{83}{233}- Какво ми даде?|- Лекарство, за да се смееш. {203}{326}След като няма да се връщаш там,|нека ти разкрия нещо. {304}{395}Не ме помниш, нали? {392}{473}- Познаваме ли се?|- Да, познаваме се. {490}{536}Откъде? {543}{624}- Балтимор, Ийстсайд.|- Балтимор? {608}{720}- Къде по-точно?|- В полицейското управление. {700}{766}Бях пластичен хирург, {755}{877}специализирах изгаряне на жертвите,|по-специално жени. {885}{995}- Аз те хванах.|- О, да. {1020}{1161}- Ти се разплака.|- Добро представление, нали? {1170}{1250}Подпалваше пациентите си. {1234}{1428}Някои не бяха толкова бързи като другите,|но да сменим темата. {1449}{1593}Бъдещето е по-интересно|от миналото, не мислиш ли? {1645}{1745}О, г-це Ван Айк! Страхувам се,|че вече е влюбена! {1756}{1872}Само тя винаги има очи за теб. {1886}{1946}Знам какво си мислиш, Джон. {1937}{1984}Как мога да правя това,|което правя в момента? {1977}{2106}Нека кажем, че съм поседял доста|време в библиотеката на затвора. {2092}{2252}Това беше страхотно в сравнение с|други аспекти на затворническия живот. {2230}{2349}Там получих истинско образование... {2358}{2424}отвориха ми се очите. {2499}{2627}Искам да кажа,|че животът не беше толкова тежък. {2613}{2849}Да си взимаш душ и човек, който с чук не|можеш да свалиш ти вика в ухото: "О, Нанси! ", {2804}{2898}е много забавно. Благодаря ти, Джон. {2881}{3026}Благодаря ти за възможността|да се опозная толкова добре. {2999}{3066}Сега ще ти върна услугата. {3342}{3446}- Това ваши работи ли са?|- Да. {3430}{3484}Харесват ми. {3483}{3570}- Искате ли нещо в кафето?|- Сметана и захар. {3553}{3613}- Нямам сметана, съжалявам.|- Проверете. {3611}{3676}- Джон идва ли тук?|- Понякога. Всяко лято. {3665}{3750}Сега не е тук, нали? {3776}{3866}Трябваше да попитам. {3888}{3963}- Няма и захар.|- Благодаря. {3951}{4032}- Не се е опитвал и да се свърже?|- Не. {4032}{4202}- Споменавал ли ви е името Лео Кроу?|- Не, вече не общувам много с Джон. {4170}{4231}Виждала ли сте апартамента му? {4222}{4294}- Апартаментът е наш.|- Не сте ходила напоследък. {4286}{4374}Пълно е с такива. Откога ги използва? {4395}{4501}- Откакто загубихме сина си.|- Откакто той загуби сина ви. {4520}{4583}Никой не беше виновен. {4616}{4732}Но Джон е бил с него на басейна. {4725}{4795}В документите по развода казвате,|че Джон се е опитал да се самоубие. {4790}{4870}- Не беше опит за самоубийство!|Съжалявам, че съм го казала!|- Какво беше? {4870}{4970}Ф.Б.Р. намерили нещо, което принадлежи|на сина ни, сандал или нещo такова... {4970}{5093}- Джон беше разстроен, той...|- Извадил пистолета и седнал да гледа стари видеозаписи. {5093}{5138}Всичко е записано в показанията ти, Лора. {5138}{5200}Пробил дупка в шибания таван, и какво от това? {5200}{5271}Изгуби своя син, да видим ти как ще го приемеш! {5300}{5399}Според мен си напуснала Джон, защото|прекарвал повече време в отдела отколкото с теб. {5435}{5539}Напуснах го, защото всеки път|щом го погледнех, виждах сина ми. {5567}{5726}Всеки път, щом се приближах до него,|подушвах малкото ми момче.|Ето защо го напуснах. {5768}{5807}А сега можеш да си вървиш. {5870}{5951}Не си махай превръзката преди да са минали 12 часа! {6053}{6162}Ако я свалиш преди това, ще ослепееш!|Разбра ли? {6195}{6335}В хладилника има мляко и сандвичи.|Пий много течности. {6367}{6406}Как да намеря банята? {6423}{6506}Банята е дясната ти ръка. {6575}{6628}Кухнята е лявата. {6670}{6742}Не се чеши!|Никога не се чеши! {6761}{6862}Тъй като сме стари дружки ще ти дам|един бонус, който може да ти е доста полезен. {6881}{7010}- Това е временен мускулопреобразувател,|слагаш го тук и натискаш.