{336}{527}Спаркс представя {690}{740}Какво ще желаете, сър? {750}{860}ХЕЛРЕЙЗЪР {949}{1076}Исус плака... {1294}{1362}Май ни напускаш много скоро, а? {1607}{1650}О, боже. Не. {1653}{1757}Можем да ти покажем такива гледки! {2160}{2200}Стив! {2250}{2380}Не! Не го прави! |-Върви в Ада! {2764}{2910}ПРИКОВАН КЪМ АДА {2911}{3070}ПРИКОВАН КЪМ АДА |ХЕЛРЕЙЗЪР 2 {4673}{4790}по идея на Клайв Баркър {4897}{5134}режисьор Тони Рандел {9246}{9292}Аа, страдание! {9309}{9400}Сладко страдание! {10144}{10183}Добре дошла. {10212}{10250}Къде съм? {10263}{10390}Това е институт "Чанард" - |психиатрична болница {10397}{10499}Психиатрия? |-Не си ли спомняш? Ти и приятелят ти. {10512}{10588}Стив. |- Да, не се притеснявай, той е добре. {10598}{10654}Изпратихме го вкъщи преди известно време. {10677}{10787}С теб имаме да поговорим... |- Кой си ти бе, педераст? {10800}{10916}Извинявайте. Тази работа понякога ме кара да забравям за маниерите. {10920}{10970}Името ми е Ронсън. {10976}{11031}Бях в къщата на баща ви. {11082}{11114}Татко... {12418}{12458}Е ба си! {12462}{12607}Ще поговорим ли най-после?! |И моля ви, без демони и измислици този път. {12651}{12776}Детски приказки... измислици... {12821}{12895}Баща ми не вярваше в тях също. {12910}{12960}Кво? {13011}{13131}Някои от тях се сбъдват, г-н Ронсън. Дори и някои от лошите... {13161}{13306}Съжалявам, аз... |Не разбирам... {13374}{13436}Имате ли семейство, г-н Ронсън? {13474}{13590}Да? |- Кюсич е, сър. Току що намерихме още един труп. {13612}{13698}Бих казъл, че е доста обезобразено. {13708}{13790}Както и да е. Единственото преносимо доказателство, което намерихме {13791}{13965}от човешките вещи е... матрак. Май е ставало нещо много лошо на него... {13696}{14060}Ще може ли да ви го изпратим в града? |-Кюсич, това е доказателство. {14065}{14124}Вземи го и го донеси. {14142}{14290}Матрак... Джулия... {14590}{14690}Умът е лабиринт, дами и господа, пъзел! {14694}{14819}И когато разглеждаме частите на мозъка, гънките, преминаващи по него {14820}{14964}виждаме, че назначенията им са непознати, |а тайните продължават да са тайни. {14978}{15130}Ако говорим честно, гънките са залъгващи пътища, стигащи до избрани полета {15131}{15185}където можем да разнищим тайните. {15190}{15308}Хората са изоставили тези изследвания, но ние, като изследователи на ума, {15311}{15422}трябва да посветим живота и енергията си, за да стигнем по-далеч. {15439}{15639}Трябва да тръгнем по непознатите коридори, за да намерим изхода накрая. {15835}{15920}Трябва да видим, трябва да знаем. {15929}{16037}Д-р Чанард, нова пациентка се събуди и изглежда доста разстроена. {16038}{16166}Да оставим работата дотук, после ще продължим. |Кайл, ела с мен. {16216}{16307}Сега, този случай, Кайл, е доста интересен. {16320}{16491}Травмирано момиче, станало свидетел на масово убийство, |включващо членове от семейството й. {16508}{16625}Полицията я докара тук преди часове, но тя загуби съзнание и ето че сега се е събудила. {16638}{16735}Чудя се какви ли приказки ще ни разкаже тя от другия свят. {16736}{16879}Предполагам, че