{1}{1}23.976 {3703}{3749}Добре,добре,спрете. {3787}{3813}Страхотно! {3904}{3931}Наистина... {3963}{4008}...наистина,това е добро. Много добро! {4016}{4075}Може би прекалено добро. {4080}{4161}Твърде изчистено.Да, твърде прецизно. Твърде... {4177}{4241}формално...|Тряба да е по...разкрепостено! {4273}{4310}Какво имам предвид? {4320}{4401}Спомняте ли си стария джаз|идващ от... {4406}{4475}бордеите...СВОБОДАТА...|...вдъхновен от... {4477}{4533}Конференция по Парапсихология {4545}{4642}...и този феномен...|както потвърждават последните проучвания {4646}{4717}. . .не е ограничен за по-висшите видове. . . {4720}{4787}...но той включва и гръбначните...|както и безгръбначните... {4795}{4830}пеперудите... {4849}{4892}....термитите,зебрите... {4895}{4955}...всички тези животни и много други {4958}{5090}...използват телепатия, за да си предават нареждания|и обменят информация {5100}{5194}Това е доказан факт|който може да бъде лесно демонстриран {5208}{5300}Например: Ако поставим пеперуда|в клетка, за няколко часа {5308}{5436}...тя ще успее да привлече наоколо |още много пеперуди {5452}{5559}...които ще се тълпят около клетката|в отговор на нейния повик {5562}{5648}...покриващ дори дистанция от|няколко мили!... {5663}{5697}Това е телепатия ! {5713}{5819}Дарба, която се проявява още в |първите етапи в живота на новородените... {5821}{5914}...но дарба,която те неизбежно губят,|за да усвоят {5923}{5967}...вербалната комуникация. {5969}{6035}От друга страна,|някои редки и уникални личности {6037}{6130}...по причини непознати за нас..|не губят тази своя дарба. {6132}{6211}Едно такова изкючение е госпожица Хелга Улман {6213}{6292}....която е тук в Италия за |няколко семинара. {6299}{6368}Хелга притежава удивителни |телепатични сили... {6372}{6461}...и нейната природна сконност към|паранормалното, просто ни изуми. {6464}{6535}Ще я оставя да ви обясни сама.|Хелга Улман. {6543}{6602}Искам първо да отбележа {6609}{6710}...че моята дарба по абсолютно никакъв начин |не е свързана с магьосничеството. {6713}{6813}...езотериката и гадателството. {6828}{6933}Аз усещам неща, които се случват на момента|или са се случили съвсем скоро... {6943}{7008}...но в никакъв случай такива, които тепърва ще се случват. {7012}{7103}Аз усещам мислите|в момента, в който се формират. {7105}{7166}Някои осъзнавам|дълго време след това... {7169}{7210}...защото те са толкова силни и дълбоки... {7225}{7303}Те се реят и сплитат из помещението... {7316}{7367}...като паяжини... {7504}{7542}Вие, господине... {7627}{7735}Вие,вие, на третия ред,,,|дясната ви ръка е в джоба. {7783}{7842}В нея стискате връзка с ключове. {7864}{7950}Четири ключа, един от които е по-дълъг. {7996}{8077}Вярно е! Погледете, ето ги тук! {8086}{8170}Вашето име е Пиетро...Пиетро... {8185}{8281}...извинете произношението ми..Валгой? {8289}{8326}Да, Валгой, точно така! {8328}{8411}Мистър Валгой, извинете ме,|но може ли да ви попитам нещо? {8420}{8470}Познавате ли от някъде госпожица Улман? {8472}{8497}Не! {8500}{8541}Извинете настойчивостта ми, но {8545}{8638}...възможно ли е да сте я срещал някъде,|където да е научила името ви? {8641}{8779}Но, как бих могъл? Та аз живея в Болоня.|Пристигнах в столицата, едва преди три часа. {8788}{8841}Абсолютно невъзможно е! {8843}{8891}Добре, благодаря ви господине. {8924}{8967}Не...не! {8969}{9053}Вън! Вън! Не!|Via! Via! No! {9208}{9239}Съжалявам... {9273}{9307}Извинете ме... {9378}{9411}Тук има нещо... {9452}{9486}...някой... {9526}{9633}Не, не знам какво е?|Извинете ме, съжалявам. {9639}{9668}Хелга? {9683}{9772}Беше...не мога да обясня. {9795}{9892}Нещо непознато и остро|като нож... {9914}{9969}...проникващ в мен... {9994}{10087}Моля ви, извинете ме.|Вече всичко е наред, простете. {10217}{10253}Чувствам го отново! {10296}{10386}Тук е! Мога да почувствам смъртта. {10460}{10554}Усещам...присъствие. {10622}{10729}Влязох в контакт|с извратен ум! {10784}{10859}Мисли късаещи смърт и насилие. {10864}{10896}Махайте се! {11012}{11035}Вие... {11072}{11108}....сте убили... {11136}{11194}...и ще убиете отново... {11264}{11354}Тази детска песничка {11387}{11433}...и тази къща... {11484}{11513}...и... {11564}{11599}....смърт.... {11623}{11654}И тази кръв! {11682}{11735}Уплашена съм! Страх ме е! {11737}{11816}Госпожице Улман! Хелга! Всичко е наред.|Успокойте се, достатъчно. {11829}{11922}Хайде да скрием всичко|всичко в къщата {11924}{11983}...сякаш нищо не се е случило...|Както беше преди. {11985}{12048}Никой не бива да знае...|никой не бива да разбира, никой! {12060}{12149}Просто забрави...забрави всичко... {12175}{12255}...завинаги...завинаги {13069}{13099}Добре ли си? {13155}{13205}Мога ли да направя нещо за теб?|Да ти помогна? {13418}{13534}Всичко беше толкова ясно, повярвай ми,|толкова плешещо истинско. {13546}{13628}Като острие пронизващо мозъка ми. {13644}{13702}Аз чух извратените му мисли. {13704}{13809}...зли, но и някак детски|в същото време... {13818}{13842}Колко странно... {13844}{13894}Преди пред публика {13897}{13982}не можех да изразя|всички усещания събрани в главата ми {14003}{14062}...но довечера...|Ще ги запиша. {14077}{14119}Ще ти ги дам утре. {14156}{14203}Може да ги използваш както намериш за добре. {14216}{14251}Казвам всичко това, защото {14255}{14319}...разбираш ли... {14331}{14393}...аз знам кой всъщност е този човек... {14678}{14753}- Какво? Какво има?|- Не. Няма нищо. {14769}{14889}Тези зли мисли трябва да са още тук|застояли се в залата. {14914}{14972}Само преди момент, отново се върнаха в главата ми. {15002}{15100}Трябва да призная, че съм уплашена.|Адски съм уплашена! {17495}{17552}Не се чувствам добре..| {17579}{17648}...наистна имам нужда от почивка...| {17651}{17701}...чувствам се страшно уморена...| {17839}{17873}И..| {17897}{17964}Не трябва ли да поговорим за това?| {18135}{18210}Докато съм още в Италия.| {18286}{18315}Да..| {18355}{18391}Сама съм.| {19044}{19079}...но,не се притеснявай.| {19175}{19236}Ще говорим отново утре.| {21840}{21884}Hinno Марк. {21941}{22009}Hinno? Това пък какво трябва да значи? {22016}{22063}За какво говориш? {22077}{22145}Един клиент ми го каза в бара. {22160}{22212}Каза, че е на Албански. {22273}{22315}Или беше на Мадагаскарски? {22435}{22520}Толкова съм се отрязал,|че не мога да си спомня. {22554}{22638}Както и да е, трявба да значи {22654}{22793}. . .''alla salute!'', ''cheers'',|''a votre sante'', ''skol!'' {22842}{22920}Слушай Карло, когато бях в Америка {22922}{22970}Срещнах много отрепки като теб {22972}{23074}Пияници...