{37}{65}Давай, Джонси! {169}{206}Ти си следващият! {290}{325}Дръж се! {606}{647}Скачай, Джеръми! {655}{692}Довиждане, Дарил! {991}{1049}Не! {2814}{2848}Насам! {2853}{2925}Тук сме! {3242}{3277}Видяхте ли Мичъл? {3301}{3324}Не! {3329}{3359}Ами Джонси? {3389}{3419}Нищо. Само теб. {3449}{3501}Трябва да се съберем всички! {3654}{3695}Притисни го плътно! {3713}{3755}-Стегни го!|-Качи ги! {3975}{4016}Няма да успеят, капитане! {4021}{4068}Кажи им да са държат!|Ще обърна кораба! {4200}{4232}Сега! Давайте! {4364}{4410}Ще успеете, момчета! {4415}{4465}Заяжда! {4561}{4596}Стегнете го! {4821}{4851}Не издържам повече. {5023}{5053}Вдигай. {5066}{5094}Сложи го сега! {5099}{5133}Точно така. {5166}{5214}-Сложи го.|-Опитвам се! {5219}{5240}Сложи го. {5390}{5425}Хлабаво е. Ето! {5601}{5624}Човек зад борда! {5641}{5688}-Какво?|-Отстрани. {5806}{5852}Помогнете ми! {5857}{5885}Държа те! {5957}{5993}Дръж въжето! {6292}{6324}Господи! {6339}{6385}Загубихме Бъгси! {6620}{6643}Бъгси! {7158}{7200}Хвани куката! {7422}{7454}Хвани се! {7536}{7595}Дръж се, Бъгси! {7758}{7782}Хвани се! {7828}{7852}Бъгси! {8655}{8693}Там, точно там! {8698}{8746}Хайде, давайте! {9114}{9183}Тук съм, Джеръми!|Всички сме тук! {9207}{9263}Кажи ми нещо! {9268}{9329}Целият съм|изпотрошен, капитане. {9338}{9376}Не мога да дишам. {9381}{9469}-Мич, виждал ли си Джонси?|-Не. {9474}{9545}Намери го.|Намери Джонси. {10516}{10555}Това беше, момчета. {10592}{10622}Няма да успеем. {10776}{10814}Връщаме се. {10928}{10974}Хайде, капитане!|Ще се справим! {10990}{11025}Ами уловът ни? {11042}{11079}Следващия път|ще хванем повече. {11136}{11176}Тези води ни принадлежат. {11210}{11274}Рибата пак ще се събере|за "Андреа Гейл", {11369}{11392}когато се завърнем. {11442}{11499}и това ще бъде най-голямото|обръщане на всички времена. {11535}{11567}По учебник. {11594}{11633}Подгответе се. {12417}{12480}Ако новините бяха добри,|щеше да звънне по телефона. {12516}{12606}Спасителният хеликоптер|е трябвало да се оттегли. {12612}{12669}Не можем да се|свържем с "Андреа Гейл". {12721}{12749}Какво означава това? {12766}{12806}Че не знаем нищо. {12819}{12909}Но ако някой може да оцелее|в тая буря, това е точно Били Тайн. {12915}{12950}Какво искаш? {12964}{13033}Да сме ти благодарни,|че се престраши да дойдеш тук? {13039}{13061}Да. {13078}{13118}Благодари му! {13138}{13163}Как си, Куентин? {13181}{13221}Много добре, началник. {13241}{13290}Ти си пресмяташ печалбите. {13295}{13406}А моят любим рискува живота си|заради някакви си глупави риби! {13420}{13444}Такава е играта! {13473}{13567}Мразя проклетата ви игра! {13573}{13597}Чуваш ли ме? {13603}{13674}Чуваш ли ме, "началник"? {13679}{13720}Чу ли ме? {13915}{13955}Виждаш ли го? {13961}{14001}Нищо не виждам! {14107}{14171}Това е катерът! {14369}{14443}-Да пуснат мрежата за товари!|-Слушам, сър! {14475}{14514}Приближете ме до тях! {14532}{14618}Искам 5 души на мрежата!