{50}{300}{y:b}{s:36}{c:$FFFF99}http://subs.unacs.bg|--==tHEOpTiMiSte==-- {710}{750}C O M M A N D O|1985 - (Special Edit.) {1566}{1600}Какво беше това? {1666}{1727}Май беше|боклуджийски камион. {1729}{1777}Във вторник? {1831}{1875}Може би са си променили|разписанието. {1944}{1979}По дяволите! {2326}{2363}Чакайте! {2370}{2420}Чакайте!,Чакайте! {2677}{2716}Мислих че ще ме пропуснете. {2756}{2810}Не се тревожи.|Няма да те пропуснем. {3195}{3248}Това|е Американска изработка. {3249}{3309}Да не мислиш че Японците|са го измислили? Пълни глупости. {3310}{3388}Ние го направихме. За момент,|го изгубихме, но си го върнахме отново. {3389}{3420}Харесвам кадилаците. {3421}{3498}Погледни тук, братле,|и вземи този кадилак. {3499}{3563}Ще се влюбиш в него.|Това е стилът и красотата. {3624}{3690}Комфортно, нали?|Знам какво ще кажеш. {3691}{3754}Това е винил,|ти не искаш кожа. {3755}{3810}Кожата се напича,|неудобна е, напуква се. {3811}{3875}Само проблеми.|Погледни салона. {3924}{3990}Давай, запали я.|Слушай. {3991}{4044}Силата.|Това е! {4120}{4160}Знаеш ли кое|най ми харесва ? {4161}{4187}Кое? {4215}{4252}Цената. {4253}{4295}Чакай! {4296}{4346}Не можеш да|я караш вътре! {4931}{4994}-Как е момчета ?|-Какво викаш? {4994}{5034}Бачкане,Бачкане.|Знаеш как е. {7985}{8062}Татко пусни ме!|Сложи ме долу! {8083}{8120}Предавам се! {8121}{8153}Не и аз! {10662}{10697}И аз те обичам. {11047}{11102}Ето ги сандвичите. {11185}{11238}Защо просто не му викат|"Джордж Момичето"? {11239}{11284}Би опростило нещата. {11285}{11339}Татко, това е архаично. {11429}{11506}Когато бях момче и рокът|дойде в Източна Германия, {11507}{11553}комунистите казваха,|че е упадъчен. {11603}{11636}Може би са били прави. {11734}{11794}-Какво има вътре?|-Не искаш да знаеш. {12169}{12203}Какво има, татко? {12404}{12460}Какво прави тук този|военен хеликоптер? {12460}{12526}Каза че няма повече да ме оставяш,|каза че си приключил. {12561}{12590}Никъде не отивам. {12632}{12665}Обещаваш? {12830}{12861}Обещавам. {14026}{14108}Джаксън ! Харис!|Обезопасете зоната ! {14195}{14222}Джон? {14255}{14290}Джон, вътре ли си? {14358}{14420}Джон, излез.|Кърби е. {14474}{14498}Знам. {14524}{14582}Бърз и тих,|както винаги. {14583}{14677}-Ти ме научи. Така оцелях.|-Започнах да ръждясвам. {14678}{14712}Какво става? {14712}{14762}-Джени, как си ?|-Здрасти. {14825}{14876}Джени, трябва да си |поговорим с татко ти, става ли? {14877}{14928}Имаш ли гаранция? {14928}{14964}Много забавно. {14964}{15007}-Джени.|-OK. {15051}{15152}Джон, имаме проблем.|Някой избива хората ти. {15218}{15257}Ти им даде|нови самоличности. {15258}{15296}Трябва да е |изтекла информация. {15297}{15366}Лоусън, Форестъл, Бенет...|те са мъртви. {15427}{15459}Кой го прави? {15459}{15499}Създал си си врагове|по целия свят. {15499}{15547}Може да са сирийци,|южноамериканци, {15547}{15597}руснаците,|или терористи. {15647}{15678}Ще те открият. {15792}{15846}Смятам да заживея|нормален живот. {15847}{15885}Обещавам, така ще бъде. {15885}{15944}Ще се координирам |с федералните. {15945}{16009}Ще заковем тия боклуци преди|да се доберат до теб. {16010}{16081}Междувременно, Джаксън|и Харис ще останат тук. {16121}{16152}Добри ли са? {16153}{16203}Добри са, но не|колкото теб. {16851}{16881}Лошо ли е? {16914}{16966}Няма да ходя никъде,|ако това питаш. {17006}{17042}Тогава не може да е лошо. {17666}{17725}-Колко лошо си ударен?