{1}{1}24.975 {2533}{2571}Дишай, Райджъл, дишай. {2573}{2634}- Райджъл?|- Райджъл! {2636}{2731}В безсъзнание е. Ще трябва да|до вдигна над газта. {2760}{2827}Газ. Това вещество запалително ли е? {2829}{2921}Да, лесно запалим е. {2922}{2974}При много висока температура. {2976}{3063}- Можеш ли да го запалиш?|- Газта замъглява рецепторите ми. {3065}{3121}Хайде, трябва те качим на по-високо. {3122}{3223}По мой сигнал.|Едно, две, три! {3260}{3316}Значи общо взето ще ни взривиш. {3346}{3431}Не мога да го управлявам. Прикрийте се. {3925}{3989}- Каква беше тази експлозия?|- Вътрешна. Ниво 21. {3991}{4078}Всички екипи към стаята на задържаните! {4080}{4177}- Експлозия в средната част на кораба.|- Крайтън. {4348}{4435}- Тези не са вътрешни.|- Всички системи са извън строя. {4496}{4585}Старк, оръжия.|Трябват ни оръжия. {4656}{4736}Чувстваш ли се, сякаш можеш да убиеш някого?|Добре, може би не. {4737}{4780}Трябва ни нещо повече от оръжия.|Трябва ни план. {4782}{4837}- Трябва да прехвърлим бебето.|- Сега? {4839}{4887}Пулсът му отслабва.|Умира. {4889}{4923}Добре, добре. {4924}{4959}{Y:i}Джон, Ерън, там ли сте? {4960}{5015}Чувам гласове от отвъдното.|Ди, как така си жив? {5016}{5055}{Y:i}Дълга история. {5057}{5095}Искате ли да ви повозя? {5096}{5146}{Y:i}- Разбира се. В какво?|- Ще е голяма изненада. {5148}{5216}Стой на линия. Ще дойдем да те вземем. {5217}{5255}Чу го.|Това е Аламо. {5256}{5298}Коланите. {5614}{5648}Давайте! {5649}{5711}Чиана, обади се в командването на Умиротворителите|и им дай координатите ни. {5712}{5756}Давайте! {5792}{5815}Успех. {6004}{6048}Лаксански отряд на борда, сър. {6050}{6110}Подсигурете кораба ми! {6112}{6194}Ерън, трябва да побързаме.|Пулса му се губи. {6196}{6279}- Ето идват!|- Кажете кога сте готови. {6314}{6378}Радвам се, че не се събуди за това. {6424}{6501}Добре. Може да усетитиш|лек натиск. {6542}{6591}Спокойно. Спокойно! {6592}{6686}- Военен министър Акна, докладвайте.|- Насочили сме се към тях! {6720}{6759}Много съжалявам за това, скъпа. {6760}{6802}Просто гледай да го направиш от първия път. {6804}{6872}- Никой не успява от първия път.|- Чакай! {7185}{7225}Добре ли си? {7285}{7337}Бременна съм. {7339}{7399}- Свършват ми мунициите.|- И на мен. {7504}{7574}- Добра работа.|- Благодаря. {7821}{7879}Райджъл, добре ли си? {7880}{7947}Благодаря. {7949}{8015}- Пак е вън от играта.|- Какво е това? {8017}{8102}Каквото и да си сложил в главата ми,|ще експлодира! {8104}{8184}Няма да си единственото експлодиращо нещо,|ако Д'Арго не се появи. {8186}{8247}Не мрънкайте, ами погледнете надолу! {8248}{8308}Кавалерията дойде. {8309}{8359}Пазете се. {8520}{8571}Това не е добре.|Не можем да минем. {8572}{8612}Дорийска руда.|Устойчива е на лъчев пистолет. {8614}{8675}Как ще стигнем до вас? {8676}{8724}Не знам. Всички асансьори са запечатани.|Да побързаме. {8726}{8807}Изненадващата ни атака започва да се изтърква. {8808}{8892}- Стойте настрана!|- Назад! {8958}{9031}Първо жените и децата. {9170}{9213}Изглеждаш чудесно. {9215}{9271}- Отново съм бременна.|- Поздравления. {9272}{9310}Не ме докосвай! {9372}{9419}Дръж! {9420}{9499}Можеш да останеш и да ни прикриваш. {9549}{9620}Мамка му!|Радвам се да те видя, Джоти. {9622}{9659}Да, кой да предположи? {9661}{9712}И аз се радвам да те видя.|Готови ли сме? {9714}{9760}Бързо! Давай, давай, давай! {9801}{9868}Навън! Давайте!|Излизайте! Давайте, давайте! {9961}{10008}Незабавно поправете щетите. {10010}{10082}Умиротворителската армада е на път. {10084}{10143}А ние си седим спокойно! Движение! {10145}{10186}Идват! {10268}{10318}Насам. {10320}{10379}Давай, влизайте! {10594}{10658}Вие сте истинска беля. {10760}{10830}Дръжте се всички! {10976}{11012}Пораснал си, пич. {11013}{11068}Така ли? От бронята е. {11070}{11132}Аз ще поема, сержант.|Ти се погрижи за двигателя. {11134}{11161}Сър. {11163}{11225}Това да не е семейна среща? {11482}{11535}Имате ли подкрепление? {11537}{11646}Не могат да маневрират|или стрелят, така че да се махаме. {11648}{11675}Добра работа, Сатър. {11676}{11753}Стареца ме научи на всичко. {11792}{11887}{Y:i}Умиротворителска армада в сканирания периметър. {12185}{12208}Кажи ми. {12209}{12273}Кога ще спрем да преследваме този Човек {12275}{12366}и ще пристъпим към нашите цели? {12440}{12486}Вече го направихме. {12488}{12559}Крайтън настоява, че няма да|построи оръжие от тунелите. {12560}{12627}Настоява, че не може. {12629}{12743}Човешки инат.|Нищо повече от пезплоден опит {12744}{12827}да избегне действията, които|настоява, че няма да предприеме! {12914}{12989}Той ще ни помогне ли? {13039}{13088}Никога. {13090}{13218}Но ще помогне на Ерън и детето си. {13320}{13429}{Y:i}Лаксанския кораб се отдалечава.|Ще се видим на Каджарган. {13431}{13507}- Лек път. Може ли да говоря с Джоти?|- Разбира се. {13578}{13645}Трябва ви водач, за да навлезете в|пространството, контролирано от Умиротворителите. {13927}{13992}Чиана беше първата жена след майка ти, {13994}{14035}която наистина обичах. {14150}{14223}Радвам се, че сте отново заедно с Чиана. {14224}{14303}Малко по малко.|Вярата изисква време. {14304}{14365}Да, така е. {15020}{15102}Не съм достоен.|Не съм достоен. {15104}{15148}Не съм достоен. {15150}{15225}Не мога да го направя, не мога да го направя.|Не мога. {16036}{16072}Джон, къде отиваш? {16123}{16228}Знаем, че предавателите са включени.|Би ли отговорил? {16628}{16673}Мамка му. {16716}{16759}Скаранците продължават да се бият. {16761}{16799}Това несъмнено е Сталик. {16800}{16841}{Y:i}Повече са от нас и ни атакуват. {16843}{16880}{Y:i}Командният транспортьор е силно повреден. {16882}{16917}{Y:i}Не можем да го защитим. {16919}{16991}Госпожо, Канцлерът е мъртъв. {16993}{17088}Голяма трагедия за нашият народ. {17090}{17155}Организирай паметна служба. {17157}{17260}И задайте незабавно курс|към капитан Брака. {17262}{17292}С цялото ми уважение, госпожо, {17294}{17351}но командването изпраща|Вице Канцлер Вослър... {17352}{17403}Не оставяй корема ми да те заблуди. {17404}{17458}Знаеш ли ранга ми? {17460}{17504}Комендант, госпожо. {17506}{17579}- Кой е с по-висок ранг в тази бойна част?