{50}{350}{y:b}{s:36}{c:$FFFF99}http://subs.unacs.bg {575}{650}Тази история е базирана на истински случки... {870}{1200}ПИЧ, КЪДЕ МИ Е КОЛАТА? {4004}{4039}К'во става? {4052}{4090}Енимал Планет|(Animal Planet) {4100}{4159}Човече, сънувах най-лудия сън. {4172}{4196}Какъв беше? {4196}{4238}Не си спомням. {4316}{4340}Добро утро момчета. {4340}{4378}Добро утро Джин. {4484}{4531}Какво правихме снощи? {4531}{4569}Не знам. {4579}{4639}Чакай, близначките не правиха ли купон? {4651}{4699}Дааа! Това е.|Близначките правиха купон! {4699}{4730}Точно така! {4771}{4810}Ние бяхме ли там? {4819}{4914}Допускам че сме били. Що за гаджета|щяхме да сме ако не сме били? {4963}{5001}Някакви съобщения? {5011}{5039}Не. {5107}{5131}Ще се видим утре Джин. {5131}{5162}Лудо. {5251}{5297}От къде познаваш Джин? {5299}{5356}Оу, аз мислех, че е твой приятел. {5371}{5420}Не, не.|Не го познавам. {5514}{5552}Умирам от глад. {5682}{5720}Това е ... пудинг. {5754}{5841}Винаги съм се чудел как би|изглеждал хладилник пълен с пудинг. {5850}{5922}Възможно ли е да сме|били толкова разбити снощи ... {5922}{6021}... че сме купили доживотен запас от пудинг|и после сме забравили за това? {6089}{6145}Бих казал, че е напълно възможно! {6185}{6319}Джеси и Честър са луднали в момента. Моля|оставете своята лудост след сигнала. Лудост. {6329}{6377}- Какво стана снощи с вас момчета? {6377}{6435}- Появихте се с една камара|народ, пици и торта... {6435}{6469}...и сега къщата ни е кочина. {6469}{6544}- Вие момчета сте здухани гаджета.|Винаги ни разочаровате. {6544}{6616}- И сега най-вероятно просто|си седите на дивана по гащи... {6616}{6664}...играейки тъпа война с палци... {6664}{6712}...нахлупили смешните си военни каски... {6712}{6784}...и ако е така, значи най-вероятно сте|забравили за нашата годишнина... {6784}{6827}...която е ДНЕС! {6832}{6904}Това означава, че не получавате специалните|изненади, които сме приготвили за вас. {6904}{6969}Искахме просто да се обадим и да ви|благодарим, че съсипахте на къщата ни! {6969}{7005}ЧАО! {7024}{7071}Близначките са разочаровани пич! {7072}{7136}Добре, че вече им купихме подаръци. {7144}{7195}Е..., къде са подаръците? {7240}{7318}- Трябва да са в колата ти.|- Точно така! Те са в колата. Oкей. {7336}{7432}Значи просто ще отидем да занесем подаръците на|близначките и ще си получим специалните изненади. {7432}{7503}Хей! Какво мислиш, че искат|да кажат със специални изненади? {7503}{7551}Вече 1 година илизаме със близначките. {7571}{7625}И още не сме правили секс. {7629}{7718}Специални изненади е код означаващ секс. {7743}{7767}Разбира се! {7767}{7799}Специални изненади! {7800}{7819}Секс! {7824}{7863}Отваряйте чакали такива! {7863}{7906}Това е г-н Пицаколи! {7915}{8052}Вие момчета сте си тръгнали от работа без|да доставите 30 пици и искам малко отговори! {8055}{8103}Отворете проклетата врата! {8103}{8138}Отворена е! {8223}{8254}Кретен! {8487}{8559}Хей. Г-н Пицаколи!|Хей, как сте? {8559}{8606}Тридесет пици не са били доставени снощи! {8606}{8702}Ако някога ви хвана, че взимате|пиците в къщи за собствено угощение... {8702}{8760}...ще ви смачкам като хлебарки! {8760}{8794}Виж! Това е слон. {8794}{8828}Какво? {8870}{8894}Просто пощалйон. {8894}{8990}Вие двамата сте най-безодговорните,|да не споменавам... {8990}{9039}...разочароващи служители|които някога са работили... {9039}{9110}...в "Mr. Pizzacoli Pronto" пица доставки! {9110}{9182}Трениран делфин може да|свърши по-добра работа от вас! {9182}{9254}Е, да обаче тогава|пиците ще пристигат мокри. {9254}{9295}Виж!|Еднорог! {9350}{9385}Еднорог? {9398}{9470}Съжалявам, предполагам,|че е бил обикновен кон. Странно! {9470}{9570}Знам че крадете пицата ми.|И накрая ще ви хвана. {9572}{9615}И когато го направя,|заклевам се в Господ... {9619}{9698}никога няма да доставяте|пици в този град отново! {9805}{9829}На косъм беше. {9829}{9859}Даа. {9925}{9997}Значи, ще отидем до къщата на близначките,|ще им дадем подаръците за годишнината... {9997}{10069}...ще се извиним за съсипването|на къщата им и тогава.... {10069}{10123}...ще си получим специалните изненади. {10179}{10213}Пич, къде ми е колата? {10213}{10260}Къде ти е колата пич? {10285}{10331}Пич, къде ми е колата? {10371}{10424}Къде ти е колата пич? {10424}{10475}Пич, къде ми е колата? {10477}{10500}Къде ти е колата пич? {10510}{10548}Карах ли я снощи? {10548}{10569}Даа, така мисля. {10569}{10590}Карахме ли я? {10596}{10634}Не съм сигурен. {10692}{10716}Пич, къде ти е колата? {10716}{10784}Пич, не е смешно,|пич, колата я няма. {10788}{10812}Даа. {10812}{10858}Пич, къде ми е колата. {10920}{10956}Млъкни пич! {10956}{11044}Окей. Виж. Ти си прав.|Знам какво трябва да направим. {11052}{11110}Трябва да се върнем мислено|там където сме били снощи. {11110}{11179}По този начин можем да|проследим стъпките си. {11179}{11196}Даа. {11196}{11308}Симулираното чувство за усещане|води до възвръщане на паметта. {11364}{11407}Дискавъри Ченъл|(Discovery Channel) {11412}{11436}Готино. {11436}{11470}Нелсънови? {11470}{11514}Лудо. {11675}{11737}- Писна ми да ходя пич.|- И на мен. {11747}{11817}Хей! Това е г-жа Крабелман.|Тя ще ни повози. {11819}{11867}Хей! Г-жа Крабелман! Хей! {11891}{11920}Хей! {11963}{12001}Г-жа Крабелман. {12155}{12193}Шибани наркомани. {12251}{12299}Може би не те позна. {12299}{12347}Хей! Това са Бигълманови. Хей. {12347}{12384}Г-н Бигълман! {12443}{12484}Хей! Г-н Бигълман! {12562}{12610}Може би ще трябва просто да походим. {12610}{12634}Даа. {12634}{12754}Слушай, Нелсън колата я няма и имаме нужда да|направим това малко опресняващо паметта нещо... {12754}{12841}...така ще можем да се върнем назад в паметта|и да си припомним какво сме правили снощи. {12850}{12913}Дълбоко в съвестта си|трябва да погледнете. {12922}{13010}Да се концентрирате в|знанията на паметта си трябва. {13042}{13124}Аха.|Очите си трябва да затворите... {13134}{13159}...когато се отнесете в моу. {13210}{13280}Мо .... Моуууууууууууууууууууууууууууу... {13402}{13452}Моуууууууууууууууууууууууууууу... {13641}{13696}Концентрирате се не пичове! {13713}{13737}Извинявай. {13737}{13761}Кучето ти да не е мъртво? {13761}{13857}Не мъртво. Ела тук Чакал.|Ела тук момче. {13857}{13881}Не мисля че идва. {13881}{13928}Може би е мъртво пич. {13930}{13977}Мъртво то не е пич. {13977}{14025}Ела тук Чакал.|Ела тук Чакал. {14025}{14097}Знае ли други трикове освен да не мърда? {14121}{14171}Момчета. Добре.|Искате ли да видите трик? {14193}{14229}Хей Чакал! {14361}{14422}Отпусни се убиецо.|Тук идва забавната част. {14531}{14569}Добро момче Чакал. {14720}{14768}Пич, кучето ти е костилко. {14768}{14817}Може ли да оглозга и една бира? {14820}{14926}Ха, прекалено много, всичко което прави|е да си лежи и да си пуши лулата. {14929}{14960}Хей Чакал, може ли да ти видя лулата? {14960}{14995}Не! Недей! {15032}{15073}Презащитава я.|Това е неговата лула. {15076}{15148}Когато други хора я пипат,|това не му харесва. {15148}{15172}Извинявай Чакал. {15224}{15259}Да. Видя ли той съжалява. {15267}{15296}Свещени лайна. {15296}{15344}Това е психокуче пич. {15344}{15392}Даа, хей знаете ли какво|трябва да направим сега? {15392}{15416}Да ядем? {15416}{15449}Не. Да ядем. {15511}{15581}Избор прекрасен приятелю.