|не се задържаха дълго на борда. {23079}{23131}Кой е казал, че ми се живее? {23164}{23250}Говориш като истински мазохист|Очевидно се увличаш по такива неща. {23286}{23348}Определено, не съм мазохист,|точно обратното. {23378}{23412}Знаеш ли... {23540}{23587}...докато съм на мотика... {23626}{23671}...съм щастлив като чучулига... {23703}{23744}И дори свиря по-добре. {23810}{23891}В смисъл, пианото е като|тялото на някоя яка мадама {23927}{23983}...и аз я гъделичкам {24137}{24166}Спести ми го...! {24254}{24335}Като си говорим за пианото|моят половин час отреден за разходка на чист въздух изтече. {24354}{24443}Ще ходя малко да се развихря|с някоя и друга нота {24445}{24523}В противен случай, няма да ми платят {24536}{24573}Ставай, тогава! {24677}{24712}Знаеш ли какво, Марк? {24738}{24824}Разликата между теб и мен|е чисто политическа. {24858}{24938}И двамата свирим доста добре. {25055}{25123}Но аз съм мизерника пролетарий {25140}{25214}...докато ти си изтъкнатия боржуа. {25232}{25339}Ти свириш за проклетото изкуство|и това ти харесава. {25351}{25398}Аз "свиря", за да живея. {25426}{25474}Няма нищо общо между двете. {25483}{25606}Миличкият ми той! Една от твоите философии,|с която все още не бях запознат. {25617}{25748}Всъщност, туко що ми хрумна.|Ставам много проникновен когато съм пиян. {25864}{25892}Какво беше това? {25982}{26024}Писък, бих казал. {26087}{26153}Кой знае, може би изнасилване. {26226}{26318}Пия за теб! Разпечатана девице! {26627}{26660}Чао, Марк. {26706}{26762}Чао.|Чао. {28815}{28881}Пет фатални удара, двнадесет прободни рани. {28883}{28964}Най-вероятно от секира|или касапски сатър. {28980}{29068}Жертва изглежда около|35-40 годишна. {29070}{29139}Има охлузвания и порезни рани по цялото тяло. {29239}{29302}Чужденец сте значи? {29311}{29363}Роден съм в Лондо, но живях {29366}{29419}. . .няколко години в Америка,|преди да дойда тук. {29474}{29542}И какво правите в Италия? {29553}{29655}Пианист съм. Джаз.|Преподавам в Консерваторията. {29667}{29739}- Преподавам джаз.|- И свирите на пияното, така ли? {29803}{29887}В такъв случай,|не работите нищо, нали? {29903}{30019}- Казах ви, че съм пианист.|- Е да де. . . {30022}{30108}Да, накратко, това е единствената ви работа. {30111}{30194}Защо? Смятате, че свиренето на инструмент не е професия? Какво е тогава, шега? {30197}{30295}Не, какво говорите?|Не, никога не бих казал това. {30310}{30433}Всъщност, в семейството ми имам братчет дето свири на. . . {30479}{30505}На какво? {30531}{30571}На цигулка! {30715}{30760}Странни картини, а? {30831}{30855}Да. {30920}{30981}Нека ви попитам нещо.|Местил ли сте нещо. . . {30983}{31051}. . .променял ли сте нещо|, вземал ли сте нещо? {31052}{31084}Луд ли сте? {31087}{31197}Стараем се да не местим нищо.|Защо? Има ли нещо нередно? {31244}{31345}Не, не, имам предвим. . .|Може би си въобразявам. {31396}{31442}Извинете, какво питахте? {31444}{31515}Ааа да, жертвата!|Моля. {31556}{31595}Познахте я, нали? {31624}{31722}Да, вече ви казах, живея на горния етаж.|Името й беше Хелга Улман. {31746}{31798}- Кафе?|- Благодаря ви. {31836}{31987}Дъждобран. . .Разкажете ми за този дъждобран|,който е носил убиеца. {32015}{32112}Почакайте малко. Не съм казал, че това е убиеца. {32131}{32226}Всичко, което казах е, че видях мъж|с черен дъждобран. . . {32229}{32279}. . .да излиза от сградата. {32357}{32420}Добър вечер! Здравейте всички! {32434}{32513}Изчезвай!|Не можеш да влизаш тук! {32515}{32602}Защо? При престъпление като това...първото |нещо е да повикате пресата! {32604}{32685}Разкарай се от тук!|Казах ти, не можеш просто ей така да влизаш тук! {32687}{32740}Провеждаме много сложно разследване тук! {32743}{32783}Виж ти, кой е тук! {32790}{32833}Джия Брези! {32835}{32871}Да, инспекторе! {32907}{33019}- Кой ти каза за пресъплението?|- Имам си своите източници. {33021}{33095}Най-малкото, жертвата|е известна дори тук в Италия. {33098}{33184}Всъщност, лекцията, която даде тази вечер|нашумя доста. {33207}{33268}И какво е направила тази известна дама? {33275}{33351}Тя е била...един вид магьосница. {33408}{33469}Имала е способноста да чете човешките мисли. {33475}{33511}Добре! Аз ще тръгвам. . . {33529}{33561}Мислех, че е била. . . {33563}{33599}Да! Да, сигурен съм! {33610}{33712}Вие сте този, който е видял всичко от близо.|Необикновенният свидетел на пресъплението! {33765}{33847}Фаброни, намери ми Мингоци.|Трябва да му кажа нещо. {33849}{33908}- След това се обади в управлението.|- Да, инспекторе. {33962}{34001}Защо трябва да ходя в полицейското управление? {34003}{34073}Казах ви всичко, което знам!|Не виждам с какво друго мога да помогна. . . {34075}{34189}Става дума за показанията ви. Трябва да бъдат официално напечатани,сещате се,бюрокрация! {34213}{34341}И също така всичките ви данни:|място и дата на раждане, регистрация, и т.н. {34536}{34609}Цепи ме главата! {34699}{34809}А ти, какво по дяволите правиш тук в такъв късен час? {34811}{34900}Прибирам се вкъщи. . .|след четири часа в полицейското управление. {34903}{34968}Оо да, вярно. {34981}{35045}Бях забравил за убийството. {35091}{35131}Как беше в полицията? {35151}{35243}Странен въпрос?|Как мислиш, че беше? {35245}{35299}Хайде, ще те изпратя. {35301}{35391}Не, благодаря ти. Мога и сам. {35443}{35489}Казах, че мога и сам! {35655}{35762}О, бедната ми глава, главичката ми. . . {35763}{35842}Кажи ми, колко изпи? {35890}{35983}Кой знае? Кой ли може да си спомни, каквото и да било от тази вечер? {35985}{36042}Но, съм сигурен, че е било доста. {36091}{36156}Защо не дойдеш до нас да пием по кафе? {36158}{36283}Оо не, но все пак благодаря.|Предпочитам да спя в собственото си легло. {36315}{36339}Чао. {36418}{36459}Карло? Карло? {36487}{36581}Ти видя ли мъжа, който излезе от кооперацията? {36588}{36612}Какъв мъж? {36615}{36691}Сещаш ли се? Мъжът с черния дъждобран?|Точно след убийството. {36714}{36762}Мисля, че той е убиеца. {36780}{36817}Чакай, чакай. . . {36831}{36919}Да, Мернах го за секунда в гръб {36947}{37039}Слушай, Карло. Случи ми се нещо странно, много странно. . . {37040}{37095}. . .не съм сигурен дали е истина или не, но. . . {37096}{37180}. . .влизайки в апартамента а жената. . .първо... {37187}{37234}. . . си помислих, че съм видял картина. {37237}{37310}Но, само малко след това, вече я намаше. {37315}{37360}Какво ми се е случило? {37367}{37455}На теб, нищо. Но може би|картината е трябвало да изчезне. . . {37457}{37525}. . .