{1280}{1350}БРУС УИЛИС {1435}{1525}Ш Е С Т О Ч У В С Т В О {5963}{6009}Става хладно. {6112}{6190}Тая рамка е чудесна. {6192}{6243}Чудесна рамка е това. {6245}{6319}Колко ли... {6371}{6478}...колко мислиш, че струва|такава хубава рамка? {6522}{6620}Не съм ти го казвала, но щом|пийнеш, говориш като д-р Сюс. {6622}{6702}Знам. Сериозно говоря. {6703}{6750}Говоря сериозно, Ана. {6807}{6866}Сигурно струва поне 200-300 долара. {6867}{6975}Ще ти го прочета.|- Наистина ли звуча като д-р Сюс? {6977}{7052}"За изключителни постижения {7054}{7116}в областта на детската психология, {7118}{7237}с признание за неговата преданост към работата|и непрастанните му усилия..." {7239}{7322}Внимавай, ако обичаш. {7324}{7402}"...и непрестанните му усилия|да подобри живота {7404}{7473}на безброй деца и техните близки. {7475}{7572}Филаделфия дава с гордост|тази грамота на своя син - {7573}{7639}д-р Малкълм Кроу," - т.е. на теб - {7641}{7711}"...с лична благодарност от кмета|за големия професионализъм." {7756}{7826}Наричат те свой син. {7895}{7955}Предлагам|да я окачим в тоалетната. {8029}{8092}Това е важна вечер за нас. {8127}{8229}Най-сетне някой оцени|безкрайните ти саможертви. {8231}{8340}Това, че постави всичко друго|на второ място, включително и мен, {8342}{8417}в името на онези семейства,|които споменават. {8510}{8581}Казват също,|че съпругът ми има дарба. {8618}{8665}Ти притежаваш дарбата|да учиш децата {8666}{8729}как да бъдат силни в ситуации, {8730}{8798}в които повечето възрастни|биха примрели. {8824}{8889}Убедена съм,|че написаното е вярно. {8992}{9038}Благодаря ти. {9125}{9189}Искам вино в чаша. {9191}{9351}Не го искам в халба,|нито в канче. {9879}{9925}Виж. {10958}{11021}Ана, не мърдай.|Не издавай нито звук. {11133}{11204}Това е Локъс Стрийт 47. {11245}{11294}Счупили сте прозорец|и сте нахлули в частен дом. {11296}{11385}Много неща не знаеш. {11387}{11525}Тук няма нито спринцовки,|нито някакви хапчета. {11728}{11789}Знаеш ли защо човек|се страхува, когато е сам? {11872}{11934}Аз знам. Знам. {11936}{11990}Какво искате? {11992}{12083}Онова, което той ми обеща!|Искам обещаното от него! {12085}{12142}О, Господи!|- Срещали ли сме се? {12144}{12231}Не ме ли позна, герой? {12233}{12283}Не помниш ли пациентите си? {12392}{12457}Клиниката в центъра... {12458}{12517}...дете с един родител... {12549}{12596}Вероятна патология|на настроенията... {12651}{12705}Страхувах се! {12707}{12817}Ти каза, че не мога да приема|развода на родителите си. {12841}{12909}Само че грешеше. Грешеше. {12954}{13016}Виж ме сега! {13037}{13121}Не искам повече да се боя!|- Дай ми минута да помисля. {13123}{13175}Чаках те 10 години! {13198}{13244}Нищо няма да ти дам! {13246}{13312}Бен Фридкин? {13314}{13387}Някои ме наричат "откачалка". {13417}{13469}Райън Самър? {13471}{13545}Такъв съм.|Откачалка съм. Погледни ме. {13571}{13622}Винсент. {13637}{13684}Винсент Грей. {13805}{13863}Помня те. {13879}{13965}Мълчалив, много умен... {13967}{14013}...състрадателен. {14038}{14097}Необичайно състрадателен. {14149}{14199}Пропусна да добавиш "прокълнат". {14278}{14341}Ти се провали с мен. {14343}{14388}Провали се! {14476}{14567}Винсент, съжалявам, ако не съм бил...|ако не съм ти помогнал. {14568}{14636}Но ако ми позволиш да опитам... {14638}{14691}Ако ми дадеш възможност... {14882}{14949}О, Господи! {14951}{15021}Винсент...|- Не говори. {15359}{15444}Следващата есен {15474}{15544}ЮЖНА ФИЛАДЕЛФИЯ {16110}{16156}Коул Сиър, 9 годишен|Записан - септември 1998 г. {16160}{16218}Родители - разведени {16220}{16290}Остро неспокойство...