|Ще взема ключовете. {16063}{16108}Нелсън, нека аз да поръчам. {16111}{16159}Китайска Храаааана.|Мога ли да ви помогна? {16159}{16189}Даа. Искам да направя поръчка. {16189}{16207}Какво ще желаете? {16207}{16277}Даа, искам три порции чесново пиле. {16289}{16313}И после? {16327}{16351}И после три порции бял ориз. {16351}{16375}И после? {16395}{16471}И после..., хей, вие|момчета искате ли супа? {16476}{16494}Разбира се. {16494}{16552}Даа, три порции уантан супа. {16552}{16614}И после? {16614}{16638}Оу, ах, малко бисквитки на късмета. {16638}{16672}И после? {16686}{16734}Това е. Мисля че това е всичко. {16734}{16768}И после? {16806}{16845}Не. Това е. {16849}{16878}И после? {16878}{16947}Не 'и после'. аз..., аз...,|това е всичко което искам. {16950}{16984}И после? {17022}{17142}И после, и после, и после аз съм, после|нищо 'щот свърших с поръчката. Окей? {17142}{17176}И после? {17238}{17373}Не. Не. Вижте, всичко което искам са три|порции чесново пиле и трите порции бял ориз {17373}{17406}И после? {17406}{17430}И супата пич. {17430}{17478}Оу, и супата уантан. {17478}{17501}И после? {17501}{17525}И късметлийските бисквитки. {17525}{17620}И бисквитките на късмета, да.|Така, че са само... само, пилето... {17620}{17741}ориза, супата и бисквитките|на късмета и това е. {17741}{17775}И после? {17861}{18005}И после може да ги сложите в кафява хартиена|торбичка и да дойдете да ми я сложите|в ръцете 'щот съм готов да ям. {18005}{18085}И после? {18085}{18141}Отказвам да играя вашите китайски|хранителни мисловни игрички. {18141}{18173}И после? {18173}{18208}Не, няма 'и после'! {18208}{18227}И после? {18233}{18239}Няма 'и после'! {18239}{18256}И после? {18256}{18269}Няма 'и после'! {18269}{18289}И после? {18289}{18298}Няма 'и после'! {18298}{18307}И после? {18307}{18330}Няма 'и после'! {18330}{18338}И после? {18339}{18373}Не, няма 'и после'! {18373}{18413}И после? {18413}{18461}Наистина започваш да ме дразниш госпожичке! {18461}{18484}И после? {18484}{18544}И после, ще влезна вътре... {18547}{18672}...и ще ти вкарам крака си в задника ти|ако кажеш 'и после' отново! {18814}{18868}И после? И после? И после? И после? И после? {19036}{19090}И после? {19108}{19173}Хайде де Нелсън! Просто ни|помогни да си намеря колата! {19180}{19252}Знаеш ли, не трябваше да постъпваш|така със кутията за поръчки. {19252}{19324}Е не аз казах, че Далай Лама е педал. {19324}{19372}Просто се пошегувах. {19372}{19439}Даа, е Нелсън не го оцени.|Окей? {19444}{19494}Виж! Това е Кристи Боунър! {19611}{19640}УХАААА! {19659}{19707}Най-горещата сред горещите. {19707}{19764}El fuego всичко това е el fuego. {19899}{19923}Тя на нас ли махна? {19923}{19947}Няма начин! {19947}{19971}Тя никога не би ни махнала. {19971}{20019}Тогава защо ни махна? {20019}{20091}Не знам. Може би|ни мисли за някои други. {20091}{20135}Хора на които маха. {20258}{20294}Здрасти Честър. {20330}{20354}Здрасти. {20354}{20388}Здрасти Джеси. {20402}{20471}Много хубаво си изкарах с теб снощи. {20497}{20521}Ъъ, и аз. {20521}{20576}Беше луд купон, а? {20593}{20617}Хей, ъъ, виждала ли си ми колата? {20617}{20667}Е, видях я снощи. {20689}{20740}Имам в предвид че видях задната седалка. {20761}{20809}Oy! Говоря за цялото нещо. {20809}{20881}Защо просто не излезнеш и не си купиш нова със|всичките тези пари които хвърляше наоколо? {20881}{20905}Пари? {20905}{21001}Даа. Не си ли спомняш, че имаше|едно готино куфарче пълно с пари? {21025}{21073}Куфарче пълно с пари? {21073}{21153}Не си ли спомняш че ми даде 500$|за да ти покажа моите хуухуута? {21193}{21237}- 500$?|- Хуухуута? {21265}{21326}Имаш в предвид че не си спомняш нищо? {21576}{21615}Ами сега? {21648}{21676}Не. {21696}{21735}Какво ще кажеш за сега? {21864}{21971}Знаеш ли, и на мен ми е малко неясно.|Може би ако получа малко опресняване... {22104}{22138}Добре. {22152}{22200}Тея задръстеняци|притесняват ли те Кристи? {22200}{22224}Не Томи. {22224}{22272}Момчета като вас никога не биха|успяли с момиче като това. {22272}{22320}Препоръчвам ви да се мотаете|около вашия тип момичета. {22320}{22364}Такъв си боклук! {22368}{22416}Следващия път като ви пипна да|се мотаете около гаджето ми... {22416}{22463}...време за трошене на костилки. {22464}{22487}Оу даа? {22487}{22517}Даа! {22535}{22559}Окей. {22559}{22610}Считайте го за предупреждение. {22679}{22716}До скоро пичове. {22775}{22847}Пич, ти току що пипна|хуухуутата на Кристи Боунър. {22871}{22902}Лудоо. {22909}{22943}Ниски 5. {22943}{22990}Да се махаме от тука. {23111}{23159}Тая Кристи Боунър е супер мацка. {23159}{23207}От къде сме взели куфарче пълно с пари? {23207}{23231}Човече, и защо го няма сега? {23231}{23301}Може би сме го депозирали|в сметка в Швейцарска банка. {23351}{23432}Не. Ако имахме абсурдна сума|пари къде бихме отишли? {23447}{23477}Пич. {23686}{23717}Сладко. {23782}{23837}Няма начин да сме били тук снощи. {23854}{23918}Никога не бихме се вписали|в такова заведение. {23926}{23994}Вижте всички!|Това са г-н Джеси и г-н Честър! {24430}{24508}Добър ден Джеси, Честър.|Как се чувстваме днес? {24525}{24565}Малко неясно. {24597}{24633}Здрасти Честър. {24645}{24679}Здрасти Джеси. {24693}{24758}Забавлявахте ли се снощи момчета? {24789}{24813}Срещали ли сме се? {24813}{24853}Аз съм, Таня. {24861}{24957}Спомняш ли си снощи когато ти направих онзи|супер специален танц на хлъзгавото обгръщане? {25101}{25149}Разбира се.|Как бих могъл да забравя? {25149}{25217}Искаш ли да ти го направя пак? {25217}{25278}Този път аз черпя. {25508}{25547}Щом така казваш. {25748}{25796}Аз не получих ли някакъв|супер хлъзгав танц? {25796}{25834}Дали? {26132}{26163}Сладко. {26180}{26211}Сладко. {26228}{26384}Така. Точно колко специален може да бъде един|супер специален танц на хлъзгавото обгръщане? {26372}{26468}Какво по дяволите си мислехте харчейки парите|ми наоколо? Това не беше част от плана! {26468}{26503}Ти си ъъ... {26515}{26568}Аз съм транссексуален мъж! {26587}{26632}Какво значи това? {26683}{26738}Оу пич, ти си пич! Това е... {26827}{26860}Оу! Не! {27019}{27115}Снощи ви дадох да измъкнете от|клуба куфарче с крадени пари. {27115}{27139}Крадени пари? {27139}{27174}200 000 $. {27187}{27222}200 000 $? {27235}{27331}Аз ви дадох куфарчето и си тръгнах. Вие трябваше|да се срещнете с мен но изобщо не се появихте. {27331}{27378}Къде е куфарчето? {27379}{27403}Не знам. {27403}{27443}Не знаеш? {27690}{27737}Къде е това куфарче? {27738}{27762}В колата ми е. {27762}{27786}Тогава го донеси! Бързо! {27786}{27844}Иначе ще пееш сопрано. {28146}{28182}Пич, пич! {28218}{28242}Трябва да си ходим. {28242}{28290}К'во? Ти луд ли си? Присламчвам се|към стриптизйорки които танцуват брейк. {28290}{28346}Сериозно, спешно е! {28362}{28403}Е това не е ли? {28403}{28461}Това е брейкденсинг стриптизьорска спешност. {28481}{28510}Чао! {28529}{28553}Чао Честър! {28553}{28589}Обичам ви! {28601}{28707}Окей. Очевидно е трябвало да се срещнем с него|да му дадем куфарчето но не сме се появили. {28721}{28745}Хъх. Звучи точно като нас. {28745}{28769}Човече. {28769}{28793}Колко разбити бяхме снощи? {28793}{28841}Ами, аз докоснах хуухуутата|на Кристи Боунър... {28841}{28964}...