{563}{647}PC Man представя {995}{1103}О Ф И С Т Р Е С К А {1798}{1894}с участието на:|Рон Ливингстън {2038}{2122}Дженифър Анистън {2170}{2266}Стивън Руут {2494}{2577}Гари Коул {2733}{2793}Джон Макгинли {2829}{2913}Дейвид Хърман {3333}{3417}Аджай Наиду {3596}{3656}рландо Джоунс и други {3843}{3879}Казаха ми... {3879}{3918}Да си виждал...|Казаха ми... {3919}{3990}че ако пак закъснея|ще ме уволнят {4148}{4196}музика: Джон Фризъл {5083}{5155}по анимационния сериал|"Милтън" на Майк Джъдж {5347}{5419}сценарист и режисьор:|Майк Джъдж {5614}{5650}Един момент. {5682}{5742}Счетоводството.|Нина е на телефона. {5742}{5773}Един момент. {5803}{5860}Счетоводството.|Нина е на телефона. {5861}{5895}Един момент. {5943}{6000}Счетоводството.|Нина е на телефона. {6001}{6033}Един момент. {6058}{6107}Счетоводството.|Нина е на телефона. {6128}{6164}Един момент. {6165}{6213}Счетоводството.|Нина е на телефона. {6233}{6290}Здравей, Питър.|Какво става? {6291}{6366}Ъъъъ, май имаме някакъв проблем. {6367}{6427}Даааа....|Очевидно не си сложил {6427}{6488}новата заглавна страница|на ТПС доклада. {6489}{6582}А, да. Съжалявам.|Май забравих. {6583}{6628}Мдааааааа..... {6629}{6666}Нали разбираш, вече поставяме|новите заглавни страници {6667}{6737}на всички ТПС доклади|преди да ги пуснем. {6738}{6804}Не видя ли бележката? {6805}{6884}Да, да. Ето тук е. {6885}{6920}Аз просто..... забравих {6921}{6979}но... докладите са за утре... {6980}{7015}така че няма проблем. {7016}{7059}Дааааа..... {7060}{7094}Би било чудесно|ако от сега нататък {7095}{7173}се постараеш да ги правиш|както трябва. {7174}{7218}Аз ще се постаря да ти оставя {7219}{7272}друга бележка да ти напомня. {7273}{7346}Няма нужда. Бележката е тук. {7346}{7410}Здравей Фил.|Как върви работата? {7638}{7666}Милтън? {7687}{7718}Здравей. {7719}{7769}Би ли намалил това поне мъничко? {7770}{7824}Но, казаха ми, че ми е позволено {7825}{7889}да слушам тихо радиото от 9 до 11. {7890}{7950}Да. Знам какво ти е позволено. {7951}{8034}Просто си мислех...|Може би като лична услуга. {8035}{8122}Ами... казах на Бил, че ако Сандра {8123}{8206}слуша уокмен докато подрежда папките {8207}{8246}то аз трябва да мога|да слушам радио {8247}{8283}докато проверявам разпечатките, {8283}{8333}така, че не виждам защо|да намалям радиото. {8334}{8361}Дааа... чудесно... добре. {8362}{8413}Обичам да го слушам нормално тихо. {8415}{8441}Благодаря ти. {8442}{8476}...от 9 до 11. {8477}{8512}Здравей, Питър. {8513}{8561}Как върви работата? {8562}{8622}Трябва да си поговорим|за твоите ТПС доклади. {8622}{8682}Да. Заглавната страница. Знам. {8683}{8710}Бил ми каза. {8711}{8773}Да. Получи ли бележката? {8774}{8829}Да, получих я и разбирам идеята, {8830}{8893}проблемът е, че просто|веднъж забравих, {8894}{8939}но вече съм се погрижил|всичко да е наред {8940}{8982}така, че вече не е проблем. {8983}{9051}Аха. Да. {9052}{9089}Просто вече поставяме|нови заглавни страници {9090}{9149}на всички ТПС доклади|преди да ги изпратим, {9150}{9209}така че ако се постараеш да запомниш {9210}{9273}да ги правиш така от сега нататък. {9274}{9301}Добре. {9416}{9461}Един момент. {9494}{9554}Счетоводството.|Нина е на телефона. {9555}{9584}Питър Гибънс. {9610}{9637}Да. {9638}{9684}Счетоводството.|Нина е на телефона. {9685}{9712}Един момент. {9713}{9747}Получих бележката. {9793}{9840}Не.... Не отново.... {9841}{9898}Защо казва, че хартията се е заклещила|когато всичко е наред? {9898}{9946}Кълна се в Бога.... още един такъв ден... {9947}{10021}и ще заритам тия боклуци|през прозореца. {10022}{10067}И аз също. {10068}{10097}Това нещо да е доволно,|че не съм въоръжен. {10155}{10182}Пълен боклук. {10183}{10229}Самир... {10250}{10291}На... На... {10292}{10336}На... Нага.... {10337}{10379}- Не, благодаря.|- Аха... {10380}{10412}Моля. {10413}{10488}Майкъл Болтън? {10489}{10518}Аз съм. {10519}{10570}Уха! Това истинското ти име ли е? {10571}{10605}Аха. Да. {10619}{10674}Да не би да имаш нещо общо с певеца? {10675}{10718}Не. Просто съвпадение. {10719}{10747}Оооо.... {10791}{10860}Никой в тая страна не може|да ми произнесе името правилно. {10879}{10915}Не е толкова трудно. {10915}{10967}"Наи" и после "нанаджад".|"Наинанаджад". {10968}{11016}Поне не се казваш Майкъл Болтън. {11044}{11087}Нищо му няма на това име. {11087}{11134}Нищо му нямаше {11135}{11178}докато не станах на дванайсет {11179}{11233}и този бездарен задник|стана известен {11234}{11262}и започна да печели Грами-та. {11262}{11290}Хмм. {11291}{11388}Ами защо просто не кажеш,|че си Майк, вместо Майкъл? {11389}{11444}Защо аз да си сменям името.