{164}{228}Като маймуна, готова за изстрелване в космоса. {246}{282}Космическа маймуна. {284}{368}Готова да жертва себе си|за великото добро. {527}{591}Ти си адски дърт, шишко! {593}{669}А ти... Ти си адски... {671}{711}..рус ! {713}{769}Махайте се, и двамата! {771}{821}И така продължи. {825}{875}Слушайте, гниди такива. {877}{927}Вие не сте специални. {935}{1015}Вие не сте красиви и неповторими снежинки. {1017}{1121}Вие сте същата разлагаща се органична материя|както всички други. {1123}{1175}Тайлър си изграждаше армия. {1179}{1266}Ние сме всепокорните всемирни боклуци. {1268}{1356}Всички ние сме част от една и съща купчина тор. {1380}{1457}Защо Тайлър Дърдън събираше армия ? {1458}{1508}С каква цел ? {1510}{1568}За какво велико добро ? {1648}{1698}Вярвахме в Тайлър. {1826}{1890}Като каза,|"Ти не си твоята работа", {1892}{1942}си викам, "Да бе !" {1988}{2038}Здрасти, какво е това? {2040}{2090}Здрасти ! {2168}{2224}- Какво става ?|- Празнуваме. {2226}{2286}- Какво празнуваме ?|- Предай нататък. {2382}{2434}- Здрасти.|- Нека ти помогна. {2542}{2614}Същият страхотен вкус, Пепси. {2726}{2818}Следователите са тук.|Пълномощникът на полицията пристигна. {2820}{2890}Можете ли да ни кажете|какво мислите, че се е случило тук ? {2892}{2994}Вярваме, че това е една от многото|редовни прояви на вандализъм в града, {2996}{3072}имащи връзка с тайните боксови клубове. {3074}{3174}Ще съгласуваме щателното разследване. {3196}{3302}Това беше полицейският пълномощник Якобс,|който току-що пристигна {3304}{3406}на мястото на пожара, който избухна...|- Готина е. {3454}{3509}Уха ! {3533}{3592}Мамка му ! {3767}{3855}Какво по дяволите сте направили момчета ? {3985}{4115}Първото правило на проект Хаос|е да не задавате въпроси, сър. {4265}{4325}Победата във войната срещу престъпността {4327}{4377}няма да дойде за една нощ. {4379}{4486}Нужни са самоотверженост, ангажираност|и преди всичко сътрудничество. {4488}{4606}Улиците сега са по-сигурни.|В града има надежда. Въпреки това... {4608}{4656}Трябва да пусна една вода. {4658}{4724}Това са първите стъпки в едно дълго пътуване. {4726}{4790}Ето защо създадохме проект Надежда. {4792}{4841}Боб. {4915}{4981}Проект Надежда ще бъде съвместно усилие {4983}{5049}на полицията и обществените водачи. {5051}{5151}Ще бъде ново мощно оръжие|във войната срещу престъпността. {6240}{6340}- Вържи му кесията.|- Топките му са ледени. {6388}{6467}Здрасти. Ти ще прекратиш|своето щателно разследване. {6469}{6549}Ще обявиш официално,|че няма тайна група или... {6551}{6607}тези момчета ще ти вземат топките. {6627}{6719}Едната ще я изпратят на Ню Йорк Таймс,|а другата на Лос Анджелис Таймс. {6721}{6763}Виж. {6765}{6839}Хората, които преследваш|са хора, от които зависиш. {6841}{6927}Ние ти готвим. Ние ти извозваме боклука.|Ние те свързваме по телефона. {6929}{7019}Ние караме линейките.|Ние те пазим докато спиш. {7125}{7191}Не се ебавай с нас. {7478}{7530}Проверка на топките ! {7819}{7869}Боб, ти насам. {7895}{7951}Да вървим. {7973}{8068}Аз съм възпламененото чувство|на отхвърленост на Джак. {9226}{9292}Исках да тегля куршума на всяка панда, {9294}{9388}която не иска да се чифтосва,|за да запази своя вид. {9418}{9475}Исках да отворя|крановете на петролните танкери {9477}{9577}и да залея всички тези френски плажове,|които никога няма да видя. {9645}{9704}Исках да дишам дим. {10098}{10149}До къде стигна, психарче ? {10221}{10291}Исках да унищожа нещо красиво. {10375}{10425}Закарайте го в шибаната болница. {10427}{10477}Добре. {10734}{10808}Не се тревожете, г-н Дърдън.|От летищния паркинг е, с дълъг престой. {10844}{10893}След вас, г-н Дърдън. {10915}{10965}След теб. {11123}{11223}"Рециклирайте животните си." {11393}{11455}- Нещо тревожи ли те, скъпи ?