|...социална изолация... {16315}{16345}Евентуална патология на настроенията. {18641}{18688}Не се притеснявай, Коул. {18689}{18756}Аз съм д-р Малкълм Кроу. {18773}{18866}Трябваше да се видим днес,|но пропуснах срещата. {18868}{18914}Извини ме. {19120}{19244}В древни времена, в Европа,|хората са се криели в църквите. {19246}{19302}Там са намирали убежище. {19424}{19470}От какво са се криели? {19558}{19612}Най-вече от лоши хора. {19614}{19721}Такива, дето са искали|да ги затворят, да ги измъчват. {19781}{19872}Забелязах очилата ти.|Нямат стъкла. {19888}{19914}На татко са. {19937}{19995}От стъклата с диоптри|ме заболяват очите. {20022}{20126}Какво говореше на|войниците си, като влязох? Де... {20128}{20197}De profundis clamo ad te domine. {20236}{20282}Това е на латински. {20391}{20474}Всички ли говорят латински?|- Не. {20476}{20522}Само един от тях. {20571}{20629}Добър лекар ли сте? {20655}{20714}Ами... {20716}{20762}Някога бях. {20795}{20866}Веднъж получих грамота.|От кмета. {20896}{20949}Беше в скъпа рамка. {21290}{21337}Ще се видим пак, нали? {21338}{21403}Стига да не възразяваш. {22204}{22261}Аз съм. {23258}{23295}Латински речник {23475}{23525}De profundis clamo ad te domine. {24075}{24140}От бездната те зова, о Боже. {25074}{25121}Hey, good morning. {25301}{25347}Коул? {25428}{25499}Коул! {25500}{25563}Какаовите ти пръчици|се размекнаха. {25621}{25714}Я да те видя. О, миличък,|имаш леке на връзката. {25715}{25762}Вдигни главата. {25887}{25951}Добре, ето. {26290}{26341}Търсеше ли нещо, миличък? {26411}{26457}Вафлите. {26506}{26553}Ето ги тук. {26781}{26836}Какво си мислиш, мамо? {26879}{26957}Много неща. {26959}{27011}Нещо лошо за мен ли? {27013}{27084}Хей, я ме погледни. {27086}{27151}Не си мисля нищо лошо за теб. {27180}{27226}Ясно ли е? {27280}{27327}Ясно. {27363}{27410}Вдигни главата. {27411}{27463}Това е Томи.|- Намести я. {27465}{27525}Коул, не искаш ли това? {28252}{28335}Откачалко, добра идея ли беше|това с прегръщането през рамо? {28337}{28400}Току-що ми хрумна|и го пробвах. {28401}{28464}Така правят големите актьори.|Викат му импровизация. {29394}{29450}Здравей, миличък. {29451}{29498}Как мина денят? {29676}{29734}Би могъл да споделяш|с мен, ако искаш. {29865}{29940}Знаеш ли какво правих аз днес? {29941}{30063}Сутринта спечелих|щатската лотария, {30065}{30111}напуснах и двете си служби, {30113}{30232}и си направих пикник в парка,|с много шоколадова торта. {30234}{30315}После цял следобед|плувах в шадравана. {30316}{30363}А ти какво прави? {30492}{30576}В междучасието ме избраха|в отбора по кикбол. {30578}{30624}Направих страхотен удар|и спечелихме играта. {30626}{30723}Другите ме носиха на|раменете си и аплодираха. {30840}{30913}Е, щом е така,|ще ти направя тригуни. {30939}{30986}Имаш един час, докато станат. {31130}{31178}Здравей. {31274}{31331}Искаш ли да седнеш? {31441}{31495}Не ти ли се говори днес? {31585}{31632}Искаш ли да играем|на една игра? {31673}{31727}Игра отгатване. {31728}{31777}Ето какви са правилата. {31779}{31837}Ще чета мислите ти. {31839}{31918}Ако позная,|правиш стъпка към стола. {31920}{32064}Ако сбъркам,|правиш стъпка назад към вратата. {32066}{32152}Стигнеш ли до стола - сядаш. {32154}{32246}Ако стигнеш до вратата,|можеш да излезеш. {32283}{32330}Искаш ли да играем? {32503}{32550}Добре. {32926}{33008}След развода на родителите ти, {33009}{33113}майка ти е отишла при лекар,|като мен, и той не й е помогнал. {33115}{33190}Затова смяташ, че и аз|няма да ти