защото е разкривала|нещо много важно. {37528}{37631}- Какво искаш да кажеш?|- Че е показвала нещо важно! {37642}{37683}Не, не, не мисля така. {37686}{37787}Ако си спомням добре, беше. . . май беше. . .|някаква композиция от лица. . . {37789}{37830}. . .нещо доста необичайно. {37878}{37983}Виж, може да си видял нещо важно,|толкова важно, че да не можеш да го осъзнаеш. {38031}{38113}Но аз. . . Просто се опитвам да разбера,|защото. . . {38119}{38274}Сещаш се, понякога, това което|всъщност виждаш и това, което си представяш. . . {38308}{38400}. . .се преплитат в паметта ти|като коктейл. . . {38452}{38543}. . .в който вече по никакъв начин е можеш|да разграничиш едата съставка от другите. {38545}{38590}Но аз ти казвам истината! {38591}{38722}Не, Марк. Ти си мислиш, че казваш истината,|но всъщност. . . {38725}{38815}. . .ти изразяваш само|твоята версия за истината. {38847}{38898}На мен ми се случва постоянно. {39187}{39259}Онзи там с дъждобрана.|Това е Джордани. {39267}{39362}Той е професор по психиятрия, и запален привържаник на |парапсихологията. {39365}{39432}Голям приятел на убитата Хелга,|той всъщност я поддържаше. {39459}{39514}Човекът с очилата|е Марио Барди. {39577}{39632}Той също е ясновидец. . . {39641}{39705}. . .и също така голям приятел на бедната Хелга. {40474}{40499}Да тръгваме. {40867}{40942}Между другото. . . Искаше ми се да ти благодаря! {40944}{40970}''Аз видях убиеца. '' {40971}{41045}Страхотно е да вземеш| вниманието на убийците {41047}{41077}Оо, хайде стига! {41097}{41213}Виж, може да не ми повярваш, но |в момента си нямам приятел. {41215}{41278}- Аз също.|- Ха ха, Дано е така! {41284}{41330}Имаш предвид приятелка! {41331}{41393}Ох, сигурно за това си толкова сприхав! {41395}{41463}Аз сприхав? Я стига!|Изобщо не съм сприхав! {41464}{41526}Да бе вярно! И престани да нервничиш!|През цялото време се дръгнеш. . . {41529}{41607}. . .и ръцете ти треперят.|Кажи ми, какво става? {41608}{41677}Колко пъти трябва да ти казвам, |че съм човек на изкуството? {41679}{41792}В случай, че си забравила,|ние артистите сме много чувствителни хора, ясно ли е? {41794}{41871}Нямаме слонска кожа|като вас журналистите! {41873}{41998}Слонска кожа? Казвали са ми, че имам|много нежна кожа. {42000}{42059}Можеш да ме пипнеш, хайде, пробвай! {42108}{42167}- Да, не е зле.|- Фантастична е! {42200}{42266}Зная начин да спра сприхавостта ти. . . {42268}{42328}Какво? Тук на гробищата?|Ти нормална ли си? {42355}{42430}Както и да е, имам за какво| друго да мисля, разбра ли? {42432}{42498}- Ясно, ти си уплашеният свидетел!|- Не съм уплашен, пък! {42499}{42564}Да бе, ти направо ще се|наакаш от страх! {42568}{42613}И за всичко съм виновна аз! {42615}{42730}Ще ми се да го видя, знаеш ли?|Искам да го срещна лице в лице. {42739}{42795}Забрави. По-добре си събирай багажа и|се връщай на острова. {42796}{42846}Честно да ти кажа, реших да остана. {42847}{42910}- Просто ей така реши?|- Май да. {42912}{43009}Както и да е, трябва да се концентрирам.|Трябва да опитам да си спомня. {43011}{43075}Сигурен съм, че видях нещо|важно онази нощ. . . {43077}{43146}. . .не мога да си спомня точно какво,|мама му стара! {43203}{43231}Караш, а? {43278}{43335}Не, Марк, почакай!|И аз трябва да влеза от тази страна. {43343}{43400}Другата врата заяжда|Ох, извинявай! {43660}{43725}Да живее Италия! {43868}{43945}Седалката се счупи онзи ден.|Много ли е неудобно? {43987}{44062}Защо не ми помогнеш с |това убийство? {44064}{44131}Ако можеше да ми кажеш това онова. . . {44133}{44212}. . .можеше и да си спестя рапортуването|на обстановката. {44266}{44305}- Какво направи?|- Нищо. {44307}{44387}- Заключил си вратата!|- Защо, не трябваше ли? {44394}{44467}Ключалката е прецакана, сега само|механик може да я отвори! {44470}{44498}Само това ми липсваше! {44509}{44618}Деба! Колата не е от най-новите|май, а? {44623}{44685}- Джиана, просто карай бързо, става ли?|- Защо? {44687}{44766}Малко, страдам от клаустрофобия. {44799}{44830}Ясно. {45562}{45667}Кажи ми, Енрико, защо Австралийските търговци|на буменранги фалират? {45668}{45708}Тази не я знам. {45711}{45803}Те фалират защото|стоките им винаги сe връщат! {45834}{45875}Смешно е, не мислиш ли? {45896}{46009}- Карло не е ло дошъл още?|- Не, никога не идва преди десет. {46011}{46068}Може ли да му предадете,|че съм го търсил? {46070}{46119}- Трябва спешно да говоря с него?|- Разбира се. {46143}{46255}Всичко в къщата.|Да скрием всичко. {46287}{46409}Не, никой никога няма да разбере. {46445}{46480}Трябва да забравим. {46508}{46567}Трябва да забраим всичко. {46584}{46623}Завинаги. . . {46675}{46752}Завинаги. . . Това е всичко. {46779}{46835}Сочеше ето там. {46838}{46890}По средата на шести или седми ред. {46916}{46999}Но не можете да си спомните нищо?|Дори някое лице? {47001}{47039}Не, абсолютно невъзможно е. {47043}{47145}Всички прожектори осветява нас|и публиката беше в полумрак. {47147}{47249}Трябва да кажа,че премислям всичко,|мисля, че си спомням. . . {47260}{47358}. . .докато Хелга говореше,|забелязах някакво раздвижване. . . {47360}{47454}. . .на шести,седми. . .|или може би на осми ред. {47459}{47530}- Не мога да кажа със сигурност.|- Какво по-точно разместване? {47544}{47631}Извинете,какво казахте?|Бихте ли го повторил? {47634}{47709}Попитах. . . какво точно разместване? {47713}{47756}Трудно е да се каже. {47759}{47821}И ако някой се беше изправил| и беше напусал реда. . . {47823}{47925}. . .но, рабира се това е само предположение,|повече от всичко друго. {47927}{47978}Със светлината върху нас,|не виждахме нищо. . . {48069}{48146}Виждаш ло, вече не си сприхав. {48159}{48244}Дори, можеш да си закопчаеш ризата|без ръцете ти да се тресат. {48265}{48323}Виж, ще престанеш ли| да твърдиш, че съм нервак ? {48329}{48449}Въпрос на характер е, това е в|природата ми. Това е артистичния ми темперамент. {48485}{48532}Защо стана точно пианист? {48551}{48674}Ммм, психиятърът ме щеше да каже,|че причината е в това, че мразех баща си. {48716}{48819}И с блъксането по клавишите,|аз сякаш троша зъбите му. {48883}{48941}Но, всъщност причината е, че аз просто обичам музиката. {48958}{49045}Ами ти?|Защо стана журналистка? {49047}{49086}Зашото съм работохоличка. {49103}{49183}И защото смятам, че жените трябва да са|независими, за да равни на мъжете. . . {49186}{49242}Ох, Боже, нека не подхващаме равенството между половете! {49251}{49299}Всичко това са глупости, няма нищо такова. {49307}{49414}Мъжете и жените са различни.