|- Не. {11457}{11534}Да, защо не ми каза за проект Хаос ? {11536}{11608}Първо правило на проекто Хаос|е да не задаваш въпроси. {11610}{11666}Защо не ме включи в началото ? {11668}{11794}Боен Клуб беше началото. Сега напусна|мазетата и стана проект Хаос. {11796}{11900}Започнахме Боен Клуб заедно. Помниш ли ?|Той е толкова мой, колкото и твой. {11902}{12004}- За нас двамата ли говориш ?|- Да. Мислех, че сме заедно в това. {12006}{12091}Това не ни принадлежи.|Ние не сме специални. {12093}{12151}Майната ти. Трябваше да ми кажеш. {12171}{12219}- Ей, Тайлър ! {12263}{12323}- По дяволите, Тайлър !|- Какво искаш ?! {12325}{12382}Официално изявление ?|Да ти пиша по електронната поща ? {12384}{12448}Ти решаваш доколко да се забъркаш ! {12450}{12513}Така е ! Първо искам да знам някои неща ! {12515}{12579}- Първо правило на проекто Хаос е...|- Млъкнете ! {12621}{12711}- Искам да знам какво мислиш.|- Избий си го от главата ! {12713}{12795}Забрави това, което си мислиш,|че знаеш за живота, приятелството {12797}{12847}и особено за теб и мен. {12875}{12927}Какво трябва да означава това ? {13009}{13061}Какво правиш ? {13083}{13147}Момчета, какво бихте искали|да направите преди да умрете ? {13149}{13219}- Да си нарисувам автопортрет.|- Да построя къща. {13221}{13277}- А ти ?|- Не знам. Нищо. {13279}{13336}- Влез в дясното платно.|- Трябва да знаеш ! {13338}{13412}Ако умреш сега,|как ще си помислиш за живота си ? {13414}{13501}Не знам ! Нищо добро.|Това ли искаше да чуеш ? {13503}{13557}- Хайде !|- Не е достатъчно. {13559}{13619}Не прави глупости ! Тайлър ! {13649}{13703}- Господи ! {13721}{13771}Проклятие ! Майната ти ! {13773}{13823}Майната му на Боен Клуб. Майната и на Марла ! {13825}{13889}Писна ми от твоите простотии ! {13891}{13937}Добре. {13979}{14041}- Стига глупости. Хвани волана !|- Погледни се ! {14043}{14109}- Хвани волана !|- Погледни се. Толкова си жалък ! {14111}{14233}- Защо ? За какво говориш ?|- Защо мислиш ти взривих апартамента ? {14249}{14285}Какво ? {14287}{14381}Достигането на дъното не е само за един уикенд.|Това не ти е семинар. {14383}{14473}Престани да контролираш всичко|и се пусни по течението ! {14511}{14556}Пусни се по течението ! {14558}{14608}Добре. {14628}{14674}Добре. {16074}{16134}Никога не съм претърпявал|автомобилна катастрофа. {16136}{16218}Така трябва да са се чувствали|всички онези хора, {16220}{16296}преди да ги впиша|като статистически данни в докладите. {16298}{16348}Проклятие ! {16432}{16507}Бяхме на границата между живота и смъртта ! {16599}{16639}В света, който виждам, {16641}{16742}ти ще преследваш лос|през горите на Големия каньон, {16744}{16816}сред развалините на бизнесцентъра Рокфелер. {16864}{16967}Ще носиш кожени дрехи,|които ще ти останат до края на живота. {16969}{17079}Ще се катериш по тънките кудзу лози,|увиващи небостъргача Сиърс. {17081}{17191}И когато погледнеш надолу|ще видиш малки човечета да чукат царевица, {17193}{17277}полагащи останки от еленско месо|по празното аварийно платно {17279}{17335}на някоя изоставена автомагистрала. {17656}{17710}Оздравявай, приятел. {18125}{18167}И тогава... {18169}{18207}Тайлър ? {18209}{18259}..Тайлър си отиде. {18439}{18486}Заспал ли бях? {18512}{18562}Бях ли спал ? {18564}{18636}Ти не си красива, неповторима снежинка... {18638}{18698}Къщата оживя. {18700}{18810}Влажна отвътре от толкова много хора,|потящи се и дишащи. {18822}{18883}Толкова хора се движиха, къщата се движеше. {18953}{19003}Планетата Тайлър. {19005}{19055}Трябваше да прегръщам стените. {19057}{19131}Затворен в този|часовников механизъм от космически маймуни. {19133}{19225}Не можеш да пушиш тук !