{0}{37}Какво се случи в миналият епизод.. {38}{136}- Аз ли мисля така, или Зак е перфектен? |- Той е новият принц Уилям на Ню Йорк. {137}{208}Знам, че говоря много и нищо не може да ме|накара да млъкна... {218}{252}С изключение на това... {251}{274}Липсваше ми цял ден. {277}{336}Това като възрастна постъпка ли е? {336}{411}- Не сте приятели вече, или? |- Толкова ли ще е зле? {411}{462}- Наистина ли не ходиш на училище? |- Изключиха ме.. {473}{542}От "Корона", "Модърндей" и дори от "Нюпорт Юниън"... {542}{656}Преди 16 години направих една грешка... |която почти съсипа брака ми. {671}{702}Ти си баща ми? {880}{958}- Човече, какво става?|- Уча. {961}{1025}Не можеш ли да пребиеш някой, |както едно време, моля те.. {1051}{1116}Добре, разбирам..това е най-важното сега. {1191}{1256}- Уау! Сега вече разбрах..|- Кое? {1268}{1352}Разглеждах някои от старите снимки на за да видя|дали си приличат с Линзи, и виж това... {1382}{1422}Опитваш се да направиш още по-неловко положението ли? {1426}{1525}Сякаш правиш кръвосмешение,|а тя не ти е роднина... {1542}{1623}Не е... няма да те арестуват, няма да имате|еднакви хромозоми при децата ви... {1624}{1731}Кирстен ми е като майка,|Линдзи... явно е нейна сестра. {1732}{1755}Това е малко странно. {1756}{1843}Да не говоря за факта, че майка ти не знае, че се срещам|със сестра й. Твърде странно е. {1844}{1902}Мисля, че ще свърши както една друга|история. {1902}{1946}Добре, тогава кажи как ще свърши? {1947}{2063}Трябва да си зададеш въпроса:|Тя приятелка ли ти е или Леля? {2064}{2120}О да..добър въпрос. {2121}{2183}Райън, тази история е ясна вече, наистина... {2180}{2309}Момчето се среща с момиче, харесва си я,|и по ирония на съдбата разбира,|че момичето е сестра на майка му. {2321}{2386}Предполагам, че е твърде рано за шеги|Сет, дори и за Коен-ови. {2389}{2477}Незнам какво да правя,|какво да правя, какво да кажа... {2477}{2498}Говори ли с Линдзи? {2501}{2572}Да,и тя поиска да се разделим за известно време. {2594}{2620}Това е което може да направиш за сега. {2620}{2701}Докато тя се върне и реши, че иска да е част|от това семейство. {2702}{2725}Да не се виждаме повече, значи? {2726}{2765}Освен ако не иска да замине на юг. {2787}{2834}Кирстен не знае, че ходите с Линдзи, нали? {2835}{2858}Тя мисли, че сме просто приятели. {2859}{2926}Добре, аз мисля, че е по-добре да не разбира. {2927}{3001}Това е приказка, която всяка съпруга|"мечтае" да чуе. {3024}{3058}Да не разбирам за какво? {3076}{3115}Че те обичам! {3132}{3193}Санди, не е нужно да ме лъжеш.. {3204}{3297}Знам, че днес са свидетелските показания на Рене|и баща ми ще е вече свободен... {3382}{3427}Което не значи, че трябва да му простя... {3428}{3490}Не и след това, което направи на Линдзи,|горкото момиче... {3532}{3611}Мислех.. че ние сме й длъжници. {3622}{3740}Момичето е израстнало без да знае, коя е, откъде е |и къде е семейството й. {3740}{3792}- А тя иска ли ни?|- Иска ни! {3793}{3831}Имам предвид.. вас? {3832}{3907}Ти също Райън си неразделна част от семейството. {3922}{3968}Трябва да отбележа, че ако ми е сестра, тогава ти е леля. {3986}{4026}Благодаря за пояснението... {4027}{4088}Всъщност е толкова млада, че може спокойно|да е твоя сестра. {4089}{4227}Сестра! Винаги съм искал сестричка!|А ти Райън? {4344}{4563}ПРЕВОД: Jivcho - skydiving.hit.bg {5022}{5098}- Не се страхувай за това Куп, няма за какво...|- Не е вярно? {5106}{5167}Когато Сет се срещна с баща ти,почти |прекрати връзката ви. {5191}{5263}Срещата с баща ти не може да е по-зле, отколкото|с майка ти. {5264}{5311}Предполагам, че момента наближава. {5333}{5426}Незнам. Диджей с дрехи?|Наистина няма да им хареса. {5452}{5522}Всичко ще е наред!