|Жените са финни. . . {49445}{49468}. . .крехки. {49473}{49543}Какво? Нежни? {49596}{49634}Крехки? {49992}{50068}- Защо ми чистиш масата?|- Ела тука. {50094}{50164}- Какво е пък това?|- Канадска борба. {50179}{50202}Ела ! {50212}{50253}Тогава ще видим кой е слаб! {50255}{50314}Не бъди смешна!|Има по-добри неща за вършене. {50315}{50339}Страх ли те е? {50529}{50620}Това е измама,|не можеш да натискаш преди да съм готов! {50622}{50695}Не се брои.|Трябва да играем по правилата. {50712}{50736}Ти също! {50738}{50817}Или ще го правим както си му е реда или няма да си играя с теб.|Още ли си навита? {50819}{50887}Ще играеш ли по правилата|без да хитруваш? Честно? {50888}{50912}Добре. {50932}{50981}- Сигурна ли си?|- Да! {51121}{51146}Да започваме. {51154}{51230}Лактите трябва да стоят подпрени на масата|и без резки движения. {51231}{51291}- Знам правилата!|- Ще започнем когато кажа, окей? {51379}{51403}Готови? {51407}{51469}Приготви се. . . приготви се. . . чакай. . . {51578}{51602}Едно. . . {51641}{51666}Две. . . {51701}{51727}Три. . . {51749}{51773}Старт! {52155}{52242}Не се брои!|Ти си местиш лакътя! {52244}{52307}Това е измама, гадна стара измама! {52310}{52401}- Ти мамиш! Толкова е абсурдно!|- Прав си. {52403}{52451}Е какво, ти ей така си предизвикваш хората! {52453}{52548}Ти си голям. . . ти си мачо. . .|Предавам се! {52557}{52596}Та, къде отиваме сега? {52623}{52655}Къде отиваме? {52671}{52721}Никъде няма да ходя с теб! {52723}{52799}Ако някой ще ходи някъде,|ще излизам сам. {52801}{52848}О да разбира се, но къде? {52875}{52934}Ще отида да видя един приятел,|като толкова искаш да знаеш. {52939}{52999}Трябва да свърша някои неща.|Не мога да си седя тук цял ден. . . {53001}{53053}. . .и да играя канадска борба, само за да те забавлявам! {53055}{53159}Попадах на нещо важно,|но не казвам какво, ясно ли е? {53169}{53278}Слушайвай, не се ядосвай.|Защо да не дойда с теб? {53312}{53410}- Но ние започнахме всичко това заедно, нали?|- Не. {53431}{53574}Статистиките показват, че е невъзможно да се работи сериозно с феминистки. {53594}{53672}Така че, съгласна или не,|аз отивам сам. {53680}{53774}Слушай, лови си пътя, глупако! {53779}{53883}Аз ще си водя мое собствено разследване,| ще видим кой ще стигне пръв върха! {53907}{53969}Какво е това?|Поредната надпревара? {53971}{54009}Да, до известна степен. {54038}{54065}Така да бъде. {54072}{54143}Чакай! Не ми каза|кога ще те видя отново. {54160}{54184}Никога. {54207}{54236}Oу, така ло? {54335}{54386}Какво ще кажеш за по-късно тази вечер? {54403}{54469}- Кога ще се върнеш?|- Незнам. {54845}{54879}Ще се опитам да ти се обадя. {54937}{55032}Добре. Но ти казвам отново, че не искам. . . {55050}{55098}Ако не искаш, кажи го направо. {55103}{55207}Казвах просто, че не зная |точно кога ще се прибера. {55283}{55314}Добре. {55378}{55406}Чао. {55494}{55554}Кажи ми истината. {55589}{55661}Намираш ли ме непривлекателна? {55663}{55749}- Не.|- Ами, къде е проблема тогава? {55753}{55859}- Смърдя ли? Какво?|- Нищо, защо? {55879}{55951}О нищо. Просто ми беше чудно! {55987}{56012}Да? {56024}{56100}Извинете ме, Аз съм Марк Дейли,|Приятел съм на Карло. {56103}{56150}Оо заповядай, влез, скъпи Марк. {56153}{56229}Знам те по име.|Карло те споменава доста често. {56231}{56279}Ти си инжинер, нали? {56293}{56358}Не, пианист съм.|Преподавам в консерваторията. {56360}{56433}Пианист? Моля, влез. {56443}{56530}Какво мога да ти предложа?|Кафе или нещо по-силно? {56533}{56640}Не, благодаря, нищо.|Всъщност дойдох да видя Карло. {56659}{56711}Не беше в Синия Бар, така, че си помислих. . . {56714}{56769}Питие беше нали?|Става ли? {56810}{56885}О, това е Кола Кола!Просто ще направя малко кафе и. . . {56889}{57007}Не, не моля ви. Не се занимавайте.Аз дойдох само да видя Карло. {57011}{57048}Ще го повикам, тогава. {57138}{57186}Толкова съм разсеяна. {57188}{57269}Съжалявам, Карло не е тук,|излезе. {57277}{57344}Ела тук Марк, ела да си поговорим. {57362}{57407}Ела тук до мен. {57451}{57543}Разкажи ми нещо за себе си.|От колко време си инжинер? {57547}{57657}- Не. Бабо, пианист съм.|- Аз пък съм актриса. {57659}{57752}Или по-скоро, бях актриса.| Това съм аз, на всичките тези снимки. {57755}{57814}Как мислиш?| Ставала ли съм ? {57825}{57865}Оо, да, определено. {57867}{57939}Просто ми се ще да имах възможността. . . {57941}{57976}Забрави. {57979}{58089}Когато се омъжих за бащата на Карло--|Карло, още не се бе родил, разбира се. . . {58091}{58173}. . .той ме принуди да зарежа кариерата си. {58184}{58248}Сега, всичко си отиде. {58255}{58344}Сега няма значение.|Разпускам като свиря на пианото.. {58347}{58454}- Ти свириш ли на пиано?|- Пианото. . .? Аз съм пианист. {58458}{58549}О, каква забележителна комбинация!|Инжинер, които свири на пиано! {58551}{58602}Един дует? {58607}{58684}Не, за съжаление просто нямам време. {58687}{58798}Наистина трябва да се срешна с Карло по най-бързия начин.|Знаете ли къде е? {58806}{58854}Отиде да види приятел.. {58856}{58949}Някой си Мисимо Ричи. . .|28 Via Crescenzio. {59091}{59141}Извинете, грешката е моя. {59499}{59566}Аз съм. . . Търся един приятел, Карло. {59577}{59638}Старата ми даде този адрес.|Тук ли е той? {59644}{59695}Да, да, влезте. {59743}{59768}Благодаря. {59989}{60091}Нямате си на представа колко болен дойде.| Ще ми се да знам какво го тормози. {60110}{60150}Той още е много болен. {60307}{60363}Така е вече повече от час. {60373}{60436}Започна да се налива, както винаги. {60439}{60497}Дори, повече от обикновенното. {60501}{60555}След това започна да бръщолеви глупости. {60636}{60674}Виж кой е тук!. {60690}{60754}Хвана ме с ръката в гащите, а? {60791}{60840}Добрият стар Карло. . . {60867}{60977}Не само, че е пиян |ами е и педал на всичкото отгоре. {61005}{61038}Изненадка! {61039}{61085}Изобщо не ме интересува с кой се чукаш! {61095}{61190}Но и по-рано ти казах, че няма да изкараш дълго, |ако пиеш толкова много! {61208}{61306}И аз ти казах. . . кой пък иска да живее? {61338}{61432}Черния ми дроб е на пихтия, | както и червата. {61439}{61478}Хайде, пробвай да станеш. {61480}{61543}Сложи си главата по чучура, |ще ти стане по-добре. {61545}{61602}После, ще те изведа |на чист въздух. {61812}{61894}Обичам го това момче. Но е такъв парцал. {61896}{61939}Доста пи днес. {61963}{62072}След това започна да говори безмислици. |Мисля, че наистина се е прецакал от всякъде. {62084}{62162}Каза, че иска да си ходи.