|Той е човека дето смърди. {11447}{11476}Здравейте, момчета. {11477}{11514}Как е хавата? {11515}{11562}Искате ли да отидем до Чотки|да вземем по едно кафе? {11562}{11600}Малко е рано май... {11601}{11659}Трябва да изляза за малко.|Няма да ми издържат нервите тук. {11688}{11757}Май някой страда от болестта|на понеделниците? {11873}{11926}Човече, има дни... {11927}{11976}Някой ден просто ще... {12073}{12120}Така че, господа, да ви донеса ли|още нещо за пиене {12121}{12148}или може би нещо за хапване? {12149}{12210}Фъстъци, пуканки, пица, пилешки хапки? {12228}{12260}- Само кафе.|- Добре. {12261}{12306}Май някой страда от болестта|на понеделниците. {12423}{12518}Ами ако и на 50|пак работим същата работа? {12519}{12582}Би било хубаво да имам такава|стабилна работа. {12603}{12638}Лъмбърг ще ме кара|да работя и в събота. {12638}{12686}Още от сега знам, {12686}{12738}че цял живот ше си работя това {12739}{12783}защото съм смотаняк {12784}{12833}или може би точно за това|работя в Инитек. {12835}{12875}Да. И аз работя в Инитек, {12876}{12925}но не мисля, че съм смотаняк.|Съгласен? {12926}{12983}Да. И аз не съм смотаняк. {12983}{13035}Ще разберат, че не съм идиот,|но по трудния начин {13036}{13077}освен ако не започнат да се отнасят|както трябва с програмистите. {13078}{13115}Точно така. {13116}{13156}Те не разбират {13157}{13208}Мога да направя вирус|с който да си имат големи неприятности. {13209}{13247}Да. {13248}{13276}Много големи. {13350}{13377}Ето я! {13403}{13465}Питър, виж, от толкова време|говориш за това момиче. {13485}{13541}Щом толкова я харесваш|защо не я поканиш на среща? {13542}{13569}О, не мога. {13592}{13624}Аз съм просто поредния|мърляв клиент. {13625}{13687}Не мога ей така да отида при нея|и да я поканя на среща. {13688}{13737}Освен това, все още излизам с Ани. {13758}{13829}А, това ми напомни, че няма да мога|да дойда да играем покер в петък {13830}{13862}Защо? {13863}{13960}Ще ходя с нея при хипнотерапевт|за търсенето на работа. {13961}{14019}Хей, човече! Хипнотерапевт|за търсенето на работа? {14019}{14078}Зная. Ани иска да отида. {14078}{14109}Мисли, че може да помогне. {14176}{14235}Знаеш ли, понякога си мисля, {14235}{14297}че тя ми изневерява. {14298}{14332}Да. Знам какво имаш предвид. {14333}{14369}Да. {14399}{14426}Какво означава това? {14458}{14486}Нищо. {14511}{14565}Защо просто не кажеш на Ани,|че няма да ходиш на хипноза {14566}{14593}а искаш да играеш покер? {14594}{14632}Не мога.|Ще вземе да се вкисне, {14633}{14739}а ми се струва, че човека|може и да помогне. {14739}{14777}Нали й помогна да свали тегло. {14798}{14832}Питър, тя е болна от анорексия. {14833}{14877}Да, знам. {14878}{14910}Докторът е наистина добър. {14938}{14998}Да. Знаеш ли, не мисля,|че някакъв хипнотерапевт {14999}{15041}ще ти помогне да си решиш проблема|с намирането на хубава работа. {15042}{15084}Хей, като заговорихме за проблеми {15085}{15121}какво чувам за теб, че не било наред {15123}{15154}с ТПС докладите ти? {15155}{15211}Да. Не получи ли бележката? {15268}{15313}Хей, хей момчета! Питър! {15313}{15352}Това Смиковски ли е? {15372}{15401}- Самир!|- Какво иска? {15402}{15443}Опитва се да си докара инфаркт. {15444}{15488}Момчета, търсих ви навсякъде! {15488}{15555}Видяхте ли това?|Знаех си. Просто си знаех. {15556}{15596}Какво толкова?|Просто събрание на персонала. {15597}{15659}Какво толкова ли?|Всички сме прецакани. Това е. {15660}{15700}Ще има съкращения в Инитек. {15701}{15755}За какво говориш?|Откъде знаеш? {15756}{15809}Откъде знам ли?|Водят ни консултант. {15810}{15837}Ето това знам. {15838}{15881}Точно затова е и събранието|на персонала. {15881}{15926}Същото се случи миналата|година и в Инитроуд. {15927}{15970}Отиваш на интервю при тоя консултант. {15971}{16013}Наричат ги експерти|по ефективността на производството, {16014}{16043}но това, което наистина правиш {16044}{16077}е да отиваш на интервю|за собствената си работа. {16078}{16111}Всяка седмица казваш,|че ще те уволняват, {16112}{16141}но все още си тук. {16142}{16201}Не и този път. Хайде на бас,|че първи изхвърчам оттук. {16201}{16253}Мисълта, че трябва да ходиш|в Бюрото за безработни {16254}{16304}и да се нареждаш на опашка|с някакви отрепки... {16305}{16338}По дяволите. {16370}{16412}Знаеш ли, че има хора, {16413}{16472}които не се занимават с такива неща. {16473}{16524}Като оня пич дето измисли|играчките за котки. {16545}{16603}Ето това трябва да направим. {16622}{16673}Да използваме сивото вещество, {16674}{16725}да изскочим с някоя свежа идея, {16726}{16783}да направим милиони|и повече да не работим. {16784}{16836}Мислиш ли, че идеята за играчки|за котки е наистина добра? {16837}{16881}Определено. {16882}{16933}Човека направи милиони. {16996}{17063}Знаете ли, и аз имах подобна идея {17064}{17098}преди доста време. {17128}{17163}Наистина?