{0}{0} {16}{78}Аз обичам да тичам насам-натам.|Това те раздвижва. {173}{219}Сигурно искате да|ме питате разни неща? {270}{358}Ще дойдете ли в рота М, III батальон,|VII дивизия на морската пехота? {360}{432}Пращат ни в|провинция Куанг Нам. {434}{493}Може би по-късно. {548}{595}Нещо се е случило, нали? {672}{733}Обзела ви е паника? {770}{843}Да... струва ми се, че е така. {909}{988}Знаеш ли какво означава|"Yo no quiero morir"? {990}{1071}На испански е.|В превод - "Не искам да умра". {1135}{1197}Как смяташ, какво искат|от теб тези духове? {1391}{1443}Моля те да си помислиш. {1480}{1565}Помисли си много внимателно. {1566}{1631}Какво искат те от теб? {1720}{1825}Просто помощ.|- И аз така смятам. {1827}{1885}Само искат да им помогнеш,|дори страшните. {1887}{1964}Мисля, че знам как ще|се махнат от теб. {1965}{2035}Как? {2037}{2094}Изслушай ги. {2129}{2184}Ами ако се окаже, че|не искат помощ? {2186}{2268}Ако просто са сърдити и искат|да причинят зло на някого? {2269}{2325}Не мисля, че ще стане така. {2327}{2391}Откъде сте сигурен? {2424}{2491}Не съм. {2951}{3027}Хей! {3029}{3100}Хей {3591}{3697}Какво става? {3730}{3808}Коул! {4091}{4157}Какво става с теб? {4159}{4236}Някой причинява ли ти болка?|Ще им дам да се разберат! {4238}{4315}Коул, ако те нараняват... {4613}{4686}Мамо, спи спокойно. {7721}{7788}Сега се чувствам много по-добре. {7895}{7966}Искаш да ми кажеш нещо ли? {8825}{8894}Дълъг път е извървяла до мен. {8928}{8994}Да, така е. {10095}{10147}Би ли донесъл малко вода? {10239}{10286}Това е сестра й. {10715}{10821}Преживях всичко това|с рака на татко, {10822}{10901}но не мога да си представя дете|на легло цели 2 години. {10903}{10964}При колко лекари е била? {10966}{11036}Май, че при шест.|- Шест различни лекари? {11038}{11095}Да, така мисля. {11235}{11342}Чух, че сега|и малката се разболяла. {11344}{11400}Господ да им е на помощ. {11867}{11927}Няма да си отидете, нали? {11929}{11988}Не, в никакъв случай. {14826}{14884}Господине? {14956}{15013}Извинете, господине. {15116}{15176}Вие ли сте таткото на Кира? {15499}{15585}Това е за вас. {15586}{15661}Тя искаше да ви каже нещо. {16572}{16634}О, не. Ето го, идва.|Идва насам. Тихо. {16745}{16815}Искаш ли да танцуваме? {16816}{16912}Тук съм с едни приятелки. {16914}{16973}Какво ще кажеш да опитаме {16975}{17057}и ако не ти хареса|как танцувам, {17059}{17106}можеш да ме разкараш. {17108}{17157}Е, добре тогава. {18837}{18914}Време е за обяд, Кира. {19013}{19078}Чувствам се много по-добре.|- Чудесно, мила. {19080}{19135}Сега се нахрани. {19182}{19237}После може ли да изляза? {19238}{19296}Знаеш, че следобед|винаги ти прилошава. {19297}{19364}Ще видим. {19403}{19496}И да не чувам пак, че|храната ти има особен вкус. {19561}{19663}Майката на Тами се обади... {20032}{20090}Ти си поддържала болестта й. {20494}{20559}Тя каза, че тази|ти харесвала. {20631}{20705}Тя се погрижи за теб. {20707}{20762}Ще се върне ли Кира? {20837}{20907}Вече не. {21075}{21130}Готово. Стига ти толкова грим. {21131}{21194}Добре. {21199}{21287}Вече викат конярчето.|- Трябва да побързаме. {21371}{21426}С кого говореше? {21590}{21664}Преговарях си репликите. {21739}{21806}Благодаря, че ми дадохте|ролята, г-н Кънингам. {21808}{21898}Много отдавна, когато съм бил ученик,|в театъра избухнал страшен пожар. {21900}{21948}Целият е построен наново. {21950}{22020}Да, знам. {22264}{22382}Само този, който е с чисто сърце,|може да измъкне меча от скалата. {22383}{22446}Нека момчето да опита. {22618}{22691}Той е просто конярче.|Чисти на конете. {22693}{22759}Хей, ти, селския|идиот, да мълчиш! {22761}{22828}Нека момчето излезе напред. {23485}{23554}Слава на крал Артур! {24322}{24393}Беше чудесен в пиесата, Коул. {24394}{24446}Наистина ли?|- Да. {24448}{24506}И знаеш ли какво още?