{10}{70}Знам какво си мислиш, Джон. {61}{108}Как мога да правя това,|което правя в момента? {101}{230}Нека кажем, че съм поседял доста|време в библиотеката на затвора. {216}{376}Това беше страхотно в сравнение с|други аспекти на затворническия живот. {354}{473}Там получих истинско образование... {482}{548}отвориха ми се очите. {623}{751}Искам да кажа,|че животът не беше толкова тежък. {737}{973}Да си взимаш душ и човек, който с чук не|можеш да свалиш ти вика в ухото: "О, Нанси! ", {928}{1022}е много забавно. Благодаря ти, Джон. {1005}{1150}Благодаря ти за възможността|да се опозная толкова добре. {1123}{1190}Сега ще ти върна услугата. {1466}{1570}- Това ваши работи ли са?|- Да. {1554}{1608}Харесват ми. {1607}{1694}- Искате ли нещо в кафето?|- Сметана и захар. {1677}{1737}- Нямам сметана, съжалявам.|- Проверете. {1735}{1800}- Джон идва ли тук?|- Понякога. Всяко лято. {1789}{1874}Сега не е тук, нали? {1901}{1991}Трябваше да попитам. {2013}{2088}- Няма и захар.|- Благодаря. {2076}{2157}- Не се е опитвал и да се свърже?|- Не. {2157}{2327}- Споменавал ли ви е името Лео Кроу?|- Не, вече не общувам много с Джон. {2295}{2356}Виждала ли сте апартамента му? {2347}{2419}- Апартаментът е наш.|- Не сте ходила напоследък. {2411}{2499}Пълно е с такива. Откога ги използва? {2520}{2626}- Откакто загубихме сина си.|- Откакто той загуби сина ви. {2645}{2708}Никой не беше виновен. {2741}{2857}Но Джон е бил с него на басейна. {2850}{2920}В документите по развода казвате,|че Джон се е опитал да се самоубие. {2915}{2995}- Не беше опит за самоубийство!|Съжалявам, че съм го казала!|- Какво беше? {2995}{3095}Ф.Б.Р. намерили нещо, което принадлежи|на сина ни, сандал или нещo такова... {3095}{3218}- Джон беше разстроен, той...|- Извадил пистолета и седнал да гледа стари видеозаписи. {3218}{3263}Всичко е записано в показанията ти, Лора. {3263}{3325}Пробил дупка в шибания таван, и какво от това? {3325}{3396}Изгуби своя син, да видим ти как ще го приемеш! {3425}{3524}Според мен си напуснала Джон, защото|прекарвал повече време в отдела отколкото с теб. {3560}{3664}Напуснах го, защото всеки път|щом го погледнех, виждах сина ми. {3693}{3852}Всеки път, щом се приближах до него,|подушвах малкото ми момче.|Ето защо го напуснах. {3894}{3933}А сега можеш да си вървиш. {3996}{4077}Не си махай превръзката преди да са минали 12 часа! {4179}{4288}Ако я свалиш преди това, ще ослепееш!|Разбра ли? {4321}{4461}В хладилника има мляко и сандвичи.|Пий много течности. {4493}{4532}Как да намеря банята? {4549}{4632}Банята е дясната ти ръка. {4701}{4754}Кухнята е лявата. {4796}{4868}Не се чеши!|Никога не се чеши! {4887}{4988}Тъй като сме стари дружки ще ти дам|един бонус, който може да ти е доста полезен. {5007}{5136}- Това е временен мускулопреобразувател,|слагаш го тук и натискаш.|- За какво служи? {5137}{5244}Ще превърне красивото ти лице в купчина отпуснати мускули.|Хората няма да могат да те познаят. {5259}{5369}Отнема минутка, но такава болка не си изпитвал до сега. {5369}{5510}Ще го сложа тук, заедно със старите ти очички. {5526}{5702}Ще наглася таймер, щом звънне утре|можеш да свалиш превръзката и да си вървиш,|но не и минута по-рано или... {5702}{5751}Или ще ослепея, знам. {5757}{5928}Не се чеши.|Това е подарък от един общ приятел. {6860}{6900}Не сваляй превръзката преди да са минали 12 часа. {6940}{7050}Ако я свалиш преди това ще ослепееш, разбираш ли? {7545}{7620}25. 16 секунди, това е нов рекорд. {7630}{7690}- Световен рекорд ли?|- Световен? {7730}{7800}- Личен.|- Добре, какъв е твоя рекорд. {7810}{7980}- Невъзможно е да подобря 26. 16!|- Колко можеш да останеш под водата? {7985}{8068}- Мога да си задържа дъха за 20 минути.|- Ще победиш и кит! {8160}{8190}Сега ще победя кит. {8235}{8290}Ето, вземи. Ще се бавя около 20 минути, {8295}{8350}- да не отидеш за сладолед или другаде!|- Няма. {8355}{8420}- Недей, иначе няма да победя кита!|- Добре. {8430}{8530}- Започвай да броиш!