помогна. {33574}{33686}Тревожиш се, защото|тя му е казала разни неща. {33688}{33743}Неща, които не е можела|да каже на никой друг. {33775}{33822}Тайни. {33995}{34049}Ако имаш тайна, не си|длъжен да ми я казваш. {34368}{34467}Баща ти ти е дал този часовник|точно преди да си отиде. {34727}{34785}Забрави го в едно чекмедже. {34786}{34833}Часовникът не работи. {35122}{35204}В училище си много мълчалив... {35205}{35321}но си добър ученик и не си|имал сериозни неприятности. {35497}{35544}Трябваше да нарисуваме картина. {35545}{35597}Каквото си поискаме. {35667}{35739}Аз нарисувах човек. {35741}{35812}Във врата му беше забита отверка. {35900}{35965}По телевизията ли видя това, Коул? {36049}{36107}Всички се разстроиха. {36133}{36200}Повикаха мама на разговор. {36202}{36248}Тя се разплака. {36250}{36310}Вече не рисувам такива неща. {36361}{36411}Какво рисуваш сега? {36465}{36546}Рисувам... усмихнати хора, {36548}{36596}тичащи кучета... {36630}{36677}... небесна дъга. {36706}{36780}За дъга не викат на разговор. {36807}{36885}Да, сигурно не викат. {37098}{37160}За какво си мисля сега? {37162}{37247}Не знам какво мислиш в момента. {37399}{37443}Мислех си... {37445}{37492}...че сте добър човек, {37551}{37600}само че не можете да ми помогнете. {37998}{38084}Мислех, че имаш предвид другия италиански|ресторант - където ти направих предложение. {38256}{38302}Ужасно съжалявам, Ана. {38336}{38400}Просто губя представа за времето. {38464}{38536}А и днес имах|не много успешен сеанс. {38641}{38710}Те двамата толкова си приличат. {38712}{38817}Същите маниери, същото изражение,|едни и същи тревоги. {38899}{38959}Коул може би е малтретиран. {38984}{39067}Имаше драскотини по ръката. {39068}{39131}Мисля, че са от нокти. {39133}{39189}Вероятно при самоотбрана.|Не знам. {39226}{39308}Може би от учител или съсед. {39310}{39424}Не мисля, че е майката. Видях я|с него. Просто не се връзва. {39507}{39553}А може и да греша. {39555}{39628}Може би хлапето просто|обича да се катери по дървета. {39830}{39883}Ана. {39917}{39988}Знам, че се поотчуждихме|напоследък. {39989}{40066}Знам, че това те ядосва. Просто... {40068}{40165}...чувствам, че имам втори шанс|и не искам да го пропусна. {40191}{40244}Ана. {40292}{40338}Честита годишнина. {40572}{40619}Престанете да ме гледате. {40620}{40689}Мразя да ме гледат така. {40755}{40850}По този път отивам на училище|с Томи Тамисимо. {40852}{40899}Той ли е най-добрия ти приятел? {40900}{40947}Той ме мрази. {40948}{41007}Ти мразиш ли го? {41008}{41058}Не. {41093}{41147}Майка ти ли го нагласи така? {41149}{41195}Да. {41238}{41299}Казвал ли си й|как стоят нещата с Томи? {41301}{41376}Не й казвам какво мисля.|- Защо не? {41378}{41442}И тя ще ме гледа като|останалите, а не искам. {41444}{41509}Не искам тя да знае.|- Какво да знае? {41511}{41569}Че съм откачалка. {41624}{41719}Ти не си откачалка. {41721}{41836}Не вярвай на никой, който|ти го казва. Лайняни глупости. {41837}{41895}Не бива да живееш с тази мисъл. {41936}{41982}Разбра ли? {42040}{42087}Хайде. {42165}{42263}Казахте мръсна дума.|- Да, вярно. {42264}{42311}Извинявай. {43920}{43978}Баща ти живее в Питсбърг|с някаква жена, {43979}{44035}която събира такси на магистрала? {44086}{44166}Ами ако й се допишка|по време на работа? {44167}{44217}Дали се стиска? {44219}{44298}Не знам.