страда много... |сигурно ще е язвителна и рязка при срещата с аналитика. {16892}{17030}Но всички диагнози трябва да започнат с... |-Преглед? -Точно така. {17033}{17108}Трябва първо да спечелим доверието, да изслушаме историята {17118}{17178}и да ги успокоим. {17205}{17240}Спокойно! {17290}{17363}Успокойте се, всичко е свършило! {17384}{17455}Каквото и да сте видяла, свършило е вече. {17460}{17590}Видях ги, после видях него... след това взех кутията и я разгадах... и после те дойдоха. {17598}{17690}Кой дойде? |-Ценобитите {17718}{17758}Демоните... {17833}{17936}Аз съм д-р Чанард. |-Ронсън. -А това е асистентът ми, Кайл. {17950}{18011}Трябва да поговорим с нея. {18094}{18202}Аз лекувах момчето, което й е приятел. {18219}{18336}Не мислите ли, че бих желал да поговоря с нея сам? |-Да, добре. {18362}{18469}Болестта й е по вашата специалност... |Кърсти, {18509}{18574}От сега на татък д-р Чанард ще се грижи за вас. {18620}{18720}Може би ще поговорим утре. |Нали? {18804}{18909}Почакайте! Матракът, |Трябва да унищожите матрака. {18919}{19015}Джулия умря на него и сега тя може да се върне, както Франк. {19060}{19126}Да... добре. {19300}{19471}Трябва да унищожите матрака! |Т р я б в а д а у н и щ о ж и т е м а т р а к а! {19572}{19622}Извинете ме за момент. {19743}{19850}Детективе, можем да помогнем на момичето, но ми трябва помощта ви. {19875}{19962}Аз съм Кайл МкРей. Наричайте ме Кайл. {19990}{20162}Ченгето не ми повярва. |-Може би не, но това не означава, че не казваш истината. {20221}{20300}Извинявай, Кърсти, но трябва да обърна внимание на един от пациентите ми. {20312}{20422}Кайл ще ти даде нещо, за да заспиш. |Ще поговорим утре. {21885}{21932}О, Боже, съжалявам. {22000}{22100}Тъжно, а? Дойде тук преди 6 месеца. {22111}{22211}Беше пълна мистерия - нямаше семейство, нито посетители... {22245}{22300}тя е абсолютно сама. {22302}{22434}Наричаме я Тифани. |Как е истинското й име? -Никога не говори. {22460}{22559}Всичко, което прави, е че решава пъзели. |-Какви пъзели? {22583}{22690}Виждаш какви... но д-р Чанард мисли, че може би това й е добра дарба. {22700}{22793}Може би дълбоко в себе си има нещо, което я подтисква. {22809}{22881}То отваря врати... |-Какво? {22908}{23020}Няма значение. |-Както и да е, да се концентрираме върху теб за момента. {23025}{23192}Вземи няколко от тези. |-Не съм луда, Кайл. Няма да помогнат. {23209}{23300}Само щяха да ти помогнат... да заспиш. {23377}{23437}Работата ми го изисква... {24981}{25024}В АДА СЪМ |ПОМОГНИ МИ {27001}{27087}Как сме днес, по-добре? Мноого добре! {27098}{27135}Добър ден. {27154}{27204}Добър ден... {27292}{27413}105 години минаха, а той още не помни името ми! {27434}{27496}"приземен етаж" {27511}{27563}"мазе" {27591}{27639}"подземие" {28572}{28631}Махнете ги от мен! {28660}{28787}Моля ви! МАХНЕТЕ ГИ ОТ МЕН! {29126}{29193}Кърсти? Кърсти, добре ли си? {29229}{29346}Имах посетител. |-Какво? Тук? Кой? {29400}{29532}Беше баща ми... |Той е сам и страда. {29596}{29751}Кърсти, баща ти е мъртъв. |-Баща ми е мъртъв и е сам и все още страда! {29842}{29959}Д-р Чанард... ще доведа д-р Чанард. Успокой се, сигурен съм, че той ще помогне. {29977}{30036}Той има билет към Ада? {30277}{30431}Офицер Кюсич? Да, д-р Чанард е... |Говорих с Ронсън... Да, точно така... {30441}{30601}Матракът... не. Да се срещнем пред входа... Не, пред къщата ми. {30628}{30829}Нека бъдем наясно... Къщата ми, не болницата!...