{1}{1}25.00 fps {1860}{1977}Започна още една година, която|ще бъде записана в дневника ми. {1994}{2114}Мама ми направи забележка да не си вра|носа на всякъде и аз й се разкрещях. {2115}{2220}Това е поредният срамен|момент от живота ми. {2248}{2337}Здравей, скъпа! Радвам се да те видя. {2341}{2450}Както винаги, къщата ни бе претъпкана|с най-ненормалните хора в Англия {2451}{2559}които се бяха маскирали като|най-добрите приятели на родителите ми. {2560}{2608}Здравей, Бриджит! Една хапка? {2617}{2680}Не, благодаря.|- Страхотен пуловер! {2681}{2757}Чудя се какво има под него.|- Чичо Джефри! {2758}{2844}Здравей, красавице!|- Здравей! {2846}{2922}Здравей, скъпа.|- Здравей, татко. Как си? {2923}{2997}Иска ми се да съм мъртъв.|- Но тази година... {2998}{3107}...това парти се различаваше|от всички останали партита! {3204}{3299}Страхотен пуловер!|- Майка ми има безпогрешен вкус. {3351}{3421}Така е. {3593}{3687}Рене Зелуегър {3853}{3930}Хю Грант {4000}{4098}Колин Фърт {4216}{4309}Непрекъснато се чудя|как ще свърши историята. {4310}{4408}Мария и капитан Вонтрапт|заживяват щастливо и се превръщат в {4409}{4482}Марк Дарси и Бриджит Джоунс. {4488}{4574}Най-накрая намерих|щастливия завършек на всичко! {4574}{4625}И нищо на този свят... {4629}{4694}не може да го развали. {4695}{4766}Е, почти всичко.|- Бриджит Джоунс, {4767}{4817}както правиш, мамка му? {4838}{4910}Не виждам достатъчно мека|място, където да се приземя! {4912}{4960}Какво ще кажеш за задника си? {4961}{5034}Бриджит, ако искаш някога да слезеш|безопасно от тези 6 хиляди метра, {5035}{5126}трябва да скочиш точно след 3 секунди. {5127}{5199}3, 2, 1 ... скачай! {5213}{5354}Скачане с парашут! Опасна дейност във|въздушното пространство на кралицата {5355}{5436}или напълно безопасно и забавно хоби?! {5439}{5513}Ами, да проверим, а? {5515}{5587}Давай. Скачай. {5588}{5658}За Бога, скачай! {5729}{5801}Тя е във въздуха. Екип 2, виждате ли я?|- Виждаме я. {5802}{5871}След малко ще отвори парашута. {5922}{5972}Вече е време... {5991}{6108}Отвори шибания парашут!|Отвори го! Няма да умреш! {6281}{6378}Ако бъдем честни, това не е ли|още една малка, гадна активност, {6379}{6448}в която всички те третират като идиот?! {6452}{6545}БРИДЖИТ ДЖOУНС: |НА РЪБА НА РАЗУМА {7327}{7385}До къде бях стигнала? А, да! {7386}{7461}Марк Дарси! Въпросът е, {7480}{7553}какво става след като човек се събуди? {7554}{7658}Бриджит! Земята вика|ненормалната Бриджит Джоунс! {7937}{8029}Бриджит, в ефир си. На живо сме! {8033}{8066}Аз съм Бриджит Джоунс... {8081}{8152}...вашата каскадьорка-изпитателка,|която се намира... {8159}{8224}...на сред това тучно пасище. {8275}{8369}Екип 2, дайте ми близък|план на тази луда. {8519}{8589}На кого му пука за|професионалните ми неволи?! {8590}{8659}Важното е, че имам любовна,|функционираща връзка {8660}{8753}със зрял мъжки индивид|вече цели 6 седмици, {8754}{8859}4 прекрасни дни и 7 невероятни часа. {8864}{8990}Или казано по друг начин,|7 1 екстазни момента. {9023}{9070}Той престана да се държи като сноб... {9072}{9139}...а аз отказах цигарите. {9174}{9279}Какво? Пуша по 5 цигари на ден, което|значи че практически съм ги отказала. {9357}{9498}Марк Дарси е съвършен. Не е|перверзен, маниакален работохолик, {9499}{9573}но е добър любовник и освен това|е адвокат по граждански въпроси. {9574}{9646}Той е просто чудесен. {9647}{9739}Бриджит, ще престанеш ли?|Престани да ме зяпаш докато спя. {9740}{9820}Притесняваш ме.|- Съжалявам. {9934}{10026}Та, както сами виждате,|невероятната истина е, {10029}{10122}че сивите ми дни свършиха. {10123}{10239}Бриджит Джоунс вече не е онова|отчаяно, неуравновесено момиче. {10307}{10387}Добро утро, Бриджит. Отново закъсня. {10411}{10459}Така е, съжалявам. {10460}{10510}Бях в леглото си приятеля ми. {10511}{10579}Той е адвокат по граждански въпроси. {10580}{10651}Да. Всички знаем. {10653}{10747}Още не мога да повярвам|колко невероятен беше вчера! {10750}{10820}Може би ще му се обадя. {10820}{10943}Не! Несъмнено е важно да кажеш на|гаджето си, че изглежда добре гол, {10944}{11056}но в момента имам много|важна работа за вършене. {11192}{11323}Ало.|- Аз съм. Просто се чудех как си. {11326}{11400}Добре съм, благодаря. При|теб всичко наред ли е? Да. {11405}{11446}Искам да знаеш... {11447}{11564}...че преди малко се възбудих|само като погледнах снимката ти. {11565}{11685}Имаш невероятно,|гладко и стегнато тяло! {11686}{11780}Благодаря. В момента при|мен е мексиканският посланик, {11781}{11827}директора на ''Амнестин|Интернешънъл'' и... {11828}{11898}...представител на синдикатите. {11926}{12020}...