|- За какво служи? {7011}{7118}Ще превърне красивото ти лице в купчина отпуснати мускули.|Хората няма да могат да те познаят. {7133}{7243}Отнема минутка, но такава болка не си изпитвал до сега. {7243}{7384}Ще го сложа тук, заедно със старите ти очички. {7436}{7612}Ще наглася таймер, щом звънне утре|можеш да свалиш превръзката и да си вървиш,|но не и минута по-рано или... {7612}{7661}Или ще ослепея, знам. {7667}{7838}Не се чеши.|Това е подарък от един общ приятел. {8736}{8808}Не сваляй превръзката преди да са минали 12 часа. {8810}{8933}Ако я свалиш преди това ще ослепееш, разбираш ли? {9430}{9510}25. 16 секунди, това е нов рекорд. {9503}{9585}- Световен рекорд ли?|- Световен? {9601}{9689}- Личен.|- Добре, какъв е твоя рекорд. {9674}{9898}- Невъзможно е да подобря 26. 16!|- Колко можеш да останеш под водата? {9854}{9978}- Мога да си задържа дъха за 20 минути.|- Ще победиш и кит! {10041}{10107}Сега ще победя кит. {10105}{10182}Ето, вземи. Ще се бавя около 20 минути, {10168}{10238}- да не отидеш за сладолед или другаде!|- Няма. {10226}{10322}- Недей, иначе няма да победя кита!|- Добре. {10326}{10417}- Започвай да броиш!|- Три, две, едно, давай! {10835}{10891}Сине? {10942}{10989}Шон? {11046}{11095}Шон! {11180}{11230}Шон! {11295}{11433}Шон! Търся сина си. Той е с червен бански. {11433}{11474}Шон! {11564}{11611}Шон! {11661}{11729}Шон! {11778}{11825}Шон! {14150}{14281}На позиция съм и съм готова|за сканиране на всички сгради. {14285}{14354}Мислех, че го харесваш, Флетчър. {14344}{14433}Затова ли го помоли за тази малка услуга? {14417}{14552}- Сега сме по-малко.|- Каза ми, не че не ти вярвам|да останеш насаме с шефа. {14527}{14693}- Мислиш ли, че мога да поговоря с него?|- Аз само ще гледам. {14663}{14729}Давай! {14731}{14836}Засичам... 27 топли тела. {14817}{14884}Прието. Потвърждавам, 27 топли тела. {14885}{15010}- Да пуснем 4 паяка?|- Нека са 8, че съм гладен. {15377}{15533}До базата, тук офицер Флетчър. {15495}{15664}Пуснахме 8 паяка в целия сектор. {15703}{15793}Мамо, страх ме е. {15778}{15888}Няма нищо страшно.|Просто си отвори очите. {18769}{18819}Загубихме един. {18818}{18933}Прието. Измъкнал се е през прозореца. {18920}{19001}- Често засича големи котки.|- Флетчър! {19016}{19086}Аз ще проверя! {19997}{20087}Как може! Ужасни сте! {20078}{20138}Вземи си децата и стой далеч от мен! {20501}{20551}Ето, хванаха го. {20554}{20677}- Сигурно е пиян и не може да се събуди.|- Някои хора нямат мярка. {20669}{20754}Моля ви за спокойствие.|Влезте вътре и затворете вратите! {21003}{21066}Спокойно! Затворете вратите! {21218}{21287}Самоличността е установена. Не е той. {21321}{21399}- Да се махаме.|- С удоволствие. {21711}{21771}Флетчър, погледни! {21819}{21893}Четирима са, а не трима. {21898}{22003}Четирима? Тук, тук и този с очилата. {21984}{22109}Този с очилата е до прозореца. {22129}{22267}- Тук също има някой. В огледалото.|- Да. {22250}{22319}Определено е жена. {22311}{22405}Програмата за предотвратяване на|престъпления започва през 2046 година {22390}{22491}със съгласието на федерацията.|А сега, 9 години по-късно, {22472}{22557}районът на Колумбия е|най-безопасният в Америка. {22543}{22622}И защо? Защото предотвратяването|на престъпления действа. {22615}{22709}Програмата елиминира нуждата|от обикновени детективи. {22695}{22835}Това, което се прави сега е установяване|и предпазване на бъдещите жертви {22817}{22939}- Ще видим ли предсказателите?