|- Три, две, едно, давай! {8970}{8990}Сине? {9070}{9090}Шон? {9170}{9190}Шон! {9310}{9330}Шон! {9370}{9530}Шон! Търся сина си. Той е с червен бански. {9550}{9580}Шон! {9590}{9620}Шон! {9690}{9719}Шон! {9790}{9840}Шон! {12270}{12401}На позиция съм и съм готова|за сканиране на всички сгради. {12404}{12473}Мислех, че го харесваш, Флетчър. {12463}{12552}Затова ли го помоли за тази малка услуга? {12536}{12671}- Сега сме по-малко.|- Каза ми, не че не ти вярвам|да останеш насаме с шефа. {12646}{12811}- Мислиш ли, че мога да поговоря с него?|- Аз само ще гледам. {12781}{12847}Давай! {12849}{12954}Засичам... 27 топли тела. {12935}{13002}Прието. Потвърждавам,27 топли тела. {13004}{13129}- Да пуснем 4 паяка?|- Нека са 8, че съм гладен. {13496}{13652}До базата, тук офицер Флетчър. {13614}{13783}Пуснахме 8 паяка в целия сектор. {13822}{13911}Мамо, страх ме е. {13896}{14006}Няма нищо страшно.|Просто си отвори очите. {16888}{16938}Загубихме един. {16937}{17051}Прието. Измъкнал се е през прозореца. {17038}{17119}- Често засича големи котки.|- Флетчър! {17134}{17204}Аз ще проверя! {18115}{18205}Как може! Ужасни сте! {18195}{18255}Вземи си децата и стой далеч от мен! {18618}{18668}Ето, хванаха го. {18672}{18795}- Сигурно е пиян и не може да се събуди.|- Някои хора нямат мярка. {18787}{18872}Моля ви за спокойствие.|Влезте вътре и затворете вратите! {19120}{19183}Спокойно! Затворете вратите! {19335}{19404}Самоличността е установена. Не е той. {19438}{19516}- Да се махаме.|- С удоволствие. {19829}{19889}Флетчър, погледни! {19937}{20011}Четирима са, а не трима. {20016}{20121}Четирима? Тук, тук и този с очилата. {20102}{20226}Този с очилата е до прозореца. {20246}{20384}- Тук също има някой. В огледалото.|- Да. {20367}{20436}Определено е жена. {20428}{20522}Програмата за предотвратяване на|престъпления започва през 2046 година {20507}{20608}със съгласието на федерацията.|А сега,9 години по-късно, {20590}{20675}районът на Колумбия е|най-безопасният в Америка. {20661}{20740}И защо? Защото предотвратяването|на престъпления действа. {20733}{20827}Програмата елиминира нуждата|от обикновени детективи. {20813}{20953}Това, което се прави сега е установяване|и предпазване на бъдещите жертви {20935}{21057}- Ще видим ли предсказателите?|- Те имат много силна дарба, {21035}{21157}затова трябва да бъдат оставени на мира|и да не бъдат обезпокоявани от околните. {21136}{21239}Можете да си представите|какъв е животът им! {21269}{21372}Предсказателите получават повече|от 8 милиона писма на година. {21358}{21423}И Дядо Коледа не получава толкова! {21411}{21511}Предсказателите могат да седят,|да гледат телевизия и да работят. {21495}{21580}Наистина е прекрасно да си предсказател! {22160}{22218}Не съм идеалният приятел, {22209}{22296}просто съм много интелигентен. {22281}{22334}Когато се кача горе {22325}{22453}и всеки път те слушам. {23112}{23199}Агент Джон Андертън, достъпът разрешен. {23306}{23418}Не се притеснявай, аз ще се грижа за теб. {23547}{23614}Не, не. Не може да влизаш тук! {23604}{23668}Какво правиш тук? {23741}{23822}Не, не. {23810}{23862}- Не трябва да си тук.|- Слушай, Уоли! {23865}{23924}- Откъде знаеш кой съм?|- Харесвам те, Уоли, {23916}{23986}затова няма да те наранявам. {23984}{24056}Но ако обещаеш да ми помогнеш! {24077}{24142}Джон! {24324}{24395}На кого ми приличаш! {24416}{24479}Не знам. {24550}{24604}Това е Агата! {24595}{24642}Ще дойде да я вземе! {24701}{24758}Какво става с виденията? {24749}{24797}Почти съм готов. {24854}{24979}- Не ми трябва копието, а оригинала!|- Търся го! Те не приемат заповеди! {24956}{25019}Чакам да ми го даде! {25089}{25162}Можеш ли да видиш? {25268}{25355}Агата {25459}{25517}- Той е вътре!|- Носи някаква маска. {25520}{25586}- Заключил е вратата отвътре.|- По дяволите! {25575}{25697}Никой да не използва оръжие в "Храма".|Има ли друг изход оттам? {25675}{25741}Блокирали сме всички врати!|Няма как да се измъкне оттам! {25729}{25802}Джон, махни се от резервоара! {25800}{25866}Махни се от резервоара, Джон! {26061}{26131}Не, не! {26292}{26452}- За какво му е предсказател?