|Баща ти ще го приеме. {5523}{5698}Само с него се разбирам от това семейство,|и наистина се надявам да хареса Диджей. {5805}{5884}- Сет, здравей, как е?|- Хей, как е човече? {5885}{5958}- Получи ли ми картичката?|- Да и благодаря за извинението. {5959}{6143}- Тогава..отново сме приятели?|- Абсолютно. Вродено ни е от време на време да се караме! {6149}{6209}Значи може да говорим за поверителни неща?|И няма проблеми за това? {6218}{6306}Да човече, след проблемите, които причиних|ще ми е пиятно ако мога да помогна.. казвай! {6357}{6555}Докато бях в "Кабул" със смейството ни,|попаднах на момиче, и беше късно и... {6584}{6618}...ние се целунахме. {6682}{6833}- Първи въпрос, имаш ли чувства към нея?|- Ами, наистина харесвам дечицата й. {6875}{6954}Малко по-старичка е от мен, беше |преподавателя ми по Математика когато бях на 14. {7015}{7050}Боже! {7060}{7150}На път е да се разведе, изпи доста текила, "Джини" свиреха.. {7150}{7235}Оо "Джини" и текила? Няма проблем, който да устои. {7236}{7350}Беше бърза целувка и се разкарах от там, а|сега се чувствам виновен. {7351}{7460}Ако си налетял на друга, бих те посъветвал|да си мълчиш... {7461}{7528}... и ще живееш по-щастливо.|- Не мога да направя това човече. {7528}{7612}Знам, защото имаш съвест...както и да е|тогава бъди честен {7612}{7744}със Самър, кажи, че се чувстваш ужасно |и как цял ден си мислел {7745}{7858}колко я обичаш и определено недей да казваш за децата|и многото разводи... {7855}{7891}-... и всичко ще е наред.|- Това ли е? {7892}{7966}- Да.|- И ти няма да кажеш на никой, нали? {7984}{8074}Дори и да исках, кода е "Не го прави"! {8344}{8367}- Как бе ваканцията ти?|- Как си? {8482}{8556}- Исках да ти звънна...|- Не.. Радвам се, че не звънна.. {8591}{8720}Исках да кажа, че исках да те чуя, но |не бях способна да говоря за каквото и да е... {8722}{8744}Дори с майка си? {8745}{8856}Майка ми ще ходи на няколко часа|интензивна психотерапия. {8884}{8941}Което ще е доста трудно за нея. {8942}{9049}Ако ти трябва време, искам да кажа, ако|не ти се заминава сега или въобще ако.. {9050}{9286}О искам, просто искам да открия спокойно|място, но във вкъщи е Мама... {9313}{9364}- Не става и у вас...|- Защо, защото сестра ти е там? {9380}{9511}Тя не е... моя, явно е, но... {9508}{9597}Само да изясна, кой какъв е на останалите. |Та, ти и Коен-ови? {9609}{9648}Приятели.|Те са мои приятели. {9649}{9671}А аз и ти? {9719}{9792}- Повече от приятели?|- Повече значи... {9793}{9897}И определено нямаме родствена връзка.|Не трябва да е все едно "целуваш сестра си". {9910}{9940}Това никога не ми е минало през ума. {10032}{10097}Трябва да призная Санфорд, ти си почтен адвокат. {10111}{10239}Отмениха обвиненията и тайните излязоха|наяве. {10251}{10347}- Разбираш!Аз съм свободен човек!|- И самодоволен също. {10348}{10439}Извинявам се, че съм единствен с добри новини,|което не се е случвало отдавна. {10447}{10523}Не те притеснява факта, че се отразява това на семейството ти? {10542}{10617}Не забеляза ли отсъствието на Кирстен тази сутрин. {10618}{10682}Знам, че трябва да направя нещо за подобряване|отношението с дъщеря си. {10691}{10725}За коя дъщеря говориш? {10731}{10829}Не съм казал, че ще й е лесно на Кирстен,|но сега обратно на работа. {10830}{10908}- Чакай... обратно на работа, какво искаш да кажеш? {10906}{11005}Сега, след като скандала свърши няма защо |да се дистанцирам от Нюпорт Груп. {11006}{11068}Освен факта, че жената управляваща сега компанията|те мрази. {11078}{11111}За коя от всички говорим? {11112}{11185}Надявам се не очаква парти в негова чест. {11212}{11298}Да, ще те видя в офиса, чао Кирстен. {11317}{11369}- Свободен е.