{814}{887}Светът е променен. {891}{964}Усещам го във водите. {982}{1052}Усещам го по земята. {1090}{1162}Подушвам го във въздуха. {1171}{1259}Много от онова, що|нявга е било, вече го няма. {1276}{1377}Защото няма живи,|които да го помнят. {1382}{1502}ВЛАСТЕЛИНЪТ НА ПРЪСТЕНИТЕ {1658}{1763}Всичко започнало с изковаването|на Великите Пръстени. {1768}{1814}Три били дадени на елфите - {1818}{1909}безсмъртни, най-мъдри и прекрасни|от всички същества. {1934}{1984}Седем - на джуджетата - {2002}{2108}велики миньори и майстори|на планинските тунели. {2119}{2226}И девет...|девет били дадени на хората, {2231}{2323}които, повече от всичко,|копнеят за власт. {2363}{2475}В тези пръстени била заключена|властта над всяка раса. {2511}{2587}Но всички те били измамени. {2593}{2643}Защото бил направен още един пръстен. {2676}{2749}В страната Мордор,|в огъня на Съдбовния връх, {2759}{2866}Господарят на мрака Саурон|тайно изковал Пръстен-господар, {2871}{2920}който да управлява всички други. {2925}{3020}И в този Пръстен влял|своята жестокост, зла воля {3025}{3126}и стремежа да властва над всичко живо. {3149}{3242}Единствен пръстен да ги владее. {3262}{3302}Една по една {3307}{3419}Свободните земи на Средната земя|паднали под властта на Пръстена. {3424}{3497}Но имало някои, които устояли. {3508}{3620}Последният съюз на хора и елфи|се възправил срещу Мордор. {3625}{3736}И в подножието на Съдбовната планина,|те се били за свободата на Средната земя. {4463}{4526}Победата била близо. {4640}{4682}Но силата на Пръстена... {4702}{4736}била несломима. {5326}{5434}И точно тогава,|когато всяка надежда угасвала, {5439}{5538}Исилдур, синът на краля,|вдигнал меча на баща си... {6283}{6439}Саурон, врагът на Свободните народи|на Средната земя, бил сразен. {6604}{6656}Пръстенът преминал в Исилдур, {6661}{6762}който получил шанс|да унищожи злото завинаги. {6779}{6895}Но човешките сърца|лесно се покваряват. {6901}{7012}А Великият Пръстен|имал собствена воля. {7616}{7690}Той предал Исилдур... {7730}{7760}на смъртта. {7881}{7974}И някои неща, които не|трябвало да бъдат забравяни, {7979}{8035}били изгубени. {8055}{8108}Историята се превърнала в легенда, {8113}{8161}легендата - в мит. {8166}{8235}И 2500 години {8239}{8328}не се знаело нищо за Пръстена. {8343}{8411}Докато не се появила възможност {8427}{8502}да плени нов носител. {8534}{8650}Безценното ми. {8656}{8717}Пръстенът дошъл|при създанието Ам-гъл, {8721}{8815}което го отнесло дълбоко в недрата|на Мъгливите планини. {8822}{8891}И там го погълнал изцяло. {8896}{8945}То дойде при мен. {8950}{9056}Само мое, любимо, само мое. {9061}{9174}Безценното ми. {9261}{9343}Пръстенът дарил Ам-гъл|с неестествено дълъг живот. {9348}{9440}500 години тровил ума му. {9445}{9555}В сумрака на пещерата,|Той чакал. {9560}{9638}Мракът се промъкнал|обратно в света. {9644}{9712}Полетели слухове за сянка от Изток, {9717}{9784}шепот за ужас, що няма име. {9789}{9868}И Великият Пръстен усетил, {9873}{9940}че времето му е дошло. {9998}{10062}Той изоставил Ам-гъл. {10078}{10186}Но се случило нещо,|което Пръстенът не предвидил. {10206}{10316}Той бил намерен|от най-неочакваното същество. {10321}{10346}Какво е това? {10351}{10386}Един хобит. {10390}{10456}Билбо Бегинс от Графството. {10461}{10503}Пръстен. {10508}{10553}Изгубено! {10619}{10702}Безценното ми е изгубено! {10707}{10762}Наближавало времето, {10768}{10892}когато хобитите щели|да решават съдбата на света. {10961}{11000}ЛОМИДОЛ {11006}{11113}22 септември, година 1400 {11166}{11232}по летоброенето на Графството. {11238}{11351}Торбодън, Хобитово,|Западна околия, {11370}{11489}Графството, Средна земя. {11600}{11680}Третата епоха на този свят. {11750}{11840}ЗАДРУГАТА НА ПРЪСТЕНА {11957}{12053}Дотам и обратно... {12066}{12174}Историята на един хобит,|от Билбо Бегинс {12324}{12431}Така... откъде да започна? {12462}{12487}А, да. {12594}{12670}За хобитите. {12715}{12818}Хобитите живеят и обработват земята|в четирите околии на Графството {12822}{12870}вече стотици години, {12874}{13026}доволни да не забелязват и да не|бъдат забелязвани от големите хора. {13034}{13170}Средната земя е пълна|с безброй необичайни създания {13174}{13250}и там хобитите изглеждат|твърде незначителни. {13254}{13351}Те не са известни|като страшни воини, {13355}{13456}нито пък са смятани|за много мъдри. {13557}{13629}Фродо, има някой на вратата. {13658}{13719}Всъщност, често е отбелязвано, {13723}{13830}че единствената страст|на хобитите е храната. {13838}{13891}Твърде неточно наблюдение, {13895}{13984}ако вземем в предвид и живия|ни интерес към бирата, {13994}{14059}и употребата на пушилист. {14070}{14138}Но най-дълбоката ни страст са {14143}{14194}мирът, спокойствието {14210}{14263}и плодородната земя. {14267}{14392}Защото всички хобити обичат|нещата, що растат. {14467}{14573}Да, другите ни намират|за скучен народ. {14577}{14702}Но днес съм особено|убеден в една истина: {14717}{14816}Никак не е лошо да се|радваш на простия начин на живот. {14820}{14870}ЧЕСТИТ РОЖДЕН ДЕН|БИЛБО БЕГИНС {14958}{15035}Фродо, вратата. {15127}{15162}Къде ли е това момче? {15187}{15242}Фродо! {15358}{15442}Започва път от моя праг, {15554}{15645}безкраен, ограден с трева. {15669}{15767}Увлечен в неговия бяг, {15773}{15856}и аз ще трябва да вървя, {15861}{15979}да тропам весело с пети, {15995}{16086}Додето стигна друм голям...|- Закъсняваш. {16165}{16255}Един магьосник никога не|закъснява, Фродо Бегинс. {16274}{16305}Нито пък подранява. {16315}{16400}Той идва тогава, когато си иска. {16658}{16732}Радвам се да те видя, Гандалф! {16825}{16914}Нали не мислеше, че ще пропусна|рождения ден на чичо ти Билбо? {16954}{17006}Как е старият разбойник? {17018}{17103}Чувам, че празненството|щяло да бъде невиждано. {17107}{17166}Знаеш го Билбо.|Всички говорят за това. {17170}{17218}Би трябвало да е доволен. {17222}{17335}Половината Графство е поканено.|Другите ще дойдат и без покана. {17411}{17491}И така, животът в Графството|продължава тъй {17495}{17569}както и през цялата изминала епоха, {17573}{17706}със своите приливи и отливи,|и бавни промени, {17710}{17755}ако въобще има промени. {17786}{17869}Защото в Графството всичко се|прави така, че да трае дълго {17873}{17957}и да се предава|от поколение на поколение. {17966}{18086}И винаги тук, под Хълма,|е живял някой Бегинс. {18090}{18125}В Торбодън. {18189}{18256}И винаги ще бъде така. {18277}{18358}Честно казано, Билбо се|държи странно напоследък. {18389}{18442}По-странно от обикновено, де. {18466}{18512}Заключва се в кабинета си. {18550}{18655}С часове гледа старите карти,|когато мисли, че не го виждам. {18937}{18977}Къде изчезна? {19636}{19691}Намислил е нещо. {19886}{19946}Добре де, не ми казвай. {19951}{20023}Знам, че и ти си замесен.|- Боже опази! {20027}{20125}Преди да дойдеш|ние Бегинсите имахме отлична репутация. {20129}{20186}Никакви приключения,|нищо неочаквано. {20204}{20345}Ако намекваш за инцидента с дракона,|аз почти не участвах. {20349}{20436}Само малко помогнах|на чичо ти с вратата. {20440}{20538}Каквото и да си направил,|оттогава си "нарушител на реда". {20548}{20593}О, така ли? {20725}{20772}Гандалф! Гандалф! {20919}{20948}Фойерверки, Гандалф! {21022}{21084}Фойерверки. {21531}{21556}Гандалф... {21569}{21668}Радвам се, че се върна.|- Аз също, скъпо момче. {21766}{21809}Аз също. {22454}{22513}Само по въпроси на празненството {22587}{22623}Не, благодаря! {22627}{22722}Не искам повече гости,|доброжелатели или далечни роднини! {22727}{22811}А стари приятели? {22887}{22927}Гандалф? {22943}{23027}Билбо Бегинс! {23031}{23155}Радвам се да те видя.