{1}{1}23.976 {1581}{1629}Наляво! 3-та! {1901}{1990}Жан-Лиу Шлезер|в злата си кола. {1995}{2075}Не. 10.|10 като Зидан. {2146}{2214}30 метра, ляво, със спирачки! {2273}{2345}Световен рали шампион за '98 и '99. {2350}{2429}Победител в Париж - Дакар.|Това е човекът! {2542}{2583}Ляво, газ до дупка! {2656}{2735}Давай!|Ще се пребием! {2739}{2782}Твърдо решен съм! {2824}{2898}Момчето отзад е твърдо|решено! Внимавай! {2933}{3002}Заслепява ме!|Това не е ли Ватанен? {3033}{3087}Не, такси е! {3125}{3194}Махни тая щайга!|Работя! {3207}{3273}- Това ли е пътят?|- Пряк път! {3291}{3313}Пряк път... {3326}{3384}- Не давай на таксито да спечели!|- Няма начин! {3482}{3576}Съжалявам, момчета.|Един турист стои на пътя ми! {3581}{3629}Повече прилича на|състезателна кола. {3635}{3699}Това е клоун в "Babe Magnet"! {3704}{3773}Таксито по петите ни|определено не е добре! {3778}{3810}Сега ще му дам да се разбере! {3874}{3925}Той ме удари! {3950}{4012}Достатъчно! Ще прекараме|цяла седмица тук! {4194}{4256}Вече сме близо, мадам. {4387}{4462}Защо... защо тук има|толкова много хора? {4467}{4507}На почивка са. {4517}{4555}А, да! {4561}{4623}Хайде. Жан-Луи!|Браво, Жан-Луи! {4627}{4704}Не. 10...|Не е Шлезер! {4713}{4739}Такси... {4874}{4936}Не видях номера му... {5173}{5208}17 минути, 25 секунди! {5245}{5339}Хората винаги повръщат след!|Никога по време. {5354}{5395}Мадам, добре ли сте? {5422}{5495}- За кого е? {5500}{5536}За нея! Водите й изтекоха! {5563}{5648}- Ще раждаш!|- Ми да, няма да плета! {5653}{5713}Докарайте количката!|Ще го направим тук! {5718}{5817}Ей, докторе. Трябва да бягам.|Използвайте земята, не седалката ми! {5822}{5866}Водите й са изтекли! {5871}{5907}Водите й изтичат! {5941}{5982}Напъвай! {6002}{6070}Дишай! Напъвай! {6216}{6238}Здрасти, Лили. {6242}{6315}Закъсняваш 30 минути|за обяда с нашите! {6320}{6355}Да, на път съм. {6360}{6434}Даниел, най-сетне ще се|запознаеш с баща ми! {6439}{6482}Той те очаква! {6487}{6549}Това е извънредно спешна|ситуация! Toп-oктан! {6554}{6613}Нашите какво са? Дизел ли? {6617}{6650}Лили, хайде! {6655}{6759}Мама е нервна. Татко се разхожда|нагоре-надолу. Но не бързай! {6764}{6838}Нищо не мога да направя.|Здраво се заклещих! {6921}{6975}"Заклещи се"?|Кой вика? {6981}{7023}Жена. {7028}{7116}Благодаря!|Това го разбрах! {7121}{7217}Само гледам. Не е|каквото си мислиш. Чу ли? {7222}{7268}Чувам кучката! {7273}{7316}Познавам ли я? {7321}{7407}Не! И аз не я познавам!|Току-що я срещнах! {7411}{7484}O, сега го усещам! Усещам го! {7536}{7587}Не се бъзикай с мен! {7592}{7687}Ти се забавляваш с някаква|пачавра, докато аз те чакам! {7691}{7810}Не! Жената вика, защото водата|й изтече! И съпругът й е тук. {7818}{7880}И съпруг? Тройка в колата? {7885}{7985}O, не! Някой да й каже! {7990}{8055}Не знам дали мога.|Ето. Вината е твоя. {8060}{8151}Аз съм съпругът.|- Прекрасно е!|- Напъвай! {8157}{8229}Чуй ме, Даниел. Той е мъртъв! {8234}{8341}Разтърсен е, това е. {8346}{8390}- Искаш ли да говориш с лекаря?|- И доктор! {8394}{8448}Лили, кълна се, истина е! {8462}{8530}Бебето излиза.|Напъни! {8543}{8590}Бебе е. Кълна се! {8597}{8630}Бебе? {8636}{8699}Виждам главата!|Мисля, че е глава! {8705}{8814}- Твое бебе?