|-Ще се оправя. {17746}{17805}Трябва да си взема |пушката от бараката. {17806}{17861}Внимавай.|Те ще дойдат. {17894}{17984}Застани срещу вятъра. Течението |може да ги отклони. {17985}{18046}Срещу вятъра? Да не мислиш,|че ще мога да ги надуша? {18047}{18077}Аз го направих. {18107}{18192}Джени, върви си в стаята|и стой долу. {18193}{18228}Веднага се връщам. {19450}{19511}-Къде е тя?|-Спокойно, човече. {19512}{19591}Не можем да си говорим ако| ще размахваш оръжие под носа ми. {19643}{19684}Дъщеря ти е в безопасност, Полковник. {19685}{19738}Дали ще остане така зависи|само от теб. {19739}{19787}Хората ми имат работа с теб. {19787}{19894}Ако си искаш момиченцето,|по-добре ни сътрудничи. {19895}{19927}Става ли? {19928}{19952}Грешиш! {21588}{21633}Идва срещу нас|без спирачки. {22214}{22281}Луд кучи син,|още е срещу нас! {22300}{22326}Ще ни удари! {22416}{22447}Мамка му! {23100}{23146}Не мърдай, тъпанар скапан. {23305}{23340}Бенет, мислех, че-- {23341}{23419}Съм мъртъв? Грешно си мислил. {23450}{23505}Откакто ме изхвърли от отряда, {23506}{23546}чаках момента |да ти го върна. {23593}{23633}Помниш ли какво е днес, Матрикс? {23706}{23730}Ден за разплата. {24285}{24320}Упойка. {24360}{24404}Исках нещо истинско! {24404}{24437}Къде е Джени? {24438}{24519}Помниш ли ме, полковник? {24520}{24603}Помня те, боклук! {24604}{24677}особено хората|които измъчва и уби. {24678}{24806}Полковник Матрикс,|ти не разбираш... {24807}{24860}Държава като Вал Верде. {24860}{24941}Това е страна,|която се нуждае от президент... {24942}{25031}който разбира и знае какво |е дисциплина. {25032}{25060}Защо ми го казваш? {25061}{25160}Защото ти ще се|върнеш във Вал Верде, {25161}{25234}и ще убиеш президента... {25235}{25299}на когото помогна да ме отхвърли. {25300}{25349}Защо Бенет не го направи. {25349}{25399}Звучи като нещо,|което ще го зарадва. {25399}{25483}Защото президент Веласкес|ти вярва, полковник. {25484}{25565}В края на краищата|ти си герой на революцията. {25566}{25659}Капитан Бенет напусна,|да кажем, в сянка. {25709}{25774}Да. Защото твърде много |му харесваше да убива. {25757}{25882}Това е твоето обучение, Матрикс. {25882}{25962}Можеш да се доближиш|до президент Веласкес. {25963}{26008}Ще го убиеш. {26009}{26078}Имахме доста трудности|да те открием. {26078}{26125}Трябваше да симулираме|смъртта на капитан Бенет... {26126}{26174}за да може генерал Кърби|да се развълнува... {26175}{26208}и да ни доведе до теб. {26209}{26362}Сега, когато си мой, ще правиш|точно каквото ти кажа. {26386}{26418}Майната ти! {26695}{26718}Татко! {26719}{26743}Джени! {26843}{26893}Шибани педераси! {26893}{27025}Ако убиеш Президент Веласкез,|ще ти я върна. {27026}{27098}Ако опиташ нещо друго, {27099}{27158}ще ти я пращам парче по парче. {27382}{27413}Някаква следа от Матрикс? {27423}{27498}Не сър. Само тези трупове.|Мислите ли че е свършило, сър? {27499}{27575}Ако е жив,|всичко едва започва. {27994}{28046}Съли ще те види как|се качваш на самолета. {28060}{28135}Енрикес остава с теб,|да е сигурен, че ще излетиш. {28156}{28222}Ако не ми се обадят,|тя умира. {28242}{28292}Колко ти платиха, Бенет? {28293}{28342}Предложиха ми сто бона. {28342}{28387}И знаеш ли какво? {28388}{28473}Когато разбрах, че си ти,|приех да го направя без пари. {28498}{28581}-Чакай!