{411}{449}Побързайте. {570}{598}Ред! {604}{640}Върви с пратката. {656}{682}Сега, по дяволите! {878}{923}Какво правиш? {1018}{1058}Нова мисия? {1078}{1108}Не. {1116}{1142}Същата. {1179}{1219}Приготви ги, Зий. {1462}{1550}Бог ще те пази.|Вземи кръстчето на мама. {1554}{1594}Хайде! {1598}{1664}Трябва да вървим. {1668}{1722}Да вървим! {1772}{1815}Махнете я оттам. {1819}{1878}Търпение! Тя ще е на сигурно място!|- Това е детето ми! {1882}{1906}Наведете се! {1995}{2046}Няма кой да се грижи за нея. {2158}{2212}Г-жо, вземете това бебе! {2218}{2246}Дръжте я здраво! {2250}{2322}Няма повече място сър, пълни сме! {2328}{2368}Ще се видим в Камерун. {2374}{2413}Хайде, да вървим. {2423}{2458}Хайде, наведете се. {2564}{2593}Да вървим. {2597}{2637}Сержант! Хайде! {3586}{3632}Орел Едно. {3682}{3722}Можете ли да изчакате, сър? {3802}{3830}Командването. {3839}{3863}Да, сър? {3867}{3974}Лейтенант, защо птичката е пълна|с бежанци а не с вашите хора? {3978}{4023}Докторът не искаше да тръгне без хората си. {4038}{4076}Не си могъл да качиш|една жена на хеликоптера? {4080}{4108}Тя беше на него. {4126}{4186}Трудно е за обяснение, сър.|- О, я стига. {4191}{4278}Водим ги към LZ Браво.|Искаме хеликоптери да ги вземат оттам. {4283}{4323}Няма да стане. {4328}{4406}Хайде, дай ми три хеликоптера, аз|ще ги закарам в Камерун за 20 минути. {4410}{4439}Не! {4443}{4508}Обстрелват ни. Спряхме|полетите над Нигерия. {4512}{4584}Ще те подкрепим както можем оттук, но засега {4588}{4619}ще се оправяш сам. {4690}{4735}Човече, надявам се знаеш какво правиш. {4761}{4789}Аз също, сър. {4794}{4865}Добре, ще те информираме|ако обстановката се промени. {4920}{4967}Няма да ни евакуират. {5042}{5099}Хайде. {5127}{5172}Хванете се за възлите. {5184}{5210}Хайде.|- Държим ви. {5214}{5258}Хайде, докторе. {6062}{6100}Американци. {6142}{6195}Едните са отлетели с хеликоптер. {6244}{6296}Другите да тръгнали към планината. {6314}{6344}Към Камерун. {7953}{7981}Сло. {8166}{8204}Дай ми яденето си, човече. {8304}{8354}И без това не обичам печено. {8617}{8690}Намираме се на около 30|дължини от пътя за Камерун. {8694}{8722}Ясно. {8972}{8999}Какво засичаш? {9019}{9126}Голяма група назад, приближава се. {9135}{9164}Силите им? {9168}{9239}30-тина, може би взвод.|Може и повече. {9252}{9281}Бунтовници? {9307}{9337}Възможно е. {9352}{9408}Защо някой ще иска да ни следва? {9433}{9462}Не знам. {9515}{9555}Но ще разберем. {9583}{9610}Добра работа. {9617}{9669}Дръж ги под око.|- Разбрано. {9709}{9749}Сър?|- Имаме проблем. {9753}{9813}Вероятно наблизо има 6-ма войници. {9817}{9861}Вдигни ги и се пригответе да вървим. {9865}{9900}Разбрано. {9970}{10044}Д-р Кендрикс, бихте ли дошли с мен? {10048}{10107}Благодаря.|Само за малко. {10215}{10302}Знаете ли защо всички ни преследват?|- Не, не знам. {10307}{10337}Сигурна ли сте? {10374}{10405}Да. {10630}{10712}Помислете по-добре.|- Казах ви, не знам. {10754}{10788}Пригответе хората си. {10795}{10863}Тези хора вървят от 30 часа. {10879}{10911}Хайде. {10955}{11020}Ред, помогни на доктора да тръгва. {12615}{12654}Как си? {12687}{12736}Какво искаш да кажеш мамка му? {12740}{12783}Знаеш за какво говоря. {13041}{13080}Знаеш, колкото и аз... {13084}{13155}...