|Знаеш колко етер има тук ! {19227}{19286}Готвещи и работещи и спящи на групи. {19340}{19390}Задръж секунда. {19841}{19907}Под контрол е, сър. {19965}{20009}Къде е Тайлър ? {20011}{20083}Сър, първо правило на проект Хаос е... {20085}{20133}Правилно... Добре. {20191}{20241}Съвсем сам съм. {20245}{20333}Баща ми ме изостави. Тайлър ме изостави. {20335}{20389}Аз съм разбитото сърце на Джак. {20487}{20579}Само Тайлър знае|какво следва в проект Хаос. {20601}{20677}Второто правило е да не задаваш въпроси. {20745}{20809}Разкарай се от мен !|Разкарай се ! {20819}{20869}Кои са всички тези хора ? {20995}{21049}Компанията за сапун Пейпър Стрийт. {21086}{21136}Мога ли да вляза ? {21210}{21260}Той не е тук. {21262}{21316}Какво ? {21340}{21428}Тайлър не е тук. {21430}{21479}Тайлър замина. {21489}{21539}Тайлър си отиде. {21946}{21988}Извикайте помощ ! {22256}{22374}Две огнестрелни рани !|Направете място ! {22376}{22434}Какво стана ? {22436}{22503}Изпълнявахме задача. Трябваше да убием|с един куршум два заека. {22535}{22585}Да унищожим монумент на фирменото величие... {22587}{22647}Операция Гръмотевица. Давай ! {22663}{22739}..и да разбием кафе-бар. {22892}{22948}Изпълнихме всичко, сър. {23144}{23224}- Вървеше гладко докато...|- Полиция ! Спри ! {23226}{23291}- Какво ?|- Застреляха Боб. {23327}{23385}Застреляха го в главата.|- Шибани прасета! {23512}{23562}О, боже ! {23564}{23642}- Онези копелета !|- Малоумници такива. {23644}{23742}Бягате насам-натам със скиорски маски,|опитвайки се да гърмите наред ? {23744}{23808}Какво си мислихте, че ще се случи ?! {23852}{23956}Бързо ! Да се отървем от доказателството.|Трябва да се отървем от тялото ! {23958}{24026}- Погребете го.|- Какво ? {24028}{24081}Занесете го в градината и го погребете. {24083}{24153}- Хайде, хора, действайте !|- Разкарайте се ! {24155}{24233}Махнете се от него !|Какви ги говорите ? {24235}{24297}Това не ви е доказателство.|Това е човек. {24299}{24375}Той ми е приятел|и няма да го заровите в градината! {24377}{24449}Той беше убит при изпълнение на проект Хаос. {24451}{24500}- Това е Боб. {24502}{24554}Сър, в проект Хаос, ние нямаме имена. {24556}{24604}Чуйте ме. {24606}{24714}Това е човек и си има име,|и то е Робърт Полсън, ясно ? {24716}{24762}- Робърт Полсън.|- Той е човек {24764}{24832}и сега е мъртъв заради нас.|Разбирате ли ? {24848}{24904}Аз разбирам. {24958}{25038}В смъртта си, член на проект Хаос {25040}{25090}получава име. {25092}{25162}Името му е Робърт Полсън. {25174}{25224}Името му е Робърт Полсън. {25242}{25305}Името му е Робърт Полсън. {25401}{25473}Хайде, момчета. Моля ви. Спрете. {25475}{25537}Името му е Робърт Полсън. {25539}{25613}Млъкнете ! Всичко свърши ! {26441}{26545}- Тайлър ?|- Не, детектив Стърн е от отдел "Палежи". {26547}{26585}Трябва се срещна с вас... {26693}{26789}Отидох във всички градове, следвайки|самолетните билети на Тайлър, киснейки по баровете. {26791}{26905}Не знаех как или защо, но можех да посетя|пет различни бара и някакси знаех. {26907}{27017}Търся Тайлър Дърдън.|Много е важно да говоря с него. {27019}{27059}Ще ми се да можех да ви помогна, {27061}{27117}сър. {27243}{27293}Във всеки град, в който отидех, {27319}{27377}в момента, в който слезех от самолета, {27391}{27445}знаех, че наблизо има Боен Клуб. {27447}{27486}Хей ! {27512}{27550}Такси ! {27552}{27601}Виж ми лицето. Аз съм член. {27603}{27667}Просто искам да знам дали си виждал Тайлър. {27668}{27756}Не съм упълномощен|да ви издавам такава информация {27758}{27872}нито бих могъл, дори и да имах|информация при това положение... не мога. {27888}{27976}- Ти си малоумник.|- Ще трябва да ви помоля да си тръгнете. {28008}{28130}Тайлър е бил зает...