|- Не, не е мое! {8819}{8901}Изобщо не прилича на мене, кълна се!|Сбръчкано е като стар градински гном. {8909}{8971}Прекрасно!|Прекрасно е. {8976}{9043}Занасяш ме?|Само ме изслушай! {9048}{9183}Тази жена... току-що си роди момче.|Извън болницата, в таксито ми! {9188}{9254}Разсипа задната ми седалка! {9273}{9334}Не удряй нещастното дете!|Вече не чувам нищо! {9339}{9398}Прекрасно! {9422}{9485}Ще бъдеш ли с мен,|когато раждам! {9491}{9594}Мога да седна и да чакам,|ако искаш. Това място е хубаво. {9599}{9661}Имаш 10 минути! {9667}{9779}Не са близнаци, нали? Това завивка ли е?|Не искам да те обидя, но трябва да бягам! {9799}{9882}Проблем с приятеля ти ли има? {9903}{10014}Спешен случай в болницата.|Трудно раждане. {10019}{10114}Разбирам. Цял ден да спасяваш|животи. Уважавам това. {10261}{10352}Не знам какво да кажа.|Беше чудесен! {10357}{10382}Знам! {10386}{10463}Надявам се, че няма да|загубиш разрешителното си. {10468}{10552}Нямам разрешително! {10614}{10715}Много съм доволен...|даже развълнуван... {10720}{10820}да ви дам... първата... {10858}{10898}шофьорска... книжка! {10901}{10949}- Сериозно?|- Да! {10954}{11006}Не исках да ти изкълча ръката. {11011}{11083}Не се и съмнявам. {11087}{11154}Това е идеално!|Това е 27-мия ми път? {11157}{11227}100-ния ти път ще бъде същия! {11232}{11283}Готов ли си... съвсем готов? {11325}{11389}- Добре, приемам.|- Добре. {11394}{11439}- Ще я изкарам.|- Не! {11473}{11577}Остави го!|Не го докосвай! Остави го! {11581}{11655}- Ще го направя! Ще го оправя!|Ще го оправим! {11685}{11736}Нямам ли шофьорската си книжка? {11741}{11779}Имаш я! {11784}{11881}Но не прекалявай.|Давай го по-леко. {11886}{12029}Книжката е в ръката ти.|Сега се прибирай... пеша! Разбираш ли? {12041}{12122}Разбирам. Ще се обадя утре|в случай, че съжалиш. {12127}{12235}Не! Няма да съм тук|следващите няколко дни. {12244}{12312}Местят ме в Париж. {12323}{12386}Това е подарък за довиждане? {12391}{12462}За най-редовния ми ученик! {12518}{12562}Да, бе... "редовен". {12649}{12693}"Кар Уикли", моля. {12735}{12812}Няма нужда. Удоволствието е мое! {12988}{13039}Мамо, той е тук! Мамо! {13046}{13093}Да, разбира се!|Да сядаме на масата! {13387}{13435}Извинявай, няма да се повтори. {13440}{13539}Не и ако се издъниш! Няма да има|следващ път. Баща ми е наистина строг. {13543}{13636}O, хайде. Дълбоко в|себе си трябва да е готин. {13643}{13709}Очите на дъщеря му|са толкова сини! {13714}{13762}Внимавай! {13767}{13870}Не се безпокой. Всичко ще бъде наред. Знам,|че ще го харесам, затова и той ще ме хареса! {13892}{13931}- Той ченге ли е?|- Не! {13936}{14036}Добре тогава! Няма|по-лошо нещо от ченгето! {14106}{14189}Тате? Искам да се запознаеш|с приятеля ми Даниел. {14312}{14381}Значи ти си лекар? {14414}{14466}Давай... убий го! {14529}{14620}Радвам се да се запознаем.|Много съм слушал за вас. {14624}{14714}Глух ли си, или|не искаш да отговориш? {14768}{14837}Не съм лекар...|Студент съм! {14842}{14885}Коя година? {14890}{14972}Първа... сега ще започна втората. {14976}{15025}Втора година? {15030}{15075}- Не си млад.