|Изплюй камъчето де. {17180}{17225}Ами добре. {17226}{17321}Идеята е за "килимче за заключения". {17359}{17415}Вижте, килимчето е такова... {17416}{17469}...слагате го на земята... {17470}{17572}... и има написани различни заключения {17572}{17628}на които може да скочиш. {17749}{17805}Том, Това е най-тъпата идея,|която някога съм чувал. {17805}{17894}Да, да... Идеята ти е отвратителна. {17953}{17992}Ами вижте... {17994}{18024}аз май трябва да тръгвам. {18045}{18070}Ще се видим по-късно, {18071}{18118}ако все още сам на работа. {18138}{18165}Добре. {18166}{18210}Един учител в гимназията {18211}{18268}ни питаше какво бихме направили|ако имахме един милион долара {18269}{18296}и не ни се налага да работим {18297}{18375}и това, което кажеш|е мечтата ти за кариера. {18376}{18411}Тоест, ако искаш да ремонтираш коли {18413}{18456}то трябва да станеш механик. {18457}{18484}А ти какво каза? {18485}{18530}Така и не измислих отговор. {18553}{18596}Май затова работя в Инитек. {18597}{18633}Не. Работиш в Инитек {18634}{18684}защото са те обучавали тъпи даскали. {18684}{18725}Ако всички слушаха учителя ти|нямаше да има чистачи {18725}{18782}защото никой не иска да мие кенефи|ако има един милион долара. {18783}{18841}Знаеш ли аз какво бих направил|с един милион долара? {18842}{18919}С половината ще си купя акции|от някой инвестиционен фонд, {18920}{18978}а другата половина ще дам|на приятеля Асадула, {18979}{19006}който работи като инвеститор. {19007}{19060}Самир, Самир, не схващаш идеята. {19061}{19100}Целта на упражнението|е да разбереш {19101}{19161}какво би направил ако... {19187}{19257}"Поставете хартия"?|Какво по дяволите значи това? {19787}{19856}Хей, Питър, човече, виж канал 9. {19857}{19886}Гледай я тая пичка {19887}{19946}По дяволите, Лорънс,|не може ли да се преструваш, {19947}{19996}че не се чува през стената? {19997}{20052}Съжалявам човече.|Проблеми с гаджето ли? {20053}{20080}Не, но... {20105}{20164}Ако искаш да си говорим,|просто ела тук. {20245}{20319}Хей, човече, виж я тая... {20375}{20435}Важно е диагнозата|да се постави навреме. {20437}{20464}Туморите, открити ... {20465}{20512}По дяволите, Лорънс... {20513}{20556}Съжалявам, мислех,|че ще искаш да видиш това. {20583}{20617}Мадамата не ти ли прилича на Ани? {20618}{20656}Да... {20657}{20688}Малко... {20689}{20733}Хей, тя май от доста време|не е идвала? {20733}{20768}Вие двамата още ли сте заедно? {20768}{20809}Аха. {20810}{20847}Предполагам...|Не съм сигурен... {20848}{20904}Понякога ми се струва,|че има и други... {20905}{20956}Да, и аз си мисля така. {20992}{21027}Какво точно имаш предвид? {21029}{21065}Не знам... {21085}{21141}Просто като я гледам и си мисля... {21141}{21197}тя е онзи тип момичета, които... {21222}{21250}... уффф ... {21320}{21372}Извинявай, човече. Виж, аз... {21373}{21424}говоря със задника си... {21425}{21458}Остави...Не се притеснявай,|всичко е наред. {21459}{21500}Просто... имах кофти ден. {21501}{21542}Разкажи ми бе, човек. {21602}{21645}Ами... трябва да си дигна гъза {21646}{21720}в 6 ч. всяка сутрин {21721}{21772}и да се замъкна до Лас Голиндас. {21773}{21840}Там правим мазилката|на новия Макдоналдс. {21855}{21883}Чакай да те питам нещо... {21915}{21970}Когато отидеш в понеделник|и не ти е добре {21971}{22000}някой някога да ти е казвал {22001}{22060}"Май някой страда от болестта|на понеделниците"? {22100}{22128}Не. {22148}{22182}За Бога, не. {22213}{22247}Не, по дяволите. {22248}{22311}Трябва да го нариташ тоя|дето приказва така. {22312}{22351}Аха. {22352}{22387}Нали ще ходим за риба през уикенда? {22388}{22439}О, Лумбърг може би ще ме кара|да ходя и в събота. {22440}{22467}Направо съм сигурен. {22468}{22503}Е, от това можеш лесно да се отървеш. {22504}{22554}Настина? Как? {22555}{22583}Ами ... {22600}{22644}когато шефът ти те кара|да работиш и в събота {22645}{22716}обикновено ти го казва|в края на работното време. {22717}{22744}Да. {22745}{22794}Е, тогава просто се покрий някъде. {22850}{22895}В петък си тръгни по-рано {22896}{22935}изключи си телефонния секретар {22936}{22976}поне в къщи трябва да си свободен. {23034}{23075}Това е супер идея. {23096}{23124}Направо отлична. {23143}{23259}Лорънс, какво би направил|ако имаше един милион долара? {23260}{23305}Ще ти кажа, човече. {23333}{23385}Две мадами едновременно. {23492}{23528}Това ли е? {23529}{23559}Ако имаше един милион долара {23560}{23609}Щеше да чукаш две пички едновременно? {23610}{23677}А не фе!