на куката сме със 200 000$ заем от|транссексуален стриптизйор и колата ми я няма. {28961}{28985}Мисля че сме били много разбити. {28985}{29047}Пич, наистина трябва|да намерим колата ти. {29057}{29144}Окей. Нека помислим, последното място на|което си спомняме че сме били снощи е... {29153}{29177}...близначките. {29177}{29249}Но не можем да се появим без|подаръците за годишнината. {29249}{29273}Сетих се. {29273}{29344}Просто ще им занесем нещо малко за сега. {29345}{29417}И тогава, като намерим колата ще|им дадем истинските подаръци. {29417}{29461}Долар и тридесет и девет (1,39$). {29488}{29512}Не знам. {29512}{29546}Довери ми се. {29560}{29584}Ще бъде наистина жестоко. {29584}{29608}Окей. {29608}{29642}Да вървим. {29728}{29768}Толкова сме мъртви. {29800}{29836}Съгласен съм. {30328}{30400}Чистили сме цяла сутрин. Какво ще|кажете в своя защита момчета? {30400}{30443}Щастлива годишнина. {30461}{30495}близначките {30495}{30549}БЛИЗНАЧКИТЕ {30591}{30676}Ние изядохме всички тъмни 'щот знаем,|че вие момичета не ги харесвате. {30687}{30750}Тъмните са единствените които харесваме. {30759}{30792}Оу да. {30807}{30865}Но, но, вие можете да ползвате кутията... {30865}{30968}...да си пазите...да си пазите... {30997}{31021}...панделки. {31095}{31143}Вие сте забравили за годишнината ни нали? {31143}{31167}Разбира се, че не! {31167}{31223}Не! Ние сме ви купили страхотни подаръци. {31229}{31263}Но имаме малко проблеми с колата. {31263}{31335}Даа. Но дойдохме възможно най-бързо|за да ви помогнем да почистите... {31335}{31407}...но, оу не. {31407}{31455}Изглежда вече сте свършили. {31455}{31518}Всичко което трябва да направим|е да изхвърлим боклука. {31550}{31596}Изглежда не са били навън още... {31598}{31666}Оу! Знаете ли какво?|Ние ще изнесем боклука. {31674}{31742}Вие се качете и си вземете|приятна топла баня. {31742}{31790}Даа. Заслужавате я след|всичката тази тежка работа. {31790}{31814}Хайде качвайте се и си отдъхнете. {31814}{31862}Само не правете бъркотии. {31982}{32032}Бавно и стабилно, добри ми приятелю. {32054}{32078}10-4 {32078}{32102}Ти накланяш. {32102}{32147}Защо навеждаш? {32150}{32200}Ти ми даде тежкия край. {32342}{32374}Не. Можем да я вземем. {32414}{32453}Не. Остави я. {32462}{32513}Няма да я оставим след себе си. {32533}{32561}Окей. {32581}{32614}Ще си сваля обувката. {32749}{32773}Спри да буташ. {32773}{32807}Внимавай! {32821}{32854}Внимателно! {32917}{32954}Най-добрия си? {32965}{33007}Все още сме най-добрите. {33205}{33267}Сега си свали твоята обувка и ти я вземи. {33301}{33325}Окей. {33325}{33357}Хвани я. {33373}{33397}Точно така. {33397}{33431}Хванах я! {33492}{33527}О Господи! {33683}{33731}Вие момчета не можете да|направите нищо както трябва. {33731}{33794}Защо трябва да разваляте всичко? {34091}{34150}Имам три думи: ядосан менидж-мънт. {34163}{34187}Даа. {34187}{34249}Пич, наистина трябва да намерим колата. {34427}{34451}Хей момчета. {34451}{34522}Извинявайте че ви издърпахме от улицата така|но наистина трябва да поговорим с вас. {34522}{34564}Кои сте вие бе хора? {34570}{34627}Моето име е Зарнов. Това е Забу.... {34627}{34699}...Зелнър, Зелбор, Зелмина и Джеф. {34699}{34736}Хей. {34762}{34810}За да отговорим на въпроса ви по-точно: {34810}{34906}Ние сме приемчиците на|инструкции на извънземни уважаващи {34906}{34986}междузвездния път към открития космос. {35026}{35050}Хайде смейте се. {35050}{35100}Ние сме свикнали. {35102}{35140}Окей. {35170}{35239}Изпратени сме от мъдър и силен лидер... {35242}{35266}Золтан. {35266}{35343}за да намерим и да върнем|цялостния трансфункционатор. {35362}{35425}Хей. Вие някога били ли сте на Уран? {35434}{35505}Даа. Би трябвало да е много|гот по това време на годината. {35505}{35553}Хей. Това е важно. {35553}{35649}Доловихме междузвездно съобщение,|което ни кара да вярваме... {35649}{35727}...че снощи сте били под влияние на|цялостния трансфункционатор. {35732}{35759}Къде е той сега? {35769}{35793}На к'во? {35793}{35887}цялостния трансфункционатор е много|мистериозно и мощно устройство... {35889}{35913}И? {35913}{35995}...и неговата мистериозност|е надхвърлена само от неговата мощ. {36009}{36081}Съжалявам но не си спомняме|абсолютно нищо от снощи. {36081}{36126}Трябва да внимавате. {36129}{36198}Опасности преследват|цялостния трансфункционатор. {36201}{36225}Така казва Золтан. {36225}{36256}Золтан. {36297}{36345}Ще ви кажа какво. Знаете ли... {36345}{36436}...ще си отваряме очите на 6 за цялостния|трансфункциатор и ако го видим {36464}{36488}ще ви се обадим. {36488}{36512}Да, трябва. {36512}{36574}Но помнете.|Вие сте в голяма опасност. {36558}{36582}Не се доверявайте на никого. {36632}{36656}С изключение на нас. {36656}{36715}Оу да. Благодаря ти Джеф.|Добро пояснение. {36715}{36752}Не се доверявайте на|никого освен на нас. {36752}{36784}Золтан. {36944}{36992}Чакай малко. Да обобщим. {36992}{37092}Снощи сме изгубили колата ми. Взели сме|откраднати пари от транссексулен стриптизьор. {37112}{37184}И сега някакви космически кретени|искат от нас да намерим нещо което не|можем дори да произнесем. {37184}{37278}Не ми се иска да го казвам Честър|но май трябва да спрем лудостите. {37352}{37376}Благодаря пич. {37376}{37430}Оу добре! Точно на време. {37448}{37495}Вие взима специални костуми. {37495}{37562}Г-н Лий шивача направил|специални костуми за вас. {37567}{37600}Хайде. {37735}{37784}Пич, имаш татуировка! {37850}{37879}И ти си така пич. {37879}{37907}Не. {37951}{37975}Пич, какво пише на мойта? {37975}{38006}Сладък. {38009}{38023}Ами мойта? {38023}{38071}Пич. какво пише на мойта? {38071}{38119}Сладък. Ами мойта? {38119}{38167}Пич. какво пише на мойта? {38167}{38191}Сладък. Ами мойта? {38191}{38239}Пич. какво пише на мойта? {38239}{38263}Сладък. Ами мойта? {38263}{38311}Пич. какво пише на мойта? {38311}{38359}Сладък. Ами мойта? {38359}{38408}Пич. какво пише на мойта? {38431}{38478}Сладък. Ами мойта? {38502}{38550}Пич. какво пише на мойта? {38550}{38581}Сладък. {38637}{38678}Идиоти! {38694}{38793}На твоята пише Пич,|а на твоята пише Сладък. {38793}{38900}Схванахте ли? {38910}{38940}Съжалявам. {39222}{39246}Лудост. {39246}{39358}Много ярко, много готино. Вие двама номер едно|екстра специални много добре изглеждащи момчета. {39366}{39414}Значи ние сме ги купили снощи? {39414}{39451}Оу да. вие бяхте много... {39451}{39461}'разбити' {39461}{39485}снощи. {39485}{39509}Колко ви дължим? {39509}{39600}Оу вие вече платихте. Аз само направих|малки подобрения. Вие знаете. {39605}{39664}Прибавих тайните джобчета които искахте. {39667}{39749}Хей, може би тук е|продължителния трансфакър {39749}{39782}Оу пич! {39893}{39923}Пич! {40109}{40140}Сладко. {40540}{40564}Яко. {40564}{40612}Извинете ме, но как|платихме за тези костюми? {40612}{40730}Оу, вие платихте кеш, парещ кеш,|хрупкави нови сто доларови банкноти. {40756}{40828}Хей, дали има шанс да си видял|каква кола карахме, видял ли си? {40828}{40879}Аз? Не. Не видях кола. {41020}{41051}Здрасти. {41106}{41168}Пич, купили сме си клетъчни телефони. {41226}{41290}Това не е всичко което сме купили пич. {42411}{42480}Лудооооооооооооооо! {44305}{44378}Човече, не мога да повярвам,|че сме купили кола снощи. {44401}{44449}Но кой е Джони Потсмоукър? {44449}{44472}Това е второто ми аз. {44472}{44520}Оу чудесно, не, аз мислех,|че това е моето второ аз. {44520}{44568}Не. Това е моето второ аз. {44592}{44648}Твоето второ аз е Смоуки Дъ Пот. {44688}{44759}Пич, никога няма да го нагласиш това. {44760}{44824}Окей пич. Ето. Край|на времето за губене. {44870}{44904}Време е да намерим колата ми. {44904}{44948}Това е невъзможно. {44976}{45026}Вие ли сте Джеси и Честър? {45048}{45072}Ъъъ? {45072}{45122}Вие ли сте Джеси и Честър? {45192}{45216}Незнам. Защо? {45216}{45309}Ако сте Джеси и Честър може би|ще ви дадем еротично удоволствие. {45312}{45336}Това сме ние! {45336}{45360}Точно тук. {45360}{45432}Търсим цялостния трансфункционатор. {45455}{45479}Кои сте вие бе хора? {45479}{45517}Ниe не сме хора. {45517}{45549}Ние сме яки мацки. {45575}{45620}Тя е напълно права. {45623}{45717}цялостния трансфункционатор е много|мистериозно и мощно устройство {45719}{45743}...