|Да, добре. Благодаря ви. {30900}{30941}Д-р Чанард? {31029}{31160}Това... сигурно ще продължава вечно. {31215}{31519}Кърсти? |- Знам някои неща. Знам кой развали семейството ни. Знам за чичо Франк. {31534}{31574}Аз съм братът Франк. {31580}{31667}Беше той и съпругата на баща ми... {31780}{31834}бяха Франк и Джулия. {31880}{32066}Не знам кога... но явно са били заедно. {32279}{32477}И още... той имаше кутията... |Беше кутията пъзел. {32520}{32691}Франк явно я е разгадал. Тя е като изход към нещо друго. |Ад е каквото е искал... {32718}{32790}и Ад е каквото е получил. {32976}{33176}някак си... и аз не знам как... |Франк възкръсна. {33522}{33640}Джулия... тази кучка!... тя му е помогнала да се върне... {33650}{33804}да го направи по-силен, за да може да го "има" отново. {33859}{33975}Кърсти. Франк е, чичо Франк. |-Помниш ме. -Не! {34002}{34088}Ела при татко! |-Махни се от мен, идиоте! {34237}{34361}Направих сделка. |Трябваше да ги заведа при Франк, а те щяха да ме оставят на мира. {34372}{34460}И аз побягнах към татко, за да избягаме от къщата. {34477}{34565}И когато дойдох там... те го бяха убили! {34585}{34771}Франк и Джулия взеха кожата му. |И Франк си я наложи. {34786}{35004}Ела... при татко. |-Франк я предаде и я остави на ценобитите. {35029}{35200}Нищо лично, бейби! |-Тя умря на онзи матрак, когато ценобитите дойдоха... {35577}{35785}Вярвате ли ми? Луда ли съм? |Не бих казъл все още нищо. {35804}{36026}Всъщност, имаме да обсъждаме още много неща... много думи. Много работа... {38474}{38524}Извратеняк! {38885}{38958}Шибан извратеняк! {39196}{39270}Исусе Христе! {39334}{39428}И с у с е Х р и с т е! {40302}{40486}Моля ви! МАХНЕТЕ ГИ ОТ МЕН! МОЛЯ ВИ! МАХНЕТЕ ГИ! {40711}{40827}Децата на вихрушката. Връзка на пубертета с физичести феномен. {40920}{40985}"Смъртта ли е четвъртото измерение?" {41155}{41263}Боже! Сигурно се занимава с тия лайна от години?! {41453}{41579}Какво ли прави?! Какво е това?! {41607}{41662}Махнете ги от мен! {41766}{41824}Елате, г-н Браунинг. {42019}{42054}Моля ви! {42088}{42133}М-моля ви! {42329}{42385}Махнете ги от мен! {42450}{42528}Моля, седнете. {42973}{43060}Махнете ги от мен! {44618}{44704}МАХНЕТЕ ГИ ОТ МЕН! {45075}{45174}МАХНЕТЕ ГИ! {47000}{47104}Помощ! Помогнете ми, моля ви, помогнете! {48120}{48173}Помогни ми. {48262}{48313}Помогни ми! {49861}{49932}Не се страхувай от мен. {51200}{51260}Е? {52589}{52641}Студено ми е. {53225}{53274}Е? {53291}{53450}Да... да. Изглеждаш... |- Странно? {53508}{53673}Нереално... кошмарно? |- Не... не. {53698}{53741}Изглеждаш... {53970}{54032}Вино! {55815}{55860}Ето. {56122}{56242}Е? - Е? {58543}{58643}Сега ни трябва... кожа. {58946}{58990}Какво ти има? {59082}{59131}Всичко е истина. {59170}{59259}Обличай