че когато напуснахме мисията хората загинаха. {13188}{13275}И после взехме 28 мъже, жени и деца... {13290}{13335}и се озорихме. {13341}{13397}Зий, накарай ги да вървят. {13403}{13453}Ще се върна след малко. {13476}{13574}Ще ги заведем до LZ и ще ги|оставим да умрат като другите. {13591}{13628}Объркан съм. {13632}{13675}И момчетата също. {13680}{13715}Давай по същество. {13729}{13794}Защо върнахте хеликоптера, сър? {13832}{13866}Говорете. {13889}{13961}С вас съм така или иначе.|Знаете го. {14025}{14079}Когато ми стане ясно ще ти кажа. {14396}{14435}Оттук. {15533}{15582}Лейтенант.|- Кажи, Лейк. {15589}{15659}Сигурно искате да видите това. {15799}{15870}Доведете д-р Кендрикс. {15891}{15981}Ще починем малко.|Крийте се под дърветата и слушайте хората ми. {15985}{16009}Сло. {16031}{16063}Стой ниско. {16068}{16122}Зий, Флий, с мен. {16235}{16277}Какво имаш? {16281}{16356}Предни места на ринга|за етническо прочистване. {16673}{16703}Силите им? {16709}{16753}Досега преброих седем, сър. {16759}{16806}Флий, дръж си очите отворени.|- Ясно. {16931}{16996}Може да има още там, скрити. {17015}{17049}Доведете ги. {17279}{17346}Сър, не можем да ги заобиколим от север. {17637}{17673}Лейтенант. {17693}{17742}Правилата на играта. {17747}{17794}Вече сме в нея. {17897}{17946}Подай ми бинокъла. {18073}{18103}Флий, виждаш ли тоя със запалката? {18137}{18161}Да. {18177}{18215}Първо него. {18225}{18333}Твоята група отдясно, оттам.|Прочистване отстрани. Чакайте ме. {18341}{18410}Тихо и бързо.|Другите с мен. {18489}{18554}Силк, пази ни гърба. {18563}{18638}Флий, пази пратката.|- Ясно. {18643}{18678}Изчакваме. {18688}{18716}Хайде. {18920}{18944}На позиция. {20241}{20289}Проклятие! {20402}{20440}Цял ден го чакам. {20834}{20878}На позиция.|- Разбрано. {21733}{21757}Върви! {23896}{23949}Всичко е наред, тук съм да ти помогна. {24017}{24056}Ще ти помогна. {24081}{24110}Аткинс! {24273}{24300}Скрий се! {26205}{26244}Бягайте, махайте се оттук! {26248}{26289}Разкарай ги оттам! {26312}{26336}Хайде! {27025}{27084}Дръж се. {27209}{27252}Хайде малкия, хайде. {27751}{27821}Шефе, искаш ли да те погледна? {27865}{27906}Добре съм. {28795}{28879}Това е дете.|Само едно шибано дете. {29196}{29268}Шибаняк.|Разкарай се. {29383}{29428}Виж работата си, скапаняк. {29870}{29903}Лейк. {30601}{30663}Док, ела насам. {31040}{31073}Ред. {31421}{31471}Детето и е мъртво. {31790}{31831}Зий. {32306}{32392}Дай и вечен покой, Господи.|Нека вечната светлина я огрява. {32399}{32476}Нека душата и и душите на|всички мъртви почиват в мир. {32934}{32972}Тя има слаб пулс. {33214}{33265}Как могат да направят това? {33296}{33344}Това им е работата. {33380}{33452}Отрязали са гърдите на бавачките {33459}{33548}за да не могат никога да хранят бебетата си. {33612}{33665}Това правят те. {33809}{33840}Док. {33878}{33924}Трябва ми морфин. {37408}{37439}Д-р Кендрикс. {37513}{37551}Д-р Кендрикс. {37669}{37695}Всичко е наред. {39275}{39357}Има ли нещо?