и... {45743}{45815}...и неговата мистерия е надхвърлена|само от неговата мощ. {45815}{45864}Това наистина не ни помага. {46343}{46439}Ще ви дадем удоволствие ако ни|дадете цялостния трансфункциатор. {46439}{46499}Нека погледна предложението ви по-точно. {46510}{46622}Първо ни давате удоволствието, и после|ви даваме цялостния трансфункционатор? {46630}{46770}Не. Първо ни давате цялостния трансфункционатор,| и тогава ви даваме удоволствието. {46774}{46822}Чувал съм ги тия преди. {46822}{46870}Хей вижте. Какво ще кажете за това. {46870}{46989}Вие ... ми давате удоволствието|и после ви даваме цялостния трансфункционатор {46990}{47038}и тогава ако има време може да се|погрижите за приятеля ми. {47038}{47062}Пич {47062}{47086}Дадено. {47086}{47110}Сладко. {47110}{47134}Ще почакате ли секунда? Моля. {47134}{47169}Ела тук. {47182}{47230}Пич, тия звездните кретени казаха|да не се доверяваме на никого. {47230}{47284}Даа, но за лубовта на Господ... {47316}{47386}...те ни предлагат орални удоволствия. {47386}{47416}Защо? {47452}{47545}Хей. Къде отидоха мацките? {47564}{47611}Къде са ми парите момчета? {47636}{47689}Точно отивахме да ги вземем. {47708}{47792}Вие момчета си избрахте грешния транссексуален|стриптизьор с който да се ебавате. {47804}{47848}Притискаш ме. {47880}{47971}Да видим какво могат да|кажат ченгетата за това. {48140}{48164}Честър! {48164}{48226}Видях това в ЧЕНГЕТА. {48236}{48275}Чао, чао момчета. {48308}{48332}Хей, можеш ли да пуснеш сирената? {48332}{48406}Значи сте се захванали|с 'не си спомням нищо'? {48428}{48475}Даа. Не си спомняме. {48475}{48569}Снощи колата ви беше проследена от напускането|на голяма продажба на наркотици. {48571}{48619}Чакайте. Намерили сте колата ми? {48619}{48714}Повярвайте ми, вие момчета имате|за много повече неща да се притеснявате сега. {48715}{48787}Къде бяхте между|полунощ и 2ч снощи? {48787}{48864}Казах ти. Окей? Не си спомняме нищо. {48907}{48976}Вижте, ще трябва да го|направим по трудния начин. {49003}{49093}Къде бяхте между|полунощ и 2ч снощи? {49123}{49166}Ние, ние не знаеме. {49506}{49530}Сега спомнихте ли си? {49530}{49566}- Не.|- Не. {49818}{49857}Ами сега? {49864}{49988}Не. {50106}{50177}Хей, остави го намира.|Той не знае нищо. {50202}{50250}Сега готови ли сте да говорите? {50250}{50298}Пич, не си спомняме. {50298}{50359}Окей. Ето ви камшиците които искахте. {50418}{50466}Хей. Това са пичовете с поничките. {50490}{50561}Даа, тези двамата бяха в къщата на френските|понички снощи когато аз и Луи влезнахме. {50561}{50657}Ние започнахме да си говорим и накрая|те купиха понички за цялото заведение. {50657}{50705}Ууух, по кое време стана това? {50705}{50783}Нека видим. Може би между|полунощ и 2ч сутринта. {50801}{50831}По-дяволите. {50849}{50897}Не може да сте хората които търсим. {50897}{50928}Извинявайте. {51089}{51132}Дръж се братко. {51137}{51176}Хайде Коджак. {51209}{51273}Слушайте. Наистина съжалявам за това. {51281}{51329}Явно е случай на збъркана идентичност. {51329}{51401}Всъщност това са истинските престъпници. {51448}{51520}Един от нашите офицери е направил грешка. {51520}{51602}Даа. Аз съм... Това бях аз.|Съжалявам за това приятели. {51620}{51712}Рик ще ви каже точно къде е колата ви. {51712}{51764}- Намерихме колата.|- Намерихме колата. {51784}{51828}Намерихме колата!!! {51904}{52000}Сега ще вземем подаръците за годишнината, ще|отидем до къщата на близначките и ще|получим специалните изненади. {52000}{52031}Сладко. {52042}{52096}Добре Рик.|Дай ни ключовете и да се махаме. {52096}{52132}Имате ги. {52216}{52257}Оу не. Оу, не. {52264}{52288}Какъв е проблема Рик? {52288}{52360}Нищо. Аз просто...,|oу боже, окей, божичко... {52455}{52547}Как казахте че си искате колата,|обратно или конфискувана? {52551}{52597}Искаме я обратно. {52623}{52731}Малко е смешно, 'щот каквото се е случило е,|че случайно съм изпратил колата в|гаража на полицията. {52791}{52815}Рик. {52815}{52926}Знам. Мога определено да ви кажа това.|Вие момчета можете да си вземете колата|обратно след няколко дни. {52935}{53013}Нямаме няколко дни.|Колата ни трябва сега. {53055}{53127}Какво ще кажете за|изненада с баварски крем. {53223}{53291}Тази е хубава. Това е добър избор. {53319}{53367}Чудесна е. Имам много от тях. {53367}{53391}Знаеш ли какво Рик?|Забрави за това. {53391}{53415}Сигурни ли сте? {53415}{53439}Хванах те. Господи? {53439}{53510}Хей, хвана ме.|Хей приятели кой е гъската? Аз. {53702}{53732}По дяволите. {53750}{53798}Виждали ли сте Джеси и Честър? {53798}{53822}К'во? {53822}{53870}Търсим Джеси и Честър. {53870}{53972}Не знам къде са тези двама хаймани|но се обзалагам че тия пънкове ей там знаят. {54014}{54080}Значи не си спомнят?|Казах до скоро пичове. {54158}{54182}Защо се занимаваш с|тези тъпаци все пак? {54182}{54259}Те бяха мили с мен за разлика|от някои тук присъстващи. {54278}{54350}Знаеш ли може би е време да си намеря|някой който има и чувствителна страна Дан. {54350}{54446}Някой който ме уважава като човек.|Може би някой като Джеси и Честър. {54565}{54589}Добре момчета, слушайте сега. {54589}{54684}Ще намерим Джеси и Честър и когато го|направим - време за трошене на костилки. {54709}{54757}Познавате ли Джеси и Честър? {54757}{54781}Кои сте вие? {54781}{54823}Ние сме горещи мацки. {54829}{54866}Да така е. {54877}{54974}Ние вярваме че Джеси и Честър имат|цялостния трансфункциатор, както и да е... {54977}{55069}...ако вие вземете цялостния трансфункционатор|от тях и ни го донесете... {55069}{55129}...ние ще ви дадем еротично удоволствие. {55141}{55165}Току що се договорихме. {55165}{55208}Окей момчета,|окей момчета, нов план: {55237}{55330}Първо, номираме тия костилки,|взимаме цялостния трансфункциатор и тогава... {55333}{55381}...време за смачкване на тъпаци. {55381}{55411}Даа! {55429}{55531}Оу даа. И точно си спомних|къде може да са Джеси и Честър. {55548}{55596}Пратихме тези мацки да се срещнат с близначките|Училище за слепи момчета Св. Маргарет.|Ден за извънкласни занятия. {55596}{55662}Това ще ги накисне тия пичове във вряла вода. {55692}{55731}Опитай пак. {55740}{55788}Окей. Просто я удари Боби.|Окей? {55788}{55836}Добре. Хайде удряй. {55836}{55904}Окей. Почти я уцели този път.|сега просто... {55908}{55980}...се концентрирай върху пиукането|и удряй с колкото сила имаш... {55980}{56028}...и хвърляй по едно|ухо на топката. Окей? {56028}{56088}Добре малки приятелю,|можеш да го направиш. {56196}{56232}Успях!!! {56364}{56412}Познавате ли Джеси и Честър? {56412}{56436}Извинете? {56436}{56507}Търсим Джеси и Честър.