|- Никой. {17581}{17646}Тогава изпрати извиненията ни|на Вице-Канцлера {17648}{17706}за допълнителното разстояние, което|ще трябва да пропътува. {17708}{17790}И задайте курс към местоположението|на капитан Брака веднага. {17792}{17823}Госпожо. {18064}{18135}Преположенията ви бяха верни, Ваше Превъзходителство. {18136}{18228}Моят шпионин ме информира, че водната планета,|на която по-рано беше Крайтън, {18230}{18310}е населена от вид, наречен Айделони. {18312}{18350}Да. {18352}{18390}Същите като проклетото създание, {18392}{18448}което се опита да замъгли съзнанието ми. {18449}{18516}Явно планират да ни победят с измама. {18518}{18563}Максимална скорост към водната планета. {18564}{18622}Крайтън вече не е единствената ни заплаха. {18624}{18751}Информирай ме, когато всички Айделони са мъртви. {19079}{19150}Време е! {19152}{19214}Наистина. {19216}{19288}Отключи знанията. {19290}{19348}Трябва да постигна мир. {19409}{19456}- Време...|- Лети. {19457}{19531}- Време...|- Бандити. {19532}{19604}- Време...|- Раните лекуват всичко. {19606}{19691}- Време...|- Розмари и... {19693}{19755}Време... {19803}{19845}Времето свърши. {20316}{20390}Крайтън, ти я притежаваш, нали? {20392}{20478}Не ме... докосвай! {20480}{20564}Тайната на победата.|Пътят към мира. {20864}{20936}Поздравления, Джон! {20937}{21021}Мамка му, голямо е!|По-голямо е от голямо! {21060}{21114}Тези планове за оръжие от тунели|са сложни. {21116}{21175}Но мисля, че можем да го построим. {21176}{21241}- Главата ме цепи.|- Дай му каска. {21312}{21364}Май не сте негов тип. {21366}{21443}Това не е за теб. {21445}{21528}Дами. {21530}{21621}Този план, Джон, е и за двама ни. {21623}{21731}"Тази година ви представяме|звездни оръжия от тунели. {21775}{21877}Строителна компания Харви и Джон". {21879}{21903}Джон и Харви. {21905}{21951}Мога да променя логото. {21952}{22024}Ти се съгласи да го направиш.|Сега трябва да го построим. {22026}{22087}Това е моят мозък.|Уволнен си! {22172}{22208}Отиде там, нали? {22210}{22299}Да, отидох. {22301}{22372}- Не исках да правиш това.|- Напротив, искаше. {22373}{22459}Всеки иска да види великото|голямо оръжие от тунели. {22460}{22508}Искам да има мир. {22509}{22544}Война и мир. Война и мир. {22546}{22587}Знаеш ли, версията на Уди Алън {22588}{22653}е по-добра от тази на Толстой,|защото е по-смешна? {22655}{22724}Абсолютната власт покварява. {22725}{22777}Къде по дяволите ми е химикалката?|Къде ми е химикалката? {22779}{22836}Така е, защото го искаш.|Така е, защото го искаш! {22837}{22899}Не, Ерън, не го искам! {22900}{22970}Просто съдбата е блокрала всичките ни изходи. {22972}{23063}И независимо какво правя, ще продължавам|да съм на топа на устата. {23064}{23122}Тогава се откажи. {23124}{23194}Тази война не е твое задължение. {23196}{23251}Ти и бебето сте мое задължение. {23252}{23304}Как да ви предпазя от Умиротворителите {23306}{23383}и Скаранците, и Треганите, и|лъвовете, и тигрите, и мечките? {23385}{23439}С това? {23441}{23544}Това оръжие?|Никое оръжие не е достатъчно голямо. {23546}{23611}Все още имаме Старк и Айделоните. {23674}{23716}Не е достатъчно. {23764}{23791}Това е достатъчно. {23793}{23922}Тунели.|Това е в главата ми. {23959}{24055}Това е грозно и зло. {24057}{24140}- Но ще предпази теб и бебето...|- Не разбираш ли? {24141}{24242}Ти не ме пазиш.|Ние се пазим взимно. {24373}{24433}Усети ли това? {24460}{24503}Ритна. {24504}{24595}Мога да почувствам живота в мен. {24810}{24866}Ето, Старки. {24994}{25055}Не си го спомням да е бил такъв. {25056}{25143}Никой не го помни. {25144}{25202}Жабок, защо ревеш? {25204}{25299}- Липсва ми бебето!|- Какво бебе? {25301}{25405}- Той има бебе?|- Заплетена история. {25407}{25467}Получил е химически дисбаланс на системата {25468}{25523}от носенето на бебето. {25524}{25604}Ще се оправи. {25681}{25763}Добре ли си? {25764}{25862}Добре съм. {25864}{25942}Няма да се справя без помощта ти, Пилот. {25944}{26022}Или на Моя. {26024}{26092}Това ще бъде ли използвано като оръжие|срещу другите? {26093}{26147}В най-лошият случай, да. {26149}{26196}Ако съм разбрал правилно, {26198}{26281}има мощта да убие десетки хляди. {26325}{26362}За начало. {26364}{26458}Можеш ли да го използваш? {26460}{26534}Да. {26536}{26639}Тогава те познавам по-малко, отклкото си мислех. {26732}{26795}Значи ще започнеш с мен? {26797}{26855}Ако някой е опрял пистолет в|челото ти, какво ще направиш? {26909}{26991}Ще се защитиш. {26992}{27071}За това трябва да посторим това. {27073}{27108}Никой не е опрял пистолет в челото ти. {27109}{27186}Господи, Пилот! Всички са|опрели пистолет в челото ми! {27188}{27214}Няма друга възможност. {27216}{27338}Обясни това на милионите, които ще загинат. {27340}{27387}Това ли е истинската причина? {27389}{27446}Или просто се опитваш да защитиш Ерън {27448}{27502}и нероденото си бебе? {27504}{27575}Това е семейството ми, Пилот. {27641}{27766}Всичко започва със семейството. {27980}{28040}Скаранци! {28283}{28349}- Какво по дяволите става?|- Има престрелка. {28377}{28424}Какво правят Скаранците тук? {28426}{28474}Пилот, измъкни ни от тук. {28476}{28507}Как са Айделоните? {28508}{28559}Техният град също е атакуван. {28632}{28683}Прекалено много са! {28684}{28796}Какво? Без дори предупреждение? Дори|без предложение да се предадем? {28864}{28947}Пилот, какво правиш? {28948}{29003}Не съм аз! Моя е! {29231}{29279}Насочва се към океана! {29281}{29320}По дяволите! {29356}{29398}Видя ли? Съдба. {29712}{29771}Моя може ли да го направи? {29773}{29866}Вече го направи.|Би трябвало да е водонепропусклива. {29868}{29891}Би трябвало? {29893}{29930}Поправихме дупките от харпуни все пак. {29932}{29959}Не се заблуждавайте. {29961}{30018}Налягането тук долу, {30020}{30081}сравнено с вакуума в космоса, е огромно! {30083}{30122}Ще се наводним! {30124}{30239}Пилот, къде точно възнамерява|да отиде Моя? Пилот? {30513}{30555}Добре дошли на дъното. {30556}{30605}Пилот, ще може ли малко светлина. {30607}{30648}Нищо не виждаме тук. {30650}{30688}{Y:i}Предположението на Сикозу е вярно. {30690}{30736}{Y:i}Много отсеци са наводнени. {30737}{30794}Ако ще предлагаме мир, ще трябва да|заведем Старк при Айделоните. {30796}{30873}- Добре. Как ще се върнем на повърхността?|- Транспортната капсула. {30875}{30947}Ако Моя не е водонепромокаема, тогава|и транспортната капсула няма да е. {30949}{31015}Тогава ще я направим водонепромокаема.