|- Те имат много силна дарба, {22917}{23039}затова трябва да бъдат оставени на мира|и да не бъдат обезпокоявани от околните. {23018}{23122}Можете да си представите|какъв е животът им! {23153}{23256}Предсказателите получават повече|от 8 милиона писма на година. {23242}{23307}И Дядо Коледа не получава толкова! {23295}{23395}Предсказателите могат да седят,|да гледат телевизия и да работят. {23378}{23463}Наистина е прекрасно да си предсказател! {24043}{24101}Не съм идеалният приятел, {24092}{24180}просто съм много интелигентен. {24164}{24218}Когато се кача горе {24209}{24337}и всеки път те слушам. {24995}{25082}Агент Джон Андертън, достъпът разрешен. {25189}{25302}Не се притеснявай, аз ще се грижа за теб. {25430}{25497}Не, не. Не може да влизаш тук! {25487}{25551}Какво правиш тук? {25624}{25705}Не, не. {25693}{25745}- Не трябва да си тук.|- Слушай, Уоли! {25748}{25807}- Откъде знаеш кой съм?|- Харесвам те, Уоли, {25799}{25869}затова няма да те наранявам. {25867}{25939}Но ако обещаеш да ми помогнеш! {25960}{26025}Джон! {26208}{26279}На кого ми приличаш! {26300}{26363}Не знам. {26434}{26488}Това е Агата! {26479}{26526}Ще дойде да я вземе! {26585}{26642}Какво става с виденията? {26633}{26681}Почти съм готов. {26738}{26863}- Не ми трябва копието, а оригинала!|- Търся го! Те не приемат заповеди! {26840}{26903}Чакам да ми го даде! {26973}{27046}Можеш ли да видиш? {27152}{27239}Агата {27343}{27401}- Той е вътре!|- Носи някаква маска. {27404}{27470}- Заключил е вратата отвътре.|- По дяволите! {27459}{27581}Никой да не използва оръжие в "Храма".|Има ли друг изход оттам? {27559}{27625}Блокирали сме всички врати!|Няма как да се измъкне оттам! {27613}{27686}Джон, махни се от резервоара! {27684}{27750}Махни се от резервоара, Джон! {27945}{28015}Не, не! {28175}{28335}- За какво му е предсказател?|- За какво си мислиш? Да я убие! {28305}{28365}Все още имаме двама! {28371}{28511}- Уоли, Уоли, престани се!|- Не разбираш. Мислят заедно. {28485}{28570}Трябва да са тримата,|за да могат да предвиждат. {28640}{28770}- Искаш да ми кажеш, че вече не могат...|- Да беше взел някой от мъжете,|но Агата е ключът. {28748}{28830}Тя беше най-съвършената, най-надарената. {28827}{28930}- Тя се грижи за образите.|- Господи! {28925}{29048}- Моля ви, върнете я.|- Разберете къде отвежда тръбата! {29031}{29111}- Няма значение, той печели.|- Ще изпратя хора след него! {29097}{29231}Тя е в стаята, когато той убива Кроу.|Тя е част от бъдещето му. {29220}{29311}Ще направим каквото е възможно да намерим|стаята и да предотвратим убийството! {29301}{29386}- Колко време ни остава?|- Имаме... {29391}{29451}51 минути и 30 секунди. {29506}{29591}Студено ли ти е? Разбираш ли ме? {29592}{29702}Студено ли ти е? Трепериш, значи ти е? {29688}{29756}Ето ти това. {29747}{29807}Съжалявам, нуждая се от помощта ти. {29796}{29868}Съдържаш информация,|която трябва да взема. {29907}{29967}Можеш ли да ми кажеш кой е Лео Кроу? {29957}{30011}- Ще ми кажеш ли, ако...|- Сега ли е? {30002}{30119}- Какво?|- Сега ли е? {30110}{30193}Да, точно сега е. {30217}{30352}Не мога да те заведа на публично място,|значи сам трябва да ти взема нещо. {30329}{30438}Уморена съм! Уморена съм от бъдещето! {30586}{30667}Здравейте, г-н Якумото,|добре дошли в магазина на "GAP". {30653}{30744}Надяваме се да намерите|при "GAP" нещо за вас! {30746}{30809}Г-н Якумото! {30908}{31030}Г-це Халфорд, ето ви отново при нас! {31370}{31436}Ако иска откуп,|къде е проклетото съобщение? {31424}{31476}Няма нищо общо с откуп. {31473}{31559}Става въпрос за информацията в Агата. {31593}{31717}- Опитва се да докаже невинността си.