|-Ще се върна, Бенет. {28659}{28691}Джон ! {28714}{28754}Ще те чакам, Джон. {29130}{29176}Закъсняваме. {29177}{29238}Значи ти и Бенет|сте се срещнали в службите? {29239}{29292}Аз и Енрикес|също сме в службите. {29293}{29354}Няма нищо като стари бойни другари. {29355}{29417}Е, приятно пътуване. {29441}{29469}Пази се.|Ето. {29486}{29529}Пийни няколко бири във Вал Верде. {29557}{29610}Ще ни оставиш повече време|с дъщеря ти. {29683}{29741}Забавен тип си, Съли.|Харесваш ми. {29741}{29785}Затова ще те убия последен. {29813}{29837}Мърдай! {29919}{29955}Чао. {30363}{30398}Първа класа, 7a. {30457}{30497}А вие 7б, сър. {30802}{30838}Ръчен багаж? {30838}{30866}Само него. {30952}{31026}Отвори си устата пак,|и ще ти я закова. {31056}{31096}Затегнете колана, сър. {31097}{31127}Благодаря. {31128}{31174}Може ли |възглавница и одеяло? {31175}{31198}разбира се. {31387}{31445}-Ето.|-Благодаря. {31477}{31542}Готови сме за отлитане. {31543}{31587}Моля проверете дали багажът ви... {31588}{31645}е добре и безопасно|прибран в отделенията над вас. {31645}{31731}Затегнете коланите и| изгасете всички цигари. {31732}{31775}Когато се издигнем |на полетна височина, {31776}{31831}ще сервираме напитки... {31832}{31877}и после вечеря. {31877}{31939}После ще прожектираме филм. {31940}{32012}Обслужват ви|Сюзан и Ланс, а аз съм Деби. {32013}{32071}Тук сме за да направим|пътуването ви удобно. {32072}{32129}Приятен полет. {32520}{32563}Извинете.|Колко е дълъг полета? {32564}{32621}Кацаме във Вал Верде|след 11 часа. {32621}{32667}Благодаря.|И ако може... {32668}{32723}Не безпокойте приятеля ми.|Той е смъртно уморен. {32860}{32918}Изправете се моля.|Благодаря. {32919}{32984}Сър, докато се издигаме,|трябва да сте седнал. {32985}{33021}Лошо ми е. {37213}{37295}Да, птичката се вдигна.|Товарът е на борда. {37296}{37345}Иди до точката за спускане. {37346}{37421}Благодаря, Съли. {37493}{37545}Движим се по план. {37546}{37592}С малко късмет, {37592}{37684}днес ще е последният ми ден като цивилен. {37754}{37810}Баща ти изглежда сътрудничи. {37811}{37874}Скоро ще сте заедно. {37903}{37942}Няма ли да е прекрасно? {37943}{38028}Не толкова, колкото да гледам| как ти размазва фасона. {38139}{38166}Закарайте я долу. {38902}{38966}Е,полетът ми в 7:40 |за Ванкувър е отложен. {39039}{39094}Какво ще кажеш за вечеря? {39095}{39125}Да. {39154}{39199}Бих могла да си легна рано тази вечер. {39395}{39449}-Може би друг път.|-Звучи ядосан. {39539}{39605}OK. Да и аз те харесвам. {39606}{39673}Да, ще ти се обадя скоро. Чао. {39674}{39763}Любов и кариера. Трудно е.|Май имаш нужда от среща. {39764}{39787}Нищо подобно. {39788}{39858}Момичета като теб|срещат много готини типове на летищата. {39859}{39904}Ей, дразниш ме ! {41102}{41134}Ей чакай малко. {41368}{41455}-Имам нещо за теб.|-Не се интересувам. {41456}{41491}Не знаеш какво изпускаш. {41491}{41578}Изглежда кошмарно.|Моля оставете ме на мира! {41579}{41612}Шибана курва. {41967}{42028}Не мърдай.|Няма да те нараня. {42029}{42083}-Отстъпи.|-Каза да не мърдам. {42084}{42141}Мърдай. Влез в колата. {42555}{42592}Прави каквото ти казвам. {42592}{42688}-Имам тренировка по карате в 7:30.|-Ще я пропуснеш. {42858}{42881}Следвай го. {42932}{42978}Знаех си че така ще кажеш. {43578}{43674}Не се обиждай но нали няма|да ме убиеш или нещо друго? {43675}{43699}Не. {43700}{43753}И така да беше,|нямаше да ми кажеш. {43753}{43805}-Щях.