|След това искаше да ме чука. {62164}{62211}После пък му се спеше. {62223}{62268}Ставаше все по-зле. {62275}{62358}След това започна да крещи. |Шях да викам доктор. {62516}{62554}Кафе? {62563}{62635}Не, доста е късно вече. {62638}{62728}Трябва да тръгвам, или ще ме изхвърлят | от Синия Бар съвсем заслужено. {62867}{62906}Идваш с мен ли? {62956}{62980}Да. {63201}{63226}Чао. {63291}{63326}Съжалявам. . . {63362}{63452}- . . .за това, което се случи.|- Не бъди глупав. Звънни ми. {63695}{63723}Довиждане. {63863}{63905}Защо дойде да ме търсиш? {63943}{63982}Исках да те питам нещо. {63984}{64059}Спомняш ли си онази нощ, | ноща на убийството? {64079}{64171}Мда, Казах ти. . . Мислех си, че съм видял |картина в онзи дом. {64174}{64238}Но само след няколко мига |беше изчезнала, спомняш ли си? {64241}{64270}Смътно. {64275}{64310}Имаш ли огънче? {64423}{64527}Ти каза, че може би картината е |разкривала нещо важно. {64548}{64629}Каза доста неща| за паметта и истината. . . {64647}{64718}Доста неща, които всъщност не разбирам |на време. {64720}{64745}О да. {64771}{64806}Спомням си нещо но. . . {64808}{64897}Не си спомням какво съм искал да кажа. |Най-вероятно съм говорил глупости. {64934}{65015}Бях мъртво пиян. {65019}{65094}Виж. . . слушай Марк. . . {65132}{65216}. . .защо просто не си събереш багажа |и не се махнеш от тук? {65295}{65370}Защо се забъркваш във всичко това, |в тези говна? {65403}{65489}Защо се опитваш да раздразниш някаква откачалка? |Маниак? {65531}{65618}Всеки, който е способен да извърши такова |чудовищно престъпление, определено е маниак. {65699}{65756}Ако толкова искаш да знаеш,|Лудите ме привличат. {65771}{65859}Нищо е мога да направя. Привличат ме ужасно много. {65861}{65915}Но чакай, чакай. . . слушай. {65950}{66048}Тази картина със сигурност беше там, |това не си го въобразявам. {66070}{66149}И чувствам, че е било нещо важно. {66172}{66206}И?. . . {66239}{66335}. . .превърна се в предизвикателство. . . |за моята памет. {66348}{66396}- Предизвикателство. . .|- Да, ;предизвикателство. {66399}{66467}Предизвикателствата са част от мен, през цялото време. {66475}{66582}И аз винаги губя. . . |Но това с теб е различно. {66615}{66713}Ако ти загубиш, в това предизвикателство. . . {66738}{66790}. . .ще свършиш заклан или изкормен! {66932}{67030}Няма по пресни новини около убийството на |германската телепатка, Хелга Улман. {67033}{67107}Полицията е съсредоточена | в разследването. . . {67110}{67241}. . .за човек напуснал сградата | непосредственето след пресъплението. {67254}{67357}Според непотвърдеа информация |от весникарска статия. . . {67359}{67446}. . .свидетелят може да идентифицира | мистериозния нощен посетител. {68123}{68167}Карло трябва да бъде много внимателен. {68168}{68253}Ако разберат, че е добър пианист, |със сигурност ще се отърват от него! {75103}{75171}Който и да си, моля те помогни ми! {75174}{75243}Марк? Аз съм, Джиана! |За какво говориш? {75266}{75333}Няма да се измъкнеш. . . {75349}{75491}Рано или късно ще те убия. . . {75539}{75566}Ало? {75569}{75663}- Какво има? Ало? Ало?|- Слушай, Джиана, Джиана! {75670}{75781}Има нещо в къщата.|Той ми говори,иска да ме убие! {75803}{75859}- Да повикам ли полицията?|- Почакай, почакай само секунда. {75865}{75889}Ало? {76151}{76185}Детски песнички {76584}{76710}Добре, това е, добре. Това е същата мелодия |същата песен, която чух снощи. {76723}{76777}И ако си спомням добре. . . {76779}{76886}. . .ти каза, че Хелга е говорила за |детска песничка на лекцията. {76897}{76921}Да, така е! {76926}{77030}Тази песен може дори да се окаже | тайният мотив за убийствата. {77044}{77140}Вижте, започваме да формираме, |предополагам верният профил на убиеца. {77155}{77216}Той е шизофреничен параноик. {77230}{77290}Всеки, който убива с такава ярост. . . {77309}{77375}. . .със сигурност го прави в състояние на |временна невменяемост! {77390}{77492}Също така, във всекидневието този човек, би могъл да води съвсем нормален живот. {77502}{77540}Като вас и мен. {77547}{77658}И когато убива, той трябва да пресъздаде | тези специфични състояния. . . {77663}{77735}. . .които да освободят проявяването |на лудостта му. {77737}{77815}Определено време от деня, определен ден от седмицата, дори облеклото. . . {77817}{77926}Нещо, което пресъздава | същите онези образи от миналото . . . {77947}{78028}. . .сред, които е скрита тежката провокираща травма. {78083}{78186}Бих искал да добавя нещо не толкова |научно в тази история. . . {78188}{78248}. . .нещо за детската песничка. {78251}{78374}Ако си спомняте, освен мелодийката, |Хелга спомена и някаква къща. {78386}{78411}И така. . . {78418}{78556}Спомням си, че четох книга, |преди известно време, странна книга. {78570}{78692}Мисля, че заглавието и беше 'Призраците на днешния ден и легендите на новото време''. {78708}{78843}Авторът говореше за изоставена къща, от която съседите. . . {78845}{78935}. . .понякога чували пеене |като от тази малка песничка. {78958}{79072}В книгата се споменаваше за кръвопролитие, |извършено в миналото в този дом. {79075}{79124}Имате ли тази книга? {79127}{79267}О, не, но лесно бихте могъл да я откриете в |библиотеката за фолклор и регионални традиции.. {79271}{79334}''Призраците на днешния ден и легендите на новото време'' {79608}{79648}Къщата с пищящото дете {79650}{79710}В къща близо до Рим, |се случило нещо странно. {79712}{79763}Една нощ, ловец се събудил |преди съмване. . . {79765}{79843}. . .и чул дете да пее с висок, |писклив глас,. скоро след това. . . {79844}{79924}. . . пеенето затихнало, и той чул |истерични писъци и плач. {81281}{81314}Не, нищо.. {81321}{81436}Нямам новини, като изключим това, което ми барди.|Няма имена, няма адреси. {81443}{81507}Ами, какво смяташ да правиш сега? {81521}{81572}Бих искал да се свържа с автора. {81574}{81686}Ще запишеш ли името й? |Казва се Аманда Ригети. {81688}{81718}Готово. {81930}{81999}Какво по дяволите..! Кво правиш бе? {82003}{82056}Защо сте го сложили тоя телефон точно тук?! {82065}{82124}- Какво има?|- Нищо, слушай.. {82129}{82212}Ще пробваш ли да намериш адреса й |за мен? Важно е. {82225}{82277}Тя трябва да знае, къде се намира тази къща. {82287}{82373}Също може да знае друго неща, |които да са ни от полза. {82375}{82488}Слушай, ще ти се обадя отново.