|И аз се чудех същото. {44339}{44389}Днес много ме питахте за татко. {44390}{44444}Защо? {44446}{44536}Понякога вършим неща,|за да привличаме внимание, {44538}{44661}за да изразим чувствата си|по някои въпроси - {44663}{44744}развод или каквото и да било. {44746}{44835}Да речем, човек оставя нещо|на бюрото, за да го намери някой. {44928}{44985}Знаеш ли какво е писане|на свободни асоциации, Коул? {44995}{45030}НЕ ВЛИЗАЙ {45036}{45085}Не. {45087}{45189}Писане на свободни асоциации|е да вземеш в ръка молива, {45191}{45320}да го опреш на лист хартия|и да започнеш да пишеш. {45322}{45387}През това време не гледаш|написаното, не мислиш за него. {45388}{45469}Просто движиш ръката си. {45471}{45566}След като си я движил|достатъчно дълго време, {45568}{45650}се появяват мисли, каквито|не си подозирал, че имаш. {45653}{45782}Може да е нещо, дочуто случайно, {45784}{45863}или чувства,|заровени дълбоко в теб. {45951}{46013}Писал ли си подобни неща, Коул? {46035}{46095}"Накарайте бебето да млъкне,|че ще ви изколя." {46104}{46151}Да. {46152}{46202}Какво си писал? {46239}{46285}Тревожни думи. {46328}{46410}Пишеше ли така,|преди баща ти да си отиде? {46444}{46490}Не си спомням. {46539}{46589}Ако те помоля за нещо,|ще го направиш ли? {46644}{46738}Помисли си какво искаш да|получиш от общуването ни. {46739}{46786}Каква да бъде целта ни. {46814}{46862}Нещо, което желая ли? {46904}{46969}Ако можеше да промениш нещо|в живота си, каквото и да е, {46971}{47017}какво щеше да е то? {47019}{47098}Може ли да кажа не какво желая,|а какво не желая? {47139}{47186}Добре. {47212}{47271}Не искам повече да се страхувам. {47360}{47450}"...възможно е сам да си е|причинил нараняванията." {47568}{47615}Би ли отворила? {47779}{47832}Ще отвориш ли? {47968}{47990}Здравей. {48000}{48062}Не стига ли, че ме виждаш в магазина?|- Ами, отивам {48064}{48110}на пазара на сектата Амиш. {48112}{48158}Мислех си, дали не искаш|да дойдеш с мен, {48160}{48226}да ми покажеш|как да купувам. {48228}{48294}Днес нещо не ми е до Амиш. {48296}{48382}Пред тях не можеш нито да|ругаеш, нито да плюеш. {48384}{48453}Просто мислех, че ще е добре|за теб да поизлезеш малко. {48454}{48511}Напоследък си нещо подтисната. {48545}{48607}Добре съм. {48652}{48721}Може да се отбия на връщане|да ти покажа какво съм купил. {48723}{48778}Няма да ме затрудни. {48780}{48862}Не... недей,|ще го видя в понеделник. {48864}{48936}Добре. И така става. {48938}{49025}Е, тогава да вървя.|Ще ти се обадя по-късно. {49027}{49095}Да не стъпиш в конски тор.|- Много благодаря. {49336}{49395}Върви си по пътя, перко. {49558}{49613}"Никого няма да удрям и ритам." {49965}{50080}Ще се досети ли някой,|коя е била столицата на САЩ {50082}{50185}от 1790 до 1800 година? {50256}{50342}Ще ви подскажа -|това е градът, в който живеете. {50344}{50415}Филаделфия!|- Правилно. {50416}{50477}Филаделфия е един от|най-старите градове в страната. {50479}{50535}Много поколения са живели|и умрели тук. {50537}{50647}Почти всяко място тук|е историческо. {50649}{50722}Дори това училище и районът му. {50724}{50834}Знаете ли, за какво е използвана|сградата преди 100 години? {50836}{50929}Преди вие да учите тук,|преди дори аз да уча тук. {51109}{51155}Да. Коул? {51212}{51261}Тук са бесели хора. {51377}{51462}Не, не е така. Къде си чул това? {51464}{51586}Натиквали ги тук, а те плачели|и се сбогували с близките си. {51588}{51680}Зяпачите отпред ги заплювали. {51724}{51828}Коул, тази сграда|е била градски съд. {51830}{51912}Тук са създадени някои|от първите закони на страната. {51914}{51967}Тук са работели магистратите. {51968}{52046}Тъкмо те са бесели наред. {52147}{52213}Не знам кой от съучениците ти|е измислил това, {52215}{52289}но само се е опитвал|да те уплаши.