|-Наистина? {43842}{43874}Вярвай ми. {43974}{44030}Приближи се. По-бързо! {44085}{44117}Така е добре. {44117}{44173}За какво е всичко това? {44173}{44244}Един познат от години |иска да съм мъртъв. {44245}{44322}Познавам те само от 5 мин,|и също искам да си мъртъв. {45880}{45946}Излизай. Хайде. Бързо. {46035}{46118}-Ако бързаш мога да...|-Почти съм свършил с теб. {46705}{46782}Слушай.|Отвлякоха дъщеря ми. {46782}{46837}Този човек е единствения шанс|да я открия. {46838}{46910}Ако ме види, или го изпусна,|ще я убият. {46911}{47002}Искам да го следваш,|кажи му че си луда по него. {47003}{47058}Докарай го тук.|Останалото е моя работа. {47059}{47118}Връщаш се към нормален живот.|Ясно? {47118}{47170}-Не.|-Моля те, помогни ми. {47170}{47220}Ти си единственият ми шанс. {47221}{47281}Имам по-малко от 10 часа. {47282}{47331}Ще я убият. {47332}{47401}Добре. Ще ти помогна. {48476}{48562}Там има един здравеняк|със зелена тениска. {48563}{48620}той е шибан маниак,|и ме отвлече. {48621}{48656}Трябва ми помощ. {48689}{48729}-Ще проверя.|-Благодаря. {48769}{48814}Чувам че си велик с трансмисиите. {48815}{48844}Така е . {49350}{49431}О, да. Това ще бъде идеално. {49486}{49517}Бигс, там ли си ? {49518}{49578}Вън има едно куко. {49579}{49645}-Няма да мога да се справя сам.|-Идвам. {49646}{49692}Искаш ли да видиш как се ритат задници? {49799}{49834}-Изчакайте, госпожице.|-Благодаря. {49865}{49945}Внимание, до всички.|Тревога на театъра. {49946}{50010}един и деведесет висок, кафява коса. {50010}{50083}Егати ....огромния скапаняк. {50084}{50156}Това беше прекрасно място. {50157}{50194}Сега е пълно с народ. {50222}{50261}Мисля че открих нещо. {50343}{50373}Ще се видим. {50979}{51065}-Какво правиш тук?|-Чакам си... {51102}{51136}Мен ли търсиш? {51137}{51169}Ела с нас. {51355}{51380}Какво? {51406}{51433}Матрикс. {51448}{51517}Трябва ми монета.|Дай ми монета! {51660}{51693}Мърдай! {52140}{52175}Кучи син! {52330}{52377}-Махай се.|-Замръзни! {52777}{52807}Хванете го! {52808}{52840}Хайде. {52913}{52958}-Спри или ще стрелям!|-Не! {53282}{53332}Хей, спри! {54821}{54908}Чакай ме!|Не отивай никъде! {54909}{54979}Кой по дяволите си ти? {54980}{55055}Крадеш ми колата,|откъсваш и седалката, отвличаш ме, {55056}{55132}искаш да то помогна заради дъщеря ти|което аз любезно правя, {55133}{55222}после ме вкарваш в престрелка|където умират хора. {55223}{55273}Изтръгна телефонна будка от стената, {55274}{55318}люлееш се от тавана като Тарзан, {55318}{55383}и когато някакво ченге стреля по теб,|аз те спасявам, {55384}{55428}а той погва мен! {55429}{55498}Ще ми кажеш ли |какво става?! {55498}{55530}Не. {55530}{55590}Не? Не? {55591}{55636}Господи! Внимавай! {56325}{56372}Какво правиш? {56441}{56485}Внимавай! {56545}{56589}Тава е лош ден! {57396}{57423}Колата ми! {58035}{58070}-Добре ли си?|-Мъртва съм. {58070}{58126}Нищо ти няма.|Почакай ме. {58501}{58531}Къде е тя? {58532}{58587}-Целуни ме отзад.|-Не те чувам! {58588}{58643}Ще го кажа по-високо:|еби се. {58644}{58690}Лоялността ти е затрогваща, {58691}{58775}но сега не това е най-важното|нещо в живота ти. {58800}{58874}От значение сега е|гравитацията. {58908}{59002}Трябва да ти напомня, Съли,|това ми е слабата ръка. {59003}{59041}Не можеш да ме убиеш. {59042}{59087}Трябвам ти, за да намериш дъщеря си. {59132}{59189}Кук знае.