|- Свободен е. {11418}{11488}Надявам се това питие да достатъчно силно. {11502}{11595}Той иска да забрави времето в затвора... само това, просто е... {11594}{11619}Край? {11667}{11784}За кой говориш Джими?|За Кейлъп или Нас? {11820}{11860}Наистина е слабо питието.(за този разговор) {11910}{12000}Трябва да се връщам обратно в офиса |и обратно в моя си живот... {12310}{12420}Но какво ако не това е моя живот? Какво|ако го изоставя... {12418}{12491}Зависи от това къде искаш да си... {12716}{12838}Май трябва да се разделим, |с добро минало... {12839}{12965}- Какво ако повече не може да се съберем?|- Аз ще опитам ако и ти искаш. {13399}{13490}Здравей. Надявам се не се сърдиш,|че се появих тук... {13490}{13532}Мислех дали искаш да те закарам? {13557}{13681}Благодаря, но съм с кола.|Всъщност има 50% възможност да запали.. {13681}{13732}Знам, че не съм длъжна да го правя... {13845}{13916}Знам, че не "търсиш" нови роднини. {13917}{13993}Но също като приятелки,|можем да пием по кафе. {14006}{14070}Да, на кафе като приятелки става. {14100}{14176}Няма за какво да се притесняваш, ще бъде забавно. {14177}{14221}От какво се интересува? Спортове? {14250}{14298}Наистина харесва "ESPN classics" . {14327}{14359}Това не е ли майка ти? {14768}{14888}Алекс, Сет е! Наминах да те събудя. {14966}{15024}Наистина си се променила през почивката!Уау.. {15032}{15164}- Ти кой си?|- Момче... няй-вероятно съм объркал апартамента. {15165}{15179}Сет? {15276}{15300}Какво правиш тук? {15301}{15353}Минах да кажа здрасти и да разбера как мина ваканцията. {15405}{15540}Извинявай, не очаквах да си тук.|Особено пък толкова рано сутринта. {15557}{15667}3:30 е следобед, почивките със семейството|май наистина са те уморили... {15668}{15795}О, рано тръгнах от нашите, просто бързах|да се видя със стари приятели. {15796}{15899}Не те бях виждал от известно време и ти...|как да го кажа ти не... звънна? {15899}{16020}- Движих с приятели..|- Кои? Момчето без ризата ли? {16027}{16078}Не мислиш ли, че някак си ревнувам? {16075}{16156}- Толкова съм махмурлия все още.|- Наистина ли? {16157}{16272}Яде ли нещо? Искаш ли кафе или да ти направя сандвич? {16273}{16304}Да ми направиш сандвич? {16324}{16426}Алекс, отиваме за цигари и бира и се връщаме веднага. {16555}{16635}Ок, ще те излекувам.|Като задам няколко въпроса. {16636}{16732}Ще ти отговоря на всички, но вечерта на шоуто, ok? {16765}{16917}Умирам от глава в момента... радвам се, че се видяхме, |беше ми приятно, че намина. {16941}{16992}- Наистина приятно.|- Приятно? {17013}{17092}Използва думата"приятно", знаеш какво иска|да каже нали? {17098}{17162}- Казала е, че й е приятно.|- Да, точно. Приятно... {17163}{17227}Сякаш не ме приема насериозно.|Не съм никаква заплаха.. {17232}{17278}Да погрижи се като й правиш следващ сандвич. {17346}{17451}Знам. Колкото по опасна и дръзка става тя,|аз се превръщам в "Еврейска" бабичка. {17452}{17469}Говориш като баба ти. {17470}{17545}Не спирай да режеш Сет! Искам вечерята да е готова|като се върне майка ти. {17545}{17687}Хей, може да не искам да режа и|може ти да си ги нарежеш, стари човече! {17853}{17910}Разтрепераха ми се шошоните. {17911}{17943}Толкова съм прецакан! {17944}{18063}Ерик Бана се превръща в Хълк,|а аз в 75 годишен многознайко. {18135}{18218}Хей, виж ти, вие момчета приготвяте вечеря! {18230}{18262}Искахме да те изненадаме. {18268}{18297}Аз имам вече изненада! {18393}{18582}Пихме кафе, говорихме|и пазарувахме, доста неща... {18584}{18638}Надявам се да не преча. {18665}{18727}Не, мисля, че вечерята заедно |ще е наистина "приятна"! {18746}{18772}Нали така Райън? {18858}{18887}Приятна... да. {18948}{19021}- Хей, хлапе!