|Елате. {31073}{31098}Къде е Старк? {31189}{31240}Не мога да го открия, капитане. {31288}{31318}Тук съм. {31320}{31375}Но си стегнете мивонките. {31377}{31423}- Добре ли си?|- Да, добре съм. {31424}{31452}Но Старк направо откачи, {31454}{31509}когато разбра, че Скаранците {31511}{31530}унищожават Айделоните. {31532}{31564}- Къде е?|- Не знам. {31566}{31602}Аз съм на седмо ниво. {31604}{31647}{Y:i}Трудно е да го проследя във водата. {31648}{31675}Ще проверя долните нива. {31676}{31707}Аз съм на горните. {31708}{31771}Ще са ни нужни повече оръжия на повърността. {31773}{31834}- Аз ще се погрижа за тях.|- Добре. Внимавай. {31836}{31907}Аз съм бременна, а не инвалид, Джон. {31935}{32007}Правилно. Бременна. {32008}{32109}Хайде, Старк!|Покажи се! {32111}{32164}Знам, че през по-голямата част|от времето се държиш като напушен, {32166}{32262}но сега сме на дъното на океана. {32264}{32360}Мамка му. {32419}{32467}Някой видя ли го? {32469}{32531}Не, но когато го видя ще разбереш, {32532}{32583}защото ще му откъсна ръката. {32584}{32630}Не е на долните нива. {32632}{32668}Добре.|Отиди в предната част. {32670}{32712}- Аз ще поема носа.|- С удоволствие. {32714}{32792}Старк, знам как се чувстваш. {32794}{32888}Имаш нещо в главата си, което всички искат. {32890}{32972}Нещо, което не трябва да е там. {32973}{33059}Обещавам ти, че ще го махнем. {33113}{33170}По-добре да го махнем. {33293}{33319}{Y:i}Наближаваме водната планета. {33321}{33390}Един повреден транспортьор на екрана. {33392}{33434}Множество скарански кораби го обстрелват. {33436}{33469}Забелязани ли сме? {33471}{33535}По всичко изглежда, че|няма насочени оръжия към нас. {33537}{33584}Изолирахте ли императорския кораб? {33585}{33611}Още не. {33613}{33655}Тогава се прицелете във всички кораби. {33657}{33711}И се пазете от ударната вълна, дами и господа. {33888}{33979}Нали знаеш как от време на време си|променям мнението за разни неща? {33980}{34016}Тогава се развълнувах. {34018}{34084}Казвам, че ще го направя и наистина... {34086}{34132}го мисля. {34134}{34199}Напълно си промених мнението. {34200}{34222}Да. {34224}{34275}Хинерия. {34414}{34438}Ще го направя... {34492}{34519}с теб. {34571}{34654}- Знаеш ли защо?|- Защото харесваш Хинерийците? {34656}{34733}Не много. {34735}{34779}Но харесвам теб. {35129}{35179}Чу ли това? {35180}{35242}Това е звук от ДРД. {35314}{35430}А това е звукът на нашия кораб Моя. {35464}{35526}А това... {35528}{35636}е звукът на напълно зареден с AKR муниции {35638}{35716}полеви лъчев пистилет. {35760}{35793}Добре ли си? {35795}{35863}Да. Просто бебето|много рита. {35936}{35987}Трябва да помогна да намерим Старк. {35988}{36047}Ние отказахме на Джон. {36087}{36125}Знам. {36127}{36241}Моя и аз няма да участваме в кръвопролития. {36280}{36335}Никой от нас не иска, Пилот. {36336}{36427}Но ако не го направим,|последствията ще са по-лоши. {36428}{36472}И не предпочитате Старк и Айделоните {36474}{36515}пред оръжието от тунели? {36517}{36599}Разбира се, но не съм сигурна,|че те могат да се справят. {36728}{36806}Всички искаме едно и също, Пилот. {36833}{36888}Мир. {37041}{37072}Здравей, Д'Арго. {37074}{37137}Открих го. В ремонтния отсек е. {37139}{37224}Съжалявам, че избягах.|Беше глупаво. {37226}{37261}Добре ли си? {37263}{37320}Добре съм. {37321}{37350}Удивително добре {37352}{37439}понасям отговорността, която|сега е в мен. {37440}{37552}Значи работи?|Вътре в теб е? {37554}{37624}Знанията на Йондалао. {37625}{37699}Трябва да се махаме от тук. {37760}{37831}Ние сме в ужасна бездна,|нали Д'Арго? {37832}{37894}Моля те, Старк, трябва да вървим. {37896}{37935}Вода. {37936}{38026}Да, има много вода. {38065}{38107}Повече вода. {38109}{38133}Залегни! {38212}{38304}Пробив в долните нива, където|са Старк и Д'Арго! {38315}{38347}Тръгнал съм към тях. {38625}{38662}Къде са? {38696}{38735}Ето. Ето ги! {38777}{38815}Д'Арго, не. {38817}{38854}Наглеждай го. {39288}{39322}Благодаря. {39393}{39415}Добре ли си? {39477}{39608}Видях най-удивителното нещо,|преди почти да умра. {39610}{39669}Какво? {39671}{39728}Видение?|Светлина? {39730}{39810}- Твоите предци?|- Не. {39841}{39915}Видях голяма водна стена, а подът {39917}{40000}както и носът ми, бяха на парчета. {40173}{40251}Лъжеш.|Не е в твой стил. {40253}{40361}Айделон. Крайтън,|вече не ме е страх. {40409}{40516}Задръж тази мисъл, защото|се изкачваме на повърхността. {40854}{40932}Канцлер Марек. {40934}{40999}Поведете ни в битката! {41000}{41087}Единствено транспортьорът е от значение. {41212}{41236}Добре ли си? {41238}{41311}Не мога да разбера, защо жените|избират да правят това повече от веднъж. {41312}{41407}- Казват, че три е магическо число.|- Три е страшно число. {41409}{41464}Хайде, движение! Да вървим! {41466}{41531}Старк, ела с мене. {41585}{41620}Закъсняхме. {41621}{41682}Още не знаем.|Хайде. {41684}{41763}- Къде са Айделоните?|- Скаранският договор е анулиран. {41764}{41821}Сержант Лерко, тук е Джоти. {41823}{41891}Сержант, там ли сте? {41892}{41959}По-скоро тук, сър. {42088}{42121}Какво е положението? {42123}{42170}Скаранците контролират целия град. {42172}{42207}Има отделни групи от Умиротворители, {42208}{42248}но биват бързо неутрализирани. {42250}{42330}- Ами Айделоните?|- Избиват ги, дори и да се предадат. {42332}{42387}Останалата част от хората ни|са на другия край на града, {42389}{42415}търсейки оцелели. {42416}{42464}Трябва да заведем Старк при тях. {42466}{42513}Капитан Брака, още ли си жив? {42515}{42598}- Напълно, сър. Радвам се да чуя гласа ви.|- Местоположението ти? {42600}{42655}В храма. {42656}{42716}Защитаваме се с група Айделони. {42717}{42779}{Y:i}Молбите ми за подкрепление не бяха чути. {42780}{42824}Подкреплението е на път.