|- Eдмънд! {15080}{15175}Какво? Просто проучвам|новите членове. Отговори ми! {15181}{15265}Сър, не съм млад,|но съм правил много неща, {15270}{15361}за да изхраня семейството си и|да си платя книжката... обучението. {15366}{15454}Започнах, когато бях|на 12, така че пораснах. {15459}{15494}Какви работи? {15499}{15569}Карам такси... линейка. Линейка! {15574}{15624}Закъснявах за клиниката. {15628}{15738}Така поддържам формата си. С едно|око гледам пътя, с другото пациента. {15743}{15814}Две неща едновременно?|Така се правят грешки! {15817}{15939}Извинете, сър, но не съм|съгласен. Погледнете се. {15958}{15998}Какво имаш предвид? {16002}{16065}Тук виждам много грамоти, {16070}{16137}доказващи, че сте|имали успешна кариера. {16148}{16259}Виждам, че Лили е хубава,|интелигентна, добре образована. {16263}{16358}Явно сте успели да направите|две неща едновременно. {16418}{16506}И аз съм карал линейка.|През '59, в Алжир. {16511}{16564}С едно око гледам пътя,|с другото автомата! {16568}{16667}Преглеждате ранения|по-късно, ако е още жив! {16672}{16748}Eдмънт? Бих искала да видя|печеното си! Преди да е изгоряло. {16752}{16821}Положително! Умирам|от глад! Напред! {16838}{16931}Сега, тест за издръжливост:|3 часа разкази за войната! {16936}{17026}Ще изключа от скорост|и ще се плъзна! {17128}{17185}- Ударих ли те?|- Изобщо. {17190}{17264}Добре. Чух, че|бедрото ти изпука. {17288}{17346}- Това е моето!|- Да спрем. {17351}{17407}Добре съм! {17412}{17508}Не искам да те наранявам,|но ще се оправя. {17513}{17561}Вече съм добре. {17566}{17687}Мога да го масажирам,|но щом си добре... хубаво! {17706}{17760}Повърхностната болка премина, {17765}{17851}но отвътре, има разяждаща|болка, скованост. {17855}{17927}Може би малко масаж|ще го отпусне. {17958}{18058}Момчета, накрая малко|двубои, за 5 минути. {18073}{18103}Готови! {18107}{18172}- Смяна на партньорите?|- Не. {18178}{18236}- Хайде!|- Наистина не искам да те нараня. {18241}{18329}Трогната съм от|загрижеността ти, Eмилиен. {18444}{18496}Сериозно? {18501}{18610}Сега ще те предупредя. Започнах на|4 годинки. Мога да те науча това-онова! {18779}{18890}Усмивката ти може да загрее|радиатор! Разконцентрираш ме! {18960}{19067}Истинските противници|не се усмихват! Не е честно! {19191}{19245}Я чуйте, сумисти такива! {19250}{19334}Среща с шефа след 5 минути! {19382}{19442}Какво става?|Изгуби си лещите ли? {19447}{19546}Виждам те достатъчно добре,|за да ти сритам задника! {19554}{19612}Само исках да помогна! {19660}{19715}Много ли си играл джудо? {19721}{19795}Не, само няколко пъти.|Не е за мене. {19798}{19843}- Какво тогава е за тебе?|- Kaрате. {19848}{19894}Много по-ефикасно! {19899}{19979}Моят спорт е пинг-понг. Не става|за бой, но е на същия принцип. {19983}{20032}Духа на Изгряващото слънце! {20184}{20280}Лесно е. "Кон"...|"завършен идиот" като Емилиен! {20307}{20355}Благодаря!|След това, "ничи" като... глупак {20359}{20444}Извинявай, Петра.|Само давам пример. {20448}{20500}И "а" като "а-а-а"! {20506}{20578}Сега вече знаеш.|Кон-ничон-а! {20672}{20711}Не е лошо. {20716}{20785}- Какво значи?|- "Здравей" на японски. {20789}{20870}И не го забравяй. След|по-малко от час, в Maрсилия, {20874}{20975}приветстваме японския|министър на отбраната. {20980}{21059}Господин Тефу... Темучила... {21101}{21208}Господин Теф... Тежус.. викай му Нип!