|- Хей! {19031}{19102}Защо отменихме срещата днес с Диджей? {19118}{19215}- Очаквах с нетърпение!|- Не бе подходящо време. {19244}{19303}Имах доста домашни а той беше доста уморен. {19354}{19434}- Сдобряваш се с Мама.|- Какво? {19547}{19585}Татко, видях ви. {19651}{19814}Ок, добре. Не е това, което изглежда. {19839}{19897}Изглежда както едно време... {19908}{19974}Но това е преди тя да се омъжи за друг човек. {19975}{20060}- Исках да поговорим за това...|- Как може да се събереш отново с нея? {20082}{20155}Не помниш ли как съсипа живота ти и моя? {20214}{20241}Сега нещата са различни. {20242}{20358}О така ли? Значи сега не лъжеш,|мамиш и прокрадваш отново? {20364}{20401}Мислех, че го преодоля. {20414}{20484}Мислех, че ще вземеш тези пари и ще|започнеш нов живот. {20485}{20528}Моля те, остави ме да обясня. {20528}{20630}Защо? Вече знаем края.|Преминали сме през това веднъж. {20786}{20892}Знаеш ли? Надявах се поне веднъж,|да помъдрееш и да си като истински баща. {21241}{21281}Какво правиш? {21299}{21395}Трябваше ми 1 потник назаем, мислех,|че имаш доста. {21396}{21436}Да.. и защо го носиш? {21437}{21613}Ами, Алекс ме нарече "приятен",а аз искам|да сменя имиджа на "лошо момче". {21612}{21661}Не мисля, че потника ще помогне. {21662}{21687}Прав си.. {21701}{21733}Трябва да ти взема белезниците|назаем. {21734}{21796}Също онзи сенджир на връта, който ти носеше? {21797}{21845}Не. Просто, не. {21857}{21881}Добре. {21915}{21968}Действаш грубо.|Какво ти става? {21969}{22010}Нещата с Линдзи ли|притесняват? {22013}{22030}Не знам... {22041}{22121}Имахме наистина "приятна" фамилна вечеря. {22122}{22158}Знам и аз така мисля. {22177}{22229}Което е част от проблема? Разбрах. {22231}{22276}Не би трябвало. {22295}{22334}Линзи иска да прекара време със сестра си... {22336}{22393}за която не е подозирала,|не мога да се меся. {22408}{22449}но мисля все за мен, нали? {22450}{22485}Не, това го правя аз. {22527}{22608}Което е пефектно, защото се превръщаш в мен... {22609}{22681}Което пък ме прави бруталното|"лошо момче". {22761}{22808}Забелязал ли си, че сме прецакани. {22817}{22868}Пич, нося потник.. {24097}{24133}- Какво е това?|- Кое какво е? {24195}{24253}- Това е приятелят ми Джон.|- Джон? {24253}{24315}- Добрият ми приятел.|- Кой е Джон? {24328}{24366}Не казах Джим. {24392}{24468}Всъщност, исках да кажа Джак.|Те всички са ми приятели. {24632}{24706}Да, те ще се погрижат за мен. {24708}{24742}Изглежда добре се познавате. {24743}{24765}Да супер приятели. {24774}{24821}Ако искаш мога да ида да пия до тонколоната... {24822}{24874}... че не чувам добре нещо, ok? {24976}{25055}Имам отвратителни новини. {0}{0} {25113}{25140}Имаш брак преди този с Джули? {25141}{25169}Влюбен си в Джули? {25171}{25191}Не вярвам. {25192}{25224}За съжаление аз вярвам. {25225}{25289}Джими, след всичко, което ти причини? {25290}{25328}И Мариса това каза. {25329}{25416}- Мариса знае?|- Спипа ни. {25483}{25584}И нещата които каза...|да, всичко е истина. {25615}{25649}Вижте, в това е въпроса. {25650}{25700}Немога да бъда тук и да съм с Джули. {25710}{25838}Но в момента,|не мога да съм тук и... {25875}{25911}да не съмс нея. {25932}{25971}Какво искаш да кажеш? {25998}{26081}Когато Хейли замина, се почувствах като скитник. {26088}{26153}Звъннах тук и там... {26153}{26326}и открих фирмата, която дава под наем яхти на промоция... В Мауи. {26355}{26397}- Заминаваш? |- Да. {26420}{26483}Трябва да замина преди да си пречиня|още нещо. {26500}{26590}или на децата ми.. или на Джули. {26652}{26744}Обичам Нюпорт, но не е хубаво да съм тук в момента. {26753}{26882}Миналата година, почти не ме арестуваха;|банкрутирах и крадех от клиентите си ... {26882}{26998}Ступаха ме на партито пред дъщеря ми, загубих къщата... {26999}{27106}Семейство, опитах се да те целуна... |За което все още се чувствам ужасно. {27129}{27236}Прекарах цялото лято пиян на лодка с|25годишната ти сестра... {27237}{27353}а сега се събирам обратно с жената, |която ми причини всичко това. {27409}{27481}Не мога да остана тук.