|- Нека се погрижа за ръката ти. {39424}{39453}Добре. {39832}{39858}Внимателно. {39963}{40002}Опитай това. {40007}{40059}Ще ти помогне да стоиш буден. {40105}{40146}Какво е? {40150}{40189}Ядки кола, от дървото. {40297}{40333}Безвредно е. {40338}{40383}Използваме ги от поколения. {40405}{40460}Търпение, нали? {40522}{40563}От кога си в мисията? {40592}{40625}Живея тук. {40630}{40695}Живея тук от десетгодишна. {40728}{40752}Как дойде? {40774}{40872}Чух, че помагат на деца, които|са насилвани във войната {40887}{40925}и дойдох. {41074}{41131}Ще ме отведеш ли при дъщеря ми? {41313}{41347}Да. {41579}{41649}Как стигна до Африка? {41656}{41714}Дойдох тук със съпруга си. {41754}{41805}Искахме да помогнем. {41836}{41937}Отидохме в Сиера Леоне.|Имаше малко доктори. {41951}{41980}Срежи. {42179}{42236}Как умря съпруга ти? {42411}{42476}Всички бяхме в болницата. {42512}{42558}Дойдоха бунтовниците. {42582}{42690}Съпругът ми опита да ги спре|за да ме защити... {42726}{42766}но не успя. {42824}{42860}Съжалявам. {43078}{43131}Направи добро днес. {43337}{43397}Не знам дали е било добро или не. {43534}{43598}Все едно беше толкова отдавна... {43632}{43689}когато направих добро, правилно нещо. {43764}{43819}Трябва да си починеш. {43874}{43943}Благодаря ти за това, че|се погрижи за ръката ми. {44879}{44915}Спокойно, шефе. {45200}{45281}Още ли сме там?|- Радвам се да видя, че си наред... {45291}{45327}но сме в беда. {45461}{45490}Добре ли си? {45559}{45583}Какво има? {45588}{45655}Това е екипа, който беше подире ни, {45667}{45737}Хей, добре ли си, шефе?|- Да. {45763}{45828}Това е в 22:00.|- Да. {45842}{45888}Преди четири часа. {45893}{45929}Три часа. {45934}{46020}Разбрахме, че ще направят лагер|и ще дойдат след нас при зазоряване. {46022}{46056}Лоши връзки. {46063}{46104}Преди два часа. {46111}{46135}Един. {46140}{46255}Тези момчета са като олимпийци.|Обграждали са ни цяла нощ. {46272}{46315}Колко време имаме? {46339}{46396}Един час, най-много два. {46406}{46442}Не трябваше да спираме. {46463}{46521}Как по дяволите са ни проследили през нощта? {46689}{46732}Някой предава нещо. {46895}{46931}Зий. {46972}{47032}Имаме плъх в гнездото.|Вдигай ги. {47036}{47111}Вземи им оръжията.|Ще претърсим всички веднага. {47123}{47159}Добре, група.|- Д-р Кендрикс. {47163}{47204}Лина. {47209}{47240}Всички ставайте. {47243}{47322}Посочи ми всички, които са дошли|в мисията през последните три дни. {47327}{47362}Сега.|- Нека видим оръжията. {47418}{47466}Дайте оръжията. {47573}{47645}Гидеон.|Хайде, минете настрани, сър. {47648}{47684}Кой още? {47741}{47775}Кой още? {47782}{47811}Тези хора. {47816}{47890}И вие двамата, веднага.|- На колене. {47895}{47931}Лейтенант! {48003}{48034}Долу, веднага! {48053}{48082}Силк. {48113}{48156}Не! {48233}{48305}Хей! Какво правиш?|- Той ми е приятел! {48310}{48355}Знаеш ли какво?|И той можеше да е въоръжен. {48357}{48422}Върни се при другите. {48549}{48609}Гледай му ръцете.|- Мамка му. {48652}{48681}По дяволите. {48722}{48770}Какво по дяволите беше това? {48789}{48830}Какво намери? {48844}{48873}Има проследяващо устройство. {48878}{48914}Шибаняк! {49053}{49094}Спрете!|- Кой ти каза да направиш това? {49098}{49153}Държат семейството ми.|- Кой ти каза! {49158}{49218}Държат семейството ми!|- Кой го държи? {49223}{49290}Обещаха ми, че няма да ги наранят. {49319}{49367}Кой ти каза да го направиш?|- Спрете! {49384}{49458}Кой?