И между другото, говориш|през високоговорителя. {12046}{12140}Ясно. Всъщност, и аз съм|заета с доста важни неща. {12141}{12243}Бриджит, все още не сме получили|касетата за Том, щастливия хамстер. {12252}{12311}Ще ти се обадя като се освободя. {12319}{12450}Чудесно. Ричард иска да говори с|теб относно онзи въздушен репортаж. {12458}{12528}Мамка му! {12529}{12632}Господи! Дали това е|краят на кариерата ми? {12634}{12692}Не. Не може да бъде. {12693}{12816}Ще премина през това. Аз съм журналист|от най-висш, интелектуален калибър. {12982}{13058}Аз съм Бриджит Джоунс|и се намирам сред... {13077}{13128}Виж, никога не съм казала,|че мога да скачам с парашут... {13129}{13211}защото ме е страх от височини.|Беше ми трудно да се концентрирам. {13281}{13389}Възхитени са и искат да|ти поверят нова задача. {13389}{13462}Господи! Това е... {13464}{13535}Няма да те разочаровам, Ричард!|- Ще видим. {13535}{13631}...Намираме се в Рим и тук има|красиви сгради колкото щете! {13632}{13703}Ако обаче вкусът ви е|малко по-претенциозен, {13703}{13749}то, определено имам нещо за вас. {13750}{13821}Забравете фонтана! Разбира|се, забравете и колизеума! {13822}{13894}Вече никой не се интересува|от изядени от лъвове християни. {13895}{14005}Забравете Секстинската капела! Това|е просто първият конструиран бункер. {14006}{14113}Защо дават Даниел|Кливър по телевизията?! {14114}{14206}Предаването се казва ''Екскурзовод''.|Представя различни сгради. {14207}{14327}...Представям ви една невероятно|красива жена професор|Джована Дабраши. {14328}{14399}Надявам се, тя ще ни покаже|забележителностите в този град. {14400}{14452}Старият хитрец е отново на екрана! {14461}{14566}Така е. Той се изказа|много ласкаво за теб. {14567}{14643}Така ли?|- Да. Какво ще кажеш|да излезем на вечеря? {14664}{14748}Не мога. Имам среща с приятеля ми. {14753}{14796}Той е адвокат по граждански|права, казах ли ти?|- Каза ми. {14797}{14903}Ще ме води на романтична вечеря. {14916}{14999}Бриджит Джоунс.|- Бриджит, Марк е. {15001}{15098}Точно говорех за теб. Виж, ще|закъснея. Трябва да отложим вечерята. {15108}{15168}Така ли? Не, всичко е наред. {15170}{15264}Сигурна ли си?|- Закъсней колкото е необходимо. {15288}{15368}Зарежи го. Направо го сега,|защото после може да забременееш. {15369}{15460}Той каза, че ще работи до късно.|- Това е неговата версия! {15461}{15552}Ще видиш как закъсненията ще|започнат да му стават навик. {15553}{15650}Приятели! С години се опитваха да ми|намерят приятел и сега когато си имам {15651}{15698}ми казват да го зарежа! {15699}{15799}Дори и още да не ти изневерява,|определени вече започва да му се иска. {15800}{15897}Ако един мъж спи с жена с големи цици|след време ще пожелае жена с малки. {15898}{15970}Глупости! Марк не се|ръководи от такива глупости. {15973}{16081}Идва Джени медузата! Джени медузата! {16105}{16272}Джени Озборн! Носят се слухове,|че е по-пареща и от медуза! {16276}{16345}Бриджит! Как си? {16346}{16396}Изглеждаш доста добре. {16397}{16513}Сигурно много се радваш, че най-накрая|си имаш приятел. Медуза номер 1 ! {16516}{16585}Ще те води ли на официалната|вечеря в кметството? {16586}{16700}Сигурно е забравил да ти спомене за|нея. За там тази рокля не е подходяща. {16701}{16780}Оставил те е да си поприказваш|със симпатичните ти приятели? {16781}{16857}Колко мило!|- В момента той работи по голям случай. {16857}{16928}Опитва се да освободи всички|мексикански затворници. {16929}{16997}По-късно тази вечер ще ме|заведе на романтична вечеря. {16998}{17092}Така ли? Това е много|странно, защото разбрах, {17093}{17156}че се е прибрал в дома си|придружен от Ребека Килис. {17163}{17235}Тя е само на 22 и|краката й стигат до тук! {17236}{17326}...И освен това, баща й е|богат австралийски магнат. {17355}{17427}До скоро, скъпа! {17476}{17579}Коя е тази Ребека Килис?! И какво|прави в къщата на гаджето ми?! {17580}{17667}Мен никога не ме е канил|там! Краката й били до тук?! {17668}{17762}Моите крака не стигат до там!|- Имаш хубави крака, Бриджит. {17763}{17877}...Силни крака.|- Съветвам те да отидеш при|него и да го попиташ направо, {17878}{17954}''Имаш ли или няма|връзка с Ребека Килис?'' {17955}{18048}Ако ти каже, че...|- Бих задал този въпрос|с много твърд тон. {18051}{18122}Трябва да узнаеш истината. {18123}{18218}21 :22, къщата на Марк. {18219}{18293}Тук става въпрос за разбиране и|доверие. Марк никога не би ме предал. {18299}{18406}Ще си поприказваме, ще|правим секс и после... {18460}{18509}Мили Боже!|- ... Идвам! {18510}{18558}Господи! Какво значи това?! {18559}{18630}Имай още малко търпение.|Идвам след малко. {18631}{18701}Коя е тази? {19569}{19662}Къде изчезна? {19903}{20000}...Идвам. {20168}{20250}Бриджит Джоунс.|- Не! Аз съм Бриджит Джоунс! {20251}{20331}Това имах в предвид.