Не чувам нищо в тоя бар. {82499}{82531}Какво каза? {82543}{82611}Адресът! Ох невъзможно е! {82618}{82687}Не можа ли да изчакаш да свърша? |Тука да не е сауна! {83544}{83637}- Когато идвате, помнете за птиците.|- Оу, не се тревожете, госпожо Аманда. {83639}{83782}Не мога да разбера защо държите тук тези |странни индиански черни птички. {83785}{83892}Така се чувствам по-малко самотна. Те свиркат, те |имитират, телевизора, нашите гласове.. {83895}{83974}О, това е все едно да си имате откачалка |у дома! {84000}{84038}Щеше да ме е страх. {84057}{84112}- Ще се видим утре.|- Чао, Елвира. {85050}{85078}Елвира!!! {87843}{87867}Детето. {87915}{87940}Къщата. {87974}{88019}Духът от къщата. {96348}{96443}Имаш два избора: можеш |или да летиш до Залива на Слоновата Кост и бързо да. . . {96445}{96511}. . .или може да се изправя срещу всичко това |и да се опитам да открия какво става. . . {96513}{96554}. . .възможно най-скоро. {96559}{96634}Колко време ще отнеме |на полицията да ме открие? {96636}{96689}Такси ли взе до Аманда? {96691}{96764}Не, кола под наем.|Защо не я оправиш тази проклета седалка? {96766}{96858}- Чувствам се тъпо, седейки толкова ниско! |- Забравих, извинявай! {96859}{96928}Ще видиш, ще те намерят |по отпечатъците ти. {96930}{96991}Сигурна съм, че си ги оставил |навсякъде из къщата, нали? {96996}{97103}Правилно. {97155}{97212}Да кажем, че ще открият трупа |утре сутрин. . . {97214}{97274}. . .ще проверят отпечатъците, |обичайните заподозрени. {97275}{97347}Ще им отнеме малко време да открият връзката между |двете убийства, но в крайна сметка. . . {97348}{97396}. . .ще са по петите ти. {97399}{97507}Така, че имаш само няколко дни ,|не е много. {97541}{97565}Да, наистина. {97584}{97647}Но преди всичко, трябва да открия какво става. {97735}{97789}Каква хубава къща, изглежда странно. {97812}{97847}Знаете ли къде се намира? {97849}{97914}Нямаше да я търся, ако знаех! {97940}{98007}- Ами тогава, какво смяташ да правиш?|- Няма да ти кажа, пък! {98033}{98122}Виждаш ли, изглежда сякаш |наоколо и стените имат уши. {98123}{98191}Как убиеца би могъл да знае, |че аз отивам там? {98194}{98242}Нямам идея. {98295}{98390}Едно нещо е сигурно. Кълна се, че няма да кажа |следващия с ход на никого. {98391}{98478}Не е за вярване! |Толкова си добричък! {98480}{98556}Хей, миличък, надявам се |не си мислиш, че аз съм. . . {98559}{98674}Не, слушай, правя всичко това, за да те предпазя, |за да си в безопасност. {98675}{98741}- Обещавам, че щом. . .|- Бла-бла-бла! {98743}{98839}Кълна се, че щом открия нещо, ще ти кажа. {98847}{98928}Защо просто не спрем тази глупава, |детинска надпревара ? {98941}{98989}Трябва да работим заедно! {98991}{99063}Сещаш се. Два мозъка са по-изобретателни от един.. {99096}{99159}Абе всъщност, вие жените къде го|държите тоя мозък {99166}{99235}Нека спрем да мечтаем: Вие жените сте носител|на грубата сила, мускулите. . {99236}{99268}. . .вие ни биете на канадска борба. . . {99270}{99330}. . .но те уверявам, мъжете държат|монопола на интелигентността. {99332}{99404}Ясен ли съм?|Да,ясен си. {99419}{99446}Най-накрая. {99475}{99505}Питие? {99562}{99590}Имам... {99615}{99714}. . .Anisette, Sambuca,|Caffe Borghetti. . . {99716}{99787}Нямаш ли нещо по-малко сладникаво? {99855}{99895}Уиски, Коняк? {99907}{99970}Да, така е по-добре. {100067}{100136}Ще ни бъде по-удобно|у дома, не мислиш ли? {100170}{100235}Може би, но и тука става. {100247}{100317}Да, но аз все пак мисля,|че би било по добре у нас. {100371}{100418}Окей, хайде. {100726}{100801}Хей, за какъв се мислиш, идиот! {100805}{100882}Никога не съм срещала по-арогантно същество от теб! {100884}{100946}Трябвало е жените и да те оставят да изгниеш. {100950}{101032}Но както и да е, всичко това е защото в момента си нямаш|гей приятел в момента! {101035}{101096}Това е всичко!|Главата ти е толкова голяма. {101107}{101139}Мамка му!. . . {101147}{101182}Какво има? {101211}{101244}Познай. {101570}{101646}Да, да, it's a Dracena lndivisa,|точно това е. {101649}{101726}Екзотично дърво, което расте|на Канарските острови. {101729}{101805}Много нежно растение е и|страда, ако е изложено на студ. {101807}{101912}Никога не сме го внасяли.|Среща се много рядко наоколо из града. {101918}{101998}Не господине, никога не съм засаждал такова.|Благодаря. {102006}{102039}Не, никога. {102042}{102062}Да. {102063}{102119}Сигурен ли сте?|Абсолютно. {102122}{102160}Но беше преди доста време. {102163}{102264}Спомням си, защото тъкмо бях отворил.|Поръчах няколко такива от Канарските острови. {102267}{102335}За съжаление, повечето умряха. {102338}{102455}Климатът не е благоприятен.|Имах доста оплаквания и не поръчах отново. {102461}{102571}На кой ги продадохте|Трябва да погледна в старите тефтери. {102573}{102636}Защо се интересувате?|Ами. . . Аз съм архитект. {102639}{102733}За научни изследвания е.|Добре, да видим какво ще открием. {102747}{102847}Къде ми е бутилката? Съсипа ми ракията,|! Проклет да си. . . {102849}{102927}Инспекторе! Най-накрая!|Търся ви от часове! {102929}{102992}Какво искате? Никой ли не проверява|тези скапани машини? {102994}{103036}Проверяват ги,сър, но те все пак крадат пиячката! {103038}{103116}Но разбира се, колко страно!|Наоколо е пълно с крадци! {103119}{103200}Извинете, сър, но да не си мислите. . .|Не ти, идиот! {103240}{103319}Значи, останал сте след края на работния ден? {103321}{103384}Да в момента |се подготвя стачката. {103418}{103477}Нашите условия|се преглеждат от министъра. {103479}{103580}- Но ние планираме изненадка.|- Какво планирате? {103582}{103670}Протестна стачка!|Ще се съберем всички в провинцията. {103672}{103727}...и ще останем там за един,|два, три часа {103729}{103780}Но, какво искахте да ми кажете |преди това? {103783}{103894}А, за малко да забравя. Шефът е тук|и настоява да говори с вас. {103896}{103934}Оф лайно! {103967}{104071}Ало?Здравейте? Професор Джордани ли е на телефона? {104095}{104191}Името ми е Марк Дейли.|Трябва да говоря с вас много спешно. {104225}{104307}Не, предпочитам да се срещнем веднага,|ако е възможно. {104326}{104385}Вижте, Аманда Ригети|е била убита. {104521}{104623}Ръката и беше протегната настрани|и сочеше нещо на стената с показалеца си. {104626}{104664}Стори ми се странно. {104667}{104745}Сякаш искаше да покаже|нещо важно, сещате ли се? {104874}{104959}Мислите ли, че вече са открили тялото? {104963}{104990}Да, така мисля. {104993}{105079}Може би сочещият нещо показалец|е просто предмет на вашето въображение. {105083}{105162}Ще отида до там да проверя.