|- За какво си мислиш? Да я убие! {26422}{26482}Все още имаме двама! {26488}{26627}- Уоли, Уоли, престани се!|- Не разбираш. Мислят заедно. {26601}{26686}Трябва да са тримата,|за да могат да предвиждат. {26756}{26886}- Искаш да ми кажеш, че вече не могат...|- Да беше взел някой от мъжете,|но Агата е ключът. {26864}{26946}Тя беше най-съвършената, най-надарената. {26943}{27046}- Тя се грижи за образите.|- Господи! {27041}{27164}- Моля ви, върнете я.|- Разберете къде отвежда тръбата! {27146}{27226}- Няма значение, той печели.|- Ще изпратя хора след него! {27213}{27347}Тя е в стаята, когато той убива Кроу.|Тя е част от бъдещето му. {27336}{27427}Ще направим каквото е възможно да намерим|стаята и да предотвратим убийството! {27417}{27502}- Колко време ни остава?|- Имаме... {27507}{27567}51 минути и 30 секунди. {27621}{27706}Студено ли ти е? Разбираш ли ме? {27707}{27817}Студено ли ти е? Трепериш, значи ти е? {27803}{27871}Ето ти това. {27862}{27922}Съжалявам, нуждая се от помощта ти. {27911}{27983}Съдържаш информация,|която трябва да взема. {28022}{28082}Можеш ли да ми кажеш кой е Лео Кроу? {28072}{28126}- Ще ми кажеш ли, ако...|- Сега ли е? {28118}{28235}- Какво?|- Сега ли е? {28226}{28309}Да, точно сега е. {28333}{28468}Не мога да те заведа на публично място,|значи сам трябва да ти взема нещо. {28445}{28554}Уморена съм! Уморена съм от бъдещето! {28701}{28782}Здравейте, г-н Якумото,|добре дошли в магазина на "GAP". {28768}{28859}Надяваме се да намерите|при "GAP" нещо за вас! {28861}{28924}Г-н Якумото! {29023}{29145}Г-це Халфорд, ето ви отново при нас! {29486}{29552}Ако иска откуп,|къде е проклетото съобщение? {29540}{29592}Няма нищо общо с откуп. {29589}{29675}Става въпрос за информацията в Агата. {29708}{29832}- Опитва се да докаже невинността си.|- Не може да изтегли нищо|без техническа помощ. {29809}{29888}Колко ли струва това, {29877}{29995}защото е сглобено от|резервни части на Уоли? {30032}{30110}Предполагам, че Андертън|ги е поръчал и сглобил? {30341}{30445}Кой е Руфъс Райли? {30468}{30547}Тук можете да намерите всякакво|забавление. Може да поспортувате, {30533}{30664}ако искате да полетите, да скочите с бънджи, {30642}{30713}да се реете като орел над Големия каньон. {30698}{30761}Можете да получите|сексуални преживявания с жени, {30751}{30839}трябва само да легнете и да се насладите. {30849}{30938}Това е едно страхотно|и безопасно забавление. {30987}{31077}Разбира се, ако не си|докарате сърдечен удар. {31061}{31133}Аз искам да убия шефа си. {31166}{31208}Разбирам. {31318}{31456}Да, диригента на филаделфийския симфоничен|оркестър е много популярен избор. {31431}{31624}- Но аз искам да убия шефа си!|- Извратено копеле, ти си от тези,|които водят мизерно съществувание! {31588}{31706}Радвам се, че се отби. Какво те води насам? {31685}{31825}- Трябва ми помощта ти.|- Само ми кажи какво ти трябва. {31800}{31906}- Трябва ми помощ за нея.|- Здравей, малката. {31886}{31924}Впечатлен съм, Андертън, {31920}{32018}как с натоварения ти график,|ти остава време {31999}{32082}- малко да помърсуваш!|- Тя е предсказател. {32093}{32162}Да, добре, тя е предсказател. {32220}{32315}Довел си предсказател тук. {32637}{32764}Господи! Ще ми изкара ли тайните наяве? {32740}{32896}- Ставай!|- Съжалявам, кълна се, че няма да|направя нищо, за което си мисля. {32969}{33029}Тя носи в себе си информация. {33017}{33129}- Трябва да я изтегля.|- Не, дори не знам откъде да започна. {33136}{33223}Това за братовчедка ми|Хелена бяха само мисли. {33234}{33349}Арестуван си два пъти,|затова като приключим, ще стоиш настрана. {33422}{33577}Ако го направя, ще запазя всеки образ,|който измъкна от главата й. {33546}{33671}- Те не принадлежат на никого.|- Заведи я другаде. {33677}{33745}Руфъс, ще ми помогнеш! {33868}{33992}Агата, трябва да видя...|трябва да видя какво ще стане с мен. {34004}{34082}Хайде! {34405}{34477}- Работи.|- По-бавно. {34504}{34584}Как да забавя това, което става в главата й. {34730}{34796}- Записваш ли това?|- По дяволите. {34816}{34870}Записвам. {35496}{35570}Това вече го видях. Давай напред! {35634}{35696}Сбогом, Кроу! {35926}{35994}- Какво стана?