|- Вие трябва да сте... {20332}{20440}Ребека Килис. Приятно ми е! След|всичко, което Марк ми каза... {20441}{20522}Така ли? Какво ви е казал? {20526}{20598}Къде е Марк?|- Беки, кой е? {20599}{20671}Беки?! ...Разбирам. {20694}{20746}Страхотно!|- Така значи?! {20764}{20815}Бриджит... {20838}{20889}Здравей, Марк. {21053}{21173}Здравейте, адвокати...|... които работите с Марк. {21176}{21288}Добър вечер.|- Виждам, че всичко е под контрол... {21329}{21367}Чудесна скала! {21413}{21467}Чудесни крака!|- Благодаря. {21636}{21749}Много съжалявам. Помислих, че... {21751}{21829}Вече не знам какво си помислих.|Знам, че си ми много ядосан. {21830}{21914}Не. Не съм ти ядосан.|- Няма проблем. Кажи|ми ако си ми ядосан. {21915}{21999}...Няма да настъпи края на света.|- Ще ти донесе чаша вино. {22018}{22089}Работата е там, че се|видях с Джени Озборн, {22091}{22172}която ми каза, че преди малко|те е видяла с онова момиче... {22173}{22321}...с големите, дълги крака. Джазмин|Дюд ми каза веднага да дойдох тук. {22330}{22408}Значи отлагането на една среща ти|даде основание да се усъмниш в мен? {22409}{22484}Ядосан си.|- Не, не съм ядоса. Разочарован съм. {22485}{22522}Разочарован?! {22523}{22613}Господи! Това е още по-лошо. {22632}{22731}Разочарован съм, че не мога|веднага да те заведа в спалнята. {22809}{22877}До кога ще са тук тези адвокати? {22878}{22990}Определено няма да присъстват на|интимната ни вечеря следващия петък. {23169}{23284}Искаш ли да вечеряме тук?|- С удоволствие! {23412}{23480}Стана за смях Бриджит|заради глупавите ти приятели! {23481}{23572}Моят Марк Дарсди е чудесен и верен! {23577}{23671}Той ме обича такава, каквато съм. {24297}{24370}Какво, за Бога, правиш?|- Обличам се. {24371}{24439}Защо си се покрила с това одеало? {24463}{24563}Защото не искам да|гледаш дебелото ми дупе. {24569}{24644}Няма смисъл да се криеш|от мен, не мислиш ли? {24645}{24717}Ако трябва да съм честен,|обожавам дупето ти. {24718}{24779}Наистина ли?|- Да. {24780}{24859}Не искам да ме лишаваш от|възможността да го гледам. {25282}{25381}Той е много, много прекрасен! {25570}{25660}Какво ми пишеш в съобщението? {25884}{25956}Никога през живота си не|съм била толкова щастлива! {25957}{26073}Но, не трябва да спирам да мисля трезво.|- Марк и Бриджит са голяма работа! {26075}{26172}Бриджит Дарси! Г|- жа Дарси! {26173}{26290}Г- н и г-жа Дарси!|Лорд и лейди Дарси! {26362}{26435}Чудя се какъв би бил|Марк Дарси като баща? {26436}{26506}Баща на децата ни,|искам да кажа. Не на мен. {26507}{26578}Това второто си е доста странна мисъл. {26580}{26650}Най-прекрасната част|от живота ми започва. {26651}{26779}Бриджит Джоунс,|годеница, съпруга, майка! {26779}{26911}Господи!|Представяла ли си си че го правиш|в тъмното с абсолютен непознат? {27025}{27104}Не се изразих правилно.|Не съм абсолютен непознат. {27131}{27221}Назад, Кливър защото иначе ще|подам оплакване за сексуален тормоз. {27222}{27274}Аз съм сериозна журналистка. {27275}{27324}Това ли ти е най-сериозната|пола в гардероба? {27369}{27416}Харесва ли ти? {27421}{27468}Мислех, че мразиш телевизията. {27468}{27548}Мразя баналната телевизия.|За да бъда честен... здравей! {27549}{27625}...В момента се занимавам|със сериозно предаване.|- Даниел ! {27627}{27684}Бързам, Питър. Предаването ти|е страхотно! Много е интересно! {27685}{27802}Много е новаторско.|- Благодаря. Оценявам подкрепата ти. {27812}{27855}Нещастник!|- Като стана дума за нещастници, {27856}{27923}как е Марк Дарси? {27924}{28021}Все още ли ходиш...|- Да и възнамерявам да сме|заедно много дълго време. {28022}{28117}Чудесно, но искрено бих съчувствал на|жената, която се омъжи за Марк Дарси. {28119}{28167}Въобще не е смешно. {28168}{28250}Сега сериозно, Бридж.|Казвам ти го напълно искрено. {28251}{28354}Тревожа се за теб.|Знаеш, обществен факт е, {28355}{28405}че повечето жени на адвокати|умират от липса на секс. {28406}{28500}А какво да кажем за теб? Налиташ|на всичко, което се движи! {28502}{28574}Какво трагично има в това? Аз не|съм единственият, който го прави. {28575}{28623}Между другото, подложих|се на психотерапия. {28624}{28740}Осъзнах, че имам проблеми. Ходя на|едни сбирки и говоря за чувствата си. {28741}{28789}Прегръщам хора, които миришат лошо. {28790}{28862}Не ти вярвам.|- Опитвам се... {28863}{28935}...да бъда по-добър мъж,|Бридж. Следващият път, {28936}{29076}когато някоя добра жена се появи на|хоризонта, искам да бъда подготвен. {29086}{29150}Даниел идваш ли? {29151}{29221}Да. Идвам след малко. {29246}{29320}Прическата ти е страхотна, Джоунс. {29351}{29437}Между другото, тази вечер|не си свободна, нали? {29438}{29534}Не, не съм. Ще съм на приема|на адвокатската колегия. {29536}{29625}Това ще е много важна вечер. {29689}{29797}Не мога да си облека това.