|Нип от Токио. {21213}{21340}Преди френско-японската среща|след Денят на Бастилията в Париж {21361}{21441}той ще посети нашия очарователен|град. Знаете ли защо? {21446}{21504}- Климатът?|- Забележителностите? {21509}{21556}- Разбира се.|- Храната? {21561}{21620}- Футболния мач! {21624}{21690}Вие сте сбирщина от боклуци! {21694}{21784}Анти-мафиотската ни|тренировъчна база! {21829}{21887}Кон-ничон-а! {21892}{21992}Японците имат проблем|с джакузи... якудза, {21996}{22097}които отвличат даже|членове на правителството. {22125}{22225}Министъра на отбраната посети|Англия, Германия и Франция. {22229}{22273}Да изясним едно нещо: {22278}{22372}Краутс и Лимийс не трябва|да спечелят договора. {22377}{22472}Да го направим Световна купа II! {22477}{22555}Планирам подробна операция, {22559}{22662}която ще обясня сега.|Нарекох я... {22667}{22700}Операция... {22711}{22760}Нинджа! {22863}{22903}Няма повече боеприпаси! {22908}{22970}Изведнъж... остана без боеприпаси! {22975}{23037}Е, това е естествено. {23042}{23084}Да, естествено е. {23089}{23170}Обръщам се към Реймънд.|Ето го. {23215}{23260}Разтърсвам го. {23264}{23356}"Реймънд, боеприпасите ти!"|казвам аз. Няма отговор! {23364}{23419}Разтърсвам го отново.|Тогава... {23482}{23550}той пада настрани. Мъртъв! {23556}{23604}- Ужасно!|- Целия ми отряд! {23609}{23671}Аз съм сам.|Бронираните коли горят, {23676}{23768}радиовръзката не работи...|Манерката ми е полупразна! {23776}{23828}O, не! И тогава какво? {23833}{23883}- Молих се!|- Добре си направил! {23888}{23979}Само това можех да направя.|Само чудо можеше да ме спаси! {24013}{24053}Чудо! Спасени сме! {24057}{24144}Не! Какво има сега?|Вдигни, скъпа. Аз съм в битка! {24150}{24202}Eдмънт, червения телефон! {24240}{24311}Червения телефон?|Извинете ме. {24378}{24428}Говори генерал Бертино. {24432}{24495}Бeртран, това си ти?|На червения телефон? {24500}{24567}Добре, Даниел.|Ще получим десерт! {24572}{24652}Боже мой! Напълно забравих! {24658}{24747}Няма проблем! Ще бъда там!|Катастрофа! {24759}{24835}- Ще чакаме.|- Ще се върна до 1 час! {24840}{24919}- Искам те веднага.|- Дай ми 20 секунди! {24923}{24955}Летището, бързо! {24965}{25016}Това е много време! {25216}{25263}Катастрофа! {25297}{25337}Тате! {25342}{25414}Добре ли си? Ранен ли си? {25419}{25478}Катастрофа! {25598}{25660}Тая кола май няма|да върви повече! {25665}{25759}След 15 минути ще приветствам|японския министър на отбраната. {25764}{25844}- Катастрофа!|- Ще те закарам навреме. {25849}{25909}15 минути. Невъзможно! {25921}{25998}Изпитайте ме, сър! {26532}{26595}Татко, сложи си колана. {26615}{26690}Това твоята линейка ли е?|Не, такси. {26695}{26758}Брат ми ми го зае. {26780}{26869}- Запази ми малко десерт.|- Може да получиш допълнително! {26926}{26995}- Да вървим.|- Разбира се! {27835}{27901}Влачим се заради гумите,|но скоро ще загреят! {27905}{27983}- Трябва им малко време!|- Внимавай, хлапе! {28711}{28748}Това е новият Кортекс 500. {28754}{28857}Ролс Ройсът на радарите! {28892}{28963}Включваш го. Моментално|е готов за работа. {29030}{29067}Заставаш в страни от пътя. {29134}{29195}Изваждаш бавно "оръжието" си. {29278}{29354}По-добре да ти покажа|по-стария модел. {29464}{29552}- На магистралата ли сме?