|И ги осветете! {14623}{14663}Хайде, момчета! {14725}{14758}Вдигнете я! {14764}{14808}Дръжте светлината върху тях! {14814}{14842}Готови! {14870}{14924}Пусни мрежата! {14948}{15005}Плувай, Джеръми! {15021}{15063}Плувай! {15337}{15372}Помогни му! {15377}{15431}Готови! {15437}{15471}Хайде {16242}{16313}Да го направим отново. {16318}{16374}Ние ще отидем при тях. {16379}{16431}Спусни се по вълната. {16437}{16472}Настрани ли, капитане? {16477}{16535}Не е ли много опасно? {16540}{16578}Няма да ги оставя да се удавят! {16656}{16717}Дръж се, Джер. {17007}{17066}Като кажа "Сега!",|даваш пълен ход. {17163}{17211}Ще имаме само една възможност. {17247}{17270}А след това? {17316}{17343}Ще се молим. {17768}{17795}Чакай. {17832}{17856}Чакай. {18095}{18123}Чакай. {18166}{18190}Чакай! {18464}{18494}Сега! {18725}{18762}По-бързо! {20593}{20628}Успяхме, капитане! {20667}{20693}Момчета, живи сме! {20707}{20767}Успяхме да обърнем! {20872}{20936}Искам да знаеш нещо. {20941}{20969}Това е последното|ми пътуване. {20974}{21060}Щом се върнем, ще замина|за Сейлсбъри Бийч с Крис. {21065}{21131}Искам да се повозим|на влакчето на ужасите! {21214}{21252}Какво мислиш, капитане? {21263}{21310}Движим се с 12 възела. {21318}{21399}Ако продължаваме така,|докато изгрее слънцето, {21419}{21458}може и да се измъкнем. {21648}{21686}Те се връщат, Джеръми! {21691}{21757}Няма да успея. Те идват за теб. {21763}{21802}Бъркаш, Джер! {21807}{21839}Идват за нас! {21857}{21916}Няма да те оставя, Джер. {21941}{22024}Имаме една възможност|да се хванем за мрежата. {22029}{22075}-Разбра ли ме?|-Да. {22268}{22319}-Пълен назад!|-Пълен! {22575}{22636}Трябва да плуваш, Джер! {22894}{22945}Дръж се! {23338}{23367}Хайде! {23611}{23646}Качвайте се! {23669}{23693}Протегни се! {23853}{23898}Изгубихме единия!|Вдигни мрежата! {23952}{24028}Хайде, дай ръка! {24277}{24390}Трябва да се хванеш|за нея с всички сили! {24540}{24572}Дръж се! {24619}{24656}Дърпай! {24756}{24829}Приберете ги|и освободете палубата. {24949}{24990}Хайде де. {25032}{25110}Там има още един човек! {25115}{25138}Джонси! {25166}{25222}Джонси! {26726}{26768}Ще успеем, капитане. {27748}{27797}Няма да ни пусне. {28436}{28463}Не! {28677}{28735}Хайде, кучко! {28905}{28954}Хайде! {29205}{29240}Хайде! {30295}{30347}Трябва да излезем. {30432}{30470}А сега какво, капитане? {30477}{30517}Няма учебник. {30522}{30550}Няма. {31114}{31168}Синът ми ще го преживее тежко. {31577}{31601}Боби, {31636}{31680}съжалявам, че те забърках|в това. {31730}{31782}Взехме правилното|решение, капитане. {31797}{31833}Бяхме длъжни да опитаме. {31872}{31910}За колко малко не успяхме! {32058}{32119}Но пък как само се борихме! {32357}{32402}Да се махаме оттук, а? {34119}{34155}Кристина. {34181}{34229}Чуваш ли ме, Кристина? {34267}{34340}Не знам дали ме чуваш,|но все пак ще ти го кажа. {34381}{34433}Знаеш ли колко те обичам? {34449}{34505}Обичам те от момента,|в който те видях. {34519}{34551}Обичам те сега {34576}{34620}и ще те обичам вечно. {34653}{34687}Раздялата не съществува. {34717}{34768}Има я само любовта, Кристина. {34793}{34825}Само любовта. {35589}{35657}Търсенето продължава денонощно|вече цяла седмица, {35662}{35737}и участват 6 спасителни екипа. {35742}{35836}От този момент Бреговата охрана|официално прекратява издирването {35842}{35928}на спасителя от Националната|гвардия Милард Джоунс. {35933}{35987}Той оставя