|На 111 години, кой би повярвал? {23197}{23245}Въобще не си остарял. {23404}{23451}Влизай! {23456}{23514}Добре си дошъл! {23643}{23702}Чай? Или нещо по-силно? {23706}{23899}Имам няколко бутилки Старо лозарско,|реколта 1296-та. Почти на моята възраст. {23927}{24035}Бутилирано от баща ми.|Да отворим ли една? {24039}{24103}Само чай, благодаря. {24256}{24379}Чаках те миналата седмица. Но ти|идваш и си отиваш, когато искаш. {24385}{24511}Не съм готов за гости.|Има само студено пиле. {24515}{24595}А, и малко сирене. Не стига... {24601}{24695}Мармалад, ябълков пай... {24711}{24806}Няма и десерт. Чакай, има... {24811}{24879}Намерих една тортичка. {24886}{24942}САМОТНАТА ПЛАНИНА {24949}{24980}Мога да забъркам омлет... {25072}{25136}- Само чай, благодаря.|- Е, добре. {25163}{25219}Аз ще хапна, нямаш нищо против, нали?|- Не. {25244}{25290}Билбо, Билбо Бегинс? {25295}{25333}Не съм вкъщи! {25477}{25539}Това са Влачи-Торбинсови. {25543}{25670}Искат ми къщата. Така и не ми|простиха, че живях толкова дълго. {25675}{25792}Трябва да избягам от тях.|Само висят пред вратата и ме тормозят. {25810}{25895}Искам отново|да видя планините, Гандалф. {25899}{26008}А после да намеря тихо местенце,|където да си довърша книгата... А, чаят. {26012}{26107}- Значи се придържаш към плана?|- Да, уредено е. {26111}{26166}Всичко съм подготвил. {26216}{26251}Благодаря. {26269}{26320}Фродо подозира нещо. {26324}{26383}Разбира се. Все пак е Бегинс, {26386}{26451}не някакъв Вържиколан|от село Яка Стомна. {26463}{26531}Ще му кажеш, нали? {26552}{26602}- Да, да.|- Той много те обича. {26655}{26691}Знам. {26747}{26828}Сигурно би дошъл с мен,|ако го помоля. {26843}{26926}Мисля, че в сърцето си|Фродо все още обича Графството. {26963}{27079}Горите, полята, рекичките... {27187}{27251}Остарях, Гандалф. {27283}{27411}Знам, че не ми личи,|но вече го чувствам в сърцето си. {27463}{27523}Чувствам се... изтънен. {27527}{27679}Като масло, намазано върху|твърде голяма филия хляб. {27683}{27791}Трябва ми почивка,|много дълга почивка. {27796}{27874}И не мисля, че би|трябвало да се връщам. {27927}{28003}Всъщност, и не възнамерявам. {28067}{28166}От Стария Тоби - най-добрия|пушилист в Южната околия. {28582}{28643}Гандалф, стари приятелю... {28647}{28714}Тази вечер ще се запомни. {29295}{29391}Шишко Болгер.|Толкова се радвам да ви видя. {29416}{29478}Хайде, Сам,|покани Роузи на танц. {29540}{29626}По-скоро ще изпия още една бира.|- Не, няма. {29651}{29694}Върви! {29936}{30083}И така, паднахме в плен|на три чудовищни трола. {30087}{30198}А те се скараха|как точно да ни сготвят. {30203}{30323}Да ни опекат на шиш или да седнат|върху нас и да ни смачкат на кайма. {30347}{30400}И толкова време|се караха за туй-онуй, {30410}{30510}че слънцето|надникна иззад дърветата и... {30543}{30605}ги превърна в камък. {30734}{30767}Бързо. {30867}{30916}Ето ги и тях! {30986}{31015}Не, голямата. {31235}{31303}Г-жо Вържиколан, така се радвам.|Заповядайте. {31307}{31354}Всички тези дечица ваши ли са? {31358}{31430}Небеса, не сте си губили времето. {31478}{31510}Билбо? {31551}{31592}Влачи-Торбинсови! {31597}{31623}Бързо, крий се! {31859}{31912}Благодаря ти, момчето ми. {31948}{32005}Ти си добро момче, Фродо. {32034}{32103}А аз съм голям егоист. {32113}{32197}Да, такъв съм - голям егоист. {32204}{32296}Не знам защо те взех при мен,|когато починаха родителите ти, {32298}{32410}но не беше от благородство,|а защото от многобройните ми роднини {32413}{32497}само ти показа истински характер. {32503}{32593}- Билбо, да не си пил от|домашната бира на Старика?|- Не. {32599}{32663}Да, но не е там работата. {32667}{32746}Работата е там, Фродо... {32819}{32867}Ще се оправиш. {32946}{33063}- Трябва да я забиеш в земята.|- Забих я.|- Отвън! {33521}{33674}- Билбо, внимавай, дракон!|- Дракон ли? Тук няма дракони от 1000 години! {33997}{34085}- Това си го биваше.