|Бридж, искаш ли да се|ожениш и да имаш деца {29798}{29869}преди да станеш неспособна|за това? Довери ми се! {29870}{29919}Мег Роналд, единствената|ми зряла приятелка. {29920}{29993}женена е за съдружника на Марк.|Всъщност, тя и той се|сгоди на същия прием {29994}{30062}преди няколко години. {30063}{30147}Пробвай тази рокля.|- Господи! {30152}{30253}Запомни, не можем да намалим|големината на тялото ти с 50 процента! {30254}{30282}Дръж отпред, аз ще държа отзад. {30283}{30351}Едно, две три! {30438}{30541}Какво правите там?|- Не изглеждам толкова зле, а? {30589}{30638}Воала! {30639}{30711}Чудесна си!|- Така! {30712}{30855}Да започваме! Ще те|превърна в принцеса!|- ''Ще бъда страхотна!'' {30869}{30973}Чудесно! Радвам се, че съм|в ръцете на истински гений. {31094}{31165}Тотално съм преебана! {31167}{31236}Какво ще правиш, Бридж?|- Ще се гръмна! {31238}{31290}...Не си глади косата. {31310}{31360}Не изглеждаш толкова зле, Бридж. {31361}{31431}Можем да те позамажем с гел.|- Ами перука? {31432}{31505}Това е идея. Перуките са много модерни.|- Повече те харесвам със златната. {31506}{31578}Не! Облечи каквото и да е,|но не и тази златиста рокля. {31588}{31713}Чудесно! Закъснявам, косата ми|е ужасна и гримът ми не е добре. {31795}{31887}По дяволите! Много съм|притеснена. Ами ако някой ми каже, {31888}{31970}''Бриджит Джоунс, махай се|от тук! Изглеждаш ужасно. '' {32007}{32102}Стига! Най-важното е {32103}{32243}да изглеждам чудесно|и да впечатля всички. {32521}{32608}Здравей. Съжалявам, че закъснях. {32609}{32702}Здравейте.|Бриджит мисля, че трябва|да посетиш тоалетната. {32707}{32787}Не ми се ходи до тоалетна. {32795}{32850}Довери ми се. {32909}{32967}Господи! {32992}{33084}Готово! Оправихме нещата с грима! {33088}{33162}Вече няма от какво да се притеснявам. {33385}{33451}...Благодаря. {33482}{33544}Бриджит.|- Здравей. {33550}{33617}Това са Дерек, Фрешио и Камила. {33621}{33689}Фрешио?|- Да, Фрешио. {33690}{33803}Фрешио точно казваше, че е|против волните пожертвования. {33858}{33928}Какво?|- Очевидно е, че не говорите сериозно. {33929}{34002}Напротив. Като видите просяк на улицата|мислите ли че ще му помогнете много {34003}{34075}като му дадете 50 пенса?|- Може би поне 100. {34076}{34172}Не бъдете толкова наивна. Просяците,|които всеки ден виждате по улиците, {34173}{34242}сами са си избрали да|живеят така. Това е истината. {34243}{34355}Не, не е така! Някои от тях са|имали сериозни лични проблеми. {34356}{34419}Други може да са загубили|семейството си при някакви... {34420}{34481}...да кажем, трагични обстоятелства. {34482}{34576}Други пък, просто са загубили надежда. {34577}{34653}Честно казано, не|очаквах да чуя такова нещо {34654}{34722}от прехвалените, превзет, {34723}{34799}лигави адвокати, които би|трябвало да изпитват някакво... {34802}{34867}...съчувствие. {35300}{35413}Как се справих?|- Определено впечатли|всички присъстващи. {35422}{35489}Виж, ще седиш до Чарлс Бенек. {35489}{35563}Така ли? Няма ли да седя до теб?|- Не. Той е много мил човек. {35564}{35634}Не много отдавна жена му|избяга с един от колегите му. {35661}{35730}Вероятно той ще ти разкаже, но|реших предварително да те предупредя. {35732}{35812}Винаги съм знаел, че не|съм от нейния калибър. {35813}{35891}Разбирате ли, има|невероятни хора като... {35892}{35923}Анабел... {35924}{36037}...като Марк Дарси. Светът е|пълен с хубави момичета като... {36040}{36091}...Ребека и така нататък. {36093}{36143}...И има и едни други хора. {36188}{36259}Тези като нас, така ли? {36260}{36308}Точно така. {36309}{36401}Искам да кажа, погледни|само на какво приличаме! {36403}{36519}Ние с вас сме попаднала|във ВИП-залата по погрешка {36520}{36580}и ни остава много малко време {36581}{36641}преди да ни посочат вратата. {36763}{36825}Адвокати, дами и господа! {36826}{36907}Нека играта на думи да започне! {36910}{37003}Не може да бъде! Обожавам тази игра! {37004}{37099}Явно ще има ползва от всичките дълги|години през които залягах над книгите. {37124}{37245}Ако знаете отговора, натиснете звънеца|на масата ви. Готови? Започваме. {37246}{37340}Какво значи терминът,|''обезпечени жилищни фондове''? {37345}{37421}Това значи, че жилищата са безплатни.|- Правилно. {37431}{37521}Какво е четвъртото постановление|на първата адвокатска конференция {37522}{37599}проведена след Втората световна война? {37604}{37702}Да.|В него се говори за гражданските|права на ветераните. {37703}{37775}Правилно. Какво е|интернационална конвенция? {37776}{37853}Какво значи омбуцман? Кога е|подписана Гражданската харта? {37854}{37984}Какво значи ''дамнум сентъм доминас''?|Как звучи мотото ''Разделяй и валдай'' {37985}{38065}на старогръцки? {38084}{38224}Това е отговорът.