|- Вече мога да я настъпя. {29557}{29604}Сигурно харесваш болниците! {29652}{29688}Катастрофа! {29883}{29915}Шефе! Засякохме един! {29929}{29967}Нещо голямо е! {30047}{30101}- 306? {30106}{30171}Мисля, че беше 406. {30176}{30242}306 км/ч, тъпако!|Кажи на другите! {30269}{30346}Бяло такси с 306 км/ч, повтарям... {30351}{30419}- 306 км/ч!|- Ми да, 306! {30424}{30456}Ще го хванем! {30556}{30611}Добре ли сте, генерале? {30739}{30805}Той е! Трябва да стигна там! {30810}{30850}Смяна на тактиката! {30933}{31017}- Какво? Не е това!|- Това е пряк път! {31226}{31270}Гледай сега! {31710}{31763}Имам НЛО на писта 1! {31872}{32007}Уважаеми пътници, пригответе се за|кацане. Температурата навън е 35 градуса. {32012}{32066}Надяваме се, че|летяхте приятно с нас! {32568}{32656}Извинете, капитане,|някакво такси идва. {32681}{32746}Не чувам от шума! {32751}{32811}Повтарям: приближава такси. {32820}{32918}- Не съм поръчвал такси. А ти?|- Не, но го познавам. {33174}{33280}- 14 минути и 30 секунди!|- Супер! {33438}{33482}Бертино, защо с такси? {33487}{33554}Изгубихме кола.|Човекът ми спаси живота. {33812}{33860}Кон-ничон-а! {33900}{33934}Koнничиуа! {33938}{34007}- Какво? Какво каза?|- Боже помогни ми. {34357}{34456}Аз съм Жилбер. Ще ви охранявам|по време на престоя ви. {34461}{34552}- Нашия министър. Кажи "здрасти"|- Tова е той. {34720}{34772}Скъпи приятелю! За мен е|чест да се срещна с вас. {34785}{34877}Аз съм член на охраната ви.|Желаем ви... {34884}{34976}приятен ден.|- Говориш много добре. {34981}{35070}Малко. Ако мога да помогна|с нещо, само кажете. {35099}{35151}Радвам се, че се срещнахме. {35245}{35337}Само русото момиче|говори японски. {35374}{35441}Разбрано. Върнете се в базата. {35770}{35853}Да поръчаме коктейл. Насам. {35878}{35974}- В досието ти пише ли, че говориш японски?|- Беше неприятно. {35978}{36052}- Да, неприятно е. Под стандартите ми.|Май спрях тук. {36097}{36153}Направи ми услуга, синко. {36158}{36228}- Виждаш ли таксито там?|- Разбира се! {36439}{36537}- Такси?|- С удоволствие, мадам, но съм зает.|Може би друг път? {36647}{36720}- Винаги на необходимото място!|- Познаваш ли го? {36724}{36782}Бертино, началник на|лекарската служба. {36787}{36868}- Той е бащата на Лили!|- Сериозно! {36873}{36953}- Бях там за обяд.|- Невероятно! {36958}{37066}- Да, не мога да понасям армията.|- Не можеше да понасяш и ченгетата. {37071}{37128}Още не мога. Не|мога да те понасям! {37133}{37215}Не знам за какво се притесняваш.|Ами, май те харесва. {37219}{37286}- Иска да дойдеш на коктейла.|- Полученгета-полувойници? Кошмар! {37291}{37388}Предпочиташ полумеханици,|бензинджий? Хайде. {37393}{37479}Разговорът е същия:|коли, спорт, мацки! {37484}{37554}- Ще се вместиш идеално.|- Ще ме е срам. {37570}{37659}Слушай... ако Бертино|е бащата на Лили, {37663}{37740}може да ти стане тъст. {37745}{37854}Какво ще си помисли,|ако откажеш? {37859}{37893}Само едно питие. {38147}{38204}- Мартини?|- Да, сестра ми се казва Мартини! {38209}{38282}Хайде. Едно за из път|няма да ти навреди! {38287}{38318}Домо аригато. {38324}{38432}Да, "Гато" е добре.