|- Да вземем друга. {34116}{34225}Мериадок Брендифук и Перегрин Тук. {34229}{34274}Трябваше да се досетя. {34415}{34465}Реч, Билбо! {34486}{34518}Реч. {34523}{34549}Реч. {34675}{34729}Скъпи Бегинси и Многознаевци, {34748}{34801}Тукове и Брендифуци, {34805}{34865}Ровичковци, Едробузести, {34870}{34895}Рогосвирци, {34923}{34963}Болгерови, {34972}{35009}Вържиколановци {35014}{35077}и Гордокраки.|- Гордокраци! {35129}{35205}Днес е моят 111-ти рожден ден. {35248}{35285}Честит рожден ден! {35290}{35368}Но толкова години не стигат {35372}{35467}за живот сред такива чудесни хобити. {35489}{35555}Не познавам и половината|дори наполовина колкото бих искал {35560}{35670}и не харесвам и половината|дори наполовина колкото заслужавате. {35909}{35966}Имам да свърша някои неща... {36119}{36170}Отлагам го прекалено дълго. {36262}{36357}Със съжаление трябва да|ви съобщя, че това е краят. {36385}{36413}Заминавам. {36440}{36509}Желая ви всичко хубаво. {36566}{36595}Сбогом. {37392}{37467}Сигурно си мислиш,|че беше много остроумно. {37472}{37553}Стига де,Гандалф!|Видя ли лицата им? {37557}{37678}Има много магически пръстени,|но никой от тях не бива да се|използва с лека ръка. {37683}{37735}Само се пошегувах. {37740}{37829}Е, сигурно си прав,|както обикновено. {37862}{38016}Ще хвърляш по едно око на Фродо, нали?|- Даже по две, стига да мога. {38021}{38182}- Оставям му всичко.|- А този пръстен? И него ли? {38197}{38290}Да, оставих го в един|плик над камината. {38316}{38387}Не, чакай... {38447}{38512}В джоба ми е. {38619}{38700}Не е ли странно? {38740}{38824}В крайна сметка, защо пък не? {38861}{38978}Защо да не го задържа?|- Мисля, че трябва да го оставиш. {38988}{39041}Толкова ли е трудно? {39045}{39077}Е, не. {39134}{39171}И да. {39218}{39292}Сега като стана дума,|не искам да се разделям с него. {39297}{39339}Мой си е, аз го намерих! {39344}{39445}- Не се ядосвай, де.|- И какво като се ядосвам? Ти си виновен! {39456}{39499}Мое си е. {39529}{39589}Само мое. {39597}{39693}Безценното ми.|- Безценно ли? {39697}{39766}И преди е наричан така, но не от теб. {39772}{39833}Теб какво те засяга|какво правя с моите си неща?! {39838}{39904}Мисля, че достатъчно дълго е бил у теб. {39909}{39977}- Искаш го за себе си!|- Билбо Бегинс! {39982}{40084}Да не мислиш, че съм жалък фокусник?! {40089}{40177}Не се опитвам да те ограбя! {40297}{40338}Опитвам се да ти помогна. {40541}{40621}През всичките тези години|сме били приятели. {40631}{40682}Повярвай ми, както едно време. {40727}{40771}Остави го. {40797}{40856}Прав си, Гандалф. {40906}{40971}Пръстенът трябва|да остане за Фродо. {41003}{41139}Късно е, а пътят е дълъг.|Време е. {41266}{41326}Билбо, пръстенът|все още е в джоба ти. {42158}{42231}Измислих край за книгата си. {42270}{42391}"И той заживял щастливо|до края на дните си." {42395}{42477}Сигурен съм,|че така и ще стане, приятелю. {42502}{42537}Сбогом, Гандалф. {42597}{42666}Сбогом, скъпи Билбо. {42853}{42955}Започва път от моя праг... {43016}{43073}До следващата ни среща. {43729}{43817}Мое е. Само мое. {43821}{43904}Безценното ми. {43910}{43980}Гатанките на мрака. {43985}{44020}Билбо! {44024}{44061}Билбо! {44148}{44219}Безценното ми... {44257}{44311}Безценно... {44315}{44376}Замина, нали? {44442}{44516}Отдавна говореше за това. {44521}{44586}Но не вярвах,|че наистина ще го направи. {44937}{45042}Пръстенът на Билбо.|Той замина при елфите. {45047}{45121}Остави ти Торбодън. {45208}{45269}Заедно с цялото си имущество. {45273}{45343}Сега пръстенът е твой. {45405}{45489}Скрий го някъде.|- Къде отиваш? {45493}{45548}- Имам да проверя някои неща.|- Какви неща? {45552}{45739}- Въпроси, които изискват отговор.|- Но ти току-що дойде. Не разбирам. {45819}{45844}Нито пък аз. {45922}{46025}Пази го на тайно.