|- Не знам. {35980}{36073}Какво стана? Къде е останалото? {36056}{36109}Предполагам това е всичко. {36142}{36239}Къде е специалният доклад? {36274}{36337}Има ли такъв? {36446}{36513}- Има ли такъв?|- Не. {36556}{36642}- Моля?|- Не. {36848}{36915}Агата, какво има? {36931}{36991}- Можеш ли да видиш?|- Какво? {37381}{37437}Ан Лайвли. {37623}{37690}Само ти си видяла кой е убил Ан Лайвли! {37698}{37791}- Записваш ли?|- Да, но е на заден ход. {37935}{38007}Това е само сън. Всичко е наред. {38257}{38313}Те са тук! {38312}{38374}Кои? {38375}{38434}Всичките ти съотборници. {38516}{38556}Не е тук! {38875}{38918}Трябва ти чадър! {38940}{38989}Вземи! {38979}{39033}Вземи! {39118}{39188}Човекът със синия костюм. {39413}{39468}Виждаш ли жената с кафявата рокля? {39467}{39525}Тя знае за теб. {39536}{39590}Чуваш ли? {39738}{39795}Да вървим. {39909}{39971}- Чакай!|- Не можем да спрем тук. {39962}{40028}Виждаш ли човека с балоните? {40065}{40141}Чакай. {40166}{40226}Чакай. {40229}{40291}Какво чакаме? {40378}{40480}Чакай. Чакай. {40627}{40674}Чакай. {40831}{40912}- Някой засича ли го?|- Не. {40931}{41012}Скот, Рейнолдс, поемете натам,|останалите да ме последват! {41301}{41362}Той знае, не се прибирай! {41579}{41601}Ние сме в тази зона. {41599}{41684}...няма работа, няма подслон... {41676}{41801}- Моля ви, дайте някоя монета!|- Хвърли му малко пари! {41845}{41923}Сложи ми ги в ръката! {42550}{42577}По дяволите! {43272}{43383}Това е мъжът! Човекът на прозореца. {43752}{43829}- На вечер е по...|- Дай да погледна регистъра! {43830}{43934}- Не може!|- Сега става ли? {43935}{43990}Оправяй се сам. {44169}{44210}Кроу Л. Ф. {44307}{44418}- Той е тук.|- Андертън, махни се оттук! {44572}{44662}Имаш избор, махни се веднага. {44652}{44737}Не мога, трябва да разбера|какво се е случило с живота ми. {44723}{44900}- Моля те.|- Агата, няма как да го убия,|дори не го познавам. {44866}{44932}- Отиваме при Кроу.|- В 1006. {44945}{45026}Хайде. {46922}{46965}Сбъркали сме стаята. {47651}{47741}Махни се! Върви си! {48154}{48154}Влизам... {49089}{49146}Господи. {49244}{49338}Това е Шон... синът ми. {49430}{49573}Всеки ден, от шест години насам,|си мисля за две неща. {49600}{49694}Първото е, как би изглеждал|сина ми, ако е жив... {49731}{49842}ако го позная на улицата. {49908}{49993}Второто е, какво да правя с човека,|който го е отвел. {50110}{50192}Беше права... {50185}{50262}не са го нагласили. {50294}{50367}Заведи ме вкъщи! {50499}{50540}Това трябва да стане. {50549}{50659}Няма никакъв специален доклад|в предопределеното бъдеще. {50692}{50773}Ще убия този човек! {50805}{50879}Все още имаш избор. {50866}{50991}Другите никога не са виждали бъдещето!|Все още имаш избор. {51016}{51079}- Лео Кроу?|- Кой си ти, по дяволите? {51220}{51374}Преди 6 години си отвлякъл едно дете на|публично място, на басейна в Балтимор? {51355}{51407}Не знам. {51403}{51459}Вземам всички от публични места. {51552}{51633}Знаеш ли кой съм аз? {51647}{51734}Шон! Името му беше Шон! {51871}{51943}Казах му, че имам нужда от помощта му. {51930}{52003}Купих му геврек. {52037}{52100}Той беше щастлив! {52097}{52173}Кажи ми, че е жив! {52160}{52270}Къде го отведе? Добре ли е? Кажи ми къде е! {52249}{52417}Натиках го във варел. Напълних го догоре. {52406}{52474}Гледах. Бях спокоен. {52461}{52545}Бях спокоен. {52531}{52603}Бях спокоен. {52697}{52762}Съжалявам. Съжалявам. {52800}{52906}Съжалявам. Много съжалявам. {53576}{53617}Съжалявам. {53777}{53843}Имаш избор. {53925}{53989}Имаш избор. {54411}{54471}Имаш право да не говориш. {54486}{54591}Всичко, казано от теб,|може да бъде използвано в съда. {54616}{54678}Имаш право на адвокат. {54669}{54791}Може да не отговаряш на въпросите. {54782}{54851}Ако не можеш да си позволиш адвокат... {54904}{54957}ще ти бъде назначен служебен. {55000}{55061}Разбираш ли правата си? {55088}{55166}Няма ли да ме убиеш? {55214}{55337}- Разбираш ли?|- Убий ме! {55376}{55482}Семейството ми няма нищо общо. {55472}{55541}Трябваше да ме убиеш! {55539}{55692}- Така ми каза човека.