|- Полковник Садик. {49477}{49501}Полковник Садик. {49539}{49602}Аз съм един от многото,|които му дават информация. {49640}{49688}За кого?|Информация за кого? {49693}{49738}Трябва да следваме... {49772}{49815}Кой? {49818}{49875}Трябва да следваме... {49887}{49940}Да следвате кой?|- Артър. {49945}{49981}Артър {50172}{50216}Не съм убиец. {50297}{50338}По дяволите не си. {50467}{50539}Какво искате да правим с него?|- Оставете го да му изтече кръвта. {50652}{50683}Защо? {50743}{50861}Какво ще стане със семейството ми? {50911}{50942}Не знам. {50959}{51024}Помогни им.|- Зий. Лейк. {51036}{51091}Вдигай ги.|- Всички ставайте, сега. {51316}{51369}Кой знае какво е това? {51513}{51556}Това е предавател. {51606}{51683}Взех го от мъртвото тяло на Гидеон. {51702}{51743}Добрият приятел на д-р Кендрикс. {51834}{51882}Имате ли още такива? {51942}{52009}Защо някой ще иска да ни|предава местоположението? {52014}{52124}Да издава местонахождението ни|на повече от 300 нигерийски войници. {52136}{52170}Който са тичали цяла нощ... {52191}{52263}за да стигнат за час и половина до нас? {52397}{52421}Ред. {52544}{52601}Някой ще ми каже. {52606}{52668}Някой ще започне да говори веднага. {52697}{52779}Защото ако не ми кажете|каквото искам да знам... {52783}{52836}докато преброя до пет... {52841}{52896}ще убия някой. {52918}{52954}Едно. {53004}{53045}Две. {53098}{53141}Три. {53184}{53222}Не се ебавайте с мен. {53232}{53285}Четири.|- Моля ви. {53301}{53337}Моля ви. {53342}{53378}Няма нужда от това. {53438}{53474}Моля ви. {53479}{53543}Имаш да ми казваш нещо ли? {53555}{53606}Името ми е Артър Азука. {53675}{53762}Аз съм единственият син|на президента, Самюъл Азука. {53848}{53894}Моля ви, не обвинявайте тях. {53918}{53941}Моля ви. {53980}{54025}Съжалявам, че ви заблудих... {54030}{54097}но враговете ме търсят навсякъде. {54102}{54167}Затова ви преследват. {54244}{54316}Според нашите данни цялото семейство|на президента е било екзекутирано. {54325}{54390}Данните са ви неточни. {54414}{54462}Не бяха екзекутирани. {54476}{54527}Те убиха баща ми... {54541}{54591}заедно с майка ми... {54613}{54649}и моите две... {54685}{54721}малки сестри... {54761}{54812}безмилостно. {54829}{54913}А баща ми се бореше за|демокрация, за своя народ. {54999}{55037}Моят народ. {55076}{55135}Когато се разбра, че може да изпаднем в беда {55140}{55203}баща ми ме изпрати с този човек. {55236}{55275}Полковник Окези. {55320}{55409}Лейтенант, баща му беше повече от президент. {55414}{55452}Той беше племенен вожд. {55457}{55510}Това прави него наследник на народа на Ибо. {55524}{55572}Това е кръвната връзка,|която те искат да прережат. {55584}{55670}Фуланите преровят небето|и земята за да го намерят. {55867}{55903}Знаеше ли за това? {55948}{56011}Знаела си през цялото време и не си ми казала. {56083}{56126}Не ти вярвах... {56133}{56174}тогава. {56370}{56421}Чудя се, какво ли е да спечелиш доверието ти. {56497}{56536}Ред, Лейк. {56665}{56730}Кажете им да се приготвят.|Тръгваме. {56766}{56838}Дайте им оръжията си.|Махаме се оттук. {56843}{56879}Пригответе се.|- Хайде. {56883}{56912}Движение! {56994}{57039}Хайде. {57049}{57121}Групирайте се. {57840}{57936}Трябва да продължат пътя си към|прохода Танджил или ще загубят цял ден. {57938}{58041}Така че, трябва да дойдат тук,|близо до границата с Камерун. {58123}{58149}Не! {58878}{58924}Колко хора имате в Гашанка? {59104}{59139}Точно навреме. {59147}{59209}Добре им го начука, Ред.