|Скрий го. {46864}{46916}Графството! {46923}{46998}Бегинс! {48162}{48232}Година 3434 от Втората епоха. {48237}{48342}Тук следва историята на Исилдур,|крал на Гондор, {48347}{48435}и намирането на Великия Пръстен: {48519}{48651}"Той дойде при мен, Единственият.|Ще бъде богатство на моето кралство. {48656}{48738}Всички люде от моята кръв|ще бъдат свързани с него. {48743}{48834}Защото ще го пазя навеки. {48839}{48899}Безценен е Той за мен, {48920}{48983}макар да го изкупвам|с мъки превелики. {49058}{49159}Знаците по него|започват да бледнеят. {49167}{49280}Писмената, преди от ален огън,|сега ги няма. {49285}{49382}Тайна, която само|огънят може да разкрие. " {49778}{49850}Графството. {49854}{49902}Бегинс. {49914}{50011}Тук няма Бегинси.|Те са в Хобитово. {50052}{50088}Натам. {50232}{50285}Със сухо гърло в пек голям {50289}{50345}вода студена пием, знам. {50349}{50434}Но има още много път. {50439}{50485}О, сладко чукат капки дъжд, {50490}{50542}поток тече нашир и длъж, {50548}{50653}Но по-прекрасна от дъжда...|- Е халба бира в таз ръка! {50732}{50803}Напоследък много странници|бродят из Графството. {50814}{50906}Джуджета...|и други нездравословни люде. {50918}{50951}Готви се война. {50967}{51036}Планините гъмжат от гоблини. {51041}{51104}Детски приказки от далечни земи. {51108}{51216}Говориш като стария Билбо Бегинс -|смахнатият. {51220}{51292}И младият г-н Фродо|не е с всичкия си. {51296}{51389}И се гордея с това.|Наздраве, Старик! {51393}{51492}Каквото става отвъд границите|ни не е наша работа. {51496}{51599}Не си пъхай носа в чужди работи|и няма да си имаш неприятности. {51680}{51733}Лека нощ, момчета. {51737}{51845}Лека нощ, о, пресладка девойко|на златната бира! {51849}{51906}Внимавай с приказките! {51910}{52019}Не се тревожи, Сам. Роузи|разпознава идиотите от пръв поглед. {52043}{52072}Наистина ли? {52753}{52813}На тайно ли е?|Скрит ли е? {53026}{53077}Какво правиш? {53379}{53439}Протегни ръка, Фродо. {53443}{53471}Хладен е. {53555}{53598}Какво виждаш? {53641}{53698}Виждаш ли нещо? {53763}{53860}Нищо. Няма нищо. {53886}{53922}Чакай. {54020}{54074}Има някакви знаци. {54109}{54191}Приличат на елфически.|Не мога да ги разчета. {54196}{54258}Малцина могат. {54271}{54387}Написано е на езика на Мордор,|който не бих промълвил тук. {54402}{54482}- Мордор?|- На Общия език това гласи: {54487}{54571}"Единствен пръстен ги владее. {54577}{54632}Единствен той ще ги открие. {54638}{54690}Единствен той ще ги сбере {54697}{54770}и в тъмнина ще ги обвие." {54808}{54858}Това е Единственият Пръстен, {54862}{54988}изкован от тъмния господар Саурон|в огньовете на Съдбовната планина. {54994}{55090}Отнет от ръката му от Исилдур. {55108}{55227}Билбо го е намерил|в пещерата на Ам-гъл. {55232}{55342}60 години Пръстенът|тихо е стоял при Билбо, {55346}{55427}забавяйки старостта му. {55443}{55549}Но вече не, Фродо.|Злото се раздвижва в Мордор. {55554}{55682}Пръстенът се е пробудил.|Чул е зова на господаря си. {55687}{55780}Но той е бил унищожен,|Саурон е бил унищожен? {55918}{55967}Не, Фродо. {55990}{56070}Духът на Саурон оцеля. {56074}{56202}Силата му е свързана с Пръстена,|а Пръстенът е здрав. {56209}{56262}Саурон се е върнал. {56283}{56334}Орките му се множат. {56338}{56435}Крепостта Барад-дур|отново се издига в Мордор. {56439}{56554}Нужен му е само този пръстен,|за да покрие земята в мрак. {56559}{56608}Той го търси. {56614}{56706}Мисълта му е впита в него. {56711}{56776}А Пръстенът, повече от всичко, {56782}{56863}жадува да се върне|на ръката на господаря си. {56869}{56990}Те са едно -|Пръстенът и тъмният господар. {56994}{57019}Фродо... {57032}{57107}Той не бива да го открие.|- Добре. {57115}{57219}Ще го скрием.