се. Трябва да те измъкна оттук. {59347}{59417}Мамка му! |- Ще ти намеря дрехи. {59446}{59516}Мога да намеря. Аз съм доктор. {59636}{59787}Тя беше ужасяваща! Нямаше кожа! Без кожа! {59811}{59961}Тя не заслужава да се върне. Не е честно. {60125}{60172}Трябва ми кутията! {60259}{60308}Чанард има кутии. {60339}{60390}Като в моята история? |- Мисля, че да. {60400}{60528}Отивам си. |- Чакай малко, къде отиваш? В къщата ли? {60532}{60645}Да не си полудяла? |- Не знам, Кайл, ти си шибаният експерт! {60646}{60815}Помисли малко. |- Кайл, помислих, реших. Окей? {60816}{60940}Сега тръгвам. |- Защо? - Защото трябва да върна баща си! {60988}{61055}2 секунди. Изчакай ме само 2 секунди. {61162}{61279}Хайде, да тръгваме. |- Кайл, не е нужно да го правиш. {61396}{61440}Знам. {65397}{65517}Кърсти! Нищо няма да правим, докато не проверя къщата. {65542}{65608}Чакай ме тук, разбра ли? {66474}{66613}Извинявай, че те уплаших. Не отивай там, трябва да ме изслушаш! {66661}{66715}Ужасно е! {66765}{66826}То още ли е тук? {66885}{66937}Не знам! {68436}{68544}Права ли бях? Ужасно ли е? {68600}{68641}Да... {68682}{68740}Това Е ужасно! {68783}{68879}О, бедното ми момче. Изглеждаш изплашен. {68925}{68970}Ела при мен. {69220}{69273}Ела при мама. {69477}{69551}Как се казваш? |- Кайл. {69568}{69626}Аз съм Джулия. {70478}{70513}Кайл? {70935}{70987}Кайл? {71504}{71550}Не отново! {71661}{71789}Кърсти... Имаш учудващо добър вкус към мъжете! {71805}{71864}Не ти казаха, нали Кърсти? {71881}{71950}Промениха правилата на приказката. {71954}{72023}Вече не съм злата мащеха. {72042}{72098}Сега съм злата кралица. {72113}{72170}@S!#%А! |- НЕЕЕЕЕЕ! {72183}{72261}Направи каквото можеш, Снежанке! {72300}{72355}Джулия? {72433}{72510}Сега е мой ред. {75378}{75459}Сигурен ли си, че искаш това? |- Винаги съм го искал! {75474}{75576}Трябва да видя, трябва да знам! {76852}{76900}Тя успя. {76969}{77031}Определено. {77156}{77205}Идва... {77230}{77285}Определено. {76618}{79683}Чакайте! {79996}{80049}Не! |- Не? {80061}{80189}Не. Не ръце ни повикаха... {80221}{80315}...а желание! {82632}{82692}Другият свят... {83000}{83152}Татко! Къде си? {83254}{83330}Татко! Татко, къде си? {83342}{83489}Кажи нещо! Не знам къде си! Татко, идвам! {84238}{84404}Помогнете на дъщеря ми! Помогнете на дъщеря ми! Помогнете на дъщеря ми!... {84654}{84949}Помогнете на дъщеря ми. |- Мамоо! Мамоо! {86946}{87008}Мама. {87813}{87923}Някой да ми помогне, моля ви!!! {88174}{88310}А, Кърсти! Помислихме, че те изгубихме. |-Колко мило от твоя страна да се върнеш! {88311}{88404}Как ще ни върнеш обратно, дете?! Ние вече сме тук! {88405}{88479}Ти също! {88724}{88806}Аз не отворих кутията! |-Не отворила кутията! {88807}{88895}А какво се оправда миналия път? Че не си знаела какво е кутията. {88906}{89018}Тогава защо се срещаме толкова често, а? |- О, Кърсти! {89035}{89145}Толкова изгаряща от желание да играе, |и толкова лъжлива, че да го признае! {89151}{89310}Мисля, че ти ни зразниш. Дразниш ли ни? |- Дойдох за баща си! {89425}{89595}Но той е в собствения си Ад, дете! Недостижим е. |- Не