|Ела и кажи на Зий. {59283}{59341}Тази река ще ни заведе право в Камерун. {59350}{59391}Там ще ни очакват. {59430}{59470}Какво мислиш? {59475}{59530}Мисля, че ще се прецакаме|накъдето и да поемем. {59566}{59641}Отстъпваме, прекосяваме течението... {59643}{59727}минаваме през джунглата и сме в Камерун. {59760}{59820}Разбра ли това?|Кажи на останалите. {59825}{59868}Да, сър.|- Добра работа. {59892}{59923}Лейтенант. {59938}{60003}Какво има?|- Роудс е на телефона. {60089}{60125}Да, сър, капитане, тук е Уотърс. {60130}{60187}Разузнаването докладва|за военни в твоя сектор {60192}{60264}търсещи за да унищожат американски войници {60274}{60367}придвижващи се с Артър Азука, синът на|последния президент. Какво имаш да ми казваш? {60369}{60427}Да, сър. Току що и ние разбрахме. {60432}{60511}Той и бодигардът му са се крили заедно|с компанията от бежанци на д-р Кендрикс. {60544}{60590}Това е голям проблем, лейтенант. {60592}{60686}Той те намесва във вътрешната|политика на чужда нация... {60691}{60784}която ще въздейства на американската|дипломация и ще увеличи риска за мисията. {60791}{60854}Той се счита за престъпник според новия режим. {60859}{60897}Той е голяма пречка. {60902}{60986}Какво значи това, сър?|- Компанията му не си струва. {60995}{61036}Искате да кажете, че не е човек, сър? {61050}{61137}Капитане, този човек е племенен|вожд на Ибо. Разбирате ли това? {61141}{61192}Стига с тия тъпотии,|кой мислиш, че съм аз? {61242}{61321}Сър и двамата знаем, какво ще|му се случи, ако го оставим тук. {61326}{61379}Няма да има процес или съдии. {61384}{61444}Пред самата съдебна зала ще му|пуснат два куршума в главата. {61453}{61537}Само моля за малко помощ.|Поставете се на моето място, Бил. {61542}{61580}Бил съм на него, лейтенант. {61585}{61659}Изпратете въздушна помощ веднага|и ни изкарайте оттук, сър. {61664}{61746}Не може в момента,|много е опасно. {61750}{61856}Вашето решение обрича на риск|хората ви и успеха на мисията. {61861}{61940}Съветвам ви да завършите|евакуацията както бе планирано. Чувате ли? {61973}{62026}Да, сър. Чувам.|Ясно и чисто. {62045}{62134}Но не мога с чиста съвест да направя това,|преди тези хора да са на сигурно място. {62139}{62165}Това не е твоя мисия! {62168}{62223}Кога не съм изпълнявал задачата си? {62259}{62309}Екипът ми ще завърши тази мисия. {62316}{62352}Давам ви думата си. {62357}{62398}Това не ми харесва. {62412}{62467}Домъкни си задника тук жив,|колкото може по-бързо. {62472}{62520}Поддържай връзка с центъра. {62578}{62630}Ще ти пратя въздушна подкрепа,|колкото мога по-рано. {62640}{62671}Обещавам ти. {62688}{62717}Да, сър. {62741}{62772}Орел Едно, край. {62841}{62873}Вдигай ги. {62889}{62952}Всички чухте лейтенанта. {62959}{62995}Толкова за дипломацията. {63024}{63055}Хайде, да вървим. {63177}{63271}Ето каква е работата. Препоръчаха|ни да зарежем Артър {63297}{63364}и да оставим бежанците тук в храсталака. {63414}{63489}Веднага ще ви кажа, че няма да го направя. {63501}{63544}Не мога. {63594}{63637}Наруших правилото си. {63671}{63721}Започнах да си го начуквам {63743}{63805}и ви вкарах в белята с мен. {63836}{63966}Ще имаме сериозни неприятности.