86076}{86111}Няма да ни повярват! {86113}{86177}-Дано никой не ни е видял.|-Те ще обвинят нас. {86181}{86261}Успокой се. За всеки случай|си извади корсета от килера. {86264}{86321}Ще кажат: ''Обличайте|отново униформата.'' {86324}{86369}Още десет години! {86383}{86459}Твърде стар съм|за тези глупости.