|Дръжте се. {42826}{42884}Да, сър. {42885}{42947}Да вървим. {42948}{42986}Сержант Лерко, вървете с него. {42988}{43023}Сега Старк е най-важната ни задача. {43025}{43116}Старк? От къде на къде този ненормалник! {43222}{43270}Гледай да не те стрелят много. {43272}{43356}И аз щях да тикажа същото, старче. {43488}{43572}Защо да не можеме да жертваме града? {43574}{43671}Оръжията ни са неефективни срещу|Лаксанската атака, Ваше Превъзходителство. {43672}{43723}Без извинения, {43724}{43823}искам всички Айделони мъртви. {43868}{43918}Изпълнено е. {44030}{44095}Тронът ти отива. {44097}{44180}От докладите при нашето пристигане знам, {44181}{44284}че Крайтън и Левитана са изчезнали на окенаското дъно. {44286}{44328}Ще се съгласиш ли? {44330}{44422}Бих искала главата му за доказателство. {44424}{44483}Веднъж щом победим Умиротворителите, {44484}{44580}аз ще притежавам неограничена власт. {44582}{44667}Донеси ми главата на Крайтън {44669}{44746}и различията между нас ще бъдат изгладени. {44748}{44876}А също и ще си проправиш път нагоре, {44913}{44976}Императрице Акна. {45128}{45195}Защо тука няма съпротива? {45196}{45287}Ударните групи на Скаранците|се състоят от малко на брой войници, {45288}{45337}но с голяма огнева мощ. {45339}{45438}Изглежда ходят от улица на улица.|Образцово изтребление. {45440}{45487}Сега са тук долу. {45489}{45611}Ще ни е трудно да се разделим. {45612}{45637}Невъзможно, бих казал. {45639}{45704}Бих искал ти да кръстите бебето Райджъл. {45706}{45756}Може би... ако е момиче. {45758}{45847}Добре, приятели, когато нещата се закучат, {45849}{45900}ще се срещнем тук. {45902}{45982}Тука е подходящо място за Моя|да ни прибере. {45984}{46058}Добре, да излизаме. {46269}{46320}Много впечатляващо опустошение. {46322}{46399}Опасявам се, че и моите градове|ще изглеждат така. {46900}{46962}Груншлик, отиваш ли някъде? {46964}{47032}Предполагам, че имате сериозни причини. {47034}{47084}- Застреляй предателя.|- Не съм предател. {47086}{47178}Някой е съобщил нашето местоположение|на Скаранците, след като напуснахме. {47180}{47215}Някой друг е. {47216}{47291}Сигнализира ли на някой, че сме тука? {47292}{47415}Да сигнализирам?|Аз се опитвам да се измъкна. {47477}{47518}От Скарански оръжия е. {47520}{47566}Е и? На нас се случва непрекъснато. {47568}{47647}Виж, Госпожичке Нови Очи,|моите взаимоотношения със Скаранците {47648}{47712}са чисто финансови. {47714}{47786}Стига приказки. Независимо дали го убием|или го вземем с нас. {47788}{47870}- Вземете го.|- Скаранци. {47872}{47946}- Добре, долу.|- Вървете! Вървете! {48236}{48303}Не можем да удържим тези войници. {48305}{48367}Един изстрел и тук ще се напълни със Скаранци. {48368}{48442}Те не знаят къде сме.|Да не се издаваме. {48640}{48717}Не мърдай. {48719}{48781}Има достатъчно място и за двама ни. {48920}{48955}Върви. {49490}{49555}{Y:i}Скорпиъс, има движение извън храма. {49556}{49639}Капитане, приближаваме, така че задръжте огъня. {49640}{49675}{Y:i}Благодаря. {49676}{49738}{Y:i}Безпокояхме се да не е още един|скарански отряд. {49740}{49778}Брака, отвори вратата! {49780}{49886}Радвам се да ви видя.|Вие ли сте подкреплението? {49888}{49924}Не, ние сме групата. {49926}{49979}Явно Kiss ще са ни подгравяща група. {49980}{50061}Мамка му, пак съм сбъркал групата. {50130}{50163}Докладвай. {50164}{50198}Шест наши войника, {50200}{50289}двама обучени Айделони, четирима|други, които отказват да носят оръжие. {50291}{50364}Един Диагнозан,|муниции на свършване. {50366}{50412}Поне Скаранците не знаят, че сме тук. {50413}{50448}Да не се издаваме. Сержант? {50449}{50511}Той е шпионин.|Наблюдавай го. {50513}{50558}Не съм шпионин! {50596}{50675}Докладвам, че шпионинът ми е хванат {50677}{50743}в една от най-големи сгради в града. {50745}{50799}И най-интересното е, че е с Крайтън. {50800}{50890}{Y:i}- Значи е жив.|- Не за дълго. {50892}{51011}Още ти топля бъдещето място. {51041}{51112}Старк, ти си причината да дойдем. {51114}{51198}Муома тука ли е? {51200}{51266}Да, зад ъгъла е. {51268}{51316}Имаш ли план? {51318}{51391}Имахме добър план, докато вие|не почнахте да стреляте по нас. {51392}{51447}Не мисля, че ще ни дадат кораб|под наем, нали? {51448}{51527}Страхувам се, че Комендант Грейза|се е съсредоточила върху други задачи. {51576}{51624}Канцлерът е мъртъв. {51626}{51723}Предлагам да наблюдаваме операцията тихо.|Ще укрепим защитата си. {51804}{51845}Докторе! {51885}{51952}Водите ти изтекоха.|Това означава, че бебето ще се роди. {51954}{51996}Докторе! {52140}{52200}- Голямо бебе. Това е добре.|- Моментът не е подходящ. {52202}{52253}Имайки предвид количеството огнева|мощ, която е нужна, за да {52255}{52299}убием един единствен Скаранец,|загазили сме. {52300}{52399}Ще преработим по-слабите муниции.|Ще си направим гранати. {52401}{52516}Труд и творчество.|Тя ще е чудесна майка. {52518}{52552}Права е за укрепленията. {52554}{52610}Капитан Брака, Скаранци. {52634}{52667}Прикрийте се! {52668}{52728}Малки ръце, но много оръжия. {52730}{52784}Помогнете ми да затворя вратата. {52844}{52882}Военен министър, {52884}{52951}сградата е обградена и готова за превземане. {52952}{53011}Отлично. {53012}{53126}Когато атакувате, искам жената|Умиротворител за мен. {53721}{53784}Току-що говорих с Пилот. {53786}{53837}Каза, че няма да е готов до залез. {53839}{53883}Спечели ни няколко арна. {53992}{54043}Мога ли да помогна с нещо? {54044}{54073}Вече направи достатъчно. {54075}{54123}Ако това беше чисто Себасианско дете, {54125}{54167}вече щеше да се е родило. {54169}{54247}Колко време ще отнеме? {54249}{54296}На Земята може да продължи с дни. {54326}{54394}Убивала съм и за по-малко. {54502}{54642}Раждането не беше част от първоначалната сделка. {54644}{54749}Ще преговаряме пак. {54751}{54784}Как върви? {54786}{54843}Ще им обясня процесите доколкото ги разбирам. {54844}{54937}- Когато свършат с медитацията...|- Готови сме. {55028}{55135}Велика Жрице, пригответе се. {55843}{55907}Легендите са истина. {55908}{55986}Нашето наследство, {55988}{56077}знанията на Йондалао, са в мен. {56168}{56214}Напълно изчезна. {56216}{56290}- Ще можеш ли да обучиш другите?|- Разбира се. {56292}{56334}И да въдвориш мир? {56336}{56414}Твърде малобройни сме. {56416}{56514}Нужни са много повече, за да|има трайно въздействие. {56516}{56580}Ние можем да направим нещо по въпроса. {56582}{56643}- Джоти, вдигни телефона.|- Крайтън? {56644}{56699}Норанти, какво правиш? {56701}{56740}Спасявам Айделони.|А ти какво правиш? {56742}{56778}Къде е Джоти? {56780}{56853}{Y:i}Отиде на разузнаване с хората си.|Предавателите им са изключени. {56855}{56886}Какво е положението там? {56888}{56966}Всеки Айделон, който не е мъртъв,|се крие с нас. {56968}{57059}{Y:i}Повече от 100, бих казала.|Аз ги предвождам, Крайтън. {57061}{57134}Джоти ме направи почетен десантчик. {57136}{57196}{Y:i}- Кажи ми, че не ти е дал оръжие.|- Даде ми разбира се. {57198}{57255}{Y:i}Но мунициите са на свършване,|така че не е зареден. {57256}{57326}Моя няма да може да ги вземе всичките. {57328}{57377}Едва ще може да вземе нас. {57379}{57434}Чуй, Бабо,|обади ни се, когато Джоти се върне. {57436}{57463}{Y:i}Много неща ми се събраха. {57464}{57534}Ще се опитам да запомня.|Трябва да вървя. {57536}{57583}Можем да ви дадем 100. {57585}{57702}Ако се обединим всички, мирът ще е възможен. {57704}{57773}Просто продължавайте да си вършите работата.|Ще ви заведем там. {57850}{57921}Отлична работа. {57923}{57991}Ти си Джони Епълсийд на преговорите. {58022}{58107}Благодаря. Благодаря.|Джони Епълсийд? {58339}{58400}Достатъчно! Не ме докосвай! {58424}{58465}Всичко, което прави, ми причинява болка. {58467}{58527}Тази жена може да отхапе собствената си ръка. {58529}{58559}Какво става? {58597}{58665}Не, не. Не говоря диагнозански. {58667}{58707}Какво по дяволите казва? {58708}{58743}Бебето се е обърнало. {58744}{58829}По лош начин.|Оплело се е в пъпната връв. {58831}{58924}Преводът се заплаща допълнително! {58931}{59045}Заплетено. Връв.|Трябва да се действа. {59047}{59114}Но можеш да го оправиш, нали? {59141}{59172}Тук са! {59194}{59218}Отговорете на огъня! {59220}{59303}Ерън, залегни!|Трябва да родиш! {59364}{59419}Пазете се от кръстосания огън. {59497}{59537}Скапани Скаранци! {59628}{59726}Ще презаредят!|Използвай оръжието си! {59774}{59834}Душко, трябва ми помощта ти. {59880}{59921}Залегни! {59923}{59955}Повече са от нас. {59957}{60034}Скоро ще се увеличим с още един.|Можеш ли да помогнеш на Ерън? {60036}{60076}- Ще го направя сама.|- Бебето се подава. {60078}{60131}Не мога да изродя нейният нарл. {60133}{60171}Не искам нарл. {60173}{60246}Мразя нарли.|Аз все още съм нямала нарл. {60248}{60333}- Ти помогна на Моя да роди.|- Взривих стена и три нива. {60335}{60359}Вярно е. {60361}{60420}Главата на бебето е нагоре.|Трябва да е надолу. {60421}{60534}Не са нужни никакви структурни промени.|Ей сега се връщам. {60730}{60790}Може ли взема ножа ти? {60792}{60824}Внимателно, остър е. {60826}{60911}- Как е положението?|- Не е много добро. {60912}{60972}Скарански експерти, какви са|тактическите ни възможности? {60973}{61018}В това положение, много ограничени. {61020}{61112}Ще ги разсеем и ще избягаме.|Някои ще успеят, някои не. {61114}{61174}Трябва да останем. Нямаме|избор. Пилот не е готов. {61176}{61251}Чухте човека. Заковете вратите.|Ще останем и ще се защитаваме. {61468}{61537}Тя хич не ми помага {61539}{61586}Скоро ще се роди. {61588}{61676}- Трябваш ми. Трябва да презаредиш оръжието ми.|- Тук съм, скъпа. {61678}{61752}- Ако продължава да стреля покрай главата ми, ще се откажа!|- Добре! {61754}{61836}Ако не стои мирно, няма да успея. {61838}{61880}Ако не стрелям, ще сме мъртви. {61882}{61939}Миличка, остави ме да те прикривам. {61940}{62035}- Можеш ли да го направиш?|- Да. Може би ако стои мирна. {62036}{62082}Стрелянето ме кара да се чувствам по-добре. {62084}{62135}Скъпа. {62136}{62211}Добре!|Но го направи бързо. {62213}{62275}Хайде. {62276}{62327}Едно, две, три. {62360}{62384}Джоти, ти се върна. {62386}{62430}{Y:i}Тревожихме се за теб. {62432}{62508}Най-голямата заплаха досега,|е тази дърта вещица, с която пътувате. {62510}{62585}- Как вървят нещата?|- Яко сме загазили. {62587}{62656}Ще се опитаме да стигнем до Моя. Вие имате ли план? {62658}{62711}Намерих чудесен скарански товарен кораб. {62712}{62763}Би трябвало да побере всички Айделони. {62764}{62804}Успех! {63051}{63125}Мисля, че един от нашите кораби е атакуван. {63127}{63230}Предавателите спряха след|срив по линиите. {63232}{63292}Имаме други.|Зарежи го. {63294}{63353}Кога ще са готови инженерите ти? {63355}{63378}Само момент, министър. {63424}{63451}Презареждат! {63498}{63591}Назад! Подсилете|защитният периметър. {63637}{63739}Назад! Назад! {63741}{63777}Добре, чуй. {63779}{63833}- Трябва да отидеш във фонтана.|- Какво? {63835}{63918}- Във фонтана.|- Ти влизай. Това е най-незщитеното място. {63920}{63999}По-добре е за бебето.|По-чисто е и по-безопасно. {64000}{64085}Искаш ли да изкараш това нещо от себе си или не? {64145}{64254}Стойте на позиция и стреляйте! {65240}{65287}Джон, вземи тези! {65288}{65337}Хайде, побързай!|Движи се! {65480}{65563}- Добре ли си?|- Ти добре ли си? {65671}{65708}Добре. {65710}{65734}- Ще те занесем във фонтана.|- Не. {65736}{65793}- Построете барикади.|- Да, сър. {66020}{66079}Лерко. {66112}{66203}Поздрави... сатъра|от мен. {66256}{66283}Кажи му... {66284}{66354}кажи му, че беше чест да му служа. {66724}{66775}Стани. {66777}{66891}Войнико, твоите рани не означават нищо! {66892}{66936}Върни се на позиция! {66997}{67052}Развържи ме. Дай ми оръжие. {67054}{67119}Ще се застрелям себе си.|Честно! {67120}{67168}Оставете мъртвите!|Презаредете. {67169}{67206}Внимателно. {67208}{67247}- Капитане.|- Да, сър? {67249}{67332}Трябват ни колкото се може повече|оръжия, за да пробием редиците им. {67416}{67511}Сикозу, имам една работа за теб. {67600}{67667}- Астро.|- Ние... {67669}{67746}Само няколко драскотини. {67748}{67804}Колко остава до изгрева? {67806}{67854}Най-много арн. {67979}{68018}{Y:i}Пилот, къде си? {68020}{68045}Тук съм, капитане. {68047}{68101}А кога ще дойдеш? {68103}{68147}{Y:i}Почти сме готови. {68148}{68179}Може би след арн. {68180}{68220}Надяваме се да сме там. {68222}{68272}- Хайде, давай.|- Не! {68274}{68303}Хайде. {68404}{68433}Хайде. {68435}{68499}хайде, във фонтана. {68500}{68575}Трябва ни раслак.|Много. {68576}{68663}Хайде, във фонтана.|Ето така. {68792}{68859}Добре. Разплетох бебето. {68860}{68908}Трябва да я занесеш във фонтана. {68909}{69004}Тя ще напъва, ти ще дърпаш.|Аз свърших. {69005}{69031}Уволнена си! {69032}{69111}Във фонтана. {69303}{69348}Харесва ли ти? {69350}{69435}Много изобретателно. {69453}{69496}Никога не съм срещал по-съобразителен {69498}{69547}и упорит шпионин. {69841}{69904}Скарански предаватели. {69906}{70019}Ти какво очакваше?|От кога знаеш? {70021}{70085}Достатъчно отдавна, за да служиш на желаният ми. {70087}{70242}За съжаление твоите желания|не отговарят вече на моите нужди! {70357}{70433}Те обещаха да освободят хората ми {70435}{70514}от робството! {70548}{70631}Няма да го направят, {70633}{70761}а ти разруши нещо уникално. {70965}{71021}Какво правиш? {71023}{71063}Спокойно. {71065}{71177}Добре, Ерън, трябва да се приготвим. {71179}{71223}Чудесно. Аз ще ги срежа. {71224}{71311}Не! Не говоря за дрехите ти,|а за пъпната връв. {71313}{71372}Вярно. {71561}{71608}Спокойно, спокойно. {71610}{71699}Добре, дишай.|Дишай с мен. Вдишай. {71701}{71815}Издишай. Някой има ли план, който да|не включва думата предаване? {71817}{71890}Няма никакъв начин да издържим|на още една атака. {71892}{71948}Съгласен съм. Да пристъпим към атака. {71950}{71991}Донесете ми всяко оръжие, което имаме. {71993}{72076}Ще им организирам малка изненада. {72078}{72141}Вдишай.|Хайде с мен, вдишай. {72190}{72266}Сър, къде е Сикозу? {72268}{72346}На последната си мисия {72348}{72392}за Скаранците. {72421}{72469}Залегнете!|Всички да залегнат! {72518}{72571}Вече не ми е весело.|Може ли да си вървим вече? {72672}{72715}Мисля, че е време да се напънеш. {72717}{72787}- Не мога!|- Можеш! Можеш! {72788}{72829}Напъни се! {72831}{72876}Ето. {72878}{72952}- Безпомощна съм.|- Не си безпомощна. Аз съм тук. Хайде, напъвай! {73028}{73075}- Чакай. Старк!|- Какво? {73221}{73276}- Ела тук.|- Искаш да отнема болката ти? {73278}{73340}Не. Искам да ни ожениш. {73342}{73369}Какво? {73371}{73428}- Веднага.|- Ерън, можем да заминем за Вегас утре. {73430}{73471}- Не!|- Ожени ни! {73472}{73506}Чакайте, чакайте, чакайте. {73508}{73547}Какво? {73630}{73686}Ето. {73724}{73847}Беше с кристалите.|Държах го влажен за вас. {73849}{73928}- Пръстенът на мама.|- Това е чудесно! {73930}{74015}Нали не си мислеше, че съм се върнал|в онзи леден океан за нищо! {74086}{74135}Бързо, бързо! {74137}{74208}Хайде! {74288}{74367}Идиот! Това е Шаянска заупокойна молитва. {74368}{74404}Какво? {74554}{74600}Добийско всътпване в зрялост. {74666}{74725}Добре, добре.|Вие двамата обичате ли се? {74727}{74755}Да! {74757}{74803}Достатъчно, че да сте заедно завинаги? {74844}{74867}Да! {74869}{74937}Тогава така да бъде.|Поздравления. {75116}{75157}Благодаря ти! {75482}{75508}Жив е! {75510}{75603}Пъхни го в тази чанта.|Аз ще го нося. {75666}{75735}Татко, не мисля, че ще успеем|да стигнем до вас. {75736}{75815}Ако успеем да стигнем до Моя, ще се|наложи да го направим със сила. {75816}{75877}Можете ли да преминете през Скаранските редици? {75879}{75953}Да, имаме някакъв шанс. {75955}{75996}Само още веднъж! {76116}{76224}Напъвай!|Напъвай, напъвай, напъвай! {76226}{76271}Напъвай! {76300}{76359}Главата му. {77098}{77132}Имаме син. {77202}{77253}Имаме син! {77303}{77360}- Успяхме.|- Обичам те. {77362}{77411}И аз те обичам. {77768}{77836}- Ще ми направиш ли услуга?|- Само кажи. {77838}{77938}Ще ни измъкнеш ли от тук? {77940}{77981}Готово. {79296}{79353}Разпръснете се!|Заемете позиции! {79355}{79423}Направете им засада на улицата. {79784}{79823}Глупачка. {80076}{80138}Къде са? {80285}{80339}Пилот, на път сме. {80340}{80371}{Y:i}Трябва да форсирам двигателите на Моя {80372}{80442}на максимум, за да се откъснем|от окенаското дъно. {80444}{80492}{Y:i}Разчитам на теб. {80494}{80526}Там ще сме. {80658}{80684}Как е медения месец? {80686}{80737}В брошурите изглеждаше по-добре. {80871}{80943}Има тврде много пресни следи от ботуши. {80945}{80987}Не сме сами. {81121}{81159}Вътре! {81286}{81317}Назад! Назад! {81367}{81444}Твърде много са! Прикрийте се!|Хайде, давай, давай, давай! {81722}{81808}Чух, че Боливия е идеалното местенце|за меден месец. {81810}{81867}Притиснати са, военен министър. {81933}{82010}Запасете войниците в сградите с ракети. {82012}{82096}Ако още една ракета ни удари,|ще станем на кайма! {82188}{82287}Ще пробваме от тази сграда. Започнете|кръстосан огън, за да можем да се придвижим. {82288}{82351}Прикривайте ни! {82353}{82395}Мърдайте! {82555}{82590}Вън съм! {82724}{82771}Добре, по един на двайсетима. {82773}{82822}Изкачваме се! {82824}{82887}- Можеш ли да стигнеш до скалата, когато Моя пристигне?|- Не и докато не разчистим пътя! {82889}{82937}Това ще е лесно. {83009}{83059}{Y:i}- Звучите сякаш имате нужда от помощ.|- Синко! {83089}{83123}Мислехме, че сте си тръгнали. {83165}{83241}{Y:i}- На какво разстояние сте?|- По-близко, отколкото си мислите. {83243}{83308}Добре, всички долу.|Залегнете! {83528}{83593}Пак ли! {83595}{83660}{Y:i}Можете да тръгвате. {83662}{83701}Искаше ми се да ви взема. {83703}{83747}Но по пътя спасих няколко войника. {83749}{83779}Ще се оправите ли? {83780}{83847}Да. Моя е на път.|Благодаря за помощта. {83848}{83897}Гордея се с теб, синко. {83899}{83946}Наследствено е, татко.|Като Лаксанската лотария е. {83948}{84004}Добре, изчезвай. {84006}{84087}{Y:i}Ще се видим горе. {84089}{84179}Внимавайте там горе.|Най-вече ти. {84256}{84302}Да тръгваме. {84304}{84355}Ще чакаме сигнала. {84465}{84508}Сега ще плачеш ли? {85508}{85569}Добре съм. Добре съм. {85986}{86041}Поне ти ще умреш. {86273}{86362}Момче е... в случай, че се чудиш. {86767}{86856}Трябва да стигнем до срещата. {87262}{87339}Ще успееш ли? {87341}{87395}Побързай! {87440}{87487}Д'Арго, побързай. {87584}{87651}Хайде. {87756}{87876}Някой трябва да остане.|Това ще съм аз. {87878}{87961}Няма начин.|Ще те оправим. {87963}{88047}- Трябва да вървим.|- Ще се оправиш. {88049}{88119}- Хайде.|- Преди Моя да пристигне, още Скаранци ще дойдат. {88121}{88181}Аз оставам, вие вървете. {88183}{88243}Не! {88245}{88307}Това няма да зарастне.|Няма да се оправи. Няма... {88447}{88491}Аз ще отнема болката ти. {88493}{88573}Не. Болката е хубаво нещо.|Показва, че още си жив. {88575}{88668}Тогава ще ти помогна|да преминеш от другата страна. {88670}{88757}Това е другата страна.|Надявах се да се върна. {88759}{88798}Хайде, Райджъл. {88866}{88953}Хайде, да вървим. {88955}{88988}- Не.|- Да вървим! {88990}{89071}Дайте ми няколко пистолета.|Дайте ми няколко пистолета! {89073}{89119}Добре. {89261}{89334}Скоро ще стане грозна гледка.|По-добре тръгвайте. {89336}{89389}Ти си най-добрият приятел, когото съм имал. {89391}{89450}Можеше да намериш и по-добър. {89483}{89540}Никъде във вселената. {89584}{89692}Животът е пред теб, Джон. {89694}{89741}Две големи неща. {89804}{89886}Ще ми направиш ли услуга? {89888}{89920}Само кажи. {90016}{90057}Ще се грижа за нея. {90059}{90127}Ще се погрижа нищо да не и се случи. {90128}{90228}Върви.|Искам да говоря с Чиана. {90344}{90412}Ще ми липсваш. {90414}{90514}Спри. Не се смей.|Не го карай да се смее. {90683}{90756}Моля те не умирай. {90758}{90851}- Всички ще умрем някога.|- Не. {90853}{90911}- Обичам те.|- Не, не... {90965}{90993}Вземи това. {90995}{91084}- Вземи го.|- Не го искам. {91086}{91172}Вземи го! {91174}{91242}Джон.|Вземи го. {91244}{91288}- Не ме оставяй.|- Ще те открия. {91290}{91332}- Обичам те.|- Ще те открия. {91334}{91407}Покажи на Скаранците къде зимуват раците. {91432}{91475}Покажи им, Д'Арго! {91476}{91511}Почти на повърхността съм. {91513}{91596}Моя усеща, че все още има|твърде много Скарански кораби. {91775}{91818}Пригответе се да скочим. {91820}{91859}Какво? {91860}{91939}По-безопастно е да паднем в мрежата,|отколкото да рискуваме да ни убият. {91940}{91975}- Дай ми бебето.|- Не. {91976}{92048}Аз ще летя.|Няма да падна. {92049}{92112}С мен ще е в по-голяма безопастност. {92508}{92543}Ето там зимуват раците! {92796}{92820}Да го направим. {93068}{93115}Късмет. {93116}{93161}Ще ни е нужен. {93336}{93379}Ще броя до три. {93380}{93494}Едно, две, три... скачайте! {93800}{93871}{Y:i}- Пилот, някакви известия от Джоти?|- В безопастност е. {93872}{93944}Както и корабът под тяхно командване,|с който ще спасят останалите Айделони. {93946}{94030}След колко време може да се срещнем?|Трябва да вкараме Муома в играта. {94032}{94092}Не можем, капитане. Ние сме на|противоположните страни на бойното поле. {94094}{94210}{Y:i}Правя всичко възможно да не бъдем унищожени. {94274}{94343}Не ми пука какво казваш.|Взел ми е носа. {94407}{94463}Шибаняците убиха моя Д'Арго. {94465}{94571}Той искаше ти да оцелееш.|Бъди разумна. {94572}{94631}Хайде. {94664}{94711}Дори и тези трима Айделони|на борда да не са достатъчни, {94713}{94752}- предлагам...|- Не сега! {94754}{94823}Пилот, някакви новини от Сталик|или от Канцлерката? {94824}{94862}{Y:i}Не, капитане. {94906}{94972}Какво по дяволите прави това нещо тук? {95005}{95100}{Y:i}ДРД-тата го направиха за твоите спецификации. {95102}{95157}Какво ти промени мнението? {95159}{95184}{Y:i}Не какво. {95186}{95222}Кой. {95307}{95351}Работи ли? {95353}{95455}{Y:i}Доколкото знам. {95456}{95527}Това ще направи оръжие от тунелите, нали? {95528}{95610}Мислех, че това е, което искаш. {95612}{95739}Тогава. Сега не.|Всъщност никога. {95741}{95773}Пилот, можем ли да избягаме? {95775}{95818}Повредите са твърде големи за скок. {95820}{95875}{Y:i}А Умиротворителите и Скаранците|изглежда възнамеряват {95877}{95960}{Y:i}да ни унищожат, както и тях самите. {96022}{96060}Джоти, чуваш ли ме? {96062}{96127}Тука е доста напечено.|Не мога да стигна до вас. {96128}{96163}Освободихме се.|Разбра ли ме? {96165}{96217}Разбрано. Всички ли са добре? {96268}{96333}В момента е лудница и не мога да говоря. {96335}{96379}Просто бягай колкото можеш по-надалече.|Ние ще те настигнем. {96588}{96675}Ела тук.|Убий шибаняците. {96677}{96745}Убий ги всичките. {96773}{96869}Ако можеш ги убий бавно. {96871}{96897}Дръпни се, Чиана. {96952}{96983}Остави ме на мира! {96984}{97103}Д'Арго е мъртъв. Мислиш ли, че ми|пука какво ще ти направя? {97105}{97162}Да. {97164}{97270}Д'Арго е мъртъв? {97307}{97393}Да, Пилот. Той ни спаси. {97845}{97938}Има ли друг начин? {97940}{98006}Не виждам такъв. {98008}{98073}А ти? {98121}{98196}По-лошо ли е, отколкото си мислиш? {98231}{98330}По-лошо от това, че Д'Арго|беше разкъсан на парчета? {98391}{98484}По-лошо от това, синът ни да умре? {98543}{98631}По-лошо от това, да живеем така? {99720}{99748}Ела. {99840}{99875}По-близо. {99944}{99993}Искаш ли да го видиш? {99995}{100083}Нещото, за което ме преследваше|из цялата вселена? {100084}{100163}Измъчваше мен, жена ми, {100164}{100229}приятелите ми? {100231}{100311}Страхотното оръжие.|Искаш ли да го видиш? {100312}{100352}Да. {100354}{100415}- Помоли ме.|- Моля те. {100417}{100481}Не си достатъчно убедителен. {100483}{100515}Умолявам те. {100516}{100548}- Много те моля. {100550}{100617}- С черешка на върха.|- С черешка на върха. {100619}{100721}Честит рожден ден.|Сега се дръпни. {101650}{101721}Ето го великото оръжие. {101764}{101787}Това? {101788}{101835}Да. {101872}{101934}Не е ли красиво? {102062}{102105}Това някаква шега ли е? {102107}{102156}Космическа.|Продължавай да гледаш. {102158}{102220}Ако премигнеш, ще го пропуснеш. {102222}{102323}Ето.|Не е ли сладко? {102372}{102438}Бебето ще порасне. {102440}{102503}Пилот, предавателите включени ли са?|Време е за изявление. {102505}{102552}{Y:i}Предавателите са включени, капитане. {102554}{102634}Внимание, дами и господа,|от всички кораби. {102635}{102686}Ако погледнете през предния люк, {102687}{102770}{Y:i}ще можете да видите {102772}{102824}{Y:i}вашето оръжие от тунел. {102876}{102920}Крайтън, какво става? {102922}{102982}Краят на тези простотии. {102984}{103071}Император Сталик, ти голяма|изправена игуана. {103072}{103125}Как изглежда от Звездата на Смъртта? {103127}{103202}Сър, желаете ли да отговорите? {103204}{103297}Да. Увеличете огневата мощ. {103299}{103328}Увеличете огъня. {103330}{103384}И започнете изтегляне.|Махнете ни от тук. {103386}{103434}Изтегляне, една четвърт. {103436}{103534}Може ли да чуя и великата|Умиротворителска кучка? {103536}{103589}Тунел на 12 часа, Луси. {103591}{103643}Игнорирайте го. {103645}{103711}Всички оръжия срещу Десиматора. {103713}{103804}Обектът започва да ни засмуква. {103806}{103883}Отстъпвайте, като продължавате да стреляте. {104110}{104163}Невероятно.|Никой няма какво да каже. {104197}{104281}Колко голямо ще стане това нещо? {104283}{104306}Голямо. {104434}{104503}Добре, момчета и момичета, ето правилата. {104505}{104571}Ако намерите пени, го вземете.|Удвоете го. {104572}{104629}Ще имате две пените.