|да открива представителства в цялата страна. {28196}{28302}Заспал ли бях? Бях ли спал въобще ? {28304}{28358}Дали Тайлър е моят кошмар|или аз съм неговият ? {28412}{28485}- Чували сме само слухове.|- Какви слухове ? {28487}{28589}- Никой не знае как изглежда.|- Прави си пластична операция на всеки три години. {28591}{28663}Това е най-тъпото нещо,|което някога съм чувал. {28665}{28763}- Вярно ли е, че има Боен Клуб в Маями ?|- Г-н Дърдън армия ли събира ? {28765}{28839}Живеех в състояние на вечно дежа ву. {28857}{28906}Където и да отидех, {28908}{28956}имах чувството, че вече съм бил там. {28958}{29028}Сякаш преследвах невидим човек. {29054}{29104}Миризмата на изсъхнала кръв, {29106}{29190}мръсни отпечатъци на боси кръка,|въртяли се в кръг. {29210}{29288}Този аромат на стара пот, като на пържено пиле. {29290}{29374}Усещането, че подът е още топъл|от боя от предната вечер. {29396}{29465}Бях една стъпка зад Тайлър. {29535}{29609}Името му е Робърт Полсън... {29721}{29771}Добре дошли отново, сър. {29792}{29842}Как сте ? {29844}{29896}Познаваш ли ме ? {29898}{29956}Това изпит ли е, сър ? {29958}{30004}Не. Не е изпит. {30006}{30058}Бяхте тук миналия четвъртък. {30072}{30127}Четвъртък ? {30129}{30223}Стояхте там където сте сега|и питахте дали е добра сигурността. {30239}{30289}Здрава е като гранит, сър. {30353}{30405}Ти за кого ме мислиш ? {30407}{30468}Сигурен ли сте, че това не е изпит ? {30470}{30516}Не, не е изпит. {30518}{30568}Вие сте господин Дърдън. {30600}{30664}Вие сте този, който ми даде това. {30666}{30768}Моля изтеглете облегалките си|в тяхното най-изправено неподвижно положение. {31042}{31092}- Да ?|- Марла, аз съм. {31094}{31142}Правили ли сме го някога ?|- Какво да сме правили ? {31144}{31176}Правили ли сме секс ? {31178}{31230}Що за глупав въпрос е това ? {31232}{31289}Глупав е, защото отговорът е да|или защото е не ? {31291}{31353}- Това номер ли е?|- Не. Трябва да знам... {31355}{31447}Искаш да знаеш дали си мисля,|че сме правили секс или любов ? {31449}{31530}- Правили сме любов ?|- Ти така ли го наричаш ? {31532}{31600}Просто ми отговори на въпроса !|Правили ли сме или не ?! {31602}{31672}Чукаш ме, после ме зарязваш.|Обичаш ме,и ме мразиш. {31674}{31744}Показваш ми чувствителната си страна,|а после се превръщаш в пълен задник. {31746}{31810}Това описва ли нашате взаимоотношения, Тайлър ? {31812}{31862}Току що се разхерметизира кабината. {31864}{31900}Какво каза току що ? {31902}{31958}- Какво ти става ?|- Кажи ми името ! {31960}{32047}Тайлър Дърдън !|Чешит такъв ! Какво става ? {32049}{32099}Идвам при теб !|- Аз не съм там ! {32101}{32167}Наруши обещанието си. {32169}{32217}Господи, Тайлър. {32219}{32301}- Ти говори с нея за мен.|- Какво по дяволите става ? {32303}{32387}Помолих те за нещо. За нещо съвсем просто. {32389}{32445}Защо хората ме мислят за теб ? {32456}{32505}Отговори ми ! {32563}{32607}Седни. {32673}{32739}Отговори ми. Защо хората ме мислят за теб ? {32741}{32793}Мисля, че знаеш. {32795}{32857}- Не, не знам.|- Да, знаеш. {32859}{32925}Защо биха те припознали с мен ? {32927}{32995}Аз... Не знам. {33109}{33177}- Това е.|- Не. {33179}{33231}- Не се ебавай с нас !|- Кажи го. {33263}{33313}Защото... {33345}{33373}Кажи го ! {33413}{33460}Защото сме един и същи човек. {33462}{33514}Точно така. {33516}{33568}Ние сме всепокорните всемирни боклуци. {33570}{33658}- Не разбирам.|- Търсеше начин да промениш живота си. {33660}{33709}Ти не можа да го направиш сам. {33711}{33761}Всичко, което ти се ще да бъдеш, {33763}{33809}това съм аз. {33811}{33889}Изглеждам така, както на теб ти се иска,|чукам така както на теб ти се иска. {33891}{33947}Аз съм умен, способен и най-важното : {33949}{34015}аз съм освободен от всичко, от което ти не си. {34017}{34041}О, не. {34043}{34113}- Тайлър не е тук. Тайлър си замина.