|Ще те заведа на срещата. {59190}{59230}-Не, няма.|-Защо? {59260}{59296}Защото вече знам. {59364}{59418}Помниш ли че обещах да те убия последен? {59419}{59460}Така е, Матрикс.|Така е! {59460}{59496}Излъгах. {59609}{59652}Сега нямаш кола. {60028}{60055}Сега имам. {60217}{60276}-Какво направи на Съли?|-Пуснах го. {61183}{61239}Съжалявам, че те забърках. {61239}{61285}Кажи ми какво става. {61310}{61386}-Заради нея е.|-Заради дъщеря ти? {61387}{61456}Използват я за да ме |накарат да направя нещо. {61456}{61518}Ако не я открия скоро,|ще я убият. {61518}{61570}-Направи ли работата?|-Не. {61571}{61628}Така или иначе щяха да я убият. {61629}{61676}Единственият ни шанс е да се доберем до нея... {61677}{61738}преди да открият какво правя. {61738}{61792}Само Джени е от значение сега. {62080}{62090}Да вървим! {63777}{63838}-Какво правиш?|-Помагам ти да си я върнеш. {64749}{64789}-Провери чекмеджетата.|-Добре. {65474}{65540}Кук е.|Разбъркай леглото. {65770}{65820}Дръж се сякаш сте си|изкарали чудесно със Съли. {65821}{65856}Гледай това. {65891}{65920}Добре. {66090}{66113}Да? {66150}{66198}-Къде е Съли?|-Под душа. {66238}{66317}-Коя си ти?|-Рум сървиз. {66317}{66348}Отвори вратата. {66385}{66416}Иди там. {66466}{66497}Ей, Съли! {67132}{67192}Изплаши ли се шибаняк?|Трябва. {67192}{67260}Аз съм зелена барета|и ще сритам дебелия ти задник. {67261}{67315}Ям зелени барети на закуска, {67316}{67373}а сега съм гладен. {67374}{67419}Не мога да повярвам. {67880}{67925}Еби се, задник. {67954}{68006}Еби се, задник. {68095}{68137}Тия хора ядат твърде много месо! {68613}{68657}Къде е тя? {68754}{68798}Кук! {69125}{69154}Да вървим. {69309}{69359}Това трябва да е колата на Кук. {69408}{69443}Да я претърсим. {69850}{69890}Мисля, че открих нещо. {69975}{70006}Виж това. {70030}{70057}Какво е това? {70058}{70114}"Костал" е бензиностанция|за самолети. {70115}{70149}Чии, на авиокомпаниите? {70150}{70193}Обикновено малки, частни самолети. {70194}{70220}Сигурна ли си? {70220}{70292}Там зарежда инструктора ми по летене. {70293}{70359}Има много складове |на "Пекондо стрийт". {70359}{70409}Харис сигурно крие самолета там. {70410}{70473}Да вървим.|Ще вземем колата на Кук. {70474}{70506}Тя няма да му трябва. {70950}{71010}Това е.|"Патрия Ентърпрайсис" {71106}{71155}Тук бях следобяд. {71519}{71570}Върви и чакай сигнал. {74291}{74334}Синди? Хайде. {74511}{74584}Прегледах всичко,|но няма самолет. {74585}{74612}А дъщеря ти ? {74613}{74645}Харис и Бенет|не са тук. {74646}{74683}Тя е при тях. {74683}{74735}OK. Виж това. {74959}{75028}Това е някъде|около Санта Барбара. {75181}{75211}Дължина... {75330}{75393}Нещо става на онзи|остров на север. {75394}{75438}Сигурно там са |завели Джени. {75438}{75538}Виж, има снимка|на самолет амфибия. {75539}{75626}-Може би летят с него до там.|-Виж тази фактура. {75934}{75990}Type 4 е за амфибийни самолети. {75991}{76105}250 галона ще му стигнат |до острова и обратно. {76105}{76185}Но не е тук.|Гледах навсякъде. {76226}{76313}Зареден е на помпена станция|32, "Пасифик Пиър". {76313}{76349}Това е Сан Педро. {76382}{76457}-Колко време е полетът до острова?|-Около два часа. {76712}{76770}-Отиваме ли?|-Не още. {76825}{76897}-Къде тогава?|-На пазар. {76961}{76991}На пазар? {78996}{79039}Хайде. Хайде! {79600}{79647}-Какво е това?