|- Кой е той? {55672}{55766}Не знам. Той ми се обади. {55751}{55873}Каза, че ако не го направя|ще избият семейството ми. {55898}{55973}Да направиш какво? {55970}{56068}Да ти кажа, че съм убил детето ти. {56098}{56272}- Че си убил детето ми?|- Семейството ми няма нищо общо. {56256}{56389}- Откъде взе снимките?|- Фалшиви са... {56365}{56444}той ми ги даде. {56430}{56615}Кажи ми... кой е нагласил всичко това? {56599}{56668}Не знам. {56659}{56716}- Стига!|- Питам те още веднъж. {56708}{56802}- Кой нагласи всичко това?|- Не видях лицето му! {56788}{56869}Ако знаех, нямаше да ти|кажа заради семейството си! {56875}{56962}Убий ме! Направи го! Убий ме! {56967}{57037}Лео, пусни пистолета! {57023}{57116}Остави пистолета! Всичко е наред! {57145}{57200}Пусни го! {57191}{57256}Остави пистолета! {57275}{57385}- Няма ли да ме убиеш?|- Не мога. {57365}{57400}Хей, почакай... {58013}{58054}Няма смисъл. {58046}{58094}Убиец на деца да им прави снимки. {58093}{58222}- Защо ги е оставил на|леглото да ги видят всички?|- За да ги намери Андертън. {58197}{58281}- Какъв полицай си бил преди това?|- Разследвах кражби. {58267}{58327}- Това ли е първото ти|действително убийство?|- Да. {58316}{58432}Бях в отдел убийства, преди да|стана федерален. На това му|викаме безспорни доказателства. {58431}{58525}- Знаеш ли колко такива съм виждал?|- Колко? {58529}{58587}Николко. {58689}{58749}Всичко е нагласено. {58740}{58872}Днес видяхме първото от 6 години|неуспешно предотвратяване на убийство. {58858}{58937}За съжаление грешката е била човешка. {58923}{59027}От отдела не са имали време|да предотвратят убийството, {59017}{59154}а се е казало,|че убиецът е от отряда на отдела. {59139}{59253}Мисля, че днес е лош ден за човешката|страна на предотвратяващата система... {59232}{59287}Дани Уитлър е на телефона. {59291}{59347}Каза, че е важно. {59397}{59472}Ламар. {59618}{59709}Ламар, назрява нещо ужасно.|По следите на нещо важно сме. {59692}{59767}- Какво?|- Не мога да говоря по телефона. {59757}{59817}Трябва да се срещнем. {59809}{59881}Намерихме го в хотелската стая на Лео Кроу. {60020}{60078}Помня кога го дадох на Джон. {60076}{60129}Като че бе вчера. {60245}{60304}Кажи ми какво има? {60399}{60496}Това е убийството на жена,|на име Ан Лайвли. {60525}{60585}Да, Джон ми каза за това. {60580}{60708}- Това ли съдържа?|- Да, това е от близнаците Албърт и Аш. {60691}{60758}Копието на Агата липсва. {60785}{60851}Това взехме от кибер клуба. {60840}{60918}Андертън го е изтеглил директно от Агата, {60905}{60984}а Руфъс Райли го е записал. {61024}{61091}Това е същото предвиждане. {61090}{61132}Не съвсем. {61166}{61275}Кръговете във водата. Вижте вълничките! {61285}{61352}Движат се навътре. {61391}{61508}Другият запис, от Албърт и Аш. {61506}{61635}Вижте водата. Кръговете са други. {61639}{61714}Вълничките се движат навън. {61742}{61802}Това убийство е по различно време. {61821}{61927}Операторите са го гледали,|преди вие да го видите. {61908}{62055}Знам, той дойде при мен и ми|каза за липсващите файлове. Беше|загрижен, че може да ги намерите. {62029}{62097}Да, не ги намерих, {62086}{62172}въпреки, че Агата беше там. Но въпросът е... {62165}{62232}защо някой би искал да изтрие файла? {62254}{62364}Дани... кажи ми какво мислиш! {62367}{62446}Мисля, че някой е замесен в убийството. {62449}{62479}Как? {62483}{62606}Джон ми каза, че понякога|предсказателите виждат едно и|също убийство повече от веднъж. {62590}{62715}- Нарича се "дневно повикване"|- Джон го нарече "дежа вю". {62692}{62819}Когато анализираме виденията,|това се отчита и се трие. {62835}{62942}Да, но ако операторът само си е мислел,|че гледа повторение? {62932}{63035}Ами ако е наблюдавал|съвсем различно убийство? {63032}{63097}Не разбирам. {63093}{63228}Трябвало е само да припише убийството|на Ан Лайвли на някой скитник, на луд, {63202}{63307}някой, който няма нищо за губене.