|- Какво ? {34115}{34170}Това не е възможно. Това е лудост. {34172}{34220}Хората го правят всеки ден. {34222}{34308}Говорят със себе си.|Те виждат себе си такива, каквито биха искали да бъдат. {34310}{34388}Те просто нямат кураж като теб|за да го направят. {34477}{34559}Ти все още се бориш с това,|затова понякога си си ти самият. {34561}{34673}- Някой ден трябва да го направим пак.|- Понякога си представяш, че ме гледаш. {34675}{34735}Ако сте тук за пръв път, трябва да се биете. {34737}{34843}Малко по малко,|ти просто позволяваш на себе си да станеш... {34863}{34908}Тайлър Дърдън. {34910}{34976}Ти не си твоята служба|или колкото пари имаш ! {34978}{35036}- Не. Ти имаше къща.|- Наета на твое име. {35038}{35126}- Имаше работа, живот.|- Работеше нощем, защото не можеше да спиш. {35128}{35170}Или стоеше до късно и правеше сапун. {35172}{35292}- Ти чукаше Марла, Тайлър.|- На практика, ти я чукаше. Но за нея това е все едно. {35332}{35382}О, боже мой. {35406}{35455}Сега виждаш дилемата пред нас. {35457}{35511}Тя знае твърде много. {35513}{35637}Мисля, че ще трябва да си поговорим|как това би могло да усуети нашите цели. {35639}{35689}Какво... Какво говориш ? {35713}{35815}Това са глупости,|аз няма да слушам ! {35817}{35881}Ти си луд !|- Не. Ти си луд. {35883}{35949}Просто нямаме време за тези глупости. {35983}{36037}Нарича се смяна на ролката. {36039}{36088}Филмът продължава {36090}{36164}и никой от публиката не забелязва. {36474}{36562}- Сър ! Освобождавате ли стаята ?|- Да. Сметката моля. {36564}{36622}Бихте ли подписали сметката за телефона ? {36728}{36824}- Кога са проведени тези разговори ?|- Между 2.00 и 3.30 тази сутрин. {36964}{37066}Дали съм си лягал по-рано всяка нощ ?|Спал ли съм напоследък ? {37068}{37184}Напоследък бил ли съм|все по-често Тайлър ? {37244}{37301}Има ли някой тук ? {37365}{37415}Дежа ву отново. {37454}{37514}С достатъчно сапун|всеки може да взриви каквото и да е. {37570}{37620}О, боже мой. {37714}{37770}- 1888.|- На кого се обаждам ? {37780}{37868}Франклин 1888 . Поддръжка. Ало ? {37896}{37936}Ало ? {37938}{37988}Улица Франклин 1888 ? {37990}{38040}Да. Мога ли да ви помогна ? {38098}{38160}- Ало ?|- Да, да. {38162}{38224}Трябва да говоря с вашия началник. {38226}{38276}- На телефона.|- Добре, чуйте ме. {38278}{38354}На път е да се случи|нещо ужасно с вашата сграда. {38356}{38406}Всичко е под контрол, сър. {38416}{38500}- Моля ?|- Не се тревожете за нас, сър. Непоклатими сме. {38601}{38633} 2160. {38815}{38875}Марла ! Марла ! Хей, чакай ! {38917}{38983}Чакай ! Трябва да говоря с теб ! Марла ! {38985}{39085}Плешивите ти изроди ме удариха с метла !|Едва не ми счупиха ръката ! {39087}{39153}Изгаряха си пръстите с луга. {39155}{39251}Това изисква огромни усилия от твоя страна|за да ми повярваш, но поне ме изслушай. {39253}{39347}- Ето я и лавината от идиотщини.|- Малко повече усилия от тези. {39425}{39486}Не искам да слушам нищо. {39488}{39538}Имаш пълно право да... {39552}{39598}За мен само кафе, благодаря. {39600}{39670}Всичко, което поръчате, е безплатно, сър. {39672}{39721}Защо е безплатно ? {39723}{39771}- Не питай.|- Както и да е. {39773}{39905}За мен супа от миди, пържено пиле|и печен картоф и шоколадов сладкиш. {39907}{39957}Чиста храна, моля. {39959}{40033}В такъв случай,|не бих ви препоръчал супата от миди. {40035}{40085}Без супата. Благодаря. {40119}{40175}Имаш около 30 секунди. {40239}{40301}Знам, че се държах много странно. {40303}{40385}- Знам, че изглеждам така, сякаш имам две лица...|- Две лица, а ? {40387}{40506}Ти си д-р Джекил и г-н Магаре.|- Знам. Но осъзнах нещо важно. {40508}{40606}- Какво ?