|Винаги съм искал да го направя. {23678}{23746}Мисля, че ако бях милионер|бих си организирал точно това {23747}{23789}Понеже женските харесват мъже с пари. {23790}{23824}Е, не всички. {23825}{23893}Тези, които биха го направили|заедно с мен са такива. {23893}{23921}Прав си. {23922}{23970}А ти какво би направил? {23971}{24005}Освен двете мадами? {24005}{24035}Ами да. {24036}{24073}Нищо. {24074}{24124}Нищо? {24127}{24177}Бих си починал. {24179}{24230}Ще си стоя на гъза цял ден {24270}{24310}и няма да правя нищо. {24310}{24374}За това не ти трябват|един милион долара. {24374}{24410}Виж например братовчед ми. {24411}{24459}Закъсял я е, обаче не си мърда пръста. {24540}{24600}Счетоводството.|Нина е на телефона. {24601}{24636}Един момент. {24637}{24696}Счетоводството.|Нина е на телефона. {24697}{24743}Един момент. {24743}{24798}Счетоводството.|Нина е на телефона. {24799}{24837}Един момент. {24860}{24902}Така че при всяко свое действие {24903}{24965}трябва да си зададете въпроса {24966}{25018}"Това добро ли е за компанията?" {25019}{25061}"Помагам ли с нещо?" {25062}{25098}Това ли е човекът? {25099}{25152}Да. Загубени сме. {25155}{25214}Добре... сега... бих искал... {25236}{25299}Бих искал да приветствам {25300}{25357}един нов участник в нашия сплотен екип. {25358}{25390}Това е ... {25419}{25452}Боб Слайдъл. {25492}{25539}Да... ами... {25540}{25597}Боб е консултант. {25627}{25685}и.... той малко така... {25722}{25749}...ще ни помага... {25750}{25785}...тука.... {25786}{25821}Ще задава въпроси... {25822}{25859}за да види, дали има начин... {25860}{25924}нещата тук да потръгнат... {25925}{25953}малко по-гладко. {25979}{26022}Да... {26023}{26080}О, да не забравите, другия петък {26081}{26136}е денят на хавайската риза. {26181}{26272}Така че, ако искате... {26272}{26311}си облечете по-шарени дрехи. {26340}{26405}И им казах, че не ми пука|дали ще ме преместят. {26406}{26435}Понеже казах на Бил, {26436}{26496}че ако ме преместят още веднъж {26497}{26564}и ще... ще... ще напусна.|Смятам да напусна. {26565}{26601}Освен това казах и на Дом, {26602}{26680}защото тази година ми местят бюрото|за четвърти път {26681}{26734}и преди бях до прозореца {26735}{26813}и виждах катериците,|но те се ожениха... {26814}{26868}а после ми смениха телбода... {26868}{26928}но и новия ми хареса, {26928}{26976}защото не се бях привързал|много към стария {26977}{27039}но си пазя старите телчета... {27041}{27067}Добре, Милтън {27068}{27120}Не, не е добре, защото|ако ме накарат... {27121}{27204}Ако пак ми вземат телбода|и... и... и... {27205}{27260}ще подпаля сградата.. {27260}{27314}Добре. Чудесно. {27315}{27358}Ами по-късно пак ще се чуем|Чао. {27359}{27388}Питър. {27770}{27799}Дочуване. {28338}{28371}Хайде де. {28429}{28470}О, по дя... {28992}{29053}Здравей, Питър, как е? {29054}{29094}Хммм... {29095}{29142}Май ще се наложи... {29143}{29188}утре пак да дойдеш... {29189}{29289}така че би било чудесно {29290}{29350}ако си тук към 9ч. {29351}{29380}Става ли? {29422}{29470}О, почти щях да забравя.. {29471}{29514}Ами... {29515}{29582}Също така ще ми трябваш {29583}{29645}и в неделя. Става, нали? {29646}{29686}Някои... някои хора {29687}{29731}напуснаха тази седмица... {29732}{29782}и ъъъъ..... {29783}{29832}трябва да понаваксаме. {29833}{29863}Благодаря ти. {29960}{29998}Значи днес си стоях в кабинката {29999}{30095}и разбрах, че откакто работя {30126}{30186}всеки следващ ден {30187}{30227}е по-лош от предишния. {30249}{30339}Това означава, че всеки ден, {30362}{30407}е най-отвратителния ден|от живота ми. {30425}{30460}Ами днес? {30461}{30492}Днешният ден най-лошият ли беше? {30493}{30556}- Да.|- Сбъркана работа. {30625}{30663}Съжалавам. {30664}{30694}Продължавай. {30695}{30780}Има ли някакъв начин|да ме хипнотизирате {30781}{30848}така че да... не знам... {30849}{30909}все едно не съм бил на работа? {30910}{30945}Може ли като се прибера вкъщи {30946}{31030}и да си мисля, че цял ден|съм бил за риба? {31031}{31096}Питър, аз не правя такива неща... {31130}{31158}Въпреки че... {31181}{31243}добрата новина е, че мисля,|че мога да ти помогна. {31265}{31318}Искам да направиш|нещо за мен, Питър. {31358}{31411}Опитай се да се отпуснеш. {31496}{31568}Искам да отпуснеш всеки мускул {31569}{31672}като започнеш от глезените|и стигнеш до пръстите на ръцете. {31738}{31790}Сега искам да отпуснеш краката си. {31823}{31886}Усещаш, че клепачите ти натежават {31913}{31967}и потъваш {31968}{32048}в дълбок сън. {32049}{32150}Всичките ти грижи изчезват. {32151}{32188}Заспиваш по дълбоко... {32189}{32236}...