|- Не може да изтегли нищо|без техническа помощ. {31694}{31773}Колко ли струва това, {31762}{31880}защото е сглобено от|резервни части на Уоли? {31916}{31994}Предполагам, че Андертън|ги е поръчал и сглобил? {32226}{32330}Кой е Руфъс Райли? {32353}{32432}Тук можете да намерите всякакво|забавление. Може да поспортувате, {32418}{32549}ако искате да полетите, да скочите с бънджи, {32527}{32598}да се реете като орел над Големия каньон. {32583}{32647}Можете да получите|сексуални преживявания с жени, {32637}{32725}трябва само да легнете и да се насладите. {32735}{32824}Това е едно страхотно|и безопасно забавление. {32872}{32962}Разбира се, ако не си|докарате сърдечен удар. {32946}{33018}Аз искам да убия шефа си. {33051}{33093}Разбирам. {33203}{33341}Да, диригента на филаделфийския симфоничен|оркестър е много популярен избор. {33316}{33509}- Но аз искам да убия шефа си!|- Извратено копеле, ти си от тези,|които водят мизерно съществувание! {33473}{33591}Радвам се, че се отби. Какво те води насам? {33570}{33711}- Трябва ми помощта ти.|- Само ми кажи какво ти трябва. {33686}{33792}- Трябва ми помощ за нея.|- Здравей, малката. {33772}{33810}Впечатлен съм, Андертън, {33805}{33903}как с натоварения ти график,|ти остава време {33884}{33967}- малко да помърсуваш!|- Тя е предсказател. {33978}{34047}Да, добре, тя е предсказател. {34105}{34200}Довел си предсказател тук. {34522}{34649}Господи! Ще ми изкара ли тайните наяве? {34625}{34782}- Ставай!|- Съжалявам, кълна се, че няма да|направя нищо, за което си мисля. {34854}{34914}Тя носи в себе си информация. {34903}{35015}- Трябва да я изтегля.|- Не, дори не знам откъде да започна. {35022}{35109}Това за братовчедка ми|Хелена бяха само мисли. {35120}{35235}Арестуван си два пъти,|затова като приключим, ще стоиш настрана. {35308}{35463}Ако го направя, ще запазя всеки образ,|който измъкна от главата й. {35432}{35557}- Те не принадлежат на никого.|- Заведи я другаде. {35563}{35631}Руфъс, ще ми помогнеш! {35753}{35878}Агата, трябва да видя...|трябва да видя какво ще стане с мен. {35890}{35968}Хайде! {36291}{36363}- Работи.|- По-бавно. {36390}{36470}Как да забавя това, което става в главата й. {36616}{36682}- Записваш ли това?|- По дяволите. {36701}{36755}Записвам. {37382}{37456}Това вече го видях. Давай напред! {37520}{37582}Сбогом, Кроу! {37811}{37879}- Какво стана?|- Не знам. {37866}{37960}Какво стана? Къде е останалото? {37943}{37996}Предполагам това е всичко. {38029}{38126}Къде е специалният доклад? {38161}{38224}Има ли такъв? {38333}{38400}- Има ли такъв?|- Не. {38443}{38529}- Моля?|- Не. {38734}{38801}Агата, какво има? {38817}{38877}- Можеш ли да видиш?|- Какво? {39268}{39324}Ан Лайвли. {39509}{39576}Само ти си видяла кой е убил Ан Лайвли! {39584}{39677}- Записваш ли?|- Да, но е на заден ход. {39821}{39893}Това е само сън. Всичко е наред. {40144}{40200}Те са тук! {40199}{40261}Кои? {40262}{40321}Всичките ти съотборници. {40403}{40443}Не е тук! {40761}{40804}Трябва ти чадър! {40827}{40876}Вземи! {40866}{40920}Вземи! {41005}{41075}Човекът със синия костюм. {41301}{41356}Виждаш ли жената с кафявата рокля? {41355}{41413}Тя знае за теб. {41423}{41477}Чуваш ли? {41625}{41682}Да вървим. {41796}{41858}- Чакай!|- Не можем да спрем тук. {41849}{41915}Виждаш ли човека с балоните? {41952}{42028}Чакай. {42053}{42113}Чакай. {42116}{42179}Какво чакаме? {42266}{42368}Чакай. Чакай. {42514}{42561}Чакай. {42718}{42799}- Някой засича ли го?|- Не. {42818}{42899}Скот, Рейнолдс, поемете натам,|останалите да ме последват! {43188}{43250}Той знае, не се прибирай! {43466}{43488}Ние сме в тази зона. {43486}{43571}... няма работа, няма подслон... {43563}{43688}- Моля ви, дайте някоя монета!|- Хвърли му малко пари! {43732}{43810}Сложи ми ги в ръката! {44438}{44465}По дяволите! {45159}{45270}Това е мъжът! Човекът на прозореца. {45640}{45717}- На вечер е по...|- Дай да погледна регистъра! {45718}{45822}- Не може!