|- Същността на нашата връзка не ми беше ясна {40608}{40666}по причини, за които сега няма да говоря. {40668}{40729}Знам, че не се отнасях добре с теб.|- Както и да е. {40731}{40795}Не, не. Петнадесет секунди, моля те ! {40797}{40853}Петнадесет секунди,|не говори. {40855}{40904}Опитвам се да ти кажа, че съжалявам. {40906}{41008}Това, което осъзнах е,|че наистина те харесвам, Марла. {41010}{41062}Наистина ли ? {41064}{41108}Така е. {41110}{41214}Загрижен съм за теб и не искам|нищо лошо да ти се случи заради мен. {41216}{41282}Марла, животът ти е в опасност. {41284}{41330}Какво ? {41332}{41422}Трябва да напуснеш града за известно време.|Избягвай големите градове. {41424}{41489}Просто отиди някъде...|- Ти си полудял. {41491}{41575}- Не. Въвлякох те в нещо ужасно.|- Не. Млъкни ! {41577}{41637}- Не си в безопасност.|- Млъкни ! {41681}{41787}Слушай, аз се опитах Тайлър. Найстина се старах.|- Знам, че е така. {41789}{41863}В теб има неща, които харесвам.|Ти си умен, забавен. {41865}{41911}Блестящ си в леглото. {41913}{41947}Но... {41949}{41999}ти си непоносим. {42001}{42061}Имаш сериозни емоционални проблеми. {42063}{42158}Дълбоки проблеми, за които би трябвало|да потърсиш помощ от специалист. {42160}{42254}- Знам, и съжалявам.|- Ти съжаляваш, аз съжалявам. Всички съжаляваме. {42282}{42332}Не мога да продължавам повече така. {42334}{42384}Не мога. {42386}{42435}И няма. {42437}{42487}Това е краят. {42489}{42553}Не можеш да си отидеш, Марла ! Не си в безопасност ! {42621}{42685}Марла, ти не разбираш !|- Остави ме на мира ! {42687}{42747}- Марла, опитвам се да те защитя !|- Остави ме ! {42749}{42821}Не искам повече да те виждам !|- Добре... {42823}{42872}Тук, чакай тук ! {42966}{43028}Задръж за малко ! Млъквай ! {43030}{43080}Вземи тези пари и се качи на автобуса. {43082}{43134}Обещавам, че повече няма да те безпокоя. {43136}{43172}Млъквай ! {43174}{43252}Моля те, качи се в автобуса. Моля те, качи се в автобуса. {43279}{43329}Защо го правиш ? {43331}{43429}Те мислят, че си заплаха за тях.|Сега не мога да ти обясня, вярвай ми ! {43430}{43536}Ако знам къде си, няма да си в безопасност.|- Ще ги запазя като данък глупост. {43538}{43642}- Добре. Запомни, стой далеч от големите градове.|- Тайлър. {43680}{43748}Ти си най-лошото нещо,|което някога ми се е случвало. {44145}{44209}Здравейте. Искам да ме арестувате. {44211}{44277}Аз съм водач на терористична група, {44279}{44397}отговорна за многобройни|вандалщини и покушения в целия град. {44399}{44492}В столичния район,|имаме около 200 членове. {44494}{44586}Появиха се клубове|в пет или шест други големи града. {44588}{44662}Това е строго дисциплинирана организация {44664}{44797}с много групи, способни да действат|независимо от централното ръководство. {44799}{44893}Отидете в къщата. Улица Пейпър 1537. {44895}{44941}Това е нашата щабквартира. {44943}{45005}Отзад, заровено в градината, {45007}{45078}ще откриете тялото на Робърт Полсън. {45080}{45160}В мазето,|ще откриете вани, {45162}{45290}които неотдавна са били използвани|за направата на големи количества нитроглицерин.. {45292}{45342}Вярвам, че планът е да се взривят {45344}{45418}централните офиси|на тези компании за кредитни карти. {45491}{45571}Защо тези сгради ?|Защо на компаниите за кредитни карти ? {45573}{45661}Ако изтриете кредитния регистър,|тогава всички ще започнем от нулата. {45681}{45730}Ще създадете пълен хаос. {45768}{45846}Продължете разпита. Трябва да се обадя по телефона. {46098}{46152}Найстина се възхищаваме на това, което правите. {46164}{46214}Какво ? {46216}{46264}Вие сте смел мъж за да разпоредите това. {46266}{46310}Вие сте гений, сър. {46312}{46428}Вие казахте, че ако някой попречи|на проект Хаос, дори и вие, {46430}{46485}трябва да му вземем топките. {46519}{46595}- Не се противете.