|- Хипуданмун котенбрас луеста! {38226}{38288}Абсолютно вярно! {38401}{38493}Сега, последният решителен рунд {38494}{38610}ще бъде върху въпроси|от съвременната култура. {38615}{38705}Кой е дизайнерът на сватбената|рокля на принцеса Даяна? {38761}{38831}Инан Нюелс!|- Правилно. {38832}{38900}Браво, Бриджит!|- Кой играч {38901}{38997}от местен женски футболен|отбор в момент на радост {38998}{39070}съблече блузата си? {39088}{39166}Шарън Доней!|- Правилно. {39215}{39377}В състезанието две маси с по равен|брой точки, остава един въпрос. {39408}{39500}Как се казва първият сингъл на Мадона? {39503}{39587}Казва се ''Лъки Стар''!|- Извинете ме, скъпа. Не ви чух. {39588}{39668}Напълно ли си сигурна? Не|се ли казваше ''Холидей''? {39669}{39742}Не. Всички си мислят, че е|''Холидей'', но всъщност не е. {39743}{39813}Целият ми живот се|върти около музиката й. {39814}{39900}Вземете този нож, одрежете|ми главата и я сварете {39901}{39946}ако греша. {39947}{40050}Правилният отговор е ''Лъки Стар''! {40068}{40156}Не. Правилният отговор е... {40157}{40197}Не е ли ''Холидей''? {40198}{40249}''Холидей''! Точно така! {40321}{40440}Вашата маса е победител ! Наградата|е добре известна на всички {40443}{40515}Статуетка ''Велик орел''! {40634}{40705}Радвам се, че се видяхме, Бриджит.|- И аз. До скоро, Ребека. {40706}{40850}Лека нощ. {41188}{41302}Защо през цялото време|не си говори с мен?|- Това какво общо има? {41305}{41421}Говори си с Ребека,|разговаря и с Фрешио... {41450}{41558}Няма да се сприятеля с приятелите ти.|- Няма ако продължаваш да ги наричаш {41559}{41697}надути, превъзнесени адвокати.|- Но те наистина се държаха като такива! {41698}{41758}Изключение прави само|онзи до когото седях. {41762}{41856}Сигурно и ти мислиш, че бедните|заслужават да бъдат бедни? {41857}{41905}Не ставай смешна. {41906}{42001}Значи съм смешна?|- Да. Тази вечер беше малко смешна. {42002}{42071}Ти пък се държа като арогантен сноб! {42122}{42283}Май допуснах огромна грешка като|ти позволих да влезеш в живота ми. {42336}{42409}Лека нощ. {42480}{42543}Ако ми беше направил|предложение тази вечер... {42544}{42624}...и без това щях да ти откажа. {42662}{42744}Предложение за какво? Бриджит! {42772}{42843}Предложение за какво? {43108}{43204}Господи, направих го!|Реших и го направих! {43205}{43316}В един момент чувстваш|някого по-близък|от когото и да било в целия свят {43317}{43427}а в следващия момент вече ти се иска|никога повече да не видиш този човек. {43851}{43943}Ако искате да оставите съобщение за|Марк Дарси, говорете след сигнала. {43971}{44085}Здравей, аз съм.|Страшно много съжалявам! {44114}{44163}Извини ме, звъни се на вратата. {44164}{44277}Не излизай никъде! Трябва|да ти кажа нещо много важно. {44523}{44603}Да. Кой е? Аз съм. Марк. {44633}{44646}Да... {44680}{44737}Момент само. {44738}{44858}В момента говоря по телефона. {44885}{44978}...В момента си отвън! Виж... {45003}{45098}...ще ти се обадя по-късно. {45098}{45182}...Освен ако не си дошъл за да|ме разкараш веднъж и завинаги {45183}{45267}и в този случай... чао... {45269}{45350}...благодаря ти и съжалявам. {45387}{45447}Господи, моля те, нека да|не късаме! Не ме разкарвай! {45448}{45554}Ако си решил да късаме, промени|си решението! Ще се държа по-добре! {45558}{45662}Ако не си решил да ме разкарваш то|следващият път, се дръж по-добре с мен. {45665}{45747}Не се дръж като безчувствен сноб. {45885}{45996}Какво искаш?|Искам да се кача.|Все пак ти си приятелката ми. {45997}{46062}Искаш да се качиш въпреки,|че те нарекох арогантен сноб? {46063}{46175}За съжаление, да. Цялата|работа е там, че... {46189}{46262}...те обичам. {46300}{46352}Какво? {46566}{46660}Казах, че те обичам.|- Съжалявам. Пак не те разбрах. {46661}{46756}Казах, че те обичам, за Бога! {46831}{46901}Разбрах те. Няма нужда да викаш. {46902}{46972}Идвам да ти отворя. {47237}{47328}Това ще ти трябва, не мислиш ли? {47480}{47584}Каза ми, че ме обича.|- Казал ти е, че те обича? {47585}{47644}Каза ми, че ме обича! {47645}{47741}Къде е той в момента?|- В спалнята е. {47766}{47849}Върни се при него, Бридж,|и каквото и да правиш, {47850}{47952}дръж се напълно равнодушно. {48031}{48169}Бриджит, пак си ме зяпнала.|- Извинявай. {48197}{48270}Знам, че тази вечер не протече|както я бяхме планували. {48318}{48409}Тази вечер обаче исках да ти|задам един много важен въпрос. {48462}{48534}Наистина ли?|- Да. {48585}{48674}Всъщност, от известно|време си мисля за това... {48679}{48795}Просто все не уцелвах|правилния момент. {48875}{48965}Скъпа моя Бриджит... {48990}{49041}...ще... {49062}{49134}...