|не съм способен просто. {27521}{27567}Накъде ще заминеш? {27567}{27637}Ами, пратиха ми договор преди 2 седмици. |Така, че остава ми само... {27638}{27697}да го подпиша. {27726}{27782}След няколко дни... ще съм история само. {28359}{28393}Подаваш ми кутре? {28429}{28482}Не съм по публичните изяви. {28512}{28586}Добре, отиваме отвън.Трябва да говорим. {28613}{28662}Наистина съжалявам, че Куп не успя да дойде. {28663}{28732}Зак, това е моя приказка|странно е като ти го казваш. {28736}{28760}Разбрах. {28767}{28804}Кофти, че Мариса не успя да дойде. {28805}{28885}Аз също бих се побъркала ако майка и татко се събират... {28885}{28930}и пазят тази голяма тайна. {28939}{29009}Така и нямахме време да поговорим ... {29011}{29036}..как прекарахме зимната почивка. {29037}{29104}- Знам.|- Хей! "Скромният Мишок"! {29114}{29192}Ей намали децибелите Коен. |Не свири "Metallica". {29193}{29269}Не не е "Metallica"! |А "Скромният Мишок"! {29303}{29419}О гадост! Ти си толкова потен. |Ела ела тука.Чакай. {29453}{29529}Имаш същия дъх като на Мариса!|Ама ти си пиян! {29530}{29580}Хей вие сте заедно тука. Това е готино. {29584}{29680}- Казах ти, че ще те разбере, нали? |- За кое ще се разберем? {29685}{29709}С възпитателката! {29714}{29799}- Благодаря ти Сет. |- Няма проблем. Добре си дошъл. {29827}{29926}Хей... подиума ли се върти или сме ние? {30021}{30062}Наистина са добри.|Какъв е проблема? {30061}{30105}Незнаеш? |Ти си проблема. {30106}{30156}Искам да кажа, че се държиш странно цяла вечер. {30156}{30242}Всъщност се държиш странно |още от вечерята, и това {30244}{30297}Това ми се струва също странно. {30299}{30340}Добре, какво се случи в Швейцария? {30341}{30444}Ами.. Кирстен искаше да прекараме малко|време заедно и...тя е готина. {30445}{30496}Да тя е и ако искаш да прекараш известно време с нея, добре. {30510}{30664}Но ако Коен са наистина мое семейство, |тогава ти си ми роднина. {30671}{30803}Имаш предвид, че да ме целунеш е като|да целунеш сестра си или доведената ти леля. {30806}{30887}Райън! Трябва да прибереш Сет вкъщи. {30888}{30963}Където и да мине създава проблеми. {30964}{31032}Не ти вярвам. {31032}{31081}Не ти вярвам и не вярвам, че|си се доверил на Коен. {31089}{31160}Видя ли? Оповръща масите, които... {31161}{31209}...сега трябва да избърсвам. {31313}{31369}- О! Аз знам кой живее тук! |- Да! {31374}{31417}Това е резиденция"Коен". {31428}{31464}Трябва да измислим версия. {31465}{31605}Хей, бяхме на лагер, заловихме флага,|лагера "Такахо", по-добър съм от "Стелт" (технологията). {31606}{31643}- Така е.|- Наистина! {31644}{31681}Да.Но трябва да си по тих. {31682}{31754}Не съм се отрязвал така откакто ти дойде в Нюпорт.. {31754}{31791}Когато ти преби онези деца. {31792}{31870}Малко от това... {26584589}{0}00:22:09,777--> 00:22:10,859|И малко от това-а... {32031}{32119}Какво става тук?|Добре ли сте? Сет? {32174}{32215}В момента сме в "Стелт" режим. {32356}{32523}Всичко, което каза вчера е вярно|правя същите грещи,както преди с майка ти. {32537}{32576}Значи приключваш с нея? {32578}{32661}- Да няма да я виждам повече... |- Това е страхотно! {32691}{32873}Нещата са много по-сложни от това.