|- Това е силен жест, господин Дърдън. {46597}{46669}- Това ще е пример.|- Правите голяма грешка ! {46671}{46738}- Вие казахте, че ще кажете това.|- Аз не съм Тайлър Дърдън ! {46740}{46834}- Казахте, че и това ще кажете.|- Добре. Аз съм Тайлър Дърдън. {46836}{46900}Слушайте ме. Това е заповед. {46902}{47002}Прекратете мисията веднага.|- Вие казахте, че определено бихте казали това. {47150}{47234}Да не сте полудели ?|Вие сте полицаи ! {47253}{47303}Някой засича ли време ? {47307}{47379}Дръж си устата затворена. {47381}{47431}Мамка му ! {47492}{47560}Част от инфрмацията се потвърди. {47562}{47640}Да отидем в къщата на улица Пейпър.|- Ей сега идвам. {47658}{47700}Ей, чакай! {47715}{47777}- Хванах го.|- Сър, трябва да го направим. {47779}{47839}- Прекратете борбата !|- Къде е ластикът ? {47841}{47901}Махнете се от мен ! Хвърли ножа ! {47985}{48067}Назад. Легнете на пода веднага ! {48097}{48147}Легнете на пода ! {48261}{48329}Първият, който излезе през тази врата {48331}{48379}ще получи салата от олово ! Разбрахте ли ? {48961}{49023}- Махай се ! Назад ! {49333}{49383}Аз бягах. {49395}{49493}Бягах, докато мускулите ми не пламнаха|и във вените ми не потече киселина. {49559}{49609}След това бягах още малко. {50581}{50637}Какво по дяволите правиш ? {50639}{50710}Бягаш насам-натам по долни гащи !|Приличаш на някой откачен ! {50712}{50786}Тръгнал съм след теб.|Знам какво става тук. {50788}{50906}Хайде тогава.|Избрал съм страхотно място да гледаме. {52053}{52117}- О, Исусе.|- Сега какво правиш ? {52119}{52201}- Прекратявам това.|- Защо ? {52203}{52283}Най-великото нещо, което някога си правил.|- Не мога да позволя това да се случи. {52285}{52363}Има още 10 бомби в десет други сгради. {52365}{52421}Откога проект Хаос цели убийства ? {52423}{52470}Сградите са празни. {52472}{52540}Пазачите са наши хора. Никого не убиваме.|Ние ги освобождаваме ! {52542}{52610}Боб е мъртъв. Застреляха го в главата. {52612}{52694}Ако искаш да направиш омлет,|трябва да счупиш няколко яйца. {52696}{52781}Не. Не те слушам.|Ти дори не си там. {52927}{53031}Не бих го направил.|Не освен ако не знаеш кои жици са тези. {53033}{53075}Ако ти знаеш, и аз знам. {53209}{53313}Или може би аз съм знаел, че ти ще знаеш|и цял ден съм си мислел за грешните жици. {53518}{53544}Как мислиш ? {53592}{53642}О, небеса, не. Не зеленият. {53662}{53733}Дръпни всеки друг, но не и зеленият. {53846}{53908}Помолих те да не го правиш ! {53952}{53990}Мамка му ! {54012}{54064}Тайлър, махни се от микробуса. {54116}{54198}Тайлър, не се шегувам !|Махни се от микробуса ! {54200}{54232}Проклятие ! {54384}{54418}Добре. {54420}{54499}Сега стреляш с пистолет|срещу въображаемият си приятел {54501}{54563}близо до стотина литра нитроглицерин ! {54617}{54659}Успокой се, Тайлър ! {54974}{55024}Хайде ! {55026}{55076}Не си отивай ! {55975}{56005}Какво ?! {57087}{57129}Три минути. {57131}{57187}Това е то. {57189}{57237}Началото. {57239}{57287}Самото дъно. {57289}{57343}Мисля, че оттук започнахме. {57345}{57405}Имаш ли някакво становище по въпроса ? {57407}{57478}- Моля ? {57480}{57530}Все още не мога да мисля за нищо. {57580}{57630}Ретроспективен хумор. {57751}{57799}Започва да става вълнуващо. {57837}{57879}Две и половина. {57881}{57943}Помисли за всичко, което свършихме докрай. {57945}{58061}През тези прозорци ще видим|сривът на финансовата история. {58063}{58150}Една стъпка по-близо до икономическото равновесие. {58475}{58533}Тя защо е тук ? {58535}{58581}Затягам положението. {58583}{58657}Пусни ме, плешив шибаняк такъв ! {58659}{58732}- Умолявам те, не го прави.