|Преди това искам само да... {64026}{64124}чуя какво ще кажете, момчета.|Това е всичко. Говорете свободно. {64150}{64203}Моето мнение сър... {64206}{64285}е че сме дотук.|Това не е наша война. {64318}{64369}Ако зависи от мен {64395}{64433}знаете отговора ми. {64501}{64553}Да закараме тези хора на сигурно място. {64577}{64623}Да си свършим работата. {64695}{64743}Не мога да ги оставя, сър. {64807}{64846}Аз продължавам. {64896}{64946}Ами ти, Ред? {65054}{65129}Не мога да ги смятам като товар повече. {65172}{65232}Ще ги изкарам оттук {65244}{65299}или поне ще умра опитвайки. {65448}{65491}Още ли сме заедно? {65642}{65671}Благодаря ви, приятели. {65759}{65824}Освободете се от всичко ненужно. {65834}{65932}Нека бежанците да хвърлят|всичко, което не гърми. Да вървим. {65987}{66049}Хайде, ръчкайте! {66114}{66143}Лейтенант. {66203}{66270}Тези африканци са и мой народ. {66292}{66392}За всичките тези години, в които|ни казваха какво да правим {66457}{66498}вие направихте правилното. {66632}{66668}За нашите грехове. {67001}{67030}Трябва да вървим. {67040}{67064}Хайде. {67068}{67095}Лейтенант. {67123}{67171}Съжалявам, че не ти казах за Артър. {67186}{67246}Трябваше да ти повярвам. {67313}{67361}Не си виновна. {67438}{67514}И аз бих направил същото на твое място. {67517}{67562}И аз нямаше да си вярвам. {67567}{67627}Ще заведа твоите хора до Камерун. {67658}{67735}Обещавам.|Хайде, трябва да побързаме. {68984}{69056}Лейтенант, задръж. {69061}{69114}Стой. {69720}{69766}Какво има, Лейк? {69955}{70034}Всички долу.|Залегнете! {70166}{70233}Къде сте, шибаняци? {70238}{70284}Къде? {70665}{70698}Дебел скапаняк. {70770}{70821}Вижте го тоя шибаняк. {70825}{70864}Путка. {70897}{70955}Чисто е лейтенант, само една свиня. {70964}{71003}Пресичам. {71115}{71139}Снайперист, на 11 часа. {71144}{71180}Снайперист, на 11 часа. {71267}{71329}Зий.|- Димка, дай една димка! {71334}{71362}Лейтенант... {71377}{71418}Удариха ме.|Снайперист. {71422}{71446}Хайде! {71619}{71696}Виж кой идва, скапаната кавалерия.|- Задръж ръката си на раната. {71701}{71732}Сложи го да седне.|- Как е? {71751}{71804}Добре е. В рамото е.|- Не е страшно. {71808}{71849}Съжалявам сър.|Заблеях се. {71854}{71880}Не се притеснявай. {71885}{71959}Разбра ли къде с копелето?|- Май уцелихме някой. {71967}{72003}Видя ли още някой.|- Съжалявам. {72007}{72041}По-добър съм от това.|- Не се притеснявай. {72046}{72075}По-добър съм. {72079}{72108}Зарежи.|- Можеш ли да ходиш? {72113}{72137}Да, сър. {72168}{72240}Хайде Док, стегни го.|Върни ми това. {72257}{72293}Добре, готови? {72386}{72425}Залегнете! {73566}{73597}Граната! {74542}{74578}Д-р Кендрикс! {74590}{74630}Лина! {74645}{74681}Лина! {74873}{74913}Лина, чуй.|Събуди се. {74918}{74992}Събуди се.|Чуваш ли ме? {74997}{75028}Окезе!|Окезе! {75033}{75060}Събуди се. {75064}{75100}Окезе. {75124}{75160}Лина чуй. {75165}{75223}Трябва да се махаме оттук веднага.|Чуваш ли ме? {75235}{75326}Слушай, махаме се.|Веднага. {75328}{75376}Сло, Зий, приготви хората сега! {75393}{75417}Седни. {75422}{75446}Сло! {75484}{75517}Сло! {75570}{75645}О, мамка му!