|Никога човек не знае... {107107}{107195}Продава се - Дава се под наем.|За информация, потърсете Роди. {107350}{107440}Не, аз съм просто хазяйн.|Къщата бе притежание на Карл Шварц. {107459}{107493}Къде е той сега? {107496}{107578}Умря, беше немец,|писател. Странна птица. {107580}{107703}Мисля че, купи мястото през 1968.|Преди това, къщата стоеше празна доста дълго време. {107706}{107767}Хората говореха че,|е обитавана от духове. {107770}{107885}Шварц не беше чул слуховете,|сметна, че цената е добра и я купи. {107887}{107951}До колкото го познавах, щеше да я купи|и заедно с призраците. {107955}{108062}- И кой е живял преди това тук?|- Не зная, аз дойдох тук едва през 1967. {108077}{108182}Този писател, Шварц.|Знаете ли как е умрял? {108187}{108262}Инцидент, бедният човек.|Паднал през прозореца. {108268}{108326}Аз я намерих първа. {108328}{108390}Тази сутрин, много рано.|Около осем часа. {108392}{108464}Идвам всяка сутрин да чистя къщата. {108483}{108545}Бях толкова шокирана, че щях да умра. {108547}{108619}А полицията ме държа с часове. {108621}{108683}Питаха ме какво ли не,|искаха да знаят всичко. {108686}{108744}Но какво можех да им кажа?|Какво знам аз? {108747}{108821}Мисля, че взеха тялото,|само преди половин час. {108823}{108894}Бедната Аманда.|Кой може да е сторил това? {108896}{108998}Някой психопат, винаги е някой психопат|и полицията никога не ги залавя. {109023}{109063}Къде беше тялото? {109078}{109114}В банята. {109139}{109195}Елате, ще ви покажа. {109318}{109369}Вижте всичката тази кръв. {109392}{109422}Навсякъде е. {109425}{109478}Ще поизчистя малко. {109480}{109553}Ще ми се да си тръгна докато е още светло.|Няма да оставам тук сама. {109565}{109642}Извинете ме, но бих искала, да изчистя|поне тези петна. {110041}{110066}Извинете. {110155}{110181}Ало? {110203}{110252}О ти ли си, Франческа. {110281}{110358}Ох, ако знаеше само |колко ужасно беше. {110371}{110434}Не. не , тръгнаха си. {110442}{110508}Да, взеха и тялото със себе си. {110518}{110584}Да, разпитваха ме|цяла вечност. {110628}{110730}Една голям мъж с мустаци каза,|че аз съм важен свидетел. {110734}{110766}...и че мога да помогна. {110774}{110814}Зная това онова. {110878}{110930}Разбира се, че им казах всичко. {111000}{111060}О, не се притеснявай, ще си хвана автобуса в 6:30. {112015}{112065}Това беше {112145}{112196}Какво правите? {112205}{112252}Защо се пуснали горещата вода? {112255}{112342}Просто искаш да разбера,|кой е убил Аманда. {112344}{112396}Посредством горещата вода? {112414}{112451}Да, именно чрез нея. {112476}{112558}Чухте ли, полицията да е открила|нещо, каквото и да било? {112560}{112591}Само, някаква малка кукла. {112608}{112711}- Нещо друго?|- Чух да споменават някакво дете. {112762}{112789}Разбира се, {112849}{112876}Дете. {113010}{113034}Точно така. {113081}{113112}Дете. {113451}{113531}Дъщеря ми ще дойде с вас.|Нямам време точно сега. {113533}{113610}- Не бързайте да връщате ключовете,|- Добре, благодаря ви. {113726}{113766}Олга, Олга! {113769}{113797}Ела тук веднага. {113819}{113845}Ела! {114131}{114195}- Какво има?|- Ти малка вещице! {114203}{114261}Казах ти да не правиш това отново. {114277}{114306}Сега се махай, махай се! {114524}{114583}- Какво направи?|- Нищо не съм направила. {114585}{114644}Не си притеснявайте, баща ми просто е малко луд. {115499}{115522}Чао. {115635}{115707}Отивай вкъщи, аз ще донеса ключовете. {115789}{115836}- Бъдете внимателен.|- Защо? {115839}{115910}- Там има призраци!|- Какви призраци? {115925}{115988}Не зная, но всеки наоколо|говори така. {116138}{116162}Чао. {129474}{129500}Господин Дейли! {129518}{129570}- Господин Дейли!|-Да? {129575}{129652}Слава богу!|Не ви видяхме да се връщате. {129655}{129731}- Нещо нередно ли има?|Не, тъкмо приключвах. {129741}{129825}Светлините се прецакаха|преди няколко години. {129828}{129889}...никога не живееше тук, така че... {130198}{130260}Защо се забавихте толкова?|Какво се случило на веждата ви. {130263}{130342}Нищо, просто драскотина,|Парченце стъкло, падна на главата ми. {130344}{130395}Казах ви да внимавате. {131192}{131253}Пътна помощ |за извънгабаритни машини. {137838}{137860}Здрасти, Джиана? {137866}{137925}Здрасти, Марк. Какво правиш?|Завабляваш ли се? {137932}{138004}Разбира се, играя си на топка!|Реших кръстословиците. {138010}{138071}Тук е точно обратното.|Имам да наредя доста сложе пъзел. {138076}{138127}Убили са Джордани преди малко. {138131}{138210}Съседите са извикали полицията.|Чули писъци. {138294}{138431}-Какво си правил там ?|- Нищо само драскотина. {138469}{138593}Сериозно! Трябва да си призная,|че в момента изобщо не разбирам какво става. {138630}{138728}Този кучи син знае всичко!|Знае всеки мой ход предварително. {138756}{138830}Извинявай, но не си спомням |за къде ми каза да замина по рано? {138835}{138900}- За Лебанон.|- Аа да, вярно. {138903}{138933}Лебанон. {138959}{139043}Но за да отида там, трябва да патувам с самолет, |а мен ме е страх да летя. {139045}{139129}О хайде стига, няма причина да се притесняваш,|щом се озовеш във въздуха {139131}{139200}...просто си мисли, че съвсем скоро ще се приземиш|по един или друг начин. {139202}{139226}Благодаря ти! {139263}{139319}Какво ще кажеш да вземем колата|и да потеглим към Испания. {139336}{139429}Ние? Имаш предвид, че и аз ще дойда? {139440}{139470}Да, ако искаш... {139494}{139538}Разбира се, че искам. {139542}{139631}Слушай, ще бъде страхотна ваканция. {139633}{139721}Море,слънце, борба с бикове, партита,|фламенко ...как ти звучи? {139725}{139782}Да, страхотно.|Все пак аз го предложих. {139791}{139871}Не зам за теб, но аз направо|ще получа нервна криза. {139873}{139943}Чакай, чакай, безмислено е да|стойм тук да го обсъждаме. {139945}{140040}Хайде, нека не губим време.|Заминавай да си стягаш багажа. {140099}{140140}Ще се върна до час! {140163}{140278}Ще трябва да наемем кола, защото|моята не е много подходяща за дълги разстояния. {140292}{140325}Знам. {140341}{140374}Обичам те! {140485}{140514}Ааа, ама кой е това? {140565}{140683}Старо гадже...|Името й е Каръл. {140687}{140720}- От Рим?|- Не... {140723}{140786}Американка е,|но сега живее в Париж. {140789}{140914}Падал си си по вампирки нали?|Харесваш супер секси жени. {142211}{142313}Ало? Добър вечер.