|Местно. Близо е до гарата. {38465}{38542}Извинете. Ще ти донеса друго. {38547}{38644}Не му позволявай да се напие толкова,|че да не може да подпише договора. {38649}{38705}Не се притеснявай. Знам какво|правя. Само го размеквам. {38710}{38782}Почти е готов!|Планът ти готов ли е? {38786}{38853}Сър, репетиран е до втръсване! {38858}{39002}Отработен е... до секундата. {39126}{39202}Въобще не изглеждаш както си те|представях. Не искам да те обидя, но... {39206}{39335}Блестящ второкурсник|по медицина... {39340}{39426}- Мислех, че ще бъдеш по...|- Пъпчив? {39432}{39525}Да... и по-бавен шофьор! {39530}{39603}Да, той е най-бързият|лекар, когото познавам. {39608}{39707}Много съм задължен.|Задължен на теб! {39714}{39803}Пожелай си каквото искаш...|освен ръката на Лили! {39825}{39913}Разбира се, че не! Но не мога|да измисля нищо друго. {39918}{40004}Предложението е|валидно само 1 година! {40026}{40090}- Извинете!|- Продължавай. {40097}{40165}Eмилиен, започва операция Нинджа. {40170}{40255}- Петра, наблюдавай го.|- Да наблюдаваш мен? {40259}{40306}Виждам, че си приятел с ченгетата? {40311}{40353}Не, само с едно. {40357}{40441}Добре! Рядкост е. Повечето|младежи не понасят ченгетата, {40446}{40553}...армията, всичко!|Нямат уважение към властта! {40558}{40623}Сър, пациентите ми чакат. {40628}{40741}Чакай! Още 5 минути. Това ще|бъде много интересно за тебе. {41211}{41299}- Ще продадат "Пежо" на японците?|- Нищо не е невъзможно! {41304}{41344}Бих искал да ви представя "Кобра". {41350}{41461}Специално конструирана за|защита на държавни глави. {41466}{41502}Корпусът е от титан. {41507}{41589}Страничните панели могат|да издържат на всеки куршум. {41593}{41711}Ракетни детектори, отпред и отзад!|Покритие: Фантом! {41718}{41814}Плътни гуми! Свързана е|постоянно със сателита "Атлас" {41819}{41918}и при необходимост може|да се управлява от Щаба. {41944}{41989}Сега, двигателя. {42013}{42053}Нинджа! {42130}{42174}Добър шум за 12-клапанов двигател. {42179}{42271}12-клапанов двигател,|двойно турбо. Гласова активация! {42275}{42343}Скорост до 336 км/ч! {42348}{42441}Обхват 880 км.|Париж - Maрсилия. {42446}{42534}2 въздушни възглавници отпред,|2 отзад, 4 отстрани. {42539}{42601}Всичко 8 за максимална защита. {42643}{42741}Дами и господа,|тази кола е като Франция. {42746}{42783}Неунищожима! {42876}{42953}Извадете го! Tова е, защото го|настроихме на свръхчувствително. {42958}{43039}Обикновено е на "нормално"! {43084}{43124}Виждаш ли балоните? {43128}{43187}Полезни са срещу крадци! {43198}{43279}Извадете го! Дръжте главата му. {43292}{43348}Кажете му да не се притеснява. {43426}{43484}Трябва му банята. {43489}{43544}- Бертран, иди с него.|- Да, сър. {43573}{43652}Извадихте ли го? Добре.|Преди да разбереш, ще бъде като нов. {43722}{43810}И сега кой ще кара? {43815}{43906}Имам един млад цивилен|шофьор. Много е добър. {43911}{43951}Ще гарантирам за него. {43989}{44025}Наистина? Съгласен съм! {44078}{44240}Преди обиколката ти на града ще ти покажа|последните ни компютърни изобретения. {44464}{44520}- Облечи това. {44524}{44618}- Ще развали стила ми.|- Дори кретен с боксьорски ръкавици... {44623}{44704}може да я кара! Помогнете му!|- Не, няма защо. {44779}{44812}Нали ти казах! {44817}{44886}Никой няма да види.