дойдеш ли с мен на ски в Манибре? {49231}{49283}Да! {49399}{49449}Тази почивка няма да|бъде просто прекрасна. {49495}{49591}Тази почивка ще е просто божествена! {49617}{49738}Не може да се каже, че имах|много опит в карането на ски. {49739}{49831}Честно казано, как може да бъде иначе?! {49869}{49933}Тръгваме ли? {50047}{50144}Знаех обаче, че много ще ми хареса|да карам ски. Много хубав спорт! {50145}{50215}Много отпускащ!|- Така... {50216}{50265}Време е за слизане.|- Не! Ама... {50266}{50337}Защо? {50628}{50722}Господи! {51210}{51284}Бриджит!|- Ребека. {51301}{51382}Какво правиш тук?|- Марк не ти ли каза, че ще дойдем? {51385}{51468}Не, всъщност не.|- Всъщност, аз му|препоръчах този курорт. {51469}{51516}Карам ски тук от 11 годишна. {51517}{51585}Наистина ли? Страхотно! {51586}{51637}Хайде.|- Мога и сама. {51657}{51708}Хайде! {51742}{51801}Скъпа, добре ли си? {51802}{51872}Да, добре съм. Благодаря.|- Сигурна ли си? {51873}{51925}Защо Ребека е тук?|- Ами... {51938}{51993}Споменах й, че с теб ще идваме тук. {51994}{52090}Тя ме попита дали може и да|дойде... Не можех да й откажа, нали? {52091}{52160}Хайде, вие двамата! Да се спускаме, а? {52163}{52257}Искам да си поема дъх|за момент. Вие тръгвайте! {52258}{52318}Ще се видим долу!|- Сигурна ли си? {52319}{52425}Абсолютно. След|минутка ще съм при вас.|- Добре. Ще се видим долу. {52488}{52614}Копеле! Не мога да повярвам,|че ме остави сама тук! {53236}{53333}Романтичната ни ваканция се|превърна в адвокатско съвещание. {53347}{53439}Не мога да повярвам, че|все с други хора на почивка {53440}{53530}само след 8 седмици, изпълнени|с пълноценен, луд секс. {53531}{53592}Чакай малко! {53593}{53651}Не! 8 седмици! {53652}{53748}Не е възможно, нали?!|Това е пълна лудост! {53749}{53851}О, Боже! Бременна съм! {53940}{54020}И след малко ще умра! {54445}{54517}Ще умра! {54541}{54614}Помогнете ми! {54676}{54755}Този скиор изпревари другите двама! {54759}{54832}Финишира! Това е нов рекорд! {55428}{55521}Искам един тест за бременност моля. {55525}{55576}Искам тест за бременност. {55585}{55668}Их бин вероятно {55670}{55740}...ще имам бебе. {55789}{55918}Киндер! Аз съм по гръб и... {55921}{56005}...той ме мека в либена... {56008}{56080}...много пъти. {56091}{56153}Тя е бременна! {56220}{56294}Не, не съм бременна!|- Загоряла е за секс. {56295}{56389}Кондоми?|- Не! Може би ще съм така... {56390}{56463}Може би ще съм така. {56464}{56556}Мисля, че има психически проблем.|- Май не си е пила лекарството. {56559}{56656}Вижте, аз съм момиче|и срещнах едно момче. {56657}{56679}Аз съм фонмомиче {56680}{56749}и срещнах фонмомче. {56750}{56863}...И сега вероятно ще имаме бебе. Ясно? {56991}{57066}Така, моментът на истината настъпи. {57067}{57136}Ами ако съм бременна? {57137}{57223}Не трябва да летя|прекалено високо в облаците. {57224}{57322}Всичко това ми изглежда|твърде невероятно.|- Бриджит, {57327}{57402}търсих те навсякъде. Помислих, че|си си счупила крак или нещо такова. {57423}{57498}Господи! {57592}{57685}Да не би...|- Възможно е да съм. {57705}{57804}Ами ако съм?|- Предполагам, че... {57810}{57879}Ще бъда откровен... {57891}{57930}Ще е чудесно ако си бременна! {57931}{57999}Искам да кажа, ако си имаме дете... {58000}{58115}Наистина ли си бременна?|- Дай ми 3 минути! {58362}{58493}Какво предпочиташ, момче или момиче?|- Не знам. Няма значение. {58503}{58598}Винаги съм си мислил, просто|фантазии, нали разбираш? {58616}{58718}...Още един Марк Дарси.|- Предпочитам някое по екзотично име. {58719}{58800}Може би, Роджър. Или някое страхотно|библейско име като Ноа, например. {58801}{58935}Както и да е. Ще го науча да играе|крикет и ръгби и ще|го посещавам в Итън. {58936}{59009}В ''Итън'' ли?|- Да. {59016}{59102}Мъжете от рода ми постъпват в|колежа ''Итън'' от 5 поколения насам. {59103}{59165}Синът ми няма да живее|толкова далече от дома си. {59166}{59249}Няма да ходи в такава институция,|която създава бюрократични сноби, {59250}{59341}които си остават такива|до края на живота си. {59357}{59417}Разбирам. {59425}{59488}Нямах предвид теб.|- Не, разбира се, че не. {59489}{59592}Каква е алтернативата? Да спи в леглото|на родителите си докато стане на 18 {59593}{59728}да посещава някое задръстено училище|и да маструбира по цели нощи?! {59729}{59801}Напълно си прав. Ще е пълна|лудост да позволим на сина ни {59802}{59872}да се забавлява в училището си|или да живее с родителите си? {59873}{59972}Лудост е въобще да имаме дете.|Не можем да се разберем за нищо {59973}{60018}без единият да крещи на другия! {60019}{60066}Тестът е отрицателен.|- Отрицателен е. {60067}{60113}Много жалко.