дълбоко... {32237}{32290}Грижите за работата ти... {32309}{32363}...отлитат... {32364}{32411}...далече... {32412}{32447}...далече. {32543}{32588}Сега като преброя до нула {32605}{32672}ще си напълно заспал. {32673}{32745}Всички твои грижи|и притеснения изчезват {32764}{32809}и ще се събудиш {32838}{32894}като щракна с пръсти. {32895}{32931}Три. {32932}{32974}Заспиваш... {32975}{33015}...много... {33016}{33052}...дълбоко. {33053}{33101}Две. {33101}{33151}По-дълбоко. {33152}{33220}Мнооо...го дълбоко. {33268}{33327}Е.... е... {33328}{33356}Едно. {33384}{33450}О, Боже, д-р Суенсън! {33519}{33549}- Диша ли?|- Обади се на Бърза помощ! {33550}{33641}Къде е телефона?|Къде е проклетия телефон? {34482}{34533}Мдаааа, здравей.|Бил Ламбърт се обажда. {34534}{34564}Сега е... хммм... {34565}{34608}към 10 часа. {34608}{34644}Ами.... аз просто... {34645}{34679}се чудех къде си. {34741}{34816}Ъ-ъ-ъ-ъ ало?|Бил Ламбърт се обажда... {34817}{34840}...амиииии... {34840}{34880}Исках да съм сигурен, че знаеш... {34881}{34941}...че започнахме... {34942}{35001}по обичайното време тази сутрин. {35002}{35080}Не сме на половин работен ден,|така че.... {35080}{35129}...ако би могъл... {35130}{35179}да дойдеш по-бързо... {35180}{35224}би било страхотно. {35828}{35872}Дааааа....|Пак съм аз. {35872}{35942}Нямаше ме известно време... {35943}{36018}...и просто проверявам. {36047}{36074}Ало? {36075}{36116}Питър, какво става? {36117}{36146}Ами... {36147}{36205}Три и половина е.|Защо не си на работа? {36239}{36278}Понеже аз... аз... {36279}{36313}Не ми се ходеше. {36331}{36366}Питър, какво ти става? {36367}{36416}Първо, просто си стоиш,|докато д-р Суенсън умира. {36417}{36486}После ме излагаш|пред всичките ми приятели {36487}{36528}и недей да казваш, че е от хипнозата! {36529}{36572}Това са пълни глу... {36717}{36769}Слушай какво, задник.|Никой не може да ми затваря. {36770}{36806}Дотук бяхме. {36807}{36854}А, и още нещо. {36855}{36906}Аз ти изневерявах. {37029}{37096}Така че отсега нататък ползвайте|новите формуляри {37097}{37206}ако имате да попълвате повече|от две заявки за деня {37207}{37279}и ви трябват|и допълнителните графи. {37281}{37312}В противен случай ползвайте|старите формуляри. {37313}{37350}Къде е Питър? {37351}{37385}Чух, че не е дошъл. {37386}{37413}А, не знам... {37414}{37451}... и така наистина ще помогнете. {37452}{37488}Кой е този? {37489}{37577}Така че.... имате ли въпроси? {37904}{37941}Здравей. Аз съм Питър. {37942}{37969}Здравей. Мога ли да ти помогна? {37970}{37998}Какво има за обяд днес? {37999}{38085}Ами... днешният специалитет|е препечено пилешко. {38086}{38140}Всъщност е написано там на дъската. {38216}{38248}Хей, виж кой е пак тука! {38359}{38406}Питах ти какво ще обядваш? {38407}{38446}Искаш ли да обядваме заедно? {38484}{38514}Ти.... ти сериозно ли? {38515}{38543}Да. {38571}{38645}Не мисля, че ми е позволено. {38661}{38719}Ами добре.|Ето какво ще направя. {38720}{38755}Ще отида в съседния|ресторант и ще седна {38756}{38796}и ако ти също искаш да дойдеш... {38797}{38827}...нищо няма да ти стане, нали? {38828}{38874}Е, ако не искаш, няма проблем. {38875}{38905}- Става ли?|- Става. {38906}{38934}Добре тогава. {38958}{38985}Като каза съседния ресторант {38986}{39047}кой точно имаше предвид? {39048}{39088}Флингърс. {39089}{39117}Добре. {39148}{39202}Работата ти в Инитек {39203}{39272}е да вземаш спецификациите|от клиентите {39272}{39332}и да ги носиш на програмистите? {39332}{39387}Да. Да. Точно така. {39388}{39428}Ами... искам да попитам {39429}{39459}не могат ли клиентите {39460}{39546}сами да си носят поръчките|на програмистите? {39547}{39595}Не, защото... {39628}{39667}...защото... {39668}{39747}...програмистите не могат|да се разправят с клиентите. {39748}{39788}Аха.... и ти {39812}{39925}лично взимаш поръчките от клиента? {39948}{39977}Ами... {40011}{40087}Не.|С това се занимава секретарката ми. {40088}{40130}Хмм.... {40131}{40173}Значи ти буквално носиш поръчките {40174}{40200}на програмистите? {40201}{40227}Ами... {40260}{40287}не. {40288}{40319}Само... {40320}{40357}от време на време. {40358}{40460}Добре, тогава какво точно работиш? {40487}{40537}Вижте...