|Хайде! Нинджа! {44950}{45061}- Как се спира?|- Трябва да кажеш "Нип". {45080}{45112}Нинджа! {45117}{45254}Задачата е проста. Подготвихме демонстрация...|Разбираш ли? С фалшиви нападения! {45259}{45369}- Сухи тренировки?|- Да, за да впечатлим Нип... {45382}{45428}Нинджа! {45433}{45514}Преди всичко, не се тревожи.|Остави нещата да се случват. {45519}{45584}- Ако Нип...|- Нинджа! {45588}{45684}- Не си играй, докато говоря.|- Не съм аз. Ти каза "Нип"! {45692}{45727}Нинджа! {45738}{45781}- Супер!|- Не е зле. {45805}{45913}Сър, ще ви придружим до хотела ви. {45918}{45970}Влизай! {46048}{46113}- Koничиуа!|- Айде стига простотии! {46371}{46415}Напред! {47072}{47123}Намират се тук. {47146}{47223}На този път.|Всичко върви по план. {47228}{47299}Много добре, Kaтано.|Нека да ги чуя. {47424}{47519}Спринг Рол, обади се. {47565}{47614}Ей, Eмилиен, обади се! {47637}{47703}- Чувате ли ме?|- Ясно и отчетливо. {47707}{47802}Тъкмо тръгнахме към първата клопка.|Ще бъдем при вас след 20 минути. {47807}{47883}OK. 20 минути за загрявка. {47962}{48052}Ами ние? Какво можем|да направим за 20 минути? {48056}{48099}Не знам. Някакви предложения? {48115}{48196}Да, но 20 сантиметра...|минути е твърде недостатъчно! {48200}{48300}Значи, ни трябва идея, можем да|започнем сега и да свършим по-късно. {48318}{48409}Да, това ще свърши работа! {48414}{48485}Но... и аз... имам идея... {48498}{48574}Сигурна съм, че ще ти хареса. {48594}{48689}- Сериозно? Може да е същата. {48693}{48782}Ще бъде прекрасно!|Ще бъде идеално! Хайде, ти си първа. {48849}{48982}Възползвай се максимално от|тези спокойни мигове, за да... {49004}{49060}учиш японски! {49064}{49106}- Не е същата идея.|- Нали? {49199}{49269}Няма да види много от Марсилия. {49273}{49353}Съжалявам, страда|от самолетна болест. {49365}{49438}Мога ли да попитам...|защо шефът ви е тук? {49443}{49541}За да подпише много голям договор|и да види анти-мафиотския метод. {49548}{49620}- Със сигурност ще го види!|- Познаваш метода? {49625}{49695}Разбира се!|1-во, заподозрения. {49699}{49799}Вероятно е виновен.|Чужденец е двойно по-заподозрян! {49804}{49935}Ето го виновният.|Чужденец, мургав - заподозрян! {49940}{50062}Ако е мургав, значи цял ден|се пече на слънце и не прави нищо. {50070}{50129}Той е заподозрян! Значи е виновен.|Безпогрешна логика! {50134}{50207}- Познавате ли добре това момче?|- Много добре. {50211}{50266}Лекар, приятел на дъщеря ми. {50271}{50344}Нещо ми казва, че флиртуват. {50349}{50406}- Естествено за възрастта им.|- Да, разбира се. {50412}{50521}За да накарат виновната страна|да си признае, използват разпит! {50526}{50603}Просто! Използват трилогия|като Междузвездни войни. {50608}{50701}Епизод 1: Пребиват го!|Добро, здравословно упражнение! {50705}{50819}Епизод 2: Облагат го с данъци,|за да повишат дохода си за Коледа! {50823}{50882}Епизод 3: Напиват го до козирката! {50887}{51006}Доволен съм, че младите|още уважават нашите ценности. {51011}{51068}- Добър зет.|- Така ли мислиш? {51073}{51112}Във Франция имате ли много банди? {51117}{51208}Има много, но най-голямата е|най-опасна. Има 100,000 членове. {51213}{51287}Лесно се забелязват. Носят свирка.|Винаги се наливат с бира! {51372}{51450}- Тръгни към пристанището.