|- Да. Наистина, жалко. {60890}{60953}Х ей. {60955}{61049}Ако искаш утре може да излезеш с|приятелите си вместо|да вечеряме заедно. {61123}{61216}Идеята е много добра, но|сме канени на обяд във вас. {61243}{61294}Господи! {61317}{61432}Здравейте! Имам прекрасна идея|за почерпката на сватбата ви. {61435}{61506}Това беше поредното невероятно|хрумване на изобретателната ми майка. {61507}{61603}Беше приготвила много неща в|мини-порцийки. -|Мини-пудинг, лорд Дарси. {61604}{61721}Не, благодаря.|Мини-карамела ме довърши. {61784}{61889}И така! Марк, Бриджит, кога|смятате да определите датата? {61892}{61983}Хайде, Бриджит. Все някога|и ти трябва да се омъжиш. {62132}{62204}Все още не възнамеряваме да се женим. {62205}{62300}Нали, Бриджит?|- Точно така! Не обмисляме! {62308}{62417}Разбира се, че не!|- Добре. Радваме се, че ни казахте. {62418}{62490}Та, Адмиръл... {62853}{62923}Наистина ли мислеше това, което каза?|- Кое? {62924}{63018}Знаеш... онова нещо...|- Не знам за какво говориш? {63036}{63094}Онова нещо. {63095}{63184}Момента да помисля. Има много неща... {63187}{63278}На семейната среща си казахме|толкова много неща и не знам... {63286}{63381}...Нямам представа.|Говоря за момента,|когато каза, че не мислиш да... {63476}{63594}...че не мислим да... да|предприемем онази сериозна стъпка. {64003}{64055}Какво има? {64066}{64150}Ще си сипа нещо за пиене? {64295}{64391}Отивам до тоалетната и|после веднага се връщам. {64392}{64486}След това ще поговорим. {64676}{64748}Ако имате съобщение за Марк|Дарси, моля говорете след сигнала. {64753}{64822}Марк, Ребека е. Там ли си? {64858}{64969}Очевидно не си. Вероятно|си някъде с Бриджит. {64988}{65039}Както и да е. уговорих|вечерята с родителите ми. {65040}{65131}Сигурна съм, че сте си|неотразим и любезен както винаги. {65163}{65205}Както и да е. Всъщност... {65206}{65277}...ако искаш ми се обади,|когато се прибереш. Може да... {65278}{65329}...изпием някъде по едно кафе. {65330}{65397}Предполагам, че идеята не е добра. {65398}{65483}Ще се видим в работата. Приятна вечер. {65590}{65648}Господи! Какво има сега? {65649}{65757}Имаш ли афера с Ребека Килис? {65759}{65831}Този въпрос не заслужава отговор. {65834}{65949}Добре.|- Просто отидох до тоалетната... {65975}{66070}Бриджит! {66073}{66143}Бриджит! {66144}{66218}Това не е палтото ти. {66261}{66314}Така е. {66481}{66550}Бриджит, какво правиш? {66551}{66612}Прочетох в една книга, че човек|не трябва да излиза с някого {66613}{66671}ако има три основателни причини,|поради които да не го прави. {66672}{66716}Имаш ли тези 3 причини?|- Да. {66717}{66741}И те са? {66742}{66813}Първо на първо, аз те излагам! {66814}{66887}Не мога да карам ски, не мога|да яздя, не говоря латински, {66888}{67002}краката ми стигат само до тук и|да, винаги ще бъда малко дебела! {67003}{67077}А ти не си сгъваш панталоните|преди да си легнеш! {67078}{67167}Момент! Това не може да е причина.|- Не! Това не е причина, {67168}{67253}но ти също не си съвършен!|Гледаш пренебрежително {67254}{67331}на всички около себе си!|Не си способен да постъпиш {67332}{67407}спонтанно, повлиян от|някаква емоция или чувство! {67408}{67488}Чувствам как сякаш чакаш да намериш|някоя в залата с ВИП-гостите, {67489}{67571}която е самата съвършеност! {67572}{67631}Искаш някоя съвършена, {67632}{67682}защото тя няма да има|недостатъци, които да търпиш. {67683}{67819}Бриджит, това е пълна лудост.|- По мое мнение, май си я намерил. {67881}{67987}Искаш ли да се ожениш за мен? {67992}{68088}Виж, аз... {68089}{68180}Едва ли някога ще имаш|волята и желанието... {68196}{68277}...да се бориш за мен. {68715}{68785}Не мога да повярвам, че го направих. {71659}{71798}Минаха 5 седмици. Сигурно|тежа 400 килограма. {71800}{71895}Наслаждавам се на компанията|на двама мъже едновременно. {71896}{71980}Първият се казва ''Ваниловият|Бен'', а другият ''Черешовият Джери''. {71981}{72053}Брой на гаджета в момента: нула. {72055}{72125}Брой обаждания от бившето ми гадже... {72126}{72197}Нямате абсолютно никакви съобщения. {72198}{72302}Нямате нито едно. Дори и|майка ви не ви е търсила. {72437}{72555}Ало.|Здравей, скъпа! Надявам се, не|си забравила уговорката ни за обяд. {72556}{72650}Разбира се, че я забравих. В|момента съм в дълбока депресия. {72651}{72745}Не ставай глупава, Бриджит! Чакай|ме пред ''Боустанс'' в 12 часа. {72757}{72872}Мамо, мислих, че ще|ходим да хапнем нещо?|- Търпение, моля те! {72873}{72943}Имам изненада за теб, скъпа. {72944}{73034}Каква?|- Не се изразявай толкова грубо. {73112}{73144}Какво ще кажеш? {73146}{73231}Мили Боже!|- Аз и баща ти ще се женим. {73232}{73348}Но вие вече сте женени! Пак ще се|оженим! Ще си препотвърдим клетвите. {73350}{73468}Ти ще ми бъдеш шаферка.|Всичко ще бъде грандиозно! {73469}{73540}И когато казвам всичко имам предвид... {73542}{73615}...