|Нуждая се от перспективи за живота... {32967}{33128}Права си, трябва да се науча да съм добър баща,|така че заминавам. {33191}{33281}- Какво? |- Местя се в Мауи. {33423}{33525}Това е идеята ти за добър баща? |Отбягваш ме и се местиш в Хавай? {33526}{33627}Не завинаги... за 6 месеца може би. {33671}{33721}Можеш да ме посещаваш по всяко време. {33894}{33993}Успех тогава, имам предвид в Мауи е страхотно. {34100}{34190}Знаеш ли.. ще има прощално парти тази вечер в Коен-ови. {34265}{34337}- Добре ли си? |- Да напълно. {34392}{34437}Единствено заради теб не съм го казала, но... {34437}{34500}ще ми е интересно да видя как ще я караме като заминеш. {34522}{34563}До довечера. {34795}{34948}Здравей, минавам да ти кажа, че умирам. |Благодаря за приятелството. {35029}{35149}Бавно, бавно... И се извинявам|за каквото и да се е случило снощи. {35150}{35256}Защо се извиняваш на мен? |Говори ли със Зак? {35272}{35355}- Не защо? |- Защото май заради теб ще скъсат... {35355}{35470}-... със Самър. |- Наруших мъжката солидарност. {35488}{35569}- Говори ли с Алекс?|- Не ми вдига като й звъня. {35570}{35746}- Мисля, че е заради оповръщаното. |- Повръщано? Какво? Колко оповръщано? {35747}{35825}Искаше да си лошо момче |и наистина се справи "лошо". {35826}{35982}Лошо като зле нали.. мога да съм и доброто"лошо" момче|не като "лошото" лошо момче. {35998}{36048}Успех с това... Аспирин? {36152}{36179}Благодаря. {36215}{36301}Имате ролца от омари, нали?|Той ги обожава. {36319}{36391}Това не е вида на сина, който аз знам! {36399}{36471}- Вие усетихте ли ме?|- Ами ти не бе, как да кажа... като "Стелт". {36471}{36537}Оплетох крачката и Тате ме видя вярно... {36538}{36619}Баща ти те връщаше след като ти се опитва |да излизаш от стаята ти! {36663}{36801}Браво... знам, че трява да съм свикнал с това... |но парти ли правиме? {36801}{36855}Да парти по изпращането на Джими Купър. {36863}{36975}Значи няма да е проблем да изляза за малко|и ще се върна за партито. {36976}{36999}Няма да ходиш никъде! {36999}{37155}Наказан съм, знам заслужих го|макар това главоболие да е много по-тежко. {37185}{37284}Трябва да отида да видя едно момиче, наистина набързо|и се връщам право вкъщи. {37285}{37334}А кое беше момичето, което те мисли за "приятен"? {37335}{37395}Което, вместо да го впечатлиш се напиваш с 0.5l "Джак"? {37404}{37448}Мисля, че се казваше "Джон". {37449}{37554}И Тате, разговора ни мина наистина бързо, знаеш... {37556}{37601}Качвай се горе и се преобличай... {37612}{37680}Знаете ли, ако съм наказан не трябва да ходя и на парти. {37758}{37834}Отивам да се преобличам...|Стълби... {38001}{38049}Здрасти! |Донесох ти нещо. {38086}{38202}- Това е "Обновяването на Долината" сезон 1.|- Имам "Сърце покрито" с автограф от М.Бриджис. {38213}{38277}- Трябва да тръгвам...|- Точно за това съм тук да те закарам. {38277}{38336}- Всъщност ще ходя сама.|- Само със себе си? {38337}{38442}Съвсем сама,но ако променя решението си|мога да извикам "Пияният" Коен. {38443}{38585}- Хайде Самър?|- Да се разкарваме с учителката ти по Математика не е въобще готино дори и през 80-те. {38585}{38658}Успя да те съблазни, а сега ще ти помогне|и да влезеш в Принстън.. {38931}{39093}- Здравей Джули!|- Кирстен, тъжен ден.Като помислим за Джими Купър... {39109}{39168}Помня го като момче|излизайки от яхтата си... {39417}{39494}Виж, ще се видим след малко, отивам да оправя|нещата с Алекс. {39506}{39535}Ами родителите ти? {39536}{39694}Не се притеснявай, за това се нуждая да ме покриеш..