вдовица и 3 дъщери. {35992}{36055}Търсенето на глостърския кораб|"Андреа Гейл" {36061}{36137}също е прекратено,|след като самолетите претърсиха {36142}{36211}116 хиляди квадратни мили, {36216}{36275}без да открият нито един оцелял. {36280}{36345}Още новини след рекламите. {37666}{37711}Познавах Били Тайн. {37738}{37801}Не познавах добре|хората от екипажа му. {37823}{37920}Но щом са плавали с него|значи са били най-добрите. {37962}{37999}Робърт Шафърд, {38017}{38055}Дейл Мърфи, {38073}{38111}Майкъл Моран, {38129}{38171}Дейвид Съливан, {38189}{38227}Алфред Пиер, {38264}{38325}почивайте в мир, рибари, {38341}{38419}попътен вятър и|спокойни води. {38518}{38565}За нас живите {38570}{38643}незнайният гроб на онези,|намерили смъртта си в морето, {38648}{38690}не е голяма утеха. {38721}{38764}Не можем да го посещаваме. {38774}{38862}Няма надгробен камък,|на който да оставяме цветя. {38870}{38931}Можем да посетим загиналите {38938}{39012}само в сърцата и сънищата си. {39083}{39165}Казват, че рибарите не сънували. {39192}{39236}Оттам идвала и смелостта им. {39286}{39338}Но ще сънуваме|вместо вас, {39357}{39378}Били, {39397}{39432}Боби, {39439}{39472}Мърф, {39477}{39507}Бъгси, {39514}{39541}Съли {39546}{39593}и Алфред Пиер. {39653}{39694}Спокоен сън. {39706}{39738}Лека нощ. {40135}{40193}1991|МОРАН, М. МЪРФИ, Д. {40198}{40246}ПИЕР, АЛФРЕД|ШАТФОРД, РОБЪРТ {40251}{40298}СЪЛИВАН, ДЕЙВИД|ТАЙН, УИЛЙЯМ (КАП.) {40366}{40405}Спя си {40410}{40469}и изведнаж|се появява. {40508}{40548}С голямата си усмивка. {40553}{40595}Помниш усмивката му. {40630}{40701}Аз питам : "Къде беше, Боби?" {40719}{40762}Но той не ми отговаря. {40776}{40837}Само се усмихва и казва: {40848}{40921}"Помни, че винаги|ще те обичам, Кристина. {40931}{40998}Обичам те сега|и ще те обичам вечно. {41012}{41051}Раздялата не съществува. {41070}{41105}Има я само любовта." {41141}{41179}И после изчезва. {41249}{41308}Но той винаги е щастлив,|когато си отива. {41316}{41397}Затова аз знам, че е добре. {41427}{41479}Дори много добре. {41665}{41711}Харесвам твоя сън. {41868}{41929}ХАНА БОДЕН {41935}{41977}Мъглата се вдига. {41993}{42064}Отвързваш кораба|от пристана и тръгваш. {42071}{42116}Тръгваш по Южния канал {42121}{42192}към Роки Нек и|остров Тенпаунд, {42197}{42266}минаваш покрай езерото Найлс,|където се пързалях като дете. {42283}{42320}Надуваш сирената и помахваш {42325}{42388}на пазача на фара|на остров Тачър. {42416}{42460}После се появяват птиците. {42468}{42525}Гларусите, чайките и {42538}{42570}кормораните. {42585}{42619}Слънцето изгрява. {42624}{42668}Поемаш на север с 12 възела. {42673}{42710}С пълна пара! {42729}{42790}Момчетата работят,|а ти управляваш. {42808}{42872}Ти просто си един|капитан на рибарски кораб! {42901}{42950}Има ли нещо по-хубаво от това? {44175}{44275}Този филм е посветен на|10, 000 мъже от Глостър, {44280}{44354}загинали в морето|от 1623 г. до днес. {44500}{44524}Вulgаriаn Тrаnslаtiоn bу|Превод: Gеlulа/SDI {44550}{44574}Вulgаriаn Subtitlеs Аdарtеd bу|Адаптация : Gеlulа/SDI {44600}{44700}The.Perfect.Storm.2000.DVDRip.AC3.XviD-OS.iLUMiNADOS {44750}{44900}Timing By Fenomena|fenomena@mail.bg