|Няма да говорим за него. {57223}{57287}Никой не знае, че е тук, нали? {57423}{57452}Нали, Гандалф? {57478}{57559}Още някой знаеше,|че Пръстенът е у Билбо. {57589}{57662}Търсих създанието Ам-гъл навсякъде. {57666}{57718}Но врагът го откри пръв. {57759}{57819}Не знам колко са го измъчвали. {57823}{57931}Но сред безкрайните вопли|те са чули две думи: {57935}{57987}Графството {57991}{58030}Бегинс {58035}{58153}Графството, Бегинс?|Но това ще ги доведе тук! {58218}{58246}Кой е там? {58287}{58351}- Вземи го, Гандалф!|- Не, Фродо. {58355}{58412}- Трябва да го вземеш!|- Не ми го предлагай! {58418}{58498}- Давам ти го!|- Не ме изкушавай, Фродо! {58534}{58587}Не смея да го взема. {58595}{58654}Дори за да го пазя. {58681}{58730}Разбери, Фродо... {58746}{58832}Бих го взел от|желание да творя добро. {58962}{59099}Но чрез мен Пръстенът|ще придобие ужасяваща мощ. {59114}{59183}- Но не може да остане в Графството!|- Не! {59228}{59267}Не може. {59395}{59428}Какво трябва да направя? {59468}{59554}- Трябва да заминеш. Бързо.|- Накъде? {59558}{59636}Напусни Графството.|Поеми към Брее. {59643}{59740}- А ти?|- Ще те чакам там. {59746}{59804}В странноприемница|"Скокливото пони". {59810}{59899}- И Пръстенът ще бъде в безопасност?|- Не знам, Фродо. {59903}{59951}Не знам всички отговори. {59987}{60080}Трябва да се срещна|с водача на моя орден. {60084}{60176}Той е мъдър и силен,|ще знае какво да стори. {60191}{60325}Остави името Бегинс.|То е опасно извън Графството. {60340}{60419}Пътувай само през деня,|избягвай пътищата. {60435}{60511}Ще мина напряко. {60571}{60683}Скъпи Фродо, хобитите наистина|са невероятни създания. {60687}{60758}Можеш да ги опознаеш за месец, {60762}{60872}но и след 100 години|пак може да те изненадат. {60911}{60943}Залегни! {61237}{61320}Проклятие, Самознай Майтапер!|Подслушваше ли ни? {61324}{61432}Никак даже!|Косях тревата под прозореца. {61436}{61495}Не е ли малко късничко, а? {61499}{61568}- Чух високи гласове.|- Какво чу? Говори! {61573}{61711}Нищо важно. За някакъв пръстен,|тъмния господар и края на света... {61715}{61830}Моля ви, г-н Гандалф, пощадете ме!|Не ме превръщайте в нищо...неестествено! {61846}{61886}Не? {61914}{61942}Може би не... {61971}{62054}Хрумна ми нещо по-добро. {62095}{62167}Хайде, Самознай, не изоставай. {62203}{62257}Внимавайте и двамата. {62263}{62330}Врагът има много шпиони - {62335}{62406}птици, зверове. {62447}{62491}Скри ли го? {62531}{62651}Никога не го слагай, защото слугите|на тъмния господар ще го усетят. {62655}{62779}И помни, че Пръстенът се опитва|да се върне при господаря си. {62788}{62839}Той иска да бъде намерен. {63812}{63866}Дотук. {63874}{63925}Какво? {63932}{63982}Ако направя още крачка, {63987}{64087}това ще бъде на-отдалеченото място от вкъщи,|на което някога съм бил. {64189}{64225}Хайде, Сам. {64427}{64471}Спомни си какво казваше Билбо: {64484}{64575}"Опасно е да излизаш навън. {64579}{64686}Стъпиш ли на пътя|и ако не внимаваш, {64690}{64790}не знаеш къде|може да те отведе. " {65250}{65276}Горски елфи. {65606}{65690}Отиват към пристанището|отвъд Белите кули. {65703}{65746}Към Сивите заливи. {65759}{65808}Напускат Средната земя. {65812}{65866}И никога няма да се върнат. {65935}{66059}Не знам защо,|но това ме натъжава. {66109}{66220}Където и да легна, в гърба ми|се забива някой стар мръсен корен. {66238}{66350}Просто затвори очи|и си представи, че си в леглото си {66354}{66448}с мек дюшек|и чудесна пухена възглавница. {66671}{66736}Не става, г-н Фродо. {66740}{66857}Никога няма да се науча|да спя на открито. {66866}{66922}Нито пък аз, Сам. {67611}{67728}Дим се извисява над Съдбовната|планина. Наближава вечер {67732}{67819}и Гандалф Сивия язди към Исенгард {67823}{67881}да търси съвет от мен. {67887}{67983}Затова си дошъл, нали... {67987}{68063}стари приятелю?|- Саруман. {68178}{68250}- Сигурен ли си в това?|- Напълно. {68269}{68324}Значи Великият Пръстен е намерен. {68327}{68405}През цялото време е бил|в Графството. {68410}{68486}Под носа ми.