|- Разбрано, шефе. {51455}{51543}- Изглежда много любезен.|- Потвърждавам. И възпитан. {51546}{51658}Много любезен, а ти|забива нож в гърба! {51665}{51760}Крадат ти парите с широка усмивка! {51780}{51838}Държа го под око. {51969}{52006}Искам да ти задам един въпрос. {52011}{52095}Не съм бил дълго|в полицията, но питай. {52100}{52181}Какво означава думата, която капитанът ти|все използва-"Нип"? Има ли особено значение? {52226}{52332}Защо спря? Казах да внимавате!|Какво става? {52340}{52445}Проблем с превода!|Нинджа! {52520}{52615}Стига глупости. На мястото|на срещата сте след... сега. {53093}{53171}- Не се притеснявай!|- Обща тревога. {53624}{53698}Мамка му! Срещу мен|има насочена ракета. {53707}{53746}Ракета? Каква ракета? {53859}{54005}Системата "Aтлас". Защита от ракети в реално време.|Уникално! Лимийс няма да получат договора! {54014}{54087}Впечатляващо, но къде|ще отиде ракетата? {54092}{54171}Не се притеснявай. Някъде|далеч, навътре в морето. {54233}{54262}Мамка му, лодката ми! {54746}{54789}Кулминацията на шоуто ни. {54938}{54973}Впечатляващо! {55024}{55078}Много добра работа, Жилбер. {55082}{55221}Благодаря, сър. Много съм доволен, че най-сетне|имах възможност да изпитам това въоръжение.|Много съм доволен. {55506}{55538}Писна ми от тия рокери! {55543}{55594}Хоризонтът е чист. {55605}{55641}Нинджа! {55728}{55802}- Впечатляващо.|- Свиква се. {55806}{55857}- Обикновен ден в Марсилия.|- Разбирам. {56161}{56250}Движенията ти се подобряват,|но не и акцента. {56281}{56332}Спринг Рол! {56337}{56421}Чувате ли? Много добре.|Успяхте ли... тоест, тук ли сте? {56426}{56514}Първата атака завършена. Ще сме|при теб след 5 минути. Готови ли сте? {56584}{56687}Петра и аз проверявахме|някои неща. {56693}{56784}Eмилиен, Жилбер е.|Включвам и теб. {56797}{56859}Можеш да разчиташ на мене, Петра.|Искам да кажа... {56863}{56926}Можеш да разчиташ на Петра! {56934}{56986}Разчитай на Петра! {56997}{57067}Действайте! {57661}{57739}- По дяволите, казах ви да загрявате!|- Загрели сме, шефе! {57744}{57835}Жилбер ще ви убие!|Отивайте да загрявате! {57883}{57957}Отивам до тоалетната. {58017}{58083}Ще дойда с теб.|Човек никога не знае. {58452}{58477}Не можеш ли да четеш? {58482}{58569}Пише "Зелена светлина"!|Размърдай се, педал такъв! {58998}{59073}Сега завий в ляво. Повтарям ляво. {59078}{59132}Да, шефе.|Повтарям шефе! {59220}{59296}- Каза, че караш добре.|- Справям се! {59301}{59423}Но откачам, когато не чувам|двигателя да ми говори. {59565}{59639}Слагаш си тапи за уши?|Много ли говоря? {59647}{59732}Не! Това е миниатюрен предавател. {59738}{59797}Чисто нов! Аз съм на първи канал. {59802}{59868}Но как ще говорим? {59873}{59927}Знам, че на френски|няма да стане, {59932}{60014}но заповедите не се обсъждат! {60020}{60114}Да, но ако имаш проблем...|какво да правя? {60195}{60261}Чуваш ли ме? {60323}{60380}Един удар значи "да", два - "не"! {60464}{60528}Имаш ли нещо против,|ако продължим да си говорим? {60555}{60594}Tова е добре, защото... {60618}{60713}Затворената врата|улеснява разговора с тебе. {60774}{60860}Не смея да ти кажа нищо в лицето. {60926}{60999}Очите ти ме притесняват.|Толкова са... {60999}{61023}толкова са сини!