|Ще поговориш малко за Райън Атууд! {39695}{39732}Но, аз не съм много по говоренето. {39733}{39779}Правилно |колкото по-малко, толкова по-добре... {39780}{39829}Не мисля, че е добра идея човече. {39830}{39882}Говориш вече с "лошото момче"... {40012}{40037}Джимбо! {40119}{40181}Ще ме извиниш, че не ти намерих добра врътовръзка. {40195}{40293}Като съдим по най-близките ми приятели,|не е зле. {40339}{40428}- Ще ми липсваш Джими. |- Благодаря Сенди. {40477}{40569}- Как прие новините? |- Още не съм говорил с нея. {40626}{40684}Късмет с нея. |Хей Джули! {40769}{40809}Мислеше да ми пратиш картичка? {40819}{40908}Нямаше да знам, че тръгваш ако Кирстен|не ме покани на {40909}{40955}... твоето изпращане. {40956}{41083}Разбира се, че щях да ти кажа.. може ли да поговорим някъде насаме? {41293}{41342}Хей, виж кой се отби. {41365}{41406}- Здравей Райън.|- Здрасти Линзи. {41407}{41490}- Отивам за шампанско,а вие се забавлявайте!|- Благодаря. {41553}{41602}Вече си махаме като непознати един на друг? {41604}{41665}Нали се съгласихме Кирстен да не разбира за нас. {41666}{41707}Да, защото може да бъде странно?! {41714}{41807}Райън виждал ли си.. Линдзи здравей. {41907}{41951}Извинете не исках да ви прекъсна. {41972}{42011}Сам ще открия Джули. {42143}{42251}- Баща ми...|- Е това вече е странно. {42264}{42389}- Наистина ли мислиш, че ще се получи? |- Но останах с впечатление, че... {42389}{42590}- значеше нещо. |- Значеше... значи. Но мислиш ли... {42590}{42609}как ще завърши? {42609}{42673}Наистина ли смяташ, че ще те напусна отново? {42674}{42815}Не успяваш някакси да ме убедиш с това... {42842}{42919}Плюс това, заслужаваш да си щастлива с Кейлъп. {42919}{43049}Да... това е като в измислена вълшебна приказка. {43058}{43083}Само дето тази е истинска. {43784}{43907}- Не можеш да си тръгнеш толкова рано.|- Мисля, че трябва да тръгна преди... {43906}{43948}всички да знаят, че смятам да замина. {44043}{44229}- Извинете... Не исках да...|- Ние просто си казваме довиждане. {44376}{44477}- Ще се видим Джеймс. |- Сбогом Джулс. {44820}{44841}Хора, които познавам. {44861}{44919}- Къде е Зак?|- Не успя да дойде. {44920}{44984}- Къде е Коен?|- Боли го заради вчера. {44987}{45032}Аз искам да го нараня заради вчера! {45140}{45171}Забавно парти. {45281}{45310}Не за дълго... {45526}{45657}- Това ли е вида на най-големия предприемач в "Уест Коуст". |- Пияна ли си? {45725}{45806}- Нека позная... текила. |- Беше пияна, когато я взех от вас. {45807}{45882}- Няма нужда да й се обясняваш..|- Но ти трябва, млада госпожице... {45883}{45956}Да тръгваме Диджей преди да се е опитала да спи с вас момчета. {45957}{46015}- Какво каза?? |- Чу ме.. Курво !!! {46135}{46212}- Хей хей... |- Не нека се изясним! {46295}{46426}Знаеш ли... кажи на всички защо заминаваш Татко? {46548}{46602}- Мариса тръгвай. |- Махни се от мен! {46713}{46759}Живеейки с теб виж в какво се е превърнала? {46758}{46836}Логично е. Дъщеря съм на крадец и мръсница. {46945}{46995}Знаете ли.. мразя ви толкова много! {47271}{47453}- Искаше си парти по старо му. |- Просто се надявам да е добре.Обади се.. {47474}{47538}Доколкото можах да разбера е по-зле. {47572}{47646}Ще й е трудно.. |Както на всички ни. {47679}{47774}Надявах се като замина...да наминавате през къщата и да я наглеждате. {47793}{47908}- Баща ми живее там Джими... |- Точно за това. {47955}{48031}Искам да знам, че все някой се грижи за нея. {48078}{48139}За най-старият ми приятел |съм готова на всичко. {48704}{48788}Не мога да повярвам, ако се бяхме оженили... {48794}{48818}Чудех се. {48853}{48968}Не.. ако беше така няма начин да си замина. {49166}{49204}Искам да се махна от тук. {49227}{49266}Много се бавят с колата ми. {49302}{49403}Извинете г-н Никъл... |Има проблем с колата ви. {49422}{49515}- Одраскали сте ми Астон Мартин-а? |- Открадната е. {49555}{49684}- Уау.