|Вече ви казах. {40538}{40593}Работя с проклетите клиенти... {40594}{40639}така че програмистите|да не се занимават с тях. {40640}{40689}Аз се занимавам с клиентите. {40690}{40739}Умея да работя с хора! {40740}{40773}Не разбирате ли? {40774}{40834}Какво, по дяволите ви има бе хора? {41024}{41051}Значи... {41052}{41105}Вие сте... {41106}{41137}Майкъл.... {41172}{41236}- Болтън?|- Да. {41270}{41298}Това истинското Ви име ли е? {41316}{41344}Да. {41393}{41443}Имате ли връзка с певеца? {41444}{41493}Не. Това е съвпадение. {41494}{41532}Честно да ти кажа {41533}{41573}обичам музиката му.|Наистина. {41574}{41627}- Фен съм на Майкъл Болтън.|- И аз. {41628}{41668}Много дъбре се чувствам {41669}{41728}когато слушампесента му|"Когато един мъж обича една жена". {41729}{41776}Но ти трябва наистина|да харесваш музиката му. {41845}{41877}Да. Той е... {41878}{41920}доста... доста добър мисля. {41921}{41960}Прав си. Наистина е. {41961}{42021}- Да. {42022}{42081}Е, коя тогава ти е любимата му песен? {42103}{42137}Ами... {42203}{42252}Не знам...|Хммм... {42253}{42310}Някакси си всички ги харесвам еднакво. {42311}{42387}Браво на теб.|И аз ги харесва всичките {42388}{42419}Но сигурно на теб ти е по-трудно|да определиш най-добрата... {42420}{42455}като имаш същото име. {42456}{42526}Радвам се на цялата му дискография. {42527}{42587}Добре, Майкъл, нека|преминем към работата. {42589}{42641}Вижте, може да ме наричате|само Майк. {42772}{42799}Здравей. {42800}{42831}Здрасти. {42877}{42947}Чудя се дали може да нося това тук? {42967}{42999}Мисля, че няма проблеми. {43039}{43066}Искаш ли да седнеш? {43067}{43096}Да. {43217}{43284}Мястото е наистина добро. {43285}{43341}Да, нали? {43342}{43396}Наистина. Като имам предвид|ресторанта, където работя... {43397}{43452}Пък и униформите тук са по-хубави. {43473}{43500}Твоята ми харесва. {43501}{43529}Уффф! {43607}{43646}"Вече не сме в Канзас." {43647}{43697}Дааа... {43698}{43756}Наистина. {43757}{43791}Ей там пише... {43823}{43876}А, да! Това е {43877}{43925}...това ми е... {43925}{43997}Това ми едно от отличенията. {43998}{44025}Какви са тези "отличения"? {44026}{44075}Ами, нали знаеш... {44076}{44162}Като тирантите и копчетата -|всички са едни такива... {44163}{44213}неща, които трябва да носим {44214}{44286}Трабва да имаме поне 15. {44287}{44340}Всъщност е много тъпо. {44341}{44371}Ти сама ли си ги избираш? {44372}{44407}Да. Аз си ги избирам. {44409}{44437}Но точно тези|не съм ги избирала аз. {44438}{44542}Всъщност хванах първите 15,|които ми попаднаха. {44543}{44607}Дори не съм ги чела.|Пък и не ме интересува. {44624}{44663}Не ми харесва много|да говоря за тях. {44664}{44699}Добре. {44700}{44772}А ти къде работиш? {44773}{44810}В Инитек. {44811}{44854}Аха.... И какво работиш там? {44881}{44923}Седя в една кабинка {44924}{44995}и оправям банковите програми|за проблема 2000. {45029}{45057}Какво значи това? {45058}{45111}Ами виж, като са писали софтуера|за банките {45112}{45159}за да спестят място {45160}{45203}са ползвали само две|цифри за годината. {45204}{45275}Например 98 вместо 1998. {45276}{45353}И аз чета тия хиляди редове програми {45354}{45422}и... всъщност май няма значение. {45423}{45493}Не ми харесва тази работа и... {45494}{45549}не смятам повече да ходя. {45579}{45610}Просто няма да ходиш на работа? {45611}{45640}Да. {45641}{45669}Няма ли да те уволнят? {45692}{45721}Не знам. {45722}{45813}Но наистина не ми харесва|и повече няма да ходя. {45841}{45868}Значи ще напуснеш? {45868}{45945}Ами... не съвсем... {45946}{45984}Просто повече няма да ходя там. {46038}{46065}Какво има? {46066}{46116}Ами... кога реши така? {46117}{46144}Преди около час. {46145}{46180}- Наистина?|- Да. {46181}{46209}Преди час. {46242}{46279}Значи ще си търсиш друга работа? {46280}{46332}Не мисля, че ще си намеря|друга работа. {46333}{46427}А какво смяташ да правиш|с парите и сметките и ... {46428}{46489}Да ти кажа, никога не съм обичал|да плащам сметки. {46490}{46525}Смятам и това да не правя вече. {46575}{46603}Аха.... {46604}{46655}а какво смяташ да провиш? {46656}{46703}Да те изведа на вечеря {46705}{46761}и после да отидем в къщи|и да гледаме "Кунг Фу". {46762}{46793}Ти гледаш ли "Кунг Фу"? {46845}{46887}Обичам го. {46888}{46943}- На 39-и канал..|- Точно.. {46944}{46987}Довечеря трябва да дойдеш|да гледаме "Кунг Фу". {46988}{47035}- Да.|- Чудесно. {47036}{47089}Добре, но нека първо поръчаме обяд. {47090}{47127}- Да.|- Добре. {47496}{47551}Взел е телбода от бюрото ми... {47709}{47774}Много добре.