|- Сега става ли? {45823}{45878}Оправяй се сам. {46057}{46098}Кроу Л. Ф. {46194}{46305}- Той е тук.|- Андертън, махни се оттук! {46460}{46550}Имаш избор, махни се веднага. {46540}{46625}Не мога, трябва да разбера|какво се е случило с живота ми. {46611}{46788}- Моля те.|- Агата, няма как да го убия,|дори не го познавам. {46755}{46821}- Отиваме при Кроу.|- В 1006. {46834}{46915}Хайде. {48811}{48854}Сбъркали сме стаята. {49539}{49630}Махни се! Върви си! {50043}{50043}Влизам... {50978}{51035}Господи. {51133}{51227}Това е Шон... синът ми. {51319}{51462}Всеки ден, от шест години насам,|си мисля за две неща. {51489}{51583}Първото е, как би изглеждал|сина ми, ако е жив... {51620}{51732}ако го позная на улицата. {51797}{51882}Второто е, какво да правя с човека,|който го е отвел. {51999}{52081}Беше права... {52074}{52151}не са го нагласили. {52183}{52256}Заведи ме вкъщи! {52388}{52429}Това трябва да стане. {52438}{52548}Няма никакъв специален доклад|в предопределеното бъдеще. {52581}{52662}Ще убия този човек! {52695}{52770}Все още имаш избор. {52756}{52881}Другите никога не са виждали бъдещето!|Все още имаш избор. {52906}{52969}- Лео Кроу?|- Кой си ти, по дяволите? {53110}{53264}Преди 6 години си отвлякъл едно дете на|публично място, на басейна в Балтимор? {53245}{53297}Не знам. {53293}{53349}Вземам всички от публични места. {53442}{53523}Знаеш ли кой съм аз? {53537}{53624}Шон! Името му беше Шон! {53760}{53833}Казах му, че имам нужда от помощта му. {53820}{53893}Купих му геврек. {53927}{53990}Той беше щастлив! {53987}{54063}Кажи ми, че е жив! {54050}{54160}Къде го отведе? Добре ли е? Кажи ми къде е! {54139}{54307}Натиках го във варел. Напълних го догоре. {54296}{54364}Гледах. Бях спокоен. {54351}{54435}Бях спокоен. {54421}{54493}Бях спокоен. {54587}{54652}Съжалявам. Съжалявам. {54689}{54795}Съжалявам. Много съжалявам. {55466}{55507}Съжалявам. {55667}{55733}Имаш избор. {55815}{55879}Имаш избор. {56302}{56362}Имаш право да не говориш. {56377}{56482}Всичко, казано от теб,|може да бъде използвано в съда. {56507}{56569}Имаш право на адвокат. {56559}{56681}Може да не отговаряш на въпросите. {56672}{56741}Ако не можеш да си позволиш адвокат... {56794}{56847}ще ти бъде назначен служебен. {56890}{56952}Разбираш ли правата си? {56979}{57057}Няма ли да ме убиеш? {57105}{57228}- Разбираш ли?|- Убий ме! {57267}{57373}Семейството ми няма нищо общо. {57363}{57432}Трябваше да ме убиеш! {57430}{57583}- Така ми каза човека.|- Кой е той? {57562}{57656}Не знам. Той ми се обади. {57641}{57763}Каза, че ако не го направя|ще избият семейството ми. {57788}{57863}Да направиш какво? {57860}{57958}Да ти кажа, че съм убил детето ти. {57988}{58163}- Че си убил детето ми?|- Семейството ми няма нищо общо. {58147}{58280}- Откъде взе снимките?|- Фалшиви са... {58256}{58335}той ми ги даде. {58321}{58506}Кажи ми... кой е нагласил всичко това? {58489}{58558}Не знам. {58549}{58606}- Стига!|- Питам те още веднъж. {58599}{58693}- Кой нагласи всичко това?|- Не видях лицето му! {58679}{58760}Ако знаех, нямаше да ти|кажа заради семейството си! {58766}{58853}Убий ме! Направи го! Убий ме! {58858}{58928}Лео, пусни пистолета! {58914}{59007}Остави пистолета! Всичко е наред! {59036}{59092}Пусни го! {59083}{59148}Остави пистолета! {59167}{59277}- Няма ли да ме убиеш?|- Не мога. {59257}{59292}Хей, почакай... {59904}{59945}Няма смисъл. {59937}{59985}Убиец на деца да им прави снимки. {59984}{60114}- Защо ги е оставил на|леглото да ги видят всички?|- За да ги намери Андертън. {60088}{60173}- Какъв полицай си бил преди това?|- Разследвах кражби. {60159}{60219}- Това ли е първото ти|действително убийство?