Чия е тази кола? |- Тази? Моя Алекс, откраднах я. {49733}{49761}Открадна кола? {49783}{49868}Правя някой път такива неща. {49869}{49929}- Да не се опитваш да ме впечатлиш? |- Какво? {49929}{50049}Напиваш се, крадеш коли... {50088}{50320}Сет, била съм с доста "лоши момчета" и ти не си един от тях . {50347}{50502}Супер. Отивам да си направя палчинки и чай...|Ще се видим по-късно. {50506}{50635}Сет... ти си добро момче...|и за това те харесвам. {50663}{50820}Наистина ли? Това е добре, защото не ми отива|да съм "лошо момче". {50894}{50962}- Нито на мен.. |- Господине, това вашата кола ли е? {51115}{51263}- Какво правиш тук още? |- Доведената ти майка ми блокира колата. {51264}{51335}Опитах да говоря с нея, а тя... |жива ли е? {51336}{51430}- Да взела е много хапчета... |- Как беше партито? {51431}{51529}Не знам. Може би трябва да ти наема възпитател, |че да наваксаш с нещата. {51529}{51811}Виж, вися доста време тук.. вибриращ на "висока честота"|мислейки... {51825}{51933}... осъзнах, че това е първият спор, който не е на тема "Коен". {51959}{52065}- Помгона, но спора си е помежду ни.|- Наистина е така. {52091}{52184}Наистина съжалявам..|Повярвай, наистина не значеше нищо за мен. {52185}{52262}Не е заради това, което стана Зак, |въпроса е в това, че не ми каза, {52263}{52287}а се довери на Коен. {52316}{52424}- Отсега нататък ще ти казвам всичко.. |- Защо?Само за да не си прецакан отново ли? {52447}{52473}Има един начин да разберем? {52666}{52718}Най накрая останахме насаме. {52755}{52830}Най-добре да седнем и да обсъдим всичко. {52863}{53071}Мислех да проверим, дали като ме целунеш си|мислиш, че целуваш сестра си. {53121}{53166}И мисля да проверим. {53221}{53301}Значи искаш да те целуна за проба? {53357}{53517}Да, и ако е много странно, |това ще ти е отговора. {53530}{53608}- Ok. |- Без да се напрягаш... {54058}{54115}Ей хора, да сте виждали Сет? {54118}{54203}- Ами не.|- Всъщност и ние го търсим. {54219}{54248}Благодаря. {54321}{54437}- Това бе на косъм. |- Да го запазим помежду си. {54447}{54517}И да видим дали прекрачваме границата.. {54696}{54748}Ей Татко... как бе партито? {54793}{54833}Някой май се е обадил на ченгетата. {55427}{55516}- Какво правиш тук?|- Аз му звъннах... {55564}{55628}Благодаря Диджей. |Оценявам го. {55748}{55777}Нещо против да седна? {56060}{56165}Знаеш ли, трябва да напусна това място. {56193}{56267}Живота не винаги се оказва такъв, какъвто ти се иска? {56361}{56417}Ще приема това за "Не". {56528}{56994}Извини ме Мариса. Толкова съжалявам.За това, че напускам...|Че не съм ти осигурил живота, който заслужаваш. {57081}{57224}Поне опитах... и заслужавам нещо за това. {57266}{57396}- Не..|- Не тръгвай, моля те. {57600}{57722}Трябва да вървя... да заживея. {57758}{57996}Зная. Но слушай, винаги, когато искаш да дойдеш|само ми звънни. {57999}{58149}И аз ще ти пратя лодка или самолетен билет, или |каквото и да е? {58514}{58663}Взе да застудява... по-добре да се връщаме... {58664}{58855}Чакай...нека постоим малко тук. {58929}{59050}Сигурно замръзваш. {59174}{59247}Ще съм до теб цяла нощ. {60053}{60069}Добре ли си? {60079}{60227}Да... Изпращах Татко. Той тъкмо си замина. {60259}{60282}Съжалявам. {60319}{60341}Нося "бегълс"! {60346}{60420}"Bagles" е паролата за достъп|до къщата на Коен-ови!Влизай. {60517}{60615}- Здравей скъпа.|- Мариса донесе "бегълс". {60672}{60777}- Благодаря на Бог...|- Тези ще ми счупят зъбите. {60778}{60859}Подготви се Мариса ще те науча да правиш сандвичи. {60873}{60911}Като става въпрос за сандвичи|Санди е човека. {60913}{60965}- Благодаря скъпа... Ренде.|- Ренде. {61072}{61112}- Топено сирене! |- Топено сирене. {61276}{61352}- Ще се оправиш ли?