|Ще се видим след малко. {47838}{47899}Здравей Милтън. Какво става? {47902}{47938}Нищо. {47939}{47986}Трябва да те помоля {47987}{48042}отново да си преместиш бюрото {48043}{48110}Би било чудесно... {48111}{48157}ако може да го преместиш... {48157}{48188}плътно до стената. {48189}{48226}Не, защото аз... {48227}{48263}Така ще имаме място {48264}{48309}за някои от нещата {48309}{48385}които ще сложим тук и... {48386}{48469}А, ето къде бил... {48470}{48536}Я дай да взема това... {48586}{48617}Много добре. {48645}{48725}Значи ако може по-бързо|да се преместиш {48725}{48792}ще бъде чудесно, нали? {48793}{48859}Много ти благодаря, Милтън.|Довиждане. {48937}{48996}Можех да подпаля сградата... {49073}{49123}- Питър.|- Майкъл. {49124}{49151}Какво ти става, бе, човече? {49152}{49196}Мислех, че ще дойдеш|и ще започнеш да стреляш {49197}{49247}Не, само минавам|да си взема тефтера. {49249}{49277}Няма да оставам. {49278}{49334}Трябва да си запиша|един важен телефон. {49335}{49377}Какво? Много си загазил! {49378}{49426}Трябваше да дойдеш вчера.|Какво си правил? {49447}{49516}Нищо не правих, Майкъл. {49516}{49552}Абсолютно нищо {49553}{49625}и точно това исках да направя. {49625}{49689}Надявам се, че имаш по-добра|история за пред Лъмбърг. {49690}{49752}Трябва да отидеш на интервю|при консултантите. {49753}{49782}При кого? {49783}{49839}При консултантите.|Какво ти има? {49886}{49964}А, да, вярно. {49987}{50056}Питър, чакай. Трябва|да го отложиш. {50057}{50083}Кажи им, че си бил болен.|Измисли нещо. {50084}{50137}Няма начин.Чувствам се чудесно. {50138}{50182}Това е най-страхотния|ден в живота ми. {50236}{50293}Следващата кукла изглежда|е Питър Гибънс. {50294}{50322}Аха. {50323}{50377}А, ето те и теб.|Тъкмо за теб си говорихме. {50378}{50418}Ти трябва да си Питър Гибънс. {50419}{50452}Даааа... чудесно. {50453}{50512}Аз съм Боб Слайдъл, а това|е асистентът ми Боб Портър. {50512}{50548}О, здравейте, Боб и Боб. {50549}{50609}Седни да се поговорим за малко. {50646}{50688}Виж, това, което с опитваме {50689}{50761}да направим...|Опитваме се да разбе... {50761}{50807}да разберем какво правят тук|хората по цял ден. {50808}{50849}Така, че ако може... {50850}{50936}би ли ни казал какво правиш|цял ден тук? {50964}{51020}- Да.|- Супер.. {51020}{51104}Като начало идвам поне|с 15 минути по-късно. {51105}{51165}Ползвам задната врата. {51165}{51237}Така Лъмбърг не ме вижда. {51238}{51333}И после просто се отнасям|за около час {51334}{51395}"Отнасяш се"? {51396}{51423}Да. {51424}{51469}Просто си гледам бюрото. {51470}{51506}Но изглежда сякаш работя. {51507}{51600}Така правя за около час и след обяд. {51600}{51644}Бих казал, че за седмица {51645}{51690}може би наистина работя {51691}{51760}само около 15 минути. {51795}{51874}Питър, много ще те моля, {51875}{51923}да бъдеш така добър {51924}{51949}и да ни кажеш нещо повече. {51950}{51987}О, добре. {51988}{52076}Ще ви кажа за ТПС-докладите. {52106}{52189}Боб, работата е там,|че аз не съм мързелив. {52189}{52238}Просто не ми се занимава. {52239}{52291}Не ти... се занимава? {52293}{52354}Проблемът е в мотивацията. {52355}{52394}Вижте, ако се скъсам от бачкане {52395}{52441}и Инитек направи повече програми {52441}{52486}аз няма да видя и стотинка. {52487}{52525}Така че къде е идеята? {52544}{52590}А има и нещо друго...|Боб, {52591}{52638}Имам осем шефа. {52639}{52666}- Моля?|- Осем шефа. {52667}{52694}- Осем?|- Осем, Боб. {52695}{52761}Исках да кажа, че когато|направя някаква грешка {52762}{52850}осем души идват|да ми пилят за това. {52851}{52931}Това ми е истинската мотивация -|да не ми се карат. {52932}{52962}Това, и страхът|да не си загубя работата {52963}{53008}Но, знаеш ли Боб {53009}{53049}това би ме накарало|да работя само колкото {53050}{53078}да не ме уволнят. {53094}{53166}Дай сега да помислим... {53167}{53198}Да. {53227}{53270}Ами ако,... {53271}{53343}само хипотетично,... {53344}{53441}ти предложат някакъв|процент от печалбата... {53442}{53484}равно разпределение? {53484}{53516}Това ще ти повлияе ли? {53517}{53571}Не съм сигурен. Предполагам.|Вижте, аз щи си тръгвам. {53572}{53644}Много се радвам,|че си поприказвахме. {53645}{53676}- Да.|- Определено.. {53677}{53740}Удоволствието е изцяло наше,|можеш да си сигурен. {53741}{53779}Пожелавам ви успех със следващите... {53780}{53823}Надявам се уволненията|да вървят гладко. {53824}{53853}- Да.