|- Да. {60208}{60324}Бях в отдел убийства, преди да|стана федерален. На това му|викаме безспорни доказателства. {60322}{60416}- Знаеш ли колко такива съм виждал?|- Колко? {60420}{60478}Николко. {60580}{60640}Всичко е нагласено. {60631}{60763}Днес видяхме първото от 6 години|неуспешно предотвратяване на убийство. {60749}{60828}За съжаление грешката е била човешка. {60814}{60918}От отдела не са имали време|да предотвратят убийството, {60908}{61045}а се е казало,|че убиецът е от отряда на отдела. {61030}{61144}Мисля, че днес е лош ден за човешката|страна на предотвратяващата система... {61123}{61179}Дани Уитлър е на телефона. {61183}{61239}Каза, че е важно. {61288}{61363}Ламар. {61509}{61600}Ламар, назрява нещо ужасно.|По следите на нещо важно сме. {61584}{61659}- Какво?|- Не мога да говоря по телефона. {61649}{61709}Трябва да се срещнем. {61701}{61773}Намерихме го в хотелската стая на Лео Кроу. {61912}{61970}Помня кога го дадох на Джон. {61968}{62021}Като че бе вчера. {62137}{62196}Кажи ми какво има? {62291}{62388}Това е убийството на жена,|на име Ан Лайвли. {62417}{62477}Да, Джон ми каза за това. {62472}{62600}- Това ли съдържа?|- Да, това е от близнаците Албърт и Аш. {62583}{62650}Копието на Агата липсва. {62677}{62743}Това взехме от кибер клуба. {62732}{62810}Андертън го е изтеглил директно от Агата, {62797}{62876}а Руфъс Райли го е записал. {62916}{62983}Това е същото предвиждане. {62982}{63024}Не съвсем. {63058}{63167}Кръговете във водата. Вижте вълничките! {63176}{63243}Движат се навътре. {63283}{63400}Другият запис, от Албърт и Аш. {63398}{63527}Вижте водата. Кръговете са други. {63531}{63606}Вълничките се движат навън. {63634}{63694}Това убийство е по различно време. {63713}{63819}Операторите са го гледали,|преди вие да го видите. {63800}{63947}Знам, той дойде при мен и ми|каза за липсващите файлове. Беше|загрижен, че може да ги намерите. {63921}{63989}Да, не ги намерих, {63978}{64064}въпреки, че Агата беше там. Но въпросът е... {64057}{64124}защо някой би искал да изтрие файла? {64145}{64255}Дани... кажи ми какво мислиш! {64258}{64338}Мисля, че някой е замесен в убийството. {64341}{64371}Как? {64375}{64498}Джон ми каза, че понякога|предсказателите виждат едно и|също убийство повече от веднъж. {64482}{64607}- Нарича се "дневно повикване"|- Джон го нарече "дежа вю". {64585}{64712}Когато анализираме виденията,|това се отчита и се трие. {64728}{64835}Да, но ако операторът само си е мислел,|че гледа повторение? {64825}{64928}Ами ако е наблюдавал|съвсем различно убийство? {64925}{64990}Не разбирам. {64986}{65121}Трябвало е само да припише убийството|на Ан Лайвли на някой скитник, на луд, {65094}{65199}някой, който няма нищо за губене.|Отделът е предотвратил убийството, {65195}{65255}заловил е убиецът, отвел го е. {65247}{65305}Но точно тогава, {65300}{65390}някой друг, видял предвиждането {65374}{65522}и облечен в същите дрехи, извършва|убийството по абсолютно същия начин. {65518}{65606}Операторът поглежда,|мисли, че е повторение... {65605}{65651}и го изтрива. {65759}{65878}Разбира се, ако е имал достъп|от първа ръка до предвижданията. {65869}{65956}Някой високопоставен. {65983}{66036}Знаеш ли какво искам да чувам? {66071}{66126}Нищо. {66116}{66163}Нито скенерите по улиците, {66164}{66272}нито патрулните самолети,|нито трополенето на паяците. {66251}{66311}Знаеш ли защо не искам да ги чувам. {66302}{66393}Защото точно сега, предсказателите|не могат да видят нищо. {66983}{67055}Можеш ли да видиш? Красиво е! {67071}{67159}- Къде отиваме?|- На сигурно място. {67329}{67396}- Бърджис.|- Ламар, Лора е. {67383}{67449}- Кажи, Лора.