|-Ракети. {79668}{79693}Тръгвай! {80189}{80258}Не мърдай! Не си и помисляй! {80364}{80427}-Напъхай го в камиона.|-Хайде. Хайде. {81082}{81128}Ако се обадите на|Генерал Франклин Кърби, {81129}{81161}ще ви обясни всичко. {81162}{81244}Кърби? |Прибрахме го миналата седмица. {81683}{81733}Хей. {81734}{81771}Проститутка. {81772}{81800}Не е лоша. {82045}{82126}-Какво прави?|-Има нещо за нас. {82127}{82160}И още как. {82420}{82448}Мамка му! {82448}{82492}Какво по дяволите беше това?! {82546}{82581}Исусе! {83188}{83279}-Къде си учила това?|-Прочетох инструкциите. {83396}{83474}Кога очакваш Матрикс|да пристигне? {83516}{83545}След два часа. {83546}{83628}Мислиш ли, че ще |ни създава проблеми? {83629}{83686}Ще прави каквото му кажем... {83687}{83768}Докато си мисли, че ще|му върнем момиченцето. {85279}{85334}-Чисто е.|-Добре. OK, тръгваме. {85544}{85609} Някой казвал ли ти е |че имаш много агресия? {85609}{85645} Хайде. Да вървим. {85720}{85767}Надявам се, че мога да вдигна това. {86172}{86202}Мамка му! {86277}{86325}-Какво има? {86326}{86389}Това не е самолет.|Това е кану с крила. {86389}{86444}-Тогава влизай и почвай да гребеш. {86630}{86687}Пали! По-бързо! {86780}{86840}-Това е по старо от мен!|-Хайде ! {86868}{86916}Няма осначения! {86948}{86994}Летяла съм само с Чесна. {86995}{87060}-Бързай!|-Опитвам! {87110}{87132}Мамка му! {87197}{87250} Хайде, шибана бракма! {87250}{87294}Полети или умри! {87311}{87344}Всеки път става. {87804}{87861}Добре. Излитаме. {87903}{87989}-Внимавай за лодката!|-Няма да успеем! {87989}{88041}-Ще успеем ! {88257}{88323}Успяхме. Успяхме. {88375}{88405}Браво. {88406}{88434}Благодаря. {88565}{88619}-Матрикс?|-Обади се на федералните. {88620}{88696}Кажи да наблюдават всички граждански ,|авио и морски канали. {88696}{88756}-Какво очакваш?|-Трета световна война. {88813}{88914}Повтарям, тук е "Уиски X-рей|448 за генерал Кърби". {88915}{88952}Отговорете спешно. {88952}{89000}Внимание, неидентифициран обект. {89001}{89068}Тук е катер Мародер на Бреговата охрана. {89069}{89123}Летите над полевото стрелбище|Сан Магил. {89124}{89160}Това е |забранена зона. {89160}{89235}Променете курса или ще |ви принудум да кацнете. Край. {89236}{89289}Спешно, повтарям, спешно. {89290}{89356}Обадете се на|генерал Франклин Кърби. {89356}{89452}Първо променете курса или|ще ви свалим. Край. {89485}{89547}Тук стрелят като луди непрекъснато. {89547}{89599}Всички бягат оттук като от чума. {89599}{89677}-Можеш ли да слезеш под радара?|-Не и под морски радар. {89678}{89752}Ако се доближа до водата,|вълните ще ни замаскират. {89753}{89827}-Снижи се.|-... OK. {89828}{89874}-Давай!|-Дръж се. {90226}{90261}Загубиме ги, сър. {91128}{91221}Да кръцнеш гърлото на момиченце|е като да режеш топло масло. {91249}{91352}Прибери ножа,|и си затваряй устата. {91533}{91581}Обичам да слушам |твоите пикливи войници... {91582}{91615}да се правят на твърди. {91643}{91679}Карат ме да се смея. {91679}{91744}Ако Матрикс беше тук,|също щеше да се смее. {91745}{91835}Бенет,|моите войници са патриоти. {91836}{91879}Твоите войници са нищо. {91879}{91932}Матрикс и аз бихме могли|да ги избием всичките... {91933}{92006}за едно мигване.