|- Много брагодаря.. {53854}{53896}Чудесно. {54079}{54136}Е, Питър, какво става? {54137}{54170}Виж .... {54347}{54404}Джоана, би ли дошла тук за малко? {54405}{54451}Да. {54452}{54553}Съжалявам, че закъснях,|бях на обяд и... {54554}{54592}Трябва да си поговорим|за отличенията ти. {54614}{54682}Наистина? Вече имам петнайсет и... {54683}{54719}освен това... {54720}{54797}15 е минимума, нали? {54798}{54825}Добре. {54826}{54873}Ами, виж, от теб зависи {54874}{54944}дали ще носиш само|минималния брой. {54945}{54974}Виж Брайън например {54975}{55057}Днес има 37 отличения. {55058}{55091}и ослепителна усмивка. {55092}{55147}Добре, значи искаш да си сложа още? {55186}{55213}Виж, Джоана... {55214}{55241}Какво? {55242}{55288}Хората могат|да си купят сандвич навсякъде. {55288}{55363}Но те идват в Чотки заради|атмосферата и обслужването. {55382}{55415}Ясно? Точно за това са отличенията. {55416}{55456}- За забавление.|- Да. {55457}{55509}Значи да нося още, така ли? {55552}{55629}Виж сега, искам|да бъдеш по-забележителна. {55630}{55737}Но ако мислиш, че минимумът|ти е достатъчен тогава добре, {55738}{55807}но някои хора избират|да имат повече {55808}{55852}и ние насърчаваме това, нали? {55884}{55932}Ти нали искаш да бъдеш|по-забележителна? {55959}{55986}Аха. {55987}{56046}Чудесно. Ето това искам. {56047}{56084}Добре. {56114}{56178}Значи, има още трима, {56179}{56228}без които може да минем. {56229}{56306}Следващият е Том Смъковски. {56328}{56355}Той е безполезен. {56356}{56394}Заминава. {56395}{56434}Звучи ми добре. {56435}{56492}Тука има един по-особен... {56493}{56549}- Милтън Уадамс.|- Кой е той? {56550}{56599}Един такъв дебеличък|и много мърмори {56600}{56627}А, да. {56628}{56668}Всъщност не можем да намерим|никакви документи {56669}{56725}показващи, че той работи тук. {56726}{56771}Порових се по-дълбоко {56772}{56819}и открих, че всъщност {56820}{56886}той е бил уволнен преди пет години, {56887}{56915}и никой не му е казал, {56916}{56976}но поради някакво недоглеждане|в счетоводството {56977}{57010}все още получава заплата. {57011}{57080}Така че просто оправихме нещата. {57080}{57107}Чудесно. {57108}{57174}Значи сме оставили|Милтън да си отиде? {57175}{57202}Един момент, професоре. {57203}{57289}Ние, ... така да се каже...|оправихме нащата. {57290}{57342}Той повече няма да получава заплата. {57343}{57403}Така че нещата ще се оправят|от самосебе си. {57404}{57478}Винаги сме обичали да предотвратяваме|конфронтациите, когато е възможно. {57479}{57506}Проблемът е решен от ваша страна. {57535}{57619}Бих искал да преминем|към Питър Гибънс. {57620}{57682}Имахме възможност|да поговорим с този младеж {57683}{57746}и той беше доста прям {57747}{57789}и показа, че мястото му е|на началник. {57929}{57960}Струва ми се, че трябва някакси... {57961}{58014}да не се съглася с вас. {58015}{58077}Да, ами... той беше доста|странен напоследък {58078}{58169}и не съм съвсем сигурен|дали има точните характеристики, {58170}{58225}които бихме искали|от един ръководител. {58226}{58291}Освен това той имаше {58292}{58337}някои проблеми с ТПС докладите. {58364}{58410}Аз ще се оправя. {58411}{58485}Ние мислим... {58486}{58537}че проблемът не е в Питър. {58582}{58633}Вие не сте го предизвикали достатъчно {58634}{58661}за да го мотивирате истински за работа. {58662}{58690}Това е. {58786}{58841}В момента не съм|много сигурен за това {58842}{58908}Да, Бил, нека ти задам|един въпрос... {58909}{58988}Колко време мислиш,|че ти отнема седмично {58988}{59036}да се занимаваш с ТПС докладите? {59161}{59189}Ами... {60806}{60836}Хей, Питър, човече! {60837}{60921}Виж девети канал.|Дават тестовете за гърди. {61302}{61333}Здравей, Питър. {61334}{61377}А, здрасти, Дом. {62537}{62582}Е.... Питър... {62583}{62610}какво става? {62611}{62691}Май ще се наложи да се постараеш {62692}{62786}и да потготвиш тези ТПС доклади|до следобед. {62787}{62820}Няма. {62912}{62958}Тогава мисля, че ще трябва|да те помоля {62959}{63030}да си поговорим малко, нали? {63030}{63103}Не сега, Лъмбърг. Зает съм. {63104}{63196}Всъщност аз ще те помоля|да си тръгнеш. {63218}{63247}Просто ела по друго време. {63248}{63305}Имам среща с двамата|Боб след малко. {63330}{63383}Ами... аз не знаех за срещата. {63384}{63436}Да, те ме извикаха лично. {63552}{63579}Това звучи добре, Питър. {63580}{63633}Ами тогава ние ще вземем {63634}{63689}и ще оправим това вместо теб. {63690}{63717}Чудесно. {63837}{63903}Здравей, Милтън. какво става? {63933}{63989}Аз... аз... не получих заплата|тази седмица. {63990}{64101}Ами ще трябва да поговориш|със счетоводството тогава. {64102}{64133}Говорих и те казаха, че... {64134}{64179}Милтън, май ще се наложи {64180}{64270}да те преместим долу в склад Б. {64271}{64313}Не. Аз.... аз...