|Марк Дейли е. {142319}{142357}Оу, инжинерът. {142361}{142427}Не, пианистът, спомняте ли си? {142442}{142499}Може ли да говоря с Карло, той вкъщи ли е? {142503}{142542}Не, току-що излезе. {142549}{142605}Защо не дойдете тука|да го изчакате? {142607}{142673}Може да си побъбрим, времето лети|когато човек има приятна компания. {142675}{142763}А инак, може би не знаете, |но аз бях актриса. {142766}{142834}- Какъв идиот!|- Можех да ти изрецитирам нещо... {142841}{142939}- Какво казахте?|- Нищо, извинете, приятна вечер. {143117}{143180}Защо не обърнах внимание на това преди? {143223}{143290}Джиана-|Аз съм на Улица Суса 24.Марк/X {143945}{143979}Бях прав! {144014}{144057}Няма прозорец. {146144}{146173}Страхотно! {152147}{152240}Забрави, твърде е късно. {152257}{152295}Какво се случи? {152311}{152374}Намерих бележката ти и дойдох по най-бързия начин. {152397}{152485}Видях червеникава светлина|на един от прозорците. {152499}{152595}Потърсих те наоколо и когато те намерих|беше припаднал, обграден от пламъци. {152630}{152677}Трябва да си щастлив, че си жив, знаеш ли? {152679}{152763}Още само няколко минути|и щеше да се превърнеш в печена кокошка. {152774}{152833}Проклятие, всичко е загубено. {152847}{152878}Тялото... {152900}{152979}...скритата стая...|и картината а стената. {153351}{153443}Да, Улица Суса 24. Името ми е|Джиана Брези, репортер съм. {153461}{153521}Да, спешно е!|Опитайте се да побързате. {153615}{153731}Да, ало пожарната ли е?|Искам да съобщя за пожар на улица Суса 24 {153735}{153806}Номера? Извинете...|какъв е номера тук? {153825}{153885}831 -4726. {153906}{153982}Повързайте, огънят гори |вече доста време... {153989}{154056}На първо време искам да знам|кой подпали къщата! {154103}{154144}Добре, ако там наистина има духове. {154347}{154403}- Кой ти даде това?|- Това...Аз..Не съм.. {154406}{154486}Не, но това е невъзможно.|Няма как да си го видяла. {154488}{154536}Кой ти го даде? Не ме лъжи! {154539}{154567}Оставете я на мира. {154571}{154645}Тя го нарисува.|Тя е изперкало дете. {154655}{154748}Ако я видите само какво прави|на животните!харесва страхотии... {154751}{154845}Може и така да е, но тя няма как|да си е представила това. {154851}{154950}- Идентично е с картината от къщата.|- Аз...аз го видях в училище. {154967}{155044}Добро момиче, сега ми каже къде?|От къде го видя? Кажи ми. {155047}{155129}Един ден за наказание, |ме накараха да почистя архивите. {155131}{155250}Имаше доста картини, и в|архивите от 50те, имаше една точно такава. {155301}{155432}- Къде ходиш на училище?|- В "Леонардо Да Винчи". {155659}{155717}"Леонардо да Винчи|Младежко Више Училище {157588}{157620}Кабинет на Директора {157635}{157670}Администрация {157811}{157849}Архиви {158439}{158484}Трябва да са милиони! {158492}{158563}Разделени са на предмети|и академични години. {158727}{158768}Клас по рисуване {158807}{158834}Виж! {159258}{159294}Академична година|1951-1952 {159296}{159326}Академична година|1950- 195 1 {159326}{159350}- Непреведени субтитри - {159995}{160060}- Какво бе?|- Не чу ли това? {160101}{160131}Не, какво беше? {160145}{160235}Не зная, не мога да го опиша... {160347}{160432}Ти се рови, аз ще отида да погледна. {160943}{161012}Какво ще кажеш да се обадя на полицията|и да им кажа, че сме тук? {161043}{161078}Да, направи го. {161394}{161414}Джиана... {162031}{162054}Джиана! {164251}{164309}Марк, помогни ми! {164513}{164559}Джиана, скъпа! {164655}{164721}Успокой се, миличка, успокой се! {164780}{164877}И всичко това, за някаква шибана статия. {164978}{165015}Знаеш ли кой е? {165023}{165060}Да, зная. {165112}{165152}Намерих картината. {165191}{165263}Не е далеч спокойно,|скоро ще сме там. {165265}{165321}Виж тази табела над вратата.|Leonardo da Vinci. {165864}{165899}Няма нужда да се криеш. {166004}{166032}Покажи се! {166227}{166274}Вече знам кой си! {166432}{166470}Прочетох името ти на картината! {166519}{166546}Карло. {166596}{166673}Пристигнах тук твърде късно, какъв срам. {166778}{166861}Добре и какво смяташ да направиш сега? {166906}{166932}Ще те убия {166955}{167051}Съжалявам защото те харесвах. {167140}{167186}Но трябва да те убия. {167299}{167355}Казах ти да не се забъркваш. {167386}{167441}Казах ти да си събереш багажа и да се махаш... {167526}{167634}Защо? Защо? Защо не ме послуша? {167715}{167781}Защото си един тъп инат! {167859}{167919}Не разбираш ли, че грешката е само твоя? {168025}{168082}Не можеше да оставиш това.. {168095}{168203}Ако не се беше намесил, ако|не беше врял шибаната си муцуна навсякъде! {168576}{168624}Ще си платиш за това! {168720}{168764}Можеше да ви убие! {168767}{168822}Хей той е ей там!|Катери се по стената. {168825}{168854}Спри или ще стрелям! {170627}{170669}Не се притеснявайте, вече е по-добре. {170671}{170741}- Кога ще се събуди.|- Не по-рано от утре сутрин. {170743}{170808}Операцията беше трудна,|но успешна {170811}{170854}Тя е силно момиче, не се притеснявайте {172294}{172334}Не, но това е невъзможно! {172374}{172436}Той беше с мен, когато Хелга беше убита. {172483}{172560}Той също видя убиеца.|Не може да е той! {172579}{172623}Той няма нищо общо. {172634}{172669}Но защо? {172872}{172910}Полицайско разследване. {173285}{173338}Но може би картината е |трябвало да изчезне {173341}{173397}...защото е разкривала...|нещо много важно... {173405}{173482}Нещо толкова важно,|че да не можеш да го осъзнаеш {173491}{173563}Важно, важно... {173579}{173610}Картината! {174435}{174472}Огледало?! {174712}{174808}О боже, какъв идиот съм бил.|Това е просто огледало. {174833}{174878}Никога не е имало картина. {174899}{174958}Всичко, което съм видял е било просто |отражение в огледалото. {175087}{175144}Видял съм отражението на убиеца. {175469}{175546}Проклет да си! Мразя те! {175559}{175646}Ти си виновен за смъртта на сина ми!|Той нямаше нищо общо с всичко това! {175659}{175686}Той беше... {175793}{175923}Той се опитваше да ме предпази! {175943}{176011}Никога не би наранил никого. {176036}{176106}Какво ли знаеш ти?|Какво ли знаеш за това, което се случи. {176242}{176330}Не, не се притеснявай.|Нищо няма да ти се случи. {176347}{176423}Самият аз, ще те заведа в клиниката. {176436}{176533}Не! Вече ти казах, че няма да|се върна отново там. {176536}{176633}Казах ти! Не можеш да ме заведеш там насила! {176643}{176744}Но, това е за твое добро, мила.|Нали чу какво каза докторът. {176759}{176783}Не. {176860}{176884}Не! {176860}{176884}превод: Unuakuck | Email: unuakuck@abv.bg {179280}{179320}превод Unuakuck Email: unuakuck@abv.bg