|Отделът е предотвратил убийството, {63303}{63363}заловил е убиецът, отвел го е. {63355}{63413}Но точно тогава, {63408}{63498}някой друг, видял предвиждането {63482}{63629}и облечен в същите дрехи, извършва|убийството по абсолютно същия начин. {63625}{63713}Операторът поглежда,|мисли, че е повторение... {63712}{63758}и го изтрива. {63866}{63985}Разбира се, ако е имал достъп|от първа ръка до предвижданията. {63976}{64063}Някой високопоставен. {64091}{64144}Знаеш ли какво искам да чувам? {64179}{64234}Нищо. {64224}{64271}Нито скенерите по улиците, {64272}{64380}нито патрулните самолети,|нито трополенето на паяците. {64359}{64419}Знаеш ли защо не искам да ги чувам. {64410}{64501}Защото точно сега, предсказателите|не могат да видят нищо. {65091}{65163}Можеш ли да видиш? Красиво е! {65179}{65267}- Къде отиваме?|- На сигурно място. {65437}{65504}- Бърджис.|- Ламар, Лора е. {65491}{65557}- Кажи, Лора.|- Трябва да му помогнеш. {65583}{65639}Той там ли е? {65630}{65721}- Да.|- С него има ли предсказател? {65770}{65842}- Да.|- Задръж го! {65830}{65945}- Идвам.|- Моля те, не казвай на Уитлър! {65925}{66041}- Не му вярвам.|- И дума няма да му кажа. {66034}{66215}Ти... просто не оставяй Джон да си тръгне. {66189}{66295}- Той не е убиец, Ламар.|- Знам. {66713}{66784}Лора, това е Агата. {66909}{67046}Знаеш ли, когато четяхме|Том Сойер с теб и Шон... {67106}{67237}бях толкова уплашен, когато Том|и Беки се загубиха в пещерата. {67295}{67427}Трябва да разбера! {67436}{67505}Трябва да разбера! {68434}{68507}Използвали са Шон. {68520}{68579}Искаха да ме накарат да мисля,|че Кроу го е убил. {68610}{68699}Но не е той. {68775}{68827}Защо са те натопили? {69007}{69151}- Защото съм разбрал за нея.|- За коя? {69152}{69245}- Как така не се сетих досега?|- Какво? {69270}{69335}Ан Лайвли! {69379}{69439}Агата? {69530}{69608}Д-р Хинеман веднъж каза, че те не умират. {69606}{69671}Че те им помагат. {69676}{69735}Запомни това, Джон. {69748}{69847}- Агата.|- Шон... {69926}{70004}той сега е на плажа... {69997}{70060}влиза във водата... {70075}{70141}иска да отидеш с него. {70169}{70256}Покрил е майка си цялата с пясък. {70294}{70364}Има толкова много любов в тази къща! {70481}{70528}Той е на 10 години. {70579}{70642}Заобиколен е от животни. {70674}{70743}Иска да стане ветеринар. {70776}{70895}Има заек, птица и лисица. {70922}{70981}Той е в гимназията. {70975}{71069}Обича да тича... като баща си. {71054}{71149}Бяга в щафета на 2 мили. {71170}{71257}На 23 е. {71251}{71312}В университета е. {71315}{71390}Ухажва красиво момиче на име Клер... {71393}{71466}иска тя да му стане съпруга. {71466}{71553}Идва тук да каже на майка си,|която се разплаква. {71591}{71645}Все още тича. {71650}{71744}Около университета и на стадиона,|а Джон го гледа. {71750}{71812}Господи, тича толкова бързо... {71812}{71885}като баща си. {71876}{71976}Вижда баща си... иска да го догони... {72006}{72075}но е само на 6 години {72064}{72198}и не може да го настигне, той е толкова бърз. {72286}{72360}Има толкова много любов в тази къща. {72376}{72451}Какво съм сторил? {72495}{72558}Почувствай го. {72551}{72607}Можеш ли да видиш? {72684}{72762}Тя просто иска момиченцето си обратно, {72813}{72868}но е много късно. {72909}{72988}Момиченцето вече беше изчезнало. {72993}{73042}Тя все още жива ли е? {73060}{73125}Не е умряла... {73111}{73186}но не е жива. {73211}{73361}Агата... само ми кажи... {73355}{73415}кой е убил майка ти? {73422}{73478}Кой е убил Ан Лайвли? {73499}{73590}Съжалявам, Джон... {73576}{73655}но трябва отново да бягаш. {73643}{73679}Какво? {73674}{73799}Бягай! {74098}{74154}Обичам те! {74779}{74841}Джон Андертън... {74851}{74937}с правомощията, дадени ми от отдела|за предотвратяване на престъпления, {74921}{75056}те арестувам за убийствата|на Лео Кроу и Дани Уитлър. {75125}{75181}Точно така. {75173}{75218}Това е моето момиче. {75268}{75320}Толкова се тревожих за теб. {75411}{75459}Агата... {75536}{75636}Много ми липсваше.