|- Трябва да му помогнеш. {67476}{67533}Той там ли е? {67524}{67615}- Да.|- С него има ли предсказател? {67664}{67736}- Да.|- Задръж го! {67724}{67839}- Идвам.|- Моля те, не казвай на Уитлър! {67819}{67935}- Не му вярвам.|- И дума няма да му кажа. {67927}{68108}Ти... просто не оставяй Джон да си тръгне. {68082}{68188}- Той не е убиец, Ламар.|- Знам. {68607}{68678}Лора, това е Агата. {68803}{68940}Знаеш ли, когато четяхме|Том Сойер с теб и Шон... {68999}{69130}бях толкова уплашен, когато Том|и Беки се загубиха в пещерата. {69188}{69320}Трябва да разбера! {69329}{69398}Трябва да разбера! {70327}{70400}Използвали са Шон. {70413}{70472}Искаха да ме накарат да мисля,|че Кроу го е убил. {70504}{70593}Но не е той. {70669}{70722}Защо са те натопили? {70901}{71045}- Защото съм разбрал за нея.|- За коя? {71046}{71139}- Как така не се сетих досега?|- Какво? {71164}{71229}Ан Лайвли! {71273}{71333}Агата? {71424}{71502}Д-р Хинеман веднъж каза, че те не умират. {71500}{71565}Че те им помагат. {71570}{71629}Запомни това, Джон. {71642}{71742}- Агата.|- Шон... {71820}{71898}той сега е на плажа... {71891}{71954}влиза във водата... {71969}{72035}иска да отидеш с него. {72063}{72150}Покрил е майка си цялата с пясък. {72188}{72258}Има толкова много любов в тази къща! {72375}{72422}Той е на 10 години. {72473}{72536}Заобиколен е от животни. {72568}{72637}Иска да стане ветеринар. {72669}{72788}Има заек, птица и лисица. {72816}{72875}Той е в гимназията. {72869}{72963}Обича да тича... като баща си. {72948}{73043}Бяга в щафета на 2 мили. {73064}{73151}На 23 е. {73145}{73206}В университета е. {73209}{73284}Ухажва красиво момиче на име Клер... {73287}{73360}иска тя да му стане съпруга. {73360}{73447}Идва тук да каже на майка си,|която се разплаква. {73486}{73540}Все още тича. {73545}{73639}Около университета и на стадиона,|а Джон го гледа. {73644}{73706}Господи, тича толкова бързо... {73706}{73779}като баща си. {73770}{73871}Вижда баща си... иска да го догони... {73901}{73970}но е само на 6 години {73959}{74093}и не може да го настигне, той е толкова бърз. {74181}{74255}Има толкова много любов в тази къща. {74271}{74346}Какво съм сторил? {74390}{74453}Почувствай го. {74446}{74502}Можеш ли да видиш? {74578}{74656}Тя просто иска момиченцето си обратно, {74707}{74762}но е много късно. {74803}{74882}Момиченцето вече беше изчезнало. {74887}{74937}Тя все още жива ли е? {74955}{75020}Не е умряла... {75006}{75081}но не е жива. {75106}{75256}Агата... само ми кажи... {75250}{75310}кой е убил майка ти? {75317}{75373}Кой е убил Ан Лайвли? {75394}{75485}Съжалявам, Джон... {75470}{75549}но трябва отново да бягаш. {75537}{75573}Какво? {75568}{75693}Бягай! {75993}{76049}Обичам те! {76674}{76736}Джон Андертън... {76746}{76832}с правомощията, дадени ми от отдела|за предотвратяване на престъпления, {76816}{76951}те арестувам за убийствата|на Лео Кроу и Дани Уитлър. {77020}{77077}Точно така. {77069}{77114}Това е моето момиче. {77164}{77216}Толкова се тревожих за теб. {77307}{77355}Агата... {77431}{77531}Много ми липсваше.|Всичко е наред, Уоли е при теб. {77535}{77590}Уоли е при теб. {77693}{77772}На моя територия си, Джон. {77787}{77854}Добре дошъл. {77843}{77928}Това е вид стремително движение. {77913}{77958}Изпращат ти образи, {77951}{78051}в които животът преминава пред очите ти... {78033}{78130}и всичките ти мечти стават реалност. {78321}{78382}Дж. Андертън 1109 {78518}{78585}Вината е изцяло моя. {78599}{78658}Нямаше какво друго да направиш. {78772}{78847}Помислих си, че може би ги искаш. {78982}{79107}Не съм го обличал от години.