|- Какво? {24508}{24614}Според мен Томи Тамисимо|беше ужасно скапан. {24787}{24868}Имам идея как можете|да разговаряте с жена си. {24869}{24948}Говорете й, докато спи. {24949}{25034}Тя ще ви слуша,|без дори да го усети. {25210}{25287}IНяма да ви видя повече, нали? {25337}{25406}Мисля, че си казахме|всичко, което бе нужно. {25442}{25514}Време е да говориш пред някой,|който ти е по-близък. {25562}{25636}Можем да се престорим,|че пак ще се видим утре. {25692}{25748}Само на уж. {25898}{25955}Добре. {26055}{26115}Сега си тръгвам. {26261}{26317}Ще се видим утре, Коул. {26969}{27054}Добре съм, г-н полицай. {27056}{27110}Не знам какво стана. {27323}{27398}Господи, дано само|няма пострадали. {27475}{27550}Много си мълчалив. {27552}{27631}Сърдит си ми, че|пропуснах представлението, нали? {27633}{27690}Работя на две места, миличък. {27692}{27763}Знаеш колко е важно за нас. {27812}{27871}Всичко бих дала|да можех да присъствам. {28156}{28211}Вече съм готов|да комуникирам с теб. {28337}{28386}Да комуникираш? {28423}{28480}Да ти кажа тайните си. {28518}{28577}И какви са те? {28667}{28734}Да ти кажа ли за тази|катастрофа например? {28736}{28808}да. {28810}{28860}Има пострадали. {28862}{28915}Така ли? {28917}{29001}Една жена. {29003}{29058}Тя е мъртва. {29060}{29118}Господи! И ти|можеш да я видиш? {29153}{29227}Да.|- Къде е тя? {29312}{29406}Стои точно до прозореца ми. {29552}{29623}Коул, плашиш ме. {29625}{29680}Понякога и аз се плаша от тях. {29743}{29798}От тях? {29867}{29913}От духовете. {30018}{30077}Ти духове ли виждаш, Коул? {30130}{30198}Те искат да свърша|разни неща вместо тях. {30264}{30317}Значи ти говорят? {30318}{30393}Карат те да вършиш|разни неща? {30419}{30489}Tочно те ми причиняваха|раните и синините. {30525}{30592}За какво си мислиш, мамо? {30593}{30704}Мислиш, че съм откачалка ли?|- Погледни ме. {30706}{30777}Никога не бих си помислила|такова нещо за теб. Никога. {30809}{30867}Ясно ли е?|- Ясно. {31043}{31092}Остави ме да помисля за минута. {31185}{31235}Баба те поздравява. {31319}{31394}Казва, че съжалява задето|е вземала медальона. {31396}{31460}Просто много го харесва. {31519}{31612}Какво?|- Баба ме посещава понякога. {31670}{31736}Коул, така не се говори. {31738}{31799}Знаеш, че баба ти я няма вече.|- Знам. {31801}{31881}Тя искаше да ти кажа...|- Коул, моля те, спри. {31882}{31949}Каза ми да ти предам, че|те е видяла да танцуваш. {31988}{32075}Каза, че като си била|съвсем малка, {32077}{32123}двете сте се скарали {32125}{32191}точно преди твоя|балетен концерт. {32245}{32358}Помислила си, че тя не е|дошла да те види как танцуваш. {32450}{32507}Но тя е била там. {32635}{32727}Скрила се отзад,|за да не я видиш. {32728}{32796}Каза, че си била като ангел. {32907}{32958}Тя каза... {32959}{33043}че си ходила на гроба й {33096}{33155}и си й задала въпрос. {33217}{33320}Каза, че отговорът е... {33322}{33368}"Всеки ден". {33430}{33490}Какво я попита? {33681}{33758}Дали... {33760}{33848}...дали се гордее с мен? {34671}{34732}Здравейте, всички. Както|повечето от вас знаят, {34734}{34797}аз не държа речи. {34799}{34886}А и обещах на Ана|да не я излагам. {34888}{34987}Ще оставя това на майка й. {34989}{35042}Благодаря на всички ви, {35044}{35112}че споделихте с нас|този чудесен ден. {35114}{35181}За мен той е и радостен,|и тъжен, {35183}{35236}защото давам дъщеря си. {35238}{35289}Ана? {35525}{35572}Липсваш ми. {35713}{35775}И ти ми липсваш. {35777}{35844}Защо, Малкълм? {35846}{35912}Какво? {35955}{36042}Какво...|- Защо ме остави? {36043}{36123}Не съм те оставил. {36617}{36708}Виждам умрели хора. {36710}{36769}Те не знаят, че са мъртви. {36869}{36983}Често ли ги виждаш?|- Постоянно. {37047}{37093}Те са навсякъде. {37365}{37425}Те виждат само онова,|което искат. {37554}{37638}Е, добре, Майки. {37640}{37719}Хайде. Дай ми една минутка. {38631}{38687}О, Господи. {38689}{38776}Изобщо не ме боли.|- Дай да погледна. {38838}{38916}Чакай да видя. Махни си ръката... {38917}{38971}Господи! {39604}{39696}Мисля, че съм добре.|Наистина. Куршумът просто... {39698}{39754}...просто е влязъл и излязъл. {39826}{39903}Дори не изпитвам болка вече. {40607}{40667}Сега вече мога да си ида. {40756}{40815}Просто трябваше|да свърша някои неща. {40937}{41001}Трябваше да помогна на някого. {41062}{41116}Мисля, че успях. {41262}{41327}И трябваше да ти кажа нещо. {41442}{41517}Никога не си била|на второ място за мен. {41519}{41580}Никога. {41634}{41698}Обичам те. {41832}{41885}Спи сега. {41930}{41992}Утре сутринта|всичко ще е различно. {42140}{42210}Лека нощ, Малкълм. {42326}{42384}Лека нощ, любима.