|- И все пак не си го забелязал. {68501}{68609}Явно любовта ти към пушилиста на|полуръстовете е замъглила ума ти. {68630}{68726}Все още имаме време|да се изправим срещу Саурон. {68730}{68765}Време? {68787}{68850}Колко време мислиш че имаме? {68861}{68954}Саурон е възвърнал|голяма част от силата си. {68958}{69082}Все още не може да приеме физическа форма,|но духът му е все така силен. {69098}{69220}Скрит в крепостта си,|господарят на Мордор вижда всичко. {69233}{69376}Взорът му пронизва|облаци, сенки, земя и плът. {69412}{69487}Знаеш за какво говоря, Гандалф. {69509}{69635}Голямото око, което никога не мига,|обвито в пламък. {69658}{69701}Окото на Саурон. {69706}{69768}Той събира всички зли сили. {69773}{69890}Скоро ще има армия, достатъчна|да нападне Средната земя. {69898}{69955}Знаеш това? {69968}{70058}Откъде?|- Видях го. {70068}{70145}Палантирът е опасен|инструмент, Саруман. {70162}{70198}Защо? {70209}{70274}Защо да се боим да го използваме? {70337}{70433}Не знаем къде са другите|изгубени Виждащи камъни. {70437}{70514}И кой друг гледа в тях. {70576}{70642}По-късно е отколкото си мислиш. {70646}{70702}Силите на Саурон вече се движат. {70756}{70822}Деветимата са напуснали|Минас Моргул. {70831}{70856}Деветимата? {70860}{70934}Прекосиха река Исен|в средата на лятото, {70938}{71002}предрешени като ездачи в черно. {71007}{71102}- Стигнали са Графството?|- Те ще открият Пръстена. {71141}{71194}И ще убият онзи,|който го носи. {71206}{71242}Фродо! {71544}{71650}Нима вярваш, че един хобит|може да устои на волята на Саурон? {71668}{71735}Никой не може. {71795}{71861}Срещу силата на Мордор {71865}{71928}не може да има победа. {71975}{72051}Трябва да обединим|сили с него, Гандалф. {72082}{72138}Трябва да се присъединим към Саурон. {72202}{72266}Това ще е мъдро, приятелю. {72277}{72342}Кажи ми... приятелю, {72366}{72475}кога Саруман Мъдрия|изостави разума заради безумието? {73422}{73463}Дадох ти шанс {73490}{73554}да ми помогнеш доброволно. {73558}{73658}Но ти избра пътя на болката! {74217}{74253}Г-н Фродо? {74344}{74422}Мислех, че съм Ви изгубил.|- Какво говориш? {74426}{74498}- Така ми заръча Гандалф.|- Какво? {74518}{74611}"Никога не го губи от поглед,|Самознай Майтапер." {74617}{74704}Сам, все още сме в Графството.|Какво толкова може да стане? {74806}{74860}Мери, това е Фродо Бегинс. {74865}{74946}Махни се от него!|Хайде, Фродо. {74950}{75080}- Какво правите тук?|- Били сте в нивата на Чудоум! {75108}{75159}Елате ми тук! {75183}{75215}Вън от нивата ми! {75219}{75287}Свят ще ви се завие,|ако ви настигна! {75292}{75394}- Не знам защо толкова се ядосва.|Това са само няколко моркова.|- И зелки. {75398}{75469}И трите чувала картофи|миналата седмица. {75473}{75570}И гъбите по-миналата.|- Да, Пипин. Исках да кажа, {75575}{75668}че адски много се впряга.|Тичайте! {75991}{76052}Уф, за малко. {76078}{76153}Мисля, че счупих нещо. {76177}{76234}Да се довериш на Брендифук и Тук. {76238}{76326}Какво? Просто минахме напряко. {76330}{76384}- Напряко към какво?|- Гъби. {76801}{76867}Мисля, че трябва|да се махнем от пътя. {77082}{77156}Махнете се от пътя!|Бързо! {77460}{77496}Тихо! {79086}{79138}Какво беше това? {79922}{79958}Виждаш ли нещо? {79974}{80010}Нищо. {80027}{80082}Какво става? {80095}{80186}Този черен ездач търсеше нещо.|Или някого. {80271}{80297}Залегнете! {80700}{80754}Трябва да напусна Графството. {80772}{80833}Със Сам трябва да стигнем до Брее. {80905}{80960}Ферибота! След мен! {81159}{81191}Тичайте! {81220}{81268}Насам, след мен! {81353}{81378}Тичайте! {81696}{81739}Отвържи въжето, Сам! {81856}{81890}Давай, Фродо! {81898}{81924}Бързо! {81929}{81992}Тичай! {82014}{82063}Скачай! {82421}{82522}- Колко далеч е най-близкият мост?|- Мостът Брендивин, на 20 мили оттук. {83176}{83259}- Какво искате?