|Всичко е наред, Уоли е при теб. {75640}{75695}Уоли е при теб. {75798}{75877}На моя територия си, Джон. {75892}{75959}Добре дошъл. {75948}{76033}Това е вид стремително движение. {76018}{76063}Изпращат ти образи, {76056}{76156}в които животът преминава пред очите ти... {76138}{76234}и всичките ти мечти стават реалност. {76426}{76487}Дж. Андертън 1109 {76623}{76690}Вината е изцяло моя. {76704}{76763}Нямаше какво друго да направиш. {76877}{76952}Помислих си, че може би ги искаш. {77087}{77212}Не съм го обличал от години.|Исках да видя дали е подходящ за довечера. {77194}{77241}Изглеждаш страхотно. {77237}{77319}Знаех, че понякога се|забъркваше в неприятности... {77309}{77422}- но не направих нищо.|- Журналистът от "USA Today" е тук. {77402}{77435}Кажи му, че сега не мога. {77430}{77520}- Каза, че няма да отнеме много...|- Не сега. {77571}{77671}- Не мога да си представя,|че някога ще се пенсионираш.|- Аз също. {77664}{77812}Но този инцидент с Джон може би ни|показва крехкостта на всичко това. {77820}{77905}Завета на Джон е по-важен от моя. {77917}{78030}Сега трябва да се|погрижа за едно задължение. {78060}{78132}Знам колко е трудно за теб... {78139}{78226}но може би намираш|някаква утеха във факта, {78210}{78295}че Джон най-накрая|намери убиеца на сина ви. {78364}{78438}Коя е Ан Лайвли? {78462}{78544}- Коя?|- Ан Лайвли. {78538}{78631}Джон говори за нея, преди да го заловят. {78622}{78698}Не знам коя е. {78712}{78832}Джон каза, че е бил натопен,|защото е разбрал за нея. {78841}{78907}Всички знаем, че Джон е виновен. {78899}{78974}Каза също, че Кроу е примамка. {78960}{79089}Ами Уитлър? Бил е убит с|пистолета на Джон в кабинета... {79066}{79177}Ламар, знаеш ли причината,|поради която Джон дойде да работи за теб? {79172}{79226}- Шон?|- Да. {79232}{79298}Дойде тук, за да работи за теб, {79287}{79464}защото мислеше, че ако тези|неща престанат да се случват... {79441}{79520}- Разбирам.|- Не, не разбираш! {79527}{79643}Сър, пресконференцията|започва след 2 минути. {79640}{79833}Лора, Джон беше на-доброто ченге,|също и най-прекрасния човек. {79826}{79925}Но това бреме, което носеше... {79920}{80026}Въпреки всичко мисля,|че ще се помни с добро. {80037}{80160}Също разбирам защо се е оженил за теб.|Ти си инат като него. {80166}{80298}- Ламар?|- Не мога да се справя с вратовръзката. {80273}{80383}Ще ми помогнеш ли, че не ме бива много. {80563}{80646}Ще ти кажа какво ще направя. {80670}{80788}В понеделник ще потърся|свидетели за убийството на Уитлър. {80785}{80860}Ще поразровя при Гидиън... {80848}{80983}за да открия нещо за удавената|жена... Как се казваше? {81025}{81151}Ан Лайвли. Но никога не|съм казвала, че е удавена! {81624}{81752}- Сър, пресконференцията започва.|- Сега идвам. {81846}{81933}Ще поговорим по-късно за това. {81924}{82058}Може би утре ще намина към вас. {82915}{83000}Бих искала да поговоря със съпруга си! {82996}{83087}Не сте оторизирана? {83073}{83156}Как влязохте тук? {83386}{83521}Дами и господа, Ламар Бърджис, директор на|отдела за предотвратяване на престъпления. {83581}{83740}От името на персонала, имам удоволствието|да ви връча този подарък. Честито. {83790}{83893}- Как успяхте да го вземете?|- Прибавих го към разходите|за следващите 6 месеца. {83964}{84070}Револвери като този тук,|са били давани на генерали {84052}{84130}от подчинените им в края|на гражданската война. {84140}{84251}Кутията е украсена с пет позлатени куршума, {84240}{84327}символизиращи края на|разрушенията и смъртта, {84311}{84378}които е имало в продължение на 5 години. {84382}{84486}Дами и господа, сега,|когато отделът става национален, {84473}{84576}може би всички очакваме времето,|когато никой от нас {84568}{84658}няма да има нужда от огнестрелно оръжие. {84705}{84799}Забавлявайте се! {84875}{84950}Беше по-забележителен и от президента! {85037}{85086}Ало? Да. {85093}{85148}Един момент. {85140}{85197}Извинете. {85221}{85321}Сър. Спешно обаждане. {85369}{85459}- Да, тук е Бърджис.|- Здравей, Ламар. {85443}{85530}Само исках да те поздравя. Ти успя! {85534}{85610}Ти създаде свят без убийства. {85597}{85684}Сър, ще дадете ли автограф? {85670}{85760}Всичко, което трябва да направиш,|е да убиеш някой, за да го постигнеш. {85848}{85952}- Тук е Джеф.