|Исках да видя дали е подходящ за довечера. {79089}{79136}Изглеждаш страхотно. {79132}{79215}Знаех, че понякога се|забъркваше в неприятности... {79205}{79318}- но не направих нищо.|- Журналистът от "USA Today" е тук. {79297}{79330}Кажи му, че сега не мога. {79326}{79416}- Каза, че няма да отнеме много...|- Не сега. {79467}{79567}- Не мога да си представя,|че някога ще се пенсионираш.|- Аз също. {79560}{79708}Но този инцидент с Джон може би ни|показва крехкостта на всичко това. {79716}{79801}Завета на Джон е по-важен от моя. {79813}{79926}Сега трябва да се|погрижа за едно задължение. {79956}{80028}Знам колко е трудно за теб... {80035}{80122}но може би намираш|някаква утеха във факта, {80106}{80191}че Джон най-накрая|намери убиеца на сина ви. {80260}{80334}Коя е Ан Лайвли? {80358}{80440}- Коя?|- Ан Лайвли. {80434}{80527}Джон говори за нея, преди да го заловят. {80518}{80594}Не знам коя е. {80608}{80728}Джон каза, че е бил натопен,|защото е разбрал за нея. {80737}{80803}Всички знаем, че Джон е виновен. {80795}{80870}Каза също, че Кроу е примамка. {80856}{80985}Ами Уитлър? Бил е убит с|пистолета на Джон в кабинета... {80962}{81073}Ламар, знаеш ли причината,|поради която Джон дойде да работи за теб? {81068}{81122}- Шон?|- Да. {81127}{81193}Дойде тук, за да работи за теб, {81182}{81360}защото мислеше, че ако тези|неща престанат да се случват... {81337}{81416}- Разбирам.|- Не, не разбираш! {81423}{81539}Сър, пресконференцията|започва след 2 минути. {81536}{81729}Лора, Джон беше на-доброто ченге,|също и най-прекрасния човек. {81722}{81821}Но това бреме, което носеше... {81816}{81922}Въпреки всичко мисля,|че ще се помни с добро. {81933}{82056}Също разбирам защо се е оженил за теб.|Ти си инат като него. {82062}{82194}- Ламар?|- Не мога да се справя с вратовръзката. {82168}{82278}Ще ми помогнеш ли, че не ме бива много. {82460}{82543}Ще ти кажа какво ще направя. {82567}{82685}В понеделник ще потърся|свидетели за убийството на Уитлър. {82682}{82757}Ще поразровя при Гидиън... {82745}{82880}за да открия нещо за удавената|жена... Как се казваше? {82922}{83048}Ан Лайвли. Но никога не|съм казвала, че е удавена! {83521}{83649}- Сър, пресконференцията започва.|- Сега идвам. {83743}{83830}Ще поговорим по-късно за това. {83821}{83955}Може би утре ще намина към вас. {84812}{84897}Бих искала да поговоря със съпруга си! {84893}{84984}Не сте оторизирана? {84969}{85052}Как влязохте тук? {85283}{85418}Дами и господа, Ламар Бърджис, директор на|отдела за предотвратяване на престъпления. {85478}{85638}От името на персонала, имам удоволствието|да ви връча този подарък. Честито. {85688}{85791}- Как успяхте да го вземете?|- Прибавих го към разходите|за следващите 6 месеца. {85861}{85967}Револвери като този тук,|са били давани на генерали {85949}{86027}от подчинените им в края|на гражданската война. {86037}{86148}Кутията е украсена с пет позлатени куршума, {86137}{86224}символизиращи края на|разрушенията и смъртта, {86208}{86275}които е имало в продължение на 5 години. {86279}{86383}Дами и господа, сега,|когато отделът става национален, {86370}{86473}може би всички очакваме времето,|когато никой от нас {86465}{86556}няма да има нужда от огнестрелно оръжие. {86603}{86697}Забавлявайте се! {86773}{86848}Беше по-забележителен и от президента! {86934}{86983}Ало? Да. {86990}{87045}Един момент. {87037}{87094}Извинете. {87118}{87218}Сър. Спешно обаждане. {87266}{87356}- Да, тук е Бърджис.|- Здравей, Ламар. {87340}{87427}Само исках да те поздравя. Ти успя! {87431}{87507}Ти създаде свят без убийства. {87494}{87581}Сър, ще дадете ли автограф? {87567}{87658}Всичко, което трябва да направиш,|е да убиеш някой, за да го постигнеш. {87746}{87850}- