{443}{493}Всичко наред ли е? {498}{587}- Задръж. По-къс си със шест метра.|- Какво искаш да кажеш? {592}{656}На шест метра от гората сме.|Дупката е на открито. {661}{719}Охраната е между нас и|светлините. {721}{764}Как е могло да се случи? {769}{853}Какво значение има как се е случило?|Станало е. {1191}{1256}- Роджър...|- По дяволите, Мак! Опитвам се да мисля! {1277}{1325}Може да го отложим. {1328}{1405}Всички документи са с днешна дата.|Сега или никога. {1503}{1618}Единствен шанс. Когато охраната е в двата|края ще имате възможност да изпълзите. {1620}{1719}Мисля, че ще мога да ви подавам|сигнал от гората когато е чисто. {1723}{1750}Ами тези от кулите? {1752}{1836}Те ще наблюдават двора,|не дърветата. {1942}{2002}Мак, предай нататък.|Пратете шест метра въже. {2018}{2064}Пратете шест метра въже! {2105}{2167}Пратете шест метра въже. {2208}{2256}Пратете шест метра въже! {2260}{2299}- Какво?|- Шест метра въже! {2301}{2390}- За какво им е?|- Откъде да знам? Донеси въжето. {2747}{2855}- Как върви? Чу ли нещо?|- Мисля, че нещо се е оплескало, сър. {2857}{2951}- Още ли не са се придвижили в тунела?|- Не мисля, сър. {3490}{3538}Той е там горе. {3682}{3730}Добре.|Върви пръв, Ерик. {3759}{3817}Ще остана тук|докато се придвижваме. {4087}{4143}- Ще се видим на Пикадили.|- В шотландския бар. {4147}{4186}Точно така. {4493}{4526}Благодаря. {4529}{4577}- Късмет.|- Благодаря. {5171}{5217}Ние сме на ход. {5375}{5478}Дани, в момента се придвижват|през тунела. Бягат навън. {5540}{5670}Когато Варшава падна, ти избяга|и дойде в Англия защото си летец. {5672}{5778}Дойде защото искаше да летиш|с нас и да се биеш с германците. {5780}{5852}Сега можем да избягаме.|Можем да се върнем в Англия. {5895}{5948}Ако не минеш през тунела, {5950}{6046}всичко което си направил|досега, би било напразно! {6730}{6778}- Блайтс е отзад, Мак.|- Разбрано. {6842}{6888}Ела тук, Колин. {6900}{6948}Седни. {7065}{7118}Ставай, Седжуик.|Аз ще поема. {7202}{7283}- Какво си помъкнал? Пиано ли?|- Това беше забавно, приятел. {7286}{7353}- Не ти трябва да мъкнеш това с теб.|- Ще се справя. {7444}{7518}- Това Седжуик с багажерията си ли беше?|- Кой друг? {7521}{7571}Надявах се да си остане в къщи|с неговите кенгурата. {7737}{7816}- На шест метра пред дърветата сме.|- Как по дяволите...? {7818}{7876}Хилтс е в гората|от другия край на въжето. {7880}{7991}Веднага след като почувстваш|дърпанията изкачай, но придържай|Колин ниско. {8017}{8063}- Успех, Колин.|- Благодаря, Мак. {8305}{8353}Какво е това? {8374}{8439}- Въздушна атака.|- O, Господи! Не! {8442}{8525}Глупаците ще изключат осветлението.|Няма да имаме светлина в тунела. {8528}{8607}Хайде, Колин. Можем да излезем,|когато спрат светлината. {8911}{8945}Уили. {8964}{8986}Уили! {9039}{9108}Това е въздушна атака.|Прожекторите не работят. Давайте! {9262}{9307}Изведи го от тук. {9437}{9482}- Срутва се!|- Дани. {9484}{9568}Дани. Дани, всичко е наред.|Дани, от лампите е. {9616}{9695}Запалете лампи долу! {9707}{9772}Има въздушна атака|и са спрели тока. {9775}{9847}Дани, всичко е наред.|Чуй ме! {9878}{9926}Дани, виж. {10005}{10117}Хайде, момчета. Движете се!|В тази тъмница можехме да|измъкнем една дузина хора. {10278}{10331}Какво по дяволите става? {10333}{10400}- Ти върви.|- Не. Дани. {10446}{10494}Върви. {10671}{10722}- Какво има, Уили?|- Дани. {10724}{10777}- Заседнал ли е?|- Добре е. {10779}{10830}Изкарай го бързо навън. {10889}{10937}Давайте. {10995}{11041}Хайде, Дани, движи се. {11429}{11477}Качвай се нагоре. {11618}{11666}Дай си чантата. {11829}{11875}На въжето сме! {12963}{13047}По-добре двамата с теб да излизаме,|или ще изпуснем шанса да хванем|някой от влаковете. {13050}{13153}Придвижват се. Просто ще предаваме|напътствията от човек на човек. {13172}{13218}- Правилно.|- Ще бъда точно след теб. {14340}{14392}Хайде, хайде. {14846}{14872}Хайде. {15316}{15354}- Ей!|- Не стреляйте! {15375}{15421}Не стреляйте! {15440}{15483}Не стреляйте! {15582}{15632}Спрете! Връщаме се! {16191}{16265}O, момче.|Горе е истински ад от стрелба. {16267}{16334}Мислиш ли, че са ги застрелвали|докато са излизали? {16339}{16394}Щяхме да чуем изстрелите по-рано. {16454}{16478}Дърпай! {16483}{16529}Чакайте ме. {16663}{16709}Излизай. {17210}{17238}Излизай. {18066}{18114}- Колко каза?|- Седемдесет и шест. {18118}{18149}Седемдесет и шест. {18152}{18193}- Седемдесет и шест.|- Седемдесет и шест. {18538}{18583}- Свободни сте. {19950}{20024}Половината момчета са|изпуснали влаковете си и са тук. {20029}{20106}Ашли-Пит, Роджър,|Мак Доналд, Нимо. {20108}{20152}Цяла дружина сме. {20156}{20245}- Какво правим?|- Чакаме влакът. {28992}{29037}Хайка. {30068}{30114}Хайка. {30905}{30994}- Полиция ли има на влака?|- Гестапо е с тях. Ще трябва да скочим. {30998}{31044}Добре. {31154}{31257}- Ще ти кажа кога.|- Бих предпочел просто да ме бутнеш. {31725}{31797}- Добре ли си?|- Да, добре съм. {31799}{31854}Това е наистина вълнуващо. {31890}{31960}- Не спират.|- Не, всичко е наред. {33302}{33350}Швейцария. {34144}{34170}Ей! {40128}{40150}Бартлет. {41572}{41687}- На къде бе тръгнал, Кавендиш?|- Аз... Не бях решил. {41692}{41759}Каква информация събра по пътя? {41761}{41780}Никаква. {41783}{41850}Какви заповеди за|подривни действия получи? {41852}{41908}Какво направи с документите? {41951}{42030}- Документи?|- Фалшифицирани документи|и карти за самоличност. {42035}{42114}Не бъди глупак.|Какво направи с тях? {42116}{42164}Всичко което съм направил бе|да избягам от пленническия лагер. {42169}{42255}Вие бихте направили същото,|ако бяхте затворен три години. {42270}{42358}- Исках да се прибера в къщи.|- Не мисля, че ще видиш жена си отново. {42363}{42421}Бъркате ме с някой.|Аз дори не съм женен. {42423}{42476}Облякъл си цивилни дрехи. {42512}{42593}Ти си шпионин.|Шпионите ги разстрелваме. {42596}{42692}Това е униформата ми.|Прекроих я след като отслабнах. {42730}{42797}Боядисах я с боя за обувки|за да скрия петната от масло {42799}{42852}Омазах я с тях, когато бях свален. {43109}{43178}И през годините си загубил|и отличителните си знаци? {43181}{43229}Точно така. {43351}{43406}- Вижте...|- Това е всичко, Кавендиш. {43998}{44044}Здравейте, момчета. {44140}{44185}Здрасти. {44243}{44296}- Здрасти, Хейнс.|- Здрасти, Кавендиш. {44334}{44394}Искаше ми се да мога да ви кажа,|че съм щастлив да ви видя отново. {44396}{44461}- Сега ли те хванаха?|- Да, тази сутрин. {44885}{44945}Има един тренировъчен там|на който мога да летя. {44948}{45012}- Охрана?|- Да, това може да е проблем. {46643}{46756}Колин, когато кажа "давай",|завърти манивелата по посока|на часовниковата стрелка. {46772}{46885}Когато мотора зацепи, не мърдай,|за да не влезеш в перката. {47206}{47233}Давай! {48441}{48489}Следваща спирка, Швейцария! {50462}{50515}Алпите. {50517}{50549}Възхитително. {50829}{50935}Да изминем това разстояние за около|двадесет минути и ще сме успели. {51580}{51673}- Какво има? Горивото ли?|- Не знам. Губим мощност. {52284}{52342}Мини от там!|Аз ще те последвам. {52932}{52958}Хендли? {53076}{53121}Колин! {53217}{53270}Спрете! Не стреляйте!|Моля ви! {53368}{53476}Колин, съжалявам,|че оплесках нещата. {53505}{53550}Всичко е наред. {53574}{53622}Благодаря ти за това,... {53644}{53716}че ме изведе. {58089}{58135}Кафе Сузет. {58938}{58983}Ало? {58998}{59046}Ало? {59938}{59971}Съпротива. {59976}{60022}Съпротива ли? {60036}{60081}Англичанин ли си? {60098}{60144}Австралиец. {60168}{60278}- Можеш да говориш на английски. Разбирам.|- Идеално. Аз съм английски офицер. {60281}{60362}Избягах от немски лагер|за военнопленници. {60364}{60458}Опитвам се да стигна до Испания.|Разбра ли ме? {60463}{60508}Можете ли да ми помогнете? {60597}{60655}- Знам някой който може.|- Идеално. {61721}{61750}На добър път. {61755}{61791}Благодаря. {64503}{64541}Вие сте англичанин. {65536}{65584}Хер Бартлет? {65764}{65809}Немския ви е добър. {65824}{65879}А чух, че и френския ви, също. {65925}{65994}А сега ръцете... горе! {66867}{66912}Хер Бартлет. {66927}{66984}и Хер Мак Доналд. {67051}{67104}Пак се срещаме. {67116}{67212}Ще ти се иска никога да не ни беше|довличал толкова много неприятности. {67596}{67682}- Какво те безпокои, Роджър?|- Просто съм малко изненадан. {67687}{67768}Очаквах или дълъг престой|или много кратко пътуване. {67773}{67819}Така е. {67821}{67881}Трябва да отбележа,|че съм малко разтревожен. {67883}{67946}Моля се на Господ да не съм|причина за 70 надгробни плочи. {67948}{68001}O, не, не. {68006}{68092}Имаме повече от 21 човека,|свободни и безгрижни. {68097}{68164}Никога нямаше да стигнем|толкова далеч без теб, Роджър. {68169}{68265}Независимо от цената, мисля,|че ти свърши дяволски добра работа. {68267}{68329}- Смятам, че всички се справихме.|- Да. {69284}{69372}Всичко е наред. Може да слезете.|Разтъпчете се за пет минути. {69377}{69459}Ще отнеме часове|преди да стигнем лагера. {69962}{70106}Знаеш ли, Мак, всичко това -|организацията, прокарването на|тунелите, на Том и на Хари - {70108}{70166}ме запазиха жив. {70171}{70216}Дори си и помислих, че... {70252}{70305}Никога не съм бил по щастлив. {70329}{70377}Знаеш ли, Мак... {71343}{71417}Единадесет от вашите мъже|се връщат днес. {71422}{71458}O, и кои? {71461}{71511}Не разполагам с тази информация. {71521}{71569}Аз... {71583}{71693}Упълномощен съм от|командването да ви съобщя... {71722}{71808}че петдесет от вашите офицери са били|застреляни по време на бягството. {71842}{71871}Застреляни? {71899}{71988}Техните...|лични вещи ще ви бъдат върнати. {72072}{72132}Колко са ранените? {72151}{72225}Ето имената... на мъртвите. {72319}{72381}Колко са били ранени? {72410}{72458}Никой. {72470}{72528}Командването {72552}{72614}единствено ме упълномощи|да ви съобщя... {72683}{72731}че петдесетте мъже са били... {72875}{72902}Разбирам. {72954}{73005}Джон Адисън. {73007}{73053}Питър Аладейл. {73055}{73103}Едуард Банкрофт. {73108}{73158}Роджър Бартлет. {73163}{73206}Денис Кавендиш. {73216}{73261}Дейвид Ейлдридж. {73280}{73326}Уилям Фелтън. {73350}{73398}Артър Феншау. {75417}{75465}Аз съм вашия водач, сеньор. {75467}{75517}Испания? {76033}{76095}- Радвам се да ви видя невредими.|- Благодаря, сър. {76098}{76158}- Колко доведоха обратно?|- Вие сте първите. {76160}{76237}- Знаеш ли колко са успели да избягат?|- Не още. {76239}{76304}Какво е станало с Блайт? {76306}{76361}Не успя, сър. {76366}{76419}Роджър беше прав за това. {76438}{76510}Страхувам се, че и Роджър|също не е успял. {76565}{76661}Току що обявих списъка.|Застреляли са... петдесетима. {76673}{76721}Гестапо ги е убило. {76752}{76788}Петдесет? {76793}{76838}Мак Доналд, Ашли-Пит? {76850}{76874}Да. {76879}{76913}Дани и Уили? {76915}{76961}Не, те не са в списъка. {76973}{77018}- Хейнс?|- Да. {77073}{77102}Съжалявам. {77153}{77234}Идеята на Роджър бе да затрудни|максимално врагът докато го заловят. {77239}{77294}Работите се объркаха. {77296}{77373}От това което чухме тук, смятам,|че е направил точно това. {77385}{77435}Мислите ли,|че си струваше цената? {77464}{77524}Зависи от гледната точка,|Хендли. {77599}{77646}Да, сър. {78831}{78927}Без почести.|Вече не е командващ. {79109}{79169}Работата не върви, а? {79171}{79255}- Късметлия си, Хилтс.|- Късметлия? Задето не успях... {79313}{79356}Колко? {79358}{79404}Петдесет. {79433}{79557}Изглежда, като, че ли след всичко|това, ще видиш Берлин преди мен. {80819}{80864}Сър. {81025}{81061}Хей, Хилтс! {81721}{81951}Превод- iveca {81975}{82175}{Y:i}Този филм е посветен на петдесетте