|- Лора се обажда. {85945}{85996}Джон се нуждае от услуга. {85987}{86094}- За какво говориш?|- Говоря за майката на Агата, {86073}{86187}Ан Лайвли. Тя е била наркоманка,|която е оставила детето си. {86165}{86286}Но изненада! Изчистила се е|и е поискала обратно дъщеря си. {86264}{86325}Поискала е Агата! {86387}{86468}Виждаш ли това? Това е само образ на жена, {86454}{86548}без времето, когато ще се случи.|Каквото и да е, не е бъдещето. {86532}{86558}Това вече се е случило. {86554}{86664}Проблемът е бил, че ако я няма Агата,|нямало е да има и отдел. {86644}{86711}Тя винаги е била най-силната от тримата. {86701}{86771}Знаел си, че без Агата няма да имаш нищо. {86758}{86824}Без нея, нямаше сега да си това, което си, {86814}{86893}да стоиш и да раздаваш автографи. {87090}{87206}- Какво правиш?|- Кажи, какво правиш? {87200}{87279}Сега не е време за това. {87790}{87845}Тази вечер ще покажа|истината за Ан Лайвли. {87836}{87902}Ще се разреши проблема, {87900}{88005}как си успял да я убиеш,|без предсказателите да го видят. {87986}{88084}Просто, като използваш системата,|която контролираш, {88066}{88101}срещу нея. {88096}{88237}Наел си някой да я убие, за да могат|предсказателите да видят това убийство. {88229}{88319}Извикал си я на брега на езерото {88316}{88407}с обещанието да доведеш дъщеря й. {89698}{89733}Къде е? {89888}{89953}Бягай! {90216}{90287}След това сам си я убил, {90283}{90393}по същият начин, по който са предрекли,|че ще я убие Джон Доу. {90378}{90457}Направил си истинското престъпление|да изглежда като повторение. {90444}{90522}Никой не е разбрал какво си направил, {90516}{90567}не са обърнали внимание. {90713}{90819}Ан Лайвли е станала|поредната безследно изчезнала. {90834}{90927}Е, какво ще правиш, Ламар? {90927}{90978}Какво ще правиш? {91246}{91291}Червена топка! {91374}{91418}Жертва Джон Андертън {91426}{91504}Помисли колко живота|е спасило това момиче. {91493}{91565}Помисли колко живота|е спасило това момиче. {91554}{91610}Помисли колко живота си спасил ти. {91601}{91704}Това момиче би могло да спаси Шон. {91694}{91763}Ти си нагласил всичко! {91799}{91899}Използва спомена за|мъртвия ми син да ме натопиш! {91882}{91967}Използва спомена за|мъртвия ми син да ме натопиш! {91951}{92041}Знаеше как да ме направиш убиец! {92036}{92088}Какво ще правиш сега, Ламар? {92078}{92116}Какво ще правиш сега, Ламар? {92110}{92177}- Ще ме...|- застреляш ли? {92166}{92220}Прости ми, Джон. {92423}{92479}Прости ми, Джон. {92593}{92652}Извършител Ламар Бриджис {92742}{92783}Ламар, {92782}{92837}всичко свърши. {92834}{92909}Въпросът, който трябва да зададеш е, {92899}{92972}какво ще правиш сега. {93280}{93360}Няма съмнение, че предсказателите|вече са видели това. {93346}{93419}Няма съмнение. {93422}{93507}Изправен си пред сложна дилема. {93493}{93603}Ако не ме убиеш, предсказателите|са сгрешили и с отдела е свършено. {93620}{93670}Ако ме убиеш, {93669}{93784}с теб е свършено, но доказваш,|че системата работи {93779}{93838}и предсказателите са прави. {93976}{94064}Какво ще направиш сега? {94084}{94125}Кое е по-лошо? {94152}{94225}Само още едно убийство. {94277}{94387}От теб зависи дали хората|ще вярват в предсказателите. {94390}{94499}Само трябва да ме убиеш,|както те предсказаха. {94633}{94825}Знаеш собственото си бъдеще...|можеш да го промениш, ако поискаш. {94812}{94887}Все още имаш избор, Ламар. {94897}{94955}Както аз направих. {95052}{95146}Да, имам избор. {95147}{95209}И вече го направих. {95218}{95322}Прости ми, Джон. {95304}{95356}Прости ми! {95474}{95547}Прости ми, момчето ми! {96269}{96412}През 2054, шестгодишният|експеримент беше прекратен. {96571}{96650}Отделението със|затворниците беше опразнено. {96649}{96749}Полицията се погрижи за тях в годините,|които им оставаха да лежат. {97902}{98049}Агата и близнаците бяха|преместени на друго секретно място. {98067}{98140}Място, където можеха да|се отърсят от дарбата си. {98160}{98244}Място, където можеха|да живеят спокойно.