|Виждали ли сте ги? {56507}{56531}Кои сте вие? {56531}{56600}Ние сме супер яки|мацки със големи гърди. {56603}{56635}Наистина ли? {56651}{56747}Имате ли нещо против да докосна лицето ви?|Това е единствения начин да видя с кого говоря всъщност. {56747}{56775}Окей. {56843}{56885}Ухаа! Наистина сте яки! {57083}{57123}Това... нормално ли е? {57155}{57225}Оу даа. Така слепите|хора си стискат ръцете {57323}{57365}Какво по...? Сестричке! {57371}{57423}Извинете ме...|малко помощ... {57466}{57514}Антъни, Антъни какво става? {57514}{57566}Нищо. Точно си четях. {57610}{57658}Чао дами. Имам|нужда да остана сам сега. {57658}{57706}Търсим Джеси и Честър. {57706}{57730}Кои сте вие бе хора? {57730}{57789}Ние не сме хора.|Ние сме яки мацки. {57795}{57898}Трябваше да се срещнем със Джеси и Честър|по-късно, но не можем да чакаме. {57898}{57922}Ами, ние не знаем къде са. {57922}{57972}И честно казано|не ни интересува. {58090}{58124}Пич, аре да се обадим на Нелсън. {58124}{58156}- Даа.|- Виж дали си е вкъщи. {58258}{58282}Здрасти? {58282}{58330}Хей Нелсън. Честър е. {58330}{58385}Хей Честър! Не, аз съм Томи. {58402}{58449}Твойто приятелче Нелсън|е зает в момента. {58449}{58492}Това е лоша съдба момчета. {58521}{58623}Хей, 'що не ми кажеш къде е|цялостния трансфункционатор? {58641}{58665}Ъъъъ, no hablo english. {58665}{58757}Твоят приятел е мъртъв освен ако не|получа цялостния трансфункциатор. {58785}{58832}Чакал! Вземи си лулата. {58857}{58881}Топките ми! {58881}{58920}Какво беше това? {58953}{59041}Томи е хванал Нелсън.|Той знае за цялостния трансфункциатор. {59049}{59108}Тези двулични сексисексимръсници. {59169}{59258}Писна ми да слушам за това цялостно|трансфункциониращо устройство. {59265}{59331}Знаеш ли к'во. Ако още някой пита за.. {59337}{59385}Намерихте ли цялостния|тррансфункционаторр? {59385}{59409}Кои сте вие бе момчета? {59409}{59484}Ние сме пазителите на|цялостния тррансфункционаторр. {59504}{59600}Това е единственото което седи между вселената|и цялостното стихиино унищожение. {59600}{59648}Това е много мистериозно|и мощно устройство... {59648}{59720}...и неговата мистериозност е надхвърлена|само от неговата мощ. {59720}{59768}Даа, знаем.|И не е у нас. {59768}{59792}Но вселената? {59792}{59836}Майната и на вселената. {60008}{60052}Майната и на вселената? {60362}{60447}Шимпанзетата често исползват|клечки за да ровят... {60447}{60511}Това е един умен примат. {60559}{60648}Хей!|Какво правите тук? {60655}{60749}Искахме просто да наминем и да видим|как вървят проблемите с колата. {60751}{60855}Оу! Колата.|Тя е в магазина. {60864}{60942}Наистина ли? Това да не е магазина|на тези красиви жени с черни кожени костюми? {60942}{60990}Тези с които вие|излизахте по-рано днес? {60990}{61045}Амиии, вижте.|Джеси си помисли... {61062}{61158}Днес е нашата годишнина, и не само,| че нямате подаръцино и ни изневерихте с.... {61158}{61206}- ...едрогърди барбита|- ...едрогърди барбита {61206}{61230}докато си чистехме къщата... {61230}{61254}Относно това... {61254}{61278}...която вие опропастихте... {61278}{61302}- ...два пъти|- ...два пъти {61302}{61350}-Вие момчета сте здухани гаджета.|- Но... {61350}{61444}Дойдохме за да ви кажем лично,|че между нас всичко свърши. {61517}{61567}- Уилма.|- Благодаря ти Уонда. {61805}{61876}Те са абсолютно прави.|Ние сме здухани гаджета. {61925}{61997}Спомняш ли си поне какви|подаръци сме им купили? {61997}{62059}- Не|- Обзалагам се че сме им взели здухани подаръци. {62117}{62150}Ние сме здуханяци. {62333}{62405}Чакай малко. Току що се появи лошо|чувство в стомаха ми. {62405}{62452}Може би трябва да| отидеш до тоалетната! {62452}{62523}Не. Не. Знаеш ли|какво е това чувство? {62572}{62607}Това е любов! {62644}{62690}Наистина ли е това? {62692}{62764}Даа, аз обичам Уонда а|ти обичаш Уилма. {62764}{62788}Даа! {62788}{62860}Видя ли. И сега като знаем,|че сме били здухани гаджета... {62860}{62902}...можем да се променим. {62908}{62932}Можем ли? {62932}{62980}Даа! И знаеш ли какво още? {62980}{63066}Ще се обзаложа с теб че сме им купили|супер яки подаръци за годишнината. {63076}{63100}И знаеш ли защо? {63100}{63124}'Щот ги обичаме. {63124}{63185}И сме им ги увили в|супер готин целофан? {63185}{63205}Даа. {63205}{63244}Ще ти кажа какво ще направим... {63244}{63316}ще отидем в гаража на полицията|и ще вземем колата... {63316}{63340}...в която са подаръците... {63340}{63435}...и после ще отидем в къщата на близначките|и ще ги молим да ни вземат отново! {63435}{63459}Даа! {63459}{63483}Да го направим! {63483}{63524}Оу, не, чакай малко. {63555}{63579}Трябва да отида по голяма нужда. {63579}{63603}Казах ти. {63603}{63656}- Знам.|- Познавам ти тялото. {63810}{63987} "Градски Полицейски Гараж" {63939}{63987}Момчета, имам добри новини за вас. {63987}{64035}Вашата кола пристигна тази сутрин. {64035}{64059}Супер! {64059}{64175}Но лошата новина е: полицай Бойър|не само, че изпрати колата ви тук... {64175}{64294}...той я е маркирал за продажба|и тя беше продадена следобяд. {64299}{64323}Рик... {64323}{64371}Знаете ли кой е купил колата? {64371}{64435}Би трябвало да имам адреса тук. {64442}{64476}Добре. {64490}{64607}Но е против наредба|457XY2D665 да ви го дам. {64658}{64693}Хайде де... {64706}{64778}Достъпут от тази страна|на гишето е забранен. {64778}{64862}Последния който опита,|си тръгна със три счупени пръста. {64946}{64980}Вземи го. {64980}{65015}Ти можеш да го вземеш. {65015}{65135}Не. Имам проблеми с китката.|Какво ще стане ако я увредя за винаги. {65186}{65210}Всичко аз трябва да свърша. {65210}{65295}Ами, аз мога по-добре да надблюдавам.|Погледа ми е по-ясен. Знаеш това. {65328}{65378}Точно така.|Точно така. {65449}{65481}Хванах го! {65497}{65529}Окей. Окей. {65569}{65593}Какво правиш? {65593}{65628}Заклещих се. {65665}{65699}- Хайде де.|- Заклещен съм! {65761}{65794}Недей! {65833}{65879}Пич, тя идва! {66265}{66309}Измислих го... измислих го... {66313}{66337}... амиии... Ще плюем на ръката. {66337}{66384}Нали се сещаш. Смазка. {66385}{66428}Това е гнусно пич. {66432}{66483}Тя идва. ПЛЮЙ! ПЛЮЙ! {66526}{66672}Добри новини момчета. Говорих с шефа си|и той каза че мога да ви дам адреса. {66672}{66710}Това е чудесно. {66720}{66764}Но лошата новина е, че.... {66792}{66859}...ще трябва да ти конфискувам кутрето! {67248}{67305}Добре. Следваща стъпка:|намираме моята кола. {67348}{67372}Хей. Я виж. {67392}{67453}Тоталните гейове на 3 часа. {67607}{67652}Чакай. Хрумна ми една идея. {67679}{67727}И сега просто отиваме там|и питаме за цялостния трансфункционатор? {67727}{67773}Даа. Лесно е. {67774}{67847}Благодарим ви. Много. {67847}{67894}Хей. Няма защо. {67895}{67947}Това е за галактиката пичове. {67991}{68041}Време е да вземем колата ти пич. {68399}{68463}Тези ужасни космически|тъпаци се върнаха пич! {68550}{68640}Пич, не се притеснявай за тях. {68645}{68711}Те са абсолютно безобидни. {69142}{69212}Сега, може ли да получа|цялостния трансфункционатор? {69214}{69253}Ами все още не. {69262}{69358}Ще си помислиш ли да ми го дадеш|докато продължа да ти давам удоволствие? {69382}{69410}Окей. {69453}{69491}Събуди се пич. {69501}{69525}Още удоволствие... {69525}{69555}Какво? {69597}{69630}Нищо. {69645}{69711}Обличайте се.