ти вярвам! {89674}{89834}Но е истина! Той е в собствения си Ад. Така, както ти си в твоя! {89835}{89990}Ами ти? |- Аз? Не мога да бъда изненадан. - Винаги сме били тук. {89991}{90108}Но, моля! Чувствай се свободна да разгледаш. {90151}{90320}Ние имаме вечността да познаваме плътта ти. {91887}{92010}Ела. Имам да ти показвам толкова неща! {93300}{93388}Трябва да си отворила кутията, Тифани. |Трябва да я затвориш! {93389}{93463}Знаеш как работи пъзела, изкарай ни оттук! {93510}{93564}А ако не, ще трябва да гнием тук! {93570}{93628}Трябва да си помагаме взаимно. {93637}{93706}Трябва да си помагаме взаимно! {93783}{93817}Нали? {93858}{93902}НАЛИ? {94927}{94977}О, боже мой! {95027}{95149}Не... това е моят бог. {95173}{95330}Богът, който ме върна обратно. |Богът, на който служа в този свят и в твоя. {95346}{95442}Богът на плътта, глада и желанието! {95450}{95583}Моят бог - ЛЕВИАТАН! |Лордът на лабиринтите. {96010}{96106}Помогнете ми, докторе. Помогнете на дъщеря ми. |-Можете ли? {96148}{96310}Това е, което искаше! Това е, което искаше да видиш! |Това е, което искаше да знаеш! {96324}{96366}Ето го! {96394}{96453}ЛЕВИАТАН. {96662}{96785}Помогни ми! |- Защо мислиш, че ми позволиха да се върна? {96843}{96894}То искаше души... {96907}{96981}... и аз те доведох! {97055}{97112}А и ти искаше да знаеше. {97206}{97256}Сега вече знаеш. {97288}{97420}Аз исках всичко. |Сега всички са щастливи. {97618}{97686}Сбогом, докторе. {98286}{98380}Къщата! Къщата на баща ми. {98440}{98566}Тифани, из..извинявай, но трябва да влеза вътре. {98591}{98690}Виж, искам да стоиш тук, но ако не се върна скоро... {98708}{98851}наистина скоро, искам да се махнеш. |И искам да си отидеш вкъщи. {102518}{102579}Тате? {103255}{103380}Какво има, Кърсти? Франк е. Просто чичо Франк. {103384}{103477}О, не!?! |- Не получи ли съобщението ми? {103510}{103692}О, Кърсти! |Толкова си цъфтяща от обърканост, и толкова страстна в болката си! {103700}{103791}Татко... |- Кърсти, порастни! {103811}{103892}Когато си мъртъв, си чукано мъртъв! {104072}{104191}Не бъди палава, Кърсти! |Или ще трябва да те накажа първо! {104232}{104295}Може и да ти хареса, а? {104391}{104460}Дали би ти харесало? {104541}{104646}Не бъди срамежлива, красавицо! |Тези просто ревнуват. {104709}{104801}Това е моят Ад. |Те са тук, за да ме дразнят. {104814}{104887}Винаги обещават, никога не действат. {104919}{104989}За това се погрижих да дойдеш, Кърсти. {105414}{105537}Добре, добре. Не ме наранявай. |Ще направя всичко. {105806}{105857}Предпочитам да горя! {105881}{105974}НЕЕЕЕЕЕЕ! {106182}{106258}Кърстиииии! {106665}{106790}НЕЕ! Не кожата ми! {106836}{107000}НЕЕЕЕЕЕЕ! Не лицето ми! {107202}{107464}Виж ти! Семейно събиране? |- Джулия! {107488}{107532}Франк! {107551}{107617}Знаех, че ще дойдеш. |- Знаел си? {107644}{107718}Ти си момиче, което винаги държи на обещанията си. {107743}{107786}О, така е! {107941}{108070}Така е! |- Знам колко много знача за теб. {108113}{108210}Ела тук. |Целуни ме! {108226}{108323}И после наистина ще има "семейно събиране"! {108379}{108505}Ела при мен! |Ти