|- Мамка му! {75661}{75714}Не видях откъде дойде, шефе. {75719}{75750}Кучи син. {75815}{75875}Не трябваше да се случва така. {75880}{75937}Аз съм виновен.|Чу ли? {75942}{75973}Дишай! {76009}{76050}Знаеш какво да правиш, нали?|- Да. {76055}{76086}Да знам. {76093}{76160}Чу ли ме?|Готов съм. {76165}{76213}Дишай.|Просто се отпусни. {76270}{76306}Дишай. {76318}{76342}Не! {76400}{76424}Не. {76481}{76560}Ще ги заведеш там, нали?|Не е било за нищо, нали? {76563}{76613}Да, ще ги заведа, не се притеснявай.|Разбрах. {76618}{76680}Всичко разбрах, ясно?|Не се притеснявай. {76721}{76776}Дишай, Сло. {76807}{76863}Мисля, че бяхме заедно, а шефе? {76889}{76934}Да, бяхме. {77472}{77534}Зий, приготви хората.|Веднага. {77555}{77591}Силк... {77596}{77661}вземи му оръжието и боеприпасите. {77704}{77745}Ами тялото? {77752}{77793}Ще се върнем за него. {77802}{77838}Проклятие! {77848}{77886}Проклятие! {78028}{78126}Не!|- Чуй ме по дяволите, слушай! {78128}{78198}Този човек е мъртъв. Ако не искаш|смъртта му да е безсмислена {78203}{78282}е време да станеш мъж и да|заведеш хората си в Камерун. {78289}{78359}Сега си скапан каубой.|Разбра ли? {78438}{78479}Разбираш ли ме? {78483}{78526}Да, сър.|- Добре. {78529}{78558}Добре ли си?|- Да, сър. {78562}{78598}Стой с този човек.|- Да, сър. {78603}{78625}Твоя работа е да го пазиш жив.|- Всички долу! {78625}{78666}Твоя работа е да го пазиш жив.|- Всички долу! {78733}{78769}Залегнете! {78793}{78860}Отворете играчките си, момчета.|Те ще дойдат насам! {78862}{78905}Пестете амунициите! {78912}{78936}Залегни, назад! {78946}{78996}Ред, колко ножа имаш?|- Един сър. {79030}{79092}Готови за прикриващ огън за Ред.|По мой знак! {79260}{79310}Сега! {80080}{80116}Всички залегнете! {80166}{80200}Тук е Орел Едно! {80214}{80325}Под обстрел сме!|Искаме незабавна подкрепа! {80329}{80375}Позиция: близо до прохода Танджил. {80380}{80409}Стреляй! {80440}{80497}Повтарям, незабавна въздушна подкрепа. {80646}{80684}Гранати! {80900}{80974}Дръжте се заедно!|Зий, изкарай ги оттам! {80979}{81058}Трябва да бягаш. Не спирай|докато стигнеш дърветата, хайде! {81176}{81243}Хайде!|- Да вървим! Движете се! {81248}{81274}Хайде! {81526}{81555}Групирайте се! {81571}{81612}Хайде! {82049}{82053}Д-р Кендрикс, дръжте главата си ниско!|- Хайде! {82053}{82101}Д-р Кендрикс, дръжте главата си ниско!|- Хайде! {82128}{82188}Док, хайде! Тичай! {82466}{82514}Готови!|Отляво! {82545}{82581}Внимавайте! {82610}{82643}Хайде! {82684}{82727}Внимавайте! {82974}{82998}Мамка му! {83017}{83046}Лейк! {83060}{83089}Задръжте позицията! {83123}{83156}Ставай! {83161}{83202}Ставай, хайде! {83271}{83331}Хайде! Трябва да вървим!|- Д-р Кендрикс, хайде! {83336}{83360}Не! {83492}{83528}Хайде! {83530}{83576}Бягайте! {83578}{83612}Д-р Кендрикс, трябва да вървим! {83852}{83876}Не! {83940}{83979}Дръжте линията! {83995}{84019}Дръжте линията! {84190}{84214}Флий! {84218}{84264}Флий, хайде, Флий! {84305}{84374}Пазете се! {84755}{84823}Артър. Артър!|Добре ли си? {84837}{84866}Да.|- Готов ли си да вървим? {84942}{84986}Добре ли си? {85005}{85070}Помогни ми да я вдигна! {85695}{85724}Мамка ви! {85863}{85901}Хайде, хайде! {86371}{86419}Скачай!