всичко! {73638}{73756}Не! Няма да преживея гледката как|лудите ми родители се женят за 2-ри път! {73901}{73975}Иска ми се да не се бях раждала. {73985}{74093}Ню Йорк! Представете|си го. Той е невероятен. {74094}{74169}Това е градът, който никога не|спи и който всеки ден е различен. {74170}{74275}Това е любимото ми място в|Америка. Тук сексът не тема табу. {74276}{74334}Той е включен в програмата на града. {74479}{74550}Съжалявам. {74551}{74643}усмихни се, намръщена дебеланке!|Имам добри новини за теб. {74645}{74717}Да, бе! Как ли пък не!|За какво става дума? {74718}{74837}Трябва да интервюирам някой учен,|докато той ми гледа мозъка на рентген? {74838}{74886}Не. {74887}{74937}Между другото, това е много добра идея. {74938}{75032}Не. Работата е там, че ''Екскурзовод-ът''|много се харесва на зрителите. {75033}{75127}Шефовете искат по-висок рейтинг и за|това решихме да вкараме в предаването {75128}{75178}и една екскурзоводка.|- Аз? {75198}{75271}...Заедно с Даниел Кливър? -|Това е най-логичното решение. {75272}{75331}Тайланд е първата спирка в списъка ви. {75332}{75402}Не! Няма да замина! {75403}{75464}Няма да замина нито сега, нито никога! {75465}{75536}Моля?|- Аз съм уважавана|телевизионна журналистка, {75537}{75627}а не някаква си фльорца,|обута в шарени бикини!|Така ли? {75628}{75725}Доста силни думи за човек, който|не знае къде се намира Германия. {75751}{75851}Кой ти каза за това?|- Кливър. Каза, че не|може да се очаква нищо от човек, {75852}{75944}според когото Иран е името|на жената на Дейвид Бауи. {75945}{76013}Това за Германия вече го казах. {76014}{76164}Даниел Кливър е подъл сексист.|Той е срам за цялото човечество. {76165}{76231}С него не бих стояла дори в една|стая какво остава да работим заедно?! {76232}{76322}Стига, Джоунс! Все нещо|трябва да ми харесваш! {76326}{76422}Ами, имаш хубава кола... {76426}{76519}...и много добри обноски|като изключим тези в спалнята. {76520}{76569}Това е всичко хубаво в теб. {76570}{76679}И между другото, много|добре знам къде е Германия. {76680}{76786}Въпросът е дали ти знаеш|къде се намира задникът ти! {76823}{76884}Всъщност, много добре знам|къде са намира задникът ми. {76904}{76956}Знам къде се намира и нейният. {76976}{77075}Стига, Джоунс! Това|беше просто една шега.|- Не беше много смешна. {77076}{77120}Кажи ми тогава.|- Какво да ти кажа? {77121}{77191}Къде е? Къде се намира Германия? {77192}{77244}Граничи със Франция.|- И? {77249}{77326}И също така граничи и с Белгия и Полша {77327}{77386}и освен това има морска граница. {77387}{77456}С кое море граничи? {77624}{77731}Както и да е. Виж, мисля, че трябва|да обмислиш предложението на Финч. {77732}{77857}Заминавам за Тайланд, Джоунс.|Не би ли искала да ме придружиш? {77864}{77936}Тайланд?!|- Чувала съм, че там е много опасно. {77937}{78031}Всичко ще бъде наред! Ще|съм заобиколена от мъже... {78044}{78116}...и от цигари и от много въглехидрати. {78117}{78177}Не можем да ти позволим да отидеш. {78178}{78228}...И то сама.|- Престанете! {78228}{78310}Аз съм зряла, уравновесена бизнес дама {78311}{78384}и отивам в Тайланд напълно сама. {78397}{78440}Благодаря ви за загрижеността. {78441}{78513}Прощавайте.|- Извинете. {78537}{78633}уважаеми пътници, моля|заемете местата си. {78635}{78705}Този самолет е доста претъпкан. {78755}{78849}Да не би да са ни дублирали местата?|- Мамка му! {78921}{78972}Мисля, че мястото ми е... {78996}{79066}...ето онова там.|- Здравейте. {79084}{79118}Прощавайте. {79233}{79330}Как се казвате? Аз съм Колин.|- Бриджит. {79358}{79477}Говори капитанът, дами и господа.|След малко ще ви бъде|раздадено менюто. {79478}{79594}Ако желаете, ще ви бъдат|дадени списания за четене. {79740}{79835}Много харесвам младите|хора и особено младите дами, {79836}{79907}ако ме разбирате... {79924}{79958}Съжалявам. - Г-це|Джоунс, елате с мен. {79959}{80036}Тя ме заля с бирата си!|- Елате с мен, моля. {80054}{80148}Насам, моля.|- Благодаря. Това е първа класа... {80149}{80232}Не бях виновна за|инцидента. Той сам се поля... {80232}{80315}Аз просто... просто|се опитах да се дръпна! {80342}{80435}Реших, че в онова отделение|не ти беше мястото, Джоунс. {80436}{80527}Благодаря Грант. Ти си най-добрият|стюард който съм|виждал през живота си. {80528}{80601}И най-умният, ако|мога така да се изразя. {80606}{80654}Благодаря, сър. {80700}{80770}Мислих, че вече си|там и правиш проучване. {80771}{80819}И аз така си мислих, но|не ми се пътуваше сам. {80820}{80914}Джоунс, ще пътуваме 39 часа.|Искам да ми разкажеш някои неща. {80915}{81011}Защо не ми разкажеш за пиесата|Нетбоу, в я която си играла в училище? {81012}{81085}Особено ме интересува дали ти си|изрецитирала последното стихче. {81096}{81137}Timing: tazmanbg (c) 2005