|- Отиваме в "Скокливото пони". {83342}{83510}Хобити! Четири хобита!|Какво работа имате в Брее? {83522}{83590}Искаме да отседнем в странноприемницата.|По наша си лична работа. {83619}{83677}Добре де, не исках да ви обидя. {83681}{83814}Това ми е работата, да питам.|Напоследък бродят много странни хора. {83827}{83877}Трябва да внимавам. {84350}{84400}Гледай къде вървиш! {84512}{84568}СКОКЛИВОТО ПОНИ {85010}{85049}Извинете. {85073}{85141}Добър вечер, малки господа! {85145}{85291}Имаме хубави, уютни стаи|специално за хобити. {85296}{85408}Винаги е радост да обслужвам|вас малките, г-н...? {85433}{85483}Подхълмов. Казвам се Подхълмов. {85513}{85653}Приятели сме на Гандалф Сивия.|Бихте ли му казали, че сме пристигнали. {85725}{85821}А, да, спомних си. Човек на възраст, {85829}{85900}голяма, сива брада|и островърха шапка. {85909}{85953}Не съм го виждал от шест месеца. {86116}{86147}Какво ще правим сега? {86322}{86351}Сам... {86356}{86401}Той ще дойде, сигурен съм. {86467}{86517}Ей, чупката! {86574}{86679}- Какво е това?|- Това, приятелю, е халба. {86683}{86821}- По толкова ли сипват? И аз ще си взема.|- Вече изпи цяла половинка! {86973}{87065}Онзи тип ни зяпа|откакто пристигнахме. {87150}{87186}Извинете. {87229}{87301}Онзи в ъгъла кой е? {87329}{87434}Той е един от Скиталците.|Опасни хора, обикалят пустошта. {87440}{87548}Не знам истинското му име,|но тук му викат Бързоход. {87605}{87634}Бързоход. {87946}{88024}Бегинс. {88107}{88144}Бегинс. {88440}{88494}Бегинс?|Естествено, че го познавам. {88513}{88582}Ей го там - Фродо Бегинс. {88586}{88660}Втори братовчед ми е, значи,|по майчина линия, {88664}{88718}и трети братовчед по бащина... {88826}{88869}- Пипин!|- Леко де. {89577}{89636}Не можеш да се скриеш. {89706}{89782}Виждам те. {89823}{89945}Тук в празнотата няма живот. {89949}{90042}Само смърт. {90186}{90304}Привличате твърде много внимание,|г-н Подхълмов. {90416}{90494}- Какво искате?|- Да внимаваш. Това,|което носиш, не е играчка. {90504}{90576}- Нищо не нося.|- Да бе. {90582}{90644}И аз мога да бъда незабелязан, {90648}{90737}но да изчезнеш напълно -|това е рядка дарба. {90749}{90812}- Кой си ти?|- Страх ли те е? {90841}{90866}Да. {90870}{90964}Но не достатъчно.|Знам какво те преследва. {91060}{91121}Пусни го или ще се|разправяш с мен, дългуч! {91161}{91260}Имаш смело сърце, хобитче.|Но то няма да те спаси. {91264}{91365}Вече не можеш да чакаш|вълшебника, Фродо. Те идват. {93369}{93405}Кои са те? {93457}{93508}Някога са били хора. {93513}{93566}Велики крале на хората. {93578}{93654}Но Саурон Измамника им дал|Деветте пръстена на властта. {93668}{93742}Заслепени от алчност,|те ги взели без да питат. {93748}{93828}И един по един попаднали в мрака. {93832}{93892}Сега са негови роби. {93949}{94060}Наричат ги Назгули - духовете|на Пръстена - ни живи, ни мъртви. {94078}{94164}Постоянно усещат|присъствието на Пръстена {94168}{94277}привлечени от силата на Единствения.|Никога няма да спрат да те преследват. {94516}{94587}- Къде ни водиш?|- В пустошта. {94782}{94881}Знаем ли дали тоя Бързоход|наистина е приятел на Гандалф? {94885}{94953}Мисля, че слугите на врага|ще са по-красиви отвън {94962}{95056}и по-грозни отвътре.|- За мен е достатъчно грозен. {95070}{95138}Нямаме друг избор|освен да му се доверим. {95142}{95225}- Но накъде ни води?|- Към Ломидол, г-н Майтапер. {95282}{95361}В дома на Елронд.|- Чухте ли? Ломидол. {95374}{95441}Ще видим елфите! {95960}{96062}- Господа, без спиране до вечерта.|- Ами закуската? {96066}{96188}- Вече закусвахте.|- Да, веднъж. Ами втората закуска? {96270}{96346}Не мисля, че знае|за вторите закуски, Пип. {96351}{96476}А за предиобедните? Обяда?|Следобедната? Ранна и късна вечеря? {96481}{96581}Поне за тях знае, нали?|- Не бих разчитал на това. {96712}{96749}Пипин! {97146}{97230}Какво ли ядат, когато няма хобити?