|- Скачам! {86731}{86789}Движи се!|- Хайде, сега! {86940}{87004}Давай!|- Движи се, Зий! {87968}{87999}По дяволите! {88071}{88098}Махни тоя нож от мен. {88196}{88249}Вържи го около крака ми.|Здраво! {88541}{88587}Момчета, трябва да ми помогнете. {88887}{88975}Орел Едно, това е Звезда Едно.|Чувате ли ме? Обадете се. {89169}{89198}Хайде, тук сме! {89340}{89392}Давай, сега, бягай! {89397}{89462}Към тази порта!|- Трябва да вървим! {89524}{89582}Трябва да вървим, д-р Кендрикс! {89999}{90047}Напред, хайде! {90203}{90265}Дръж се, стигнахме! {90270}{90327}На границата сме!|- Изходът е ей там! {90335}{90375}Извинете, пуснете ни! {90380}{90428}Моля ви.|Нека минем. {90438}{90479}Моля ви! {90481}{90531}Нека минем, отворете! {90536}{90598}Моля ви отворете! {90627}{90661}Идват!|- Мамка му! {90673}{90721}Док, провери го. {90737}{90781}Как е?|- Пулсът му е слаб. {90867}{90972}Орел Едно тук е Звезда Едно.|Чувате ли ни? {90980}{91028}Звезда Едно, тук е Орел Едно! {91032}{91066}Какво е положението ви, лейтенант? {91071}{91140}Имам дружина гадняри между|дърветата и димката ми! {91145}{91186}Док, хвърли димката сега! {91291}{91361}Къде са Силк и Ред?|- Силк е мъртъв. {91366}{91435}Не мисля, че и Ред е оцелял.|Стой с мен, Зий. {91445}{91493}Зий, стой с мен. {91617}{91704}Трябва да помогнете на тези хора!|Аз съм американец! {91792}{91826}Виждам бял дим, лейтенант. {91948}{92006}Хвърляй Тод.|Опасно близо са! {92008}{92042}Разбрано.|Ще позагреем. {92516}{92550}О, Боже мой. {92612}{92672}Ред! Ред!|Хайде, Ред! {92675}{92742}Давай, напред!|Хайде! {92747}{92783}Ред, давай! {92792}{92835}Залегни!|Пази си главата. {92924}{92962}Прикрийте се! {94463}{94504}Отведете Зий. {94957}{95024}Артър, помогни ми.|- Лейтенант. Добре сте. {95029}{95082}Успяхме.|- Да, успяхме. {95087}{95125}Ти успя. {95876}{95938}Лейтенант. {96166}{96204}Успяхме. {96408}{96475}Съжалявам за хората ви. {96578}{96626}Никога няма да ви забравя. {96715}{96751}Бог... {96777}{96871}Бог никога няма да ви забрави, лейтенант. {96952}{96983}Благодаря ви. {97117}{97156}Пак заповядайте. {97261}{97304}Пазете се. {97830}{97837}Отворете! {97837}{97873}Отворете! {97954}{98002}Отворете портата.|Отворете. {98374}{98415}Добре дошли отново, лейтенант. {98419}{98484}Това е д-р Лина Кендрикс, капитане. {98503}{98546}Това е Артър Азука... {98556}{98626}синът на последния президент|Самюъл Азука. {98700}{98762}Загубих хора там долу, сър.|- Е, ще се погрижим за тях. {98786}{98851}Тя се нуждае от медицинска помощ.|- Да, а ти също. Вкарайте ги там. {98853}{98906}Хората ми също...|- Погрижете се за тях. {99016}{99098}Хайде! Бързо!|- Хайде! {99155}{99211}Насам!|- Хайде, Зий, хайде. {99215}{99254}Успя. Успя. {99424}{99453}Амака! {99472}{99501}Амака! {99513}{99539}Мамо! {99544}{99577}Амака! {99798}{99839}Лина! Лина! {99901}{99935}Лина! {101040}{101090}Обичаме те, Лина. {101114}{101157}Всички ние. {101181}{101244}Винаги ще те обичаме. {101273}{101318}И аз ви обичам. {101783}{101824}Вкарайте го вътре. {103524}{103565}Свобода! {103873}{104093}{y:i}"Единственото нещо, от което се|{y:i}нуждае злото за да триумфира е,|{y:i}добрите хора да не правят нищо." {104145}{104223}{y:b}Режисьор: Анотан Фукуа {104263}{104432}Превод: bigstoyan