|Отиваме във голямата къща. {69813}{69851}Готини дрешки. {69861}{69933}Това не са дрешки.|Това са междузвездни костюми. {69933}{69981}Хей. Готини междузвездни костюми. {69981}{70011}Даа. {70197}{70238}Ухаа! Готино местенце. {70245}{70269}Золтан тук ли... {70269}{70324}Золтан тук ли се помещава? {70341}{70396}Не. Това е къщата на родителите му. {70406}{70484}Ние отиваме ето там. {70498}{70532}Плевня? Червена ли е? {70532}{70566}Не. {70566}{70608}Значи не е плевня. {70772}{70796}Това е страшничко. {70796}{70852}Това е като клип на кънтри песен. {70868}{70892}Добре. Това е достатъчно разстояние. {70892}{70916}Ти там. {70916}{70940}Ти ето там. {70940}{70982}Без излишни движения. {71036}{71094}Окей пич.|Помниш ли кой беше? {71396}{71420}- Ето. Остави на мен.|- Ще се справя! {71420}{71443}Ето този е. {71443}{71479}Вземи... {71539}{71571}Ключове... {71635}{71713}Вземи шибания по... и....|тези кретени по главите. {71803}{71858}Искаш пожарогасителя? {72115}{72169}- Достатъчно!|- Не, не този. {72618}{72648}Супер. {72656}{72711}Какво ти става?|Да не си умрял? {72714}{72738}Хей. Не е нужно да се вбесяваш.|Окей? {72738}{72795}Как ще се измъкнем от тук? {73218}{73293}Моля за вашето внимание.|Нашият върховен водач Золтан... {73314}{73386}...желае за вашето присъствие в офиса ... {73410}{73459}...за среща от 7-мо ниво? Ъъ..., край. {73985}{74115}С най-голямо удоволствие ви представям|нашия мъдър и могъщ водач... {74153}{74193}- Золтан!|- Золтан! {74221}{74245}- Золтан. {74574}{74635}Настъпи мигът. {74775}{74886}Най сетне ще изпълним пророчеството|за пътуването в открития космос. {74919}{74951}Золтан! {74967}{75084}Те ни се присмяха когато казахме,|че извънземните съществуват и|ни заплюха когато започнахме да обличаме... {75087}{75159}...костюми от пукащи балончета.|Но кой се смее сега? {75231}{75279}Ще ви кажа кой се смее сега. Ние! {75279}{75311}Золтан! {75327}{75391}Скоро ще напуснем тази|куца планета и {75399}{75515}ще летим из космоса с|готини извънземни които ни харесват. {75566}{75616}Ще бъде невероятно! {75782}{75819}Това са те. {75820}{75878}Те ни удариха и ни взеха костюмите. {75878}{75902}Не не сме {75902}{75926}Даа сте! {75926}{75963}Не не сме {75963}{75988}Да вие бяхте! {75988}{76022}Не не сме. {76022}{76046}Сте! {76046}{76130}Хей, на кого ще повярвате?|На нас или на тях? {76214}{76266}Значи вие сте Джеси и Честър. {76310}{76382}Много държах да се видя с вас|момчета, въпреки че... {76382}{76438}...съжалявам че трябваше да е по този начин. {76477}{76501}Уонда! {76501}{76532}Уилма! {76549}{76669}Попринцип никога не бихме прибягнали към|насилие но си имаме работа със|цялостния трансфункционатор все пак! {76707}{76741}Ако не ни го донесете... {76741}{76797}...вашите приятелки са история. {76813}{76861}Не се притеснявайте момичета.|Ще ви спасим. {76861}{76912}Даа. Можете да разчитате на нас. {76957}{76989}Достатъчно! {77005}{77078}Сега отидете и ни донесете|цялостния трансфункционатор. {77125}{77206}И бъдете тихи като излизате,|родителите ми спят. {77484}{77554}И после можете да ни кажете|къде е цялостния трансфункционатор. {77554}{77590}И после? {77604}{77647}И после ще можем да го вземем. {77647}{77686}И после? {77748}{77811}Може ли да си поръчам|ориз със скариди? {77838}{77892}Хоу, хоу, хоу. {77892}{77964}Не виждам колата.|Сигурен ли си че това е мястото? {77964}{78012}Колата по-добре да е вътре. {78012}{78036}Почти си изгубих котрето|за да вземем адреса. {78084}{78156}Оу човече, чувствам|нещо канадско в това място. {78324}{78356}План Б! {78443}{78474}Добре. {78491}{78515}Готов ли си? {78515}{78554}Да го направим. {78587}{78611}Едно. {78611}{78635}Две. {78635}{78666}Три. {78803}{78843}Аз съм добре.|Ти добре ли си? {78899}{78930}Лудо. {79762}{79805}Пич. Това е лама. {79858}{79919}Това не е лама. Това е щраус. {79954}{80014}Окей. Много бавно... {80050}{80092}...да се обърнем... {80098}{80122}...и да минем по другия път. {80122}{80150}Окей. {80266}{80323}Нов план. Обръщаме се пак... {80338}{80374}...много бавничко... {80410}{80457}...и минаваме по другия път. {80457}{80485}Окей. {80649}{80693}Те са навсякъде. {80769}{80803}Сега какво? {80817}{80894}Хей, гледах предаването за|щраусовете по Енимал Планет|(Animal Planet). {80894}{80937}Това са лами пич. {80937}{81041}Не. Това което трябва да правиш|е да седиш мирен... {81057}{81126}...и накрая ще им писне|и ще се махнат. {81249}{81295}Мисля че става. {81488}{81526}Глупави лами. {81584}{81618}Да се махаме! {81728}{81778}Да влезнем в тази кола! {81800}{81833}Честър. {81896}{81920}Какво ядат щраусовете? {81920}{81949}Защо? {81968}{82015}Ако ядат фъстъци... {82016}{82082}...просто ще им хвърлим|фъстъци и ще си тръгнат. {82088}{82136}Ние нямаме фъстъци. {82136}{82182}Чудесно, мъртви сме. {82423}{82447}Те се махат. Получи се. {82447}{82484}Какво се е получило? {82495}{82536}Каквото и да сме направили. {82975}{83045}Сега може ли да получа|цялостния трансфункционатор? {83047}{83086}Все още не. {83090}{83120}Моля те. {83215}{83257}Кошмар, а? {83263}{83317}К'во става? Името ми е Марк. {83335}{83373}Къде сме? {83383}{83432}Вие сте в наказателната зала. {83439}{83526}Тук той обича да|държи щраусовите бракониери. {83526}{83550}Бракониери? {83550}{83574}Даа. Точно така. {83574}{83670}Знаете ли, в тази клетка съм от 3 години|5 месеца и 17 дни... {83670}{83733}...но кой ли брои... {83759}{83789}Как ми е дъхът? {83838}{83877}Толкова лош, а? {83886}{83958}От къде сте момчета? Аз съм|от Кънектикът, здрасти, Марк. {83958}{83995}Ето така. {84010}{84054}Честър! {84054}{84079}Разкарай го от мен. {84084}{84124}Пиер. {84150}{84174}Здрасти. {84174}{84246}Не, това не е това на което прилича.|Може би съвсем малко. {84246}{84258}Как е твоето..... {84260}{84294}Млъквай! {84318}{84389}Ех, някой определено|е свадлив днес. {84437}{84515}Във франция когато хванем някого|да бракониерства щрауси.. {84533}{84646}...му обръсваме глвата и го караме|да тича през полетата. {84653}{84701}Оу Господи,|това е хубавата част. {84701}{84751}Веднъж видяли това... {84797}{84853}...никога няма да сте същите. {84869}{84897}Окей. {84897}{84941}Разкажи ми за това.|Привикнах към този модел. {84941}{85001}За ваше щастие аз съм благороден. {85013}{85054}Какво? Извинявай. {85061}{85114}Казах че съм благороден човек. {85133}{85185}Извини ме, благрогодрен? {85194}{85229}- Благороден.|- Благрогодрен? {85229}{85253}- Благороден.|- Благрогродрен? {85253}{85301}Не мога да разбера какво казваш. {85301}{85349}Благороден! Благороден!|- ^%$@^@ {85349}{85397}Мисля че се опитваш да кажеш благороден. {85397}{85420}Млъкни! {85420}{85460}Хей, извинявай. {85468}{85542}Добре, чуйте това.|Ще ви задам един въпрос. {85554}{85628}Ако ми отговорите|правилно ще ви пусна. {85636}{85660}Ако згрешите... {85660}{85732}...амии, ще прекарвате много време с... {85732}{85778}...всеизвестния Марк. {85828}{85872}Мога да бъда много мил. {85900}{85924}Добре, ето го: {85924}{86018}Каква е средната скорост на тичане... {86018}{86116}...на напълно израснал мъжки|африкански щраус? {86116}{86198}Дай. Дай на мен. Знам го. {86212}{86236}Дайте на Марк. {86236}{86260}Не можете да подавате! {86260}{86332}Млъкни! Какво трябва да направя|за да те накарам да млъкнеш?