|- Аз не го правя. {58734}{58818}Ние го правим. Ние тове искаме.|- Не. {58820}{58934}Аз не го искам.|- Правилно. Само дето ти си без значение сега. {58936}{59032}Ще трябва да забравим за теб.|- Ти си глас в моята глава. {59034}{59084}Ти си глас в моята ! {59086}{59154}- Защо не мога да се отърва от теб?|- Защото имаш нужда от мен. {59156}{59206}Не. Нямам. Наистина нямам нужда. {59208}{59312}Ти ме създаде. Аз не съм си създавал|изменчиво его на нещастник за да се чувствам по-добре. {59314}{59408}Поеми отговорността.|- Правя го. Отговорен съм за всичко това {59412}{59451}и го приемам. {59453}{59551}Затова, умолявам те,|отмени всичко това. {59599}{59651}Някога да съм ни провалял ? {59685}{59740}До къде стигна заради мен ?! {59882}{59932}Ще преведа двама ни през всичко. {59934}{60024}Както винаги, ще те нося|противящ се и викащ, {60026}{60084}и накрая ще ми благодариш. {60096}{60156}Тайлър. Тайлър. {60158}{60244}Признателен съм ти.|За всичко, което направи за мен. {60246}{60310}Но това е прекалено. Аз не искам това. {60312}{60436}Какво искаш ? Скапаната си работа ?|Шибаният апартамент, в който да гледаш сериали ? {60438}{60488}Майната ти ! Няма да го направя. {60508}{60600}- Това не може да се случва.|- Вече е направено, затова млъкни ! {60602}{60642}60 секунди до взрива. {60654}{60703}Не. {60749}{60815}Мога да се справя с това. Това дори не е истинско. {60817}{60905}Ти не си истински, този пистолет...|Пистолетът не е в твоята ръка. {60941}{60991}Пистолетът е в моята ръка. {61111}{61171}Браво на теб. Това нищо не променя. {61383}{61446}Защо искаш да насочиш пистолет към своята глава ? {61448}{61498}Не моята глава, Тайлър. {61512}{61562}Нашата глава. {61598}{61648}Интересно. {61719}{61783}Какво си мислиш, че правиш, рожбо на Икея ? {61937}{62011}Хей. Това сме ти и аз. {62077}{62127}Приятели ? {62147}{62197}Тайлър, {62279}{62335}искам наистина да ме слушаш. {62337}{62397}Добре. {62399}{62448}Очите ми са отворени. {62894}{62944}Каква е тази миризма ? {63414}{63485}- Къде са всички ?|- О, не. Какво става ? {63501}{63539}Господин Дърдън ! {63565}{63609}О, боже мой ! {63736}{63814}Добре ли сте, сър ? {63816}{63910}- О, да, добре съм.|- Изглеждате ужасно, сър. Какво стана ? {63912}{64008}- Нищо, няма проблеми.|- Не, не, сър. Той не се шегува. {64010}{64076}Изглеждате ужасно. Имате нужда от помощ.|- Добре съм. {64080}{64166}Виж, добре съм... Всичко е наред. {64220}{64274}Стига ! {64276}{64352}- Пуснете я.|- Всемогъщи боже ! {64354}{64396}Ти ! {64398}{64447}Здрасти, Марла. {64459}{64575}Оставете я с мен. Чакайте ме на долния етаж.|- Сигурен ли сте ? {64577}{64627}Да, сигурен съм. {64653}{64751}Копеле ! Каква е тази|скапана игра, която играеш ?! {64753}{64817}Да ме поставиш на... О, боже, лицето ти ! {64819}{64855}Да, знам. {64969}{65015}Какво стана ? {65017}{65069}- Не питай.|- Ти си прострелян. {65071}{65123}- Да, прострелян съм.|- О, боже. {65145}{65253}- Не мога да повярвам, че си стои на краката.|- Ама че кораво копеле. {65309}{65353}Кой го направи ? {65355}{65414}Всъщност, аз го направих. {65416}{65466}Намери марля. {65498}{65548}Застрелял си се ? {65550}{65614}Да, но съм добре. Марла, погледни ме. {65616}{65670}Найстина съм добре. {65672}{65765}Вярвай ми. Всичко ще се оправи. {66073}{66167}Срещна ме в много странен момент от живота ми. {66650}{66749}субтитри|Джули Клейтън {66751}{66848}аматьорски превод|Атанас Христов {66850}{66948}консултанти|Никола Пенков, Георги Терзийски {66950}{67048}Специални благодарности на Радина Стоянова {67050}{67248}забележки и препоръки относно превода|изпращайте на адрес : glarus@dir.bg {67300}{67400}Fight.Club.1999.DVDRip.XviD.DTS-WAF {67450}{67600}Timing By Fenomena|fenomena@mail.bg