|Помни това. {92007}{92099}Опитваш се да ме плашиш ли? {92113}{92158}Не ми трябва да се опитвам. {92159}{92271}Когато Матрикс свърши,|ще дойде за дъщеря си. {92271}{92368}Дали е жива или мъртва,|той ще дойде за нея . {92369}{92410}И после ще те погне. {92411}{92482}Единственото нещо между| Матрикси теб... {92544}{92578}съм аз. {92579}{92698}Теб те е страх от него,| Бенет. {92719}{92797}Страх те е от Матрикс. {92868}{92936}Разбира се. Аз съм умен. {92964}{93060}Но имам предимство.|Имам дъщеря му. {93181}{93243}-Това ли е ?|-Това е. {93332}{93412}Кацни тук. Това е най-закътаното |местенце, което ще открием. {93441}{93488}Добре. Ето. {94634}{94675}Помниш ли съобщението? {94696}{94735}Командо. Кърби. {94736}{94789}Код червено. Координатите.|Ясно. {94812}{94874}Не нарушаваи радиомълчанието|докато не ме видят. {94875}{94915}Как ще знам? {94916}{94970}Целият шибан ад|ще се стовари на земята. {94971}{95048}Пази се, Матрикс.|Успех. {95049}{95080}Благодаря. {98892}{98920}Мира. {100984}{101023}Не е бил на самолета. {101099}{101129}Убийте я. {102586}{102675}Добре дошъл, Джон.|Радвам се, че успя. {103091}{103144}Малка кучка! {103226}{103259}Ще я убия! {104499}{104578}Командо!|Повтарям, командо! {104579}{104632}Тук "Уиски X-рей 448. {104633}{104720}Спешно съобщение за|генерал Франклин Кърби. {104721}{104776}Повтарям,|генерал Франклин Кърби. {104803}{104882}Генерал Кърби, имаме|съобщение за вас. {111898}{111929}Джени! {112027}{112058}Джени! {112118}{112146}Джени! {113909}{113938}Татко? {114790}{114820}Джени! {114933}{114967}Татко? {115002}{115030}Татко? {115087}{115116}Джени! {115135}{115167}Татко? {115195}{115259}Не, не е татко. {115260}{115296}Хайде ! {115455}{115479}Татко. {115577}{115650}Джон? Как е ръката, Джон? {115651}{115691}Ела да разбереш. {115692}{115774}Не, благодаря.|Ще пасувам. {115774}{115837}Джон, покажи си главата. {115838}{115897}Един куршум|между очите. {115898}{115966}и ще го направим бързо|заради едно време. {115967}{116038}Престани с тиа тъпотии|и пусни момиченцето. {116038}{116082}Искаш мен. {116106}{116152}Аз съм с една ръка.|Можеш да ме биеш. {116175}{116277}Хайде, Бенет, хвърли това |оръжие, то е за страхливци. {116350}{116397}Не искаш просто да|дръпнеш спусъка. {116411}{116485}Забий си ножа в мен|и ме гледай в очите... {116486}{116570} виж какво ще стане |като го завъртиш. {116570}{116617}Това искаш да направиш, нали? {116617}{116689}-Мога да те убия, Джон.|-Пусни момиченцето. {116690}{116725}Това е между теб и мен. {116725}{116784}Не се лишавай от това удоволствие. {116784}{116864}Хайде, Бенет.|Да се повеселим. {116865}{116953}Мога да те бия.|Не ми трябва момиченцето. {116977}{117014}Не ми трябва момиченцето! {117015}{117096}Хa! Не ми трябва оръжие, Джон. {117097}{117152}Мога да те бия. {117153}{117201}Без оръжие! {117364}{117421}Сега ще те убия! {117789}{117831}Хa ! {117859}{117892}Татко. {117893}{117933}Остаряваш, Джон. {117965}{118003}Остаряваш. {120381}{120428}Джон, чувствам се добре. {120429}{120474}Като едно време. {120475}{120550}Как е да умираш, Джон? {120550}{120591}Ти си мъртъв, Джон. {120592}{120632}Глупости! {120823}{120909}Джон, няма да те застрелям|между очите. {120909}{120961}Ще те застрелям между топките! {121292}{121347}Изпусни парата,|Бенет. {121485}{121513}Татко. {122521}{122552}Разпръснете се! {123376}{123447}-Остави ли ни нещо?|-Само трупове. {123464}{123521}Искам пак да открия|твоя отряд, Джон. {123522}{123566}Само трябва да се върнеш. {123570}{123610}Това беше последният път. {123898}{123932}До следващия път. {124250}{124285}Няма начин.