|Пак ли трябва да те измия с маркуча? {86332}{86383}Не ме мий.|Може би по-късно. {86404}{86445}Пич, мъртви сме. {86445}{86488}Не бързай толкова. {86523}{86610}Напълно израстналия мъжки африкански|щраус или на латински "struthio camelus" {86610}{86660}може да порасне до среден размер от 66 инча... {86660}{86715}...и тежест от 225 до 350 паунда.... {86715}{86769}...и средна скорост от... {86787}{86833}...27 мили в час. {86835}{86885}Това е абсолютно вярно. {86897}{86931}Енимал Планет|(Animal Planet)! {86931}{86975}Е, аз казах кафяв. {86979}{87048}Ето, нека ви измъкна|от тази смръдлива клетка. {87075}{87099}Оу, моля ви да ми простите. {87099}{87123}Искате ли да ви донеса бира? {87123}{87171}Аз искам Ниър-Бира моля. {87171}{87195}Млъквай! {87195}{87267}Ами, всъщност ние дойдохме за|колата която сте купили днес. {87267}{87315}Искаме само да си вземем|някои неща от вътре. {87315}{87366}Няма проблеми.|От тук моля. {87387}{87434}Е, хубаво е че се запознахме момчета. {87434}{87482}Успех с моделирането. {87482}{87520}Пишете ми Email. Окей? {87530}{87570}freek-in-cage.com|(изрод-в-клетка.com) {87698}{87761}Ко... колата беше тук следобяд. {87818}{87859}Просто е изчезнала. {87866}{87914}Как просто така загубваш кола? {87914}{87962}Толкова много съжалявам|момчета. Аз... {87962}{87986}Чувствам се ужасно. {87986}{88038}Добре. Пиер. Съсредоточи се. {88058}{88128}Имаше ли нещо в колата когато я взе? {88130}{88243}Не, нищо. С изключение на това. {88297}{88327}Пич! {88704}{88776}Пич, със сигурност тук ще си|празнувам следващия рожден ден. {88776}{88814}Даа, и аз. {88920}{88950}Жестоко. {88968}{89040}Хей, извинявай. Можеш ли да ми|кажеш къде е шкафче Nr.206? {89040}{89088}Даа, ето там е. {89088}{89112}Оу, хей, това сте вие момчета. {89112}{89199}Пичове, вие момчета изиграхте|невероятен рунд на пот-пот снощи. {89208}{89232}Така ли? {89232}{89266}Оу, даа! {89266}{89280}Мерси пич. {89280}{89311}Лудо. {89352}{89376}Ето го. {89376}{89431}Надявам се че парите ми са вътре. {89430}{89447}Йъп. {89471}{89495}Кой си ти? {89495}{89519}Това е приятелят ми Пати. {89519}{89561}Приятно ни е да се запознаем. {89567}{89626}Как е изпукал такова име? {89639}{89703}По-малко въпроси.|Повече ми дайте парите! {89831}{89855}Мисля че това е. {89855}{89904}Йъп. Моментът на истината. {89975}{90023}Беше дълго и странно приключение пич. {90023}{90063}Със сигурност беше Джеси. {90095}{90124}Хей! {90126}{90167}Имам да хващам самолет. {90167}{90195}Окей. {90335}{90372}Моето куфарче. {90502}{90559}Оу Боже мой!|Вие момчета сте най-добрите! {90564}{90617}Благодаря ви толкова много. {90742}{90806}Благодаря за помощта приятели.|Добра работа. {90910}{90982}Трябва ли... трябва ли да се|погнусим тук? {90982}{91020}Не знам. {91030}{91061}Чао... {91126}{91219}Я виж всички тези неща.|Билетчета капитан Стю. {91246}{91279}Велико. {91308}{91361}Оуу! Желирани бонбонки {91427}{91478}Няма желирани бонбонки... {91485}{91571}Жестока сламка.|Ще си я запазя. {91633}{91663}Хей, я погледни тези. {91701}{91763}Пич, ние говорим Японски. {91773}{91804}Сладко! {91917}{91987}Не виждам цялостния|трансфункционатор тук. {91989}{92061}Чакай малко. Какво знаем за|цялостния трансфункционатор? {92061}{92139}Че е много мистериозно и мощно устройство...|- И? {92157}{92205}И неговата мистериозност е надхвърлена|само от неговата мощ. {92205}{92294}Правилно!|Обаче някой да е казвал как излглежда? {92349}{92377}Не. {92594}{92789}Бяха Джеси и Честър.|Взели са цялостния трансфункционатор. {92856}{92920}Бързо, към минивана на майка ми. {93020}{93113}Бяха Джеси и Честър.|Взели са цялостния трансфункционатор. {93164}{93224}Бързо, към пикапа на|доведения ми баща. {93293}{93377}Наистина му схващам|цаката на това нещо пич. {93403}{93432}Да! {93499}{93554}Да, най-сетне те победих. {93619}{93664}Ти... Ти си конкурент. {93671}{93749}Оу, човече, хвана ме първите 9 игри,|но 10-тата не успя. {93767}{93809}Няма и да се случи. {93835}{93859}Време е за края на шоуто. {93859}{93883}Честър, Джеси. {93883}{93953}Не се притеснявайте момичета.|Тук сме за да спасим деня. {93979}{94039}Стига де. Тези неща са скъпи. {94075}{94152}Достатъчно. У вас ли е|цялостния трансфункционатор или не? {94247}{94291}Сега, освободете нашите момичета. {94291}{94329}Първо предайте трансфункционатора. {94329}{94363}Първо освободете приятелките. {94363}{94424}Първо ни дайте цялостния|трансфункционатор. Тогава... {94424}{94471}Едновременно... {94506}{94535}Да! {94602}{94650}Взехме цялостния трансфункционатор. {94650}{94690}Ето ги. {94698}{94771}Добре костилковци.|Къде е цялостния трансфункционатор? {94986}{95022}Хей. Вие... {95034}{95082}Освободете птичката додо. {95178}{95202}Томи такъв си кретен. {95202}{95226}Даа. {95226}{95274}Това е нашия цялостен трансфункционатор. {95274}{95318}Е сега е мой. {95322}{95352}тъпак. {95489}{95551}- Пич, да се махаме от тук.|- Даа. {95585}{95648}Къде е цялостния трансфункционатор? {95657}{95705}Не е у нас.|Но... {95705}{95777}...бихме искали да се запознаете със|нашите приятелки Уонда и Уилма. {95777}{95825}Даа, вече сме се срещали. {95825}{95873}По-добре стойте настрана|от нашите момчета. {95873}{95921}Фалшивогърди курви. {95945}{95992}Окей. Да минем от тук. {96065}{96123}Задръж. Къде е|цялостния трансфункционатор? {96123}{96208}Ами, може би искаш да си|поговориш с оня пич хей там. {96209}{96247}Нека удоволствието да започне. {96247}{96305}Това не е цялостния трансфункционатор. {96305}{96346}Разбира се че е. {96448}{96496}Следвайте децата. Давайте.|Следвайте. Хайде. Хайде. {96856}{96899}Време за мачкане на тъпаци. {96904}{96980}Не е наша вината.|Те са виновни. {97000}{97136}Търся Смоуки МакПот.|Имам доставка за ъъ.. Смоуки МакПот. {97144}{97168}Ти си поръчал пица? {97168}{97216}Даа. Помислих че ще огладнеем. {97216}{97262}Оу, не! Това сте вие двамата! {97268}{97312}Погледни пич, почти го направих. {97312}{97407}Пич, вече наистина започваш да ме|дразниш с твоята Рубик Куб мания. Окей? {97407}{97438}Сладко! {97503}{97532}Жестоко! {97743}{97808}Нищо чудно, че тези неща|са толкова невъзможни. {97815}{97863}Оу не, вие активирахте|цялостния трансфункционатор. {97863}{97887}Добре, какво става? {97887}{97972}Когато 5-те кристала|Даруси спрат да мигат... {97972}{98031}...вселената ще бъде унищожена. {98031}{98055}От къде знаеш всичко това? {98055}{98103}Улавяме междузвездни|предавания от години. {98103}{98135}Золтан! {98151}{98175}Тъпаци. {98175}{98218}Браво бе Честър. {98223}{98254}Съжалявам. {98271}{98367}Бързо. Трябва да ни го дадете|за да го деактивираме. Ние сме пазителите|на цялостния трансфункционатор. {98367}{98414}Те ще го използват|за да унищожат вселената. {98414}{98493}Не. Ние сме пазителите|на цялостния трансфункционатор. {98514}{98558}Те искат да унищожат вселената. {98558}{98580}Спрете да ни копирате. {98582}{98604}Спрете да ни копирате. {98606}{98638}Спрете да ни копирате. {98640}{98671}Спрете да ни копирате. {98678}{98709}Кучка. {98726}{98750}Не си ли спомняте момчета? {98750}{98855}Ние дойдохме снощи на тази планета|за да се измъкнем от лапите на|тези зли космически курви. {98873}{98942}Срещнахме ви тук в |спейс-о-рама и тогава ни закарахте|до нашия космически кораб... {98942}{99039}...