|Удвоете ги отново. Четири. {104631}{104731}Удвоете ги 27 пъти|и ще имате милион долара {104732}{104791}и данъчни на главата. {104793}{104845}Върти се, върти се, върти се. {104847}{104887}Кога ще спре, никой не знае. {104888}{104981}Но се уголемява... бързо. {104983}{105051}Как така не можем да се изтеглим? {105053}{105123}Защото не става. {105324}{105387}В капан сме, госпожо. {105445}{105479}Пилот, как си? {105481}{105529}{Y:i}Приемливо, капитане. {105531}{105588}Въпреки че с Моя започваме да се питаме {105590}{105624}дали има някаква разлика. {105626}{105659}Опитахме се да отстъпим {105660}{105715}{Y:i}от тунела, но не можахме да избягаме. {105717}{105765}Знам. {105767}{105838}Съдбите ни не са вече в нашите ръце. {106070}{106147}Дай ми моят свят. {106427}{106517}Спрете огъня! {106519}{106635}Госпожо, заповедите ви? {106636}{106748}Преустановете стрелбата.|Спрете оръдията. {107271}{107331}Какво направи, Крайтън? {107333}{107445}Каквото ме помоли да направя, Готин. {107447}{107560}"Крайтън, направи тунел, за да|можем всички да живеем в мир". {107562}{107637}"Крайтън, трябва да направиш тунел.|Всички искаме мир!" {107639}{107726}"Крайтън, направи проклетият тунел.|Трябва да има мир"! {107727}{107799}Колко пъти го повтори това, Готин? {107800}{107903}Тунел. Мир.|Мир. Тунел. {107905}{108019}Колко пъти, господин "Умолявам те",|"Моля с черешка на върха"? {108130}{108212}Съжалявам.|Опитах се да обясня. {108214}{108291}Опитах се да им кажа на всички. {108293}{108385}Направи, каквото трябваше. {108459}{108510}Целуни ме. {109315}{109386}Ето как седят нещата. {109435}{109497}Слушаш ли, Сталик? {109531}{109579}Слушам. {109639}{109662}Да. {109695}{109747}Оръжията от тунели {109749}{109839}не носят мир. {109841}{109919}Оръжията от тунели дори|не носят и война. {109963}{110013}Те просто унищожават всичко. {110015}{110097}Изтребление. {110099}{110143}Армагедон. {110183}{110263}Хората носят мир. {110312}{110336}Можеш ли да го спреш? {110338}{110392}Не знам. {110394}{110511}Може би.|То изяжда цялата галактика. {110512}{110583}Огромна черна дупка. {110584}{110677}Гигантски, въртящ се надгробен камък,|отбелязващ мястото, {110679}{110733}където всички би трябвало да живеем и играем {110735}{110760}и да избиваме невинните. {110762}{110816}Това е лудост. {110818}{110867}Господи! {110869}{110930}След четири години най-после го осъзна. {111083}{111145}Не можеш да направиш това. {111147}{111207}{Y:i}- Вече го направих!|- И аз мисля така. {111209}{111263}Ти си слаб. {111264}{111343}Няма да жертваш жена си и|детето си. {111345}{111428}Синът ни ще бъде отгледан в мир. {111430}{111483}Амин. {111518}{111631}Чухте ли това, копелета?|Всичко или нищо. {111695}{111772}Тунелът ще се удвои още два пъти|и Моя си заминава. {111774}{111846}20 секунди по-късно и вие ще ни последвате. {111892}{111999}И в двата случая войната приключва. {112038}{112074}Мир. {112425}{112531}Заради децата ни, {112571}{112624}ще се съглася на споразумение. {112898}{112977}Нека духът на мира да обладае Сталик. {112979}{113043}Нека духът на мира да обладае Сталик. {113044}{113140}Остави малко и за мен. {113142}{113239}Ако наистина това е най-голямата черна дупка, {113241}{113326}тогава това ще е достойна смърт за крал. {113630}{113719}Мир.|Съгласен. {113720}{113767}Мир с Айделоните също? {113769}{113818}Истински мир? {113820}{113875}Съгласен. {113876}{113926}Спри това нещо. {115134}{115188}Някой да ми помогне! {115232}{115294}Някой да ми помогне! {115335}{115382}Някой да ми помогне! {115384}{115479}Събуди се! {115504}{115571}Събуди се. {115595}{115639}Не! {119279}{119353}Когато пътищата ни се пресекат, {119355}{119444}ще се срещнем отново. {119446}{119538}Но мисля, че сега е подходящият момент. {119576}{119710}Благодарение на теб, аз|открих свой вътрешен мир. {120072}{120129}Не ме забравяй, Джон. {120423}{120476}До следващата ни среща. {121064}{121131}Той страда ли? {121133}{121217}Шегуваш ли се? {121219}{121275}Те страдаха. {121533}{121588}На Хинерия ли отиваш? {121902}{121961}Той поиска ти да вземеш това. {122583}{122658}Поиграх си малко с бомбата. {122819}{122912}Но това май не е толкова важно за момента. {122914}{122966}Не мислиш ли? {123016}{123120}След като Айнщайн премахна всички|знания за оръжията от тунели, {123122}{123169}целта ми е постигната. {123226}{123303}Направихме всичко, което|можахме заедно, Джон. {123305}{123336}Някак си {123338}{123448}ще трябва да взимаш всички|бъдещи решения съвсем сам. {123513}{123583}Изтриващата ми програма {123585}{123654}започва да премахва всички следи от мен. {123655}{123770}Скоро... ще съм само|приятен спомен... {123817}{123865}за доброто старо време. {124058}{124098}Сбогом, Джон. {124139}{124230}Благодаря за спомените ти. {124344}{124417}Ти успя, Джон. {124418}{124470}Няма повече смърт. {124546}{124623}Знаеш ли, странно е. {124625}{124683}Трябваше почти да загубя този малкия, {124685}{124755}за да разбера напълно майчинството. {124816}{124876}И ми харесва. {124984}{125048}И все пак {125050}{125153}три не е толкова страшно число. {125362}{125403}Ето така. {125544}{125629}Но без значение колко е прекрасно това, {125717}{125857}няма да го приема като|размяна за живота ти. {127030}{127085}Какво правиш тук? {127379}{127431}Изплаших ли те? {127481}{127534}Защото ти ме изплаши. {127614}{127688}Крайтъновците не плачат... {127727}{127795}често... {127837}{127882}или много дълго. {127990}{128038}Къде е майка ти? {128309}{128369}Това е, отвори очички. {128436}{128522}Виждаш ли всички тези звезди? {128524}{128579}Твои са. {128581}{128610}Освен онази. {128611}{128671}Онази е твоя. {128720}{128766}Да го направим. {128768}{128821}Ето. {128822}{128907}Ела тука, приятелче. {129215}{129282}Баща ти и аз {129283}{129355}искаме да получиш името,|което означава храброст {129357}{129442}и сила. {129511}{129594}Затова избрахме името Д'Арго. {129724}{129822}Малък Ди, не знаем|какво ти е подготвил живота, {129824}{129947}но каквото и да е,|ще разбереш едно нещо. {130001}{130086}Никога няма да си сам. {130088}{130178}И по Божията воля,|никога няма да опознаеш войната. {130233}{130294}Вместо това... {130296}{130341}Ела тук. {130406}{130471}Майка ти беше права. {130473}{130528}Майка ти винаги е права. {130530}{130575}Свиквай с това. {130577}{130649}Готов ли си? {130651}{130725}Това е твоята детска площадка. {131521}{136503}СУБТИТРИ|BigBo