ми принадлежиш! {109307}{109388}Нищо лично, бейби! {109846}{109917}Накъде, Тифани? {110061}{110126}Дръж се! {110153}{110226}Дръж сее! {111282}{111412}Като си помисля... поколебах се. {112398}{112519}Никога не си успявала да се задържиш |за нещо достатъчно дълго, нали Кърсти? {112737}{112810}Тифани, хвани ръката ми! {112855}{113028}Хвани се за ръката ми! |Тифани! Тифани! {113318}{113502}Не! Не, Тифани, не й вярвай! Не й вярвай! |Тифани, не! {114897}{114955}Татко, съжалявам. {115009}{115077}Толкова съжалявам! {116031}{116101}Тифани, излизаме оттук! {116538}{116706}О, боже! |Те са толкова много. {116984}{117102}Докторът... е на разположение. |- Мамка му. {117411}{117459}Аз препоръчвам... {117460}{117551}Ампутация! {118341}{118591}Къде са кутиите? Срамота! |- Стига закъснения, Кърсти! Стига дразнене! Време е за игра. {118609}{118704}Време за игра. {118737}{118958}Чакай! |- Стига сделки, Кърсти. Искаме да тестваме плътта ти, не качеството на пазарене! {118959}{119126}Без сделки. Просто информация. |Просто информация! {119134}{119250}Продължавай. |Но измамиш ли ни пак, дете... {119283}{119404}и страданието ти ще бъде легендарно, дори в Ада. {119558}{119608}Какво е това? {119738}{119811}Някой друг, който мислиш, че ни е избягал? {119834}{119941}Като Франк? |- Не. Този не е избягал. Това си ти! {120011}{120219}Глупости! Аз... |- Това си ти! Не винаги си бил такъв! Бил си човек. {120272}{120400}Спомни си. |Спомни си всичко объркано. {120425}{120483}Мисли! |- Достатъчно! {120490}{120537}Чакай! {120684}{120804}Аз... спомням си! {120859}{120944}Всички сте били хора. {121166}{121210}Тифани! {121304}{121328}Ела. {121517}{121624}Ела! Тифани! {121685}{121830}Аз съм докторът ти. |Тук съм да ти помогна! {122030}{122126}Много добре... Битка... {123651}{123899}Оттук аз поемам операцията! |И вие ще сте първите ми пациенти! {125529}{125626}Трябва да се върна. Трябва да довърша пъзела. {125643}{125729}Тифани, какво пр... |- Не разбираш ли, трябва да се довърши. {126843}{127000}Тифани, какво правиш? |Какво е това нещо? Какво прави? {127768}{127832}О, боже мой! {128580}{128669}Всичко е наред, дете. Мога да ти помогна сега. {128670}{128770}Можете ли да й помогнете? Тези пъзели й смучат живота. {128786}{128894}Помогнете ми, докторе. Ще помогнете ли на дъщеря ми? |Можете ли? {129062}{129261}Мамо! Мамо! Мамо! Мамо! |НЕЕ! {129312}{129412}Тифани, сега разбирам. Това е пъзел, нали? {129429}{129469}Пъзел! {130770}{130826}Тифани! {130972}{131099}Момиче, как се чувстваме днес? {131310}{131520}Сега имаш един живот зад себе си. |Колко жалко, че го пропиля. {132029}{132112}Хирургията започва, Тифани. {132167}{132402}Каква беше днешната операция, Тифани? |А, да. Мозъчна промивка! {133247}{133332}Знаех си, че ще се върнеш. {134651}{134839}Случаят ти е затворен, Тифани. Боя се, че той е безнадежден! {136017}{136067}Довери ми се! {137517}{137566}Кърсти! {138047}{138158}Тифани! Трябва да се махаме оттук! {141894}{142012}Ходи земи тия лайна. |- Няма проблем. {142530}{142602}Хей, ела да видиш това! {143940}{144030}Какво желаете, сър?