и тогава разбрахме, че сме|изгубили цялостния трансфункционатор. {99062}{99133}Побързайте, останаха само още 3|мигащи светлини. {99134}{99167}Чао, чао вселена. {99172}{99254}Той е прав пич.|Ще направим грешно решение. {99254}{99392}Знаеш ли какво пич. Отказвам да|ни запишат в историята като|пичовете унищожили вселената. {99397}{99493}Как ще познаем кои са истинските|пазители на цялостния трансфункционатор? {99493}{99541}Ами, много... много просто. {99541}{99661}Ще им зададем въпрос за снощи|на който само тези които казват истината|ще могат да отговорят. {99661}{99715}Но ние не си спомняме нищо. {99733}{99757}Трябва да побързаш. {99757}{99795}Не сега Джеф. {99877}{99949}Ако наистина сме возили|някого от вас снощи... {99949}{100018}...значи ще знае отговора|на този въпрос: {100069}{100100}Побързайте! {100117}{100254}Какъв резултат постигнахме на|18-тата дупка от миниятюрния|голф курс снощи? {100432}{100458}Вие имате дупка-от-веднъж. {100458}{100485}Това.... {100500}{100533}...е... {100592}{100613}...вярно. {100884}{100931}Деактивация завършена. {101148}{101240}Почакайте секунда. Ако вие|момчета не си спомняте нищо от снощи... {101244}{101292}...как познахте кой казва истината? {101292}{101340}Ами, наистина е лесно. {101340}{101364}Пудингът! {101364}{101412}Уха, вие момчета сте имали план! {101435}{101483}И наистина проработи. {101627}{101671}За любовта на господ. {101699}{101766}Ухаа, преливането е жестоко. {101987}{102050}Уха, това е една наистина|готина гигантска извънземна. {102178}{102202}Да се махаме! {102202}{102243}Честър, Джеси. {102370}{102417}Това е невероятно.|- Даа. {102417}{102488}Това са най-големите хуухуута,|които някога съм виждал. {102753}{102839}Сега ще използваме мощта на|цялостния трансфункционатор|за да те разкараме уличнице... {102839}{102917}...от Ню Джърси.. {102992}{103052}Какво трябва да правим? {103065}{103125}Мисля, че да бягаме пич. {103353}{103402}Тези момчета определено бързат. {103640}{103688}Искам да излизам с тази тате. {103688}{103732}Аз също синко, аз също. {104120}{104144}Хей, какво да правя с това? {104144}{104227}Трябва да активираш ФОТОННИЯ|УСКОРИТЕЛНО УНИЩОЖИТЕЛЕН ЛЪЧ. {104240}{104264}Кое?!? {104264}{104349}Те казаха: ФОТОННИЯ|УСКОРИТЕЛНО УНИЩОЖИТЕЛЕН ЛЪЧ {104349}{104382}...глупаци такива! {104431}{104479}По-бързо, активирай го пич. {104551}{104595}Мисля че е това. {104599}{104649}Благодаря ти капитан очевидец. {104692}{104737}Не мога да го достигна. {104737}{104791}Дълбоко в съвестта си|трябва да погледнете. {104791}{104860}Да се концентрирате в знанията|на паметта си трябва. {104860}{104935}Трябва ли да говориш|по този начин? {104935}{104983}Харесва ми как говориш. {105127}{105175}'Шимпанзетата често исползват|клечки за да ровят' {105175}{105209}Сетих се! {105370}{105422}Оу друже. {105534}{105581}Спасихме вселената. {105606}{105653}Голямата кучка е мъртва. {105966}{106031}По дяволите.|Ето това са гащи за голям гъз. {106086}{106134}Кристи миличка,|би ли ми подала ръка? {106134}{106193}Не Томи. Намерих си друг. {106326}{106374}Джеси и Честър току-що спасиха вселената. {106374}{106458}Вие момчета все пак ще ни|заведете в открития космос нали? {106469}{106548}Има парти в Краб Небюла.|Вие момчета можете да дойдете. {106709}{106733}Заповядайте. {106733}{106797}Благодарим ви за помощта.|Джеси... и Честър. {106829}{106877}Вие помогнахте да подсигурим|безопасноста на вселената. {106877}{106937}Е, това е супер и всичко, но... {106949}{106973}...пич, къде ми е колата? {106973}{107021}Имате в предвид че не помните? {107021}{107069}По дяволите, вие бяхте|толкова разбити снощи. {107069}{107161}Сега, преди да си тръгнем трябва да|елиминираме всички спомени за тази среща. {107165}{107266}Чакай, не. Имаме толкова много въпроси за|вселената които бихме искали да ви зададем. {107285}{107320}Като например? {107333}{107365}Ами... {107428}{107486}Някога били ли сте на Уран? {107500}{107530}Готино. {107884}{107908}Добро утро момчета. {107908}{107946}Добро утро Джин. {108004}{108052}Ще отидем до къщата|на близначките... {108052}{108076}...и после...? {108076}{108100}...и после ще им дадем|подаръците за годишнината... {108100}{108134}...и после...? {108134}{108167}...и после ще им се извиним|за съсипването на къщата им... {108167}{108187}...и после...? {108187}{108220}...и после ще си получим|специалните изненади... {108220}{108244}...и после...? {108244}{108294}Пич, това наистина е досадно.|- Съжалявам. {108316}{108362}Пич, къде ми е колата? {108411}{108457}Пич, къде ми е колата? {108459}{108506}Къде ти е колата пич? {108579}{108627}Пич, ето я колата ти? {108747}{108782}Сърцовам те.|(Обичам те). {108819}{108873}Вие момчета сте жестоки гаджета. {108915}{108969}И ние имаме нещо за вас. {108969}{108991}Много специална изненада. {109011}{109042}Лудо! {109131}{109185}Ние избродирахме имената сами. {109203}{109232}Уха. {109251}{109288}Сложете си ги! {109418}{109463}Изглеждате жестоко момчета. {109560}{109600}Какви са тези? {109600}{109682}Какви са тези?!? {109682}{109723}Ах, още подаръци. {109754}{109778}Красиви са. {109778}{109831}От къде ги взехте момчета? {109850}{109886}...от ...тук. {109970}{110018}Благодарим ви че помогнахте|да спасим вселената. {110018}{110083}Надяваме се, че вашите приятелки|харесват тези подаръци. {110090}{110131}Знаем че вие ще ги харесате. {110138}{110192}Колко разбити бяхме снощи? {110306}{110337}Сладко. {110354}{110384}Пич. {110693}{110727}Някой да е гладен? {110737}{110761}Даа. {110761}{110785}Можем да отидем за китайска храна. {110785}{110828}Звучи чудесно. {110828}{110854}Сладко. {110977}{111001}Гърба ме сърби пич. {111001}{111048}Джеси ти имаш татуировка! {111049}{111097}О Боже мой, и ти също Честър. {111097}{111122}Няма начин. Какво пише на мойта? {111122}{111144}Пич. {111144}{111169}Ами мойта? {111169}{111193}Сладък. {111194}{111232}Даа, обаче какво пише на мойта? {111232}{111257}Пич. {111257}{111284}Ами мойта? {111284}{111313}Сладък. {111313}{111374}Знам че са сладки, обаче|пич какво пише на мойта? {111374}{111402}Пич! {111402}{111432}Ами мойта? {111422}{111432}Сладък. {111538}{111552}Удряй! {111768}{111805}Аз мога секси. {111840}{111899}Как си се пукнала така? {111960}{112024}Това не е честно. Те ни изтезават. {112182}{112238}Сладко!|Пич! {112238}{112272}Аз обичам забавната любов.|Обичам да отгатвам думи. {112272}{112296}Млъкни! {112296}{112340}Хайде смейте се. {112799}{112831}Золтан. {113087}{113111}Това е пазител. {113111}{113164}Кръстосвам си пръстите. Изчезвам. {113231}{113265}Уцелих. {113269}{113327}Искаш ли да опиташ от това? {113351}{113375}Пич! {113375}{113398}Сладко! {113398}{113432}И после? {113432}{113470}...и тогава отидохме и ни наеха {113470}{113504}и после? {113504}{113542}взехме тези сладки космически костюми.... {113542}{113566}и после? {113566}{113630}и тогава отидохме ... оу човече ... забравих го {113642}{113686}правя забавна любов, без дрехите си {113686}{113745}ФОТОННИЯ УСК.... великото нещо... глупчо! {113806}{113822}Пич! {113822}{113847}Сладко! {113998}{114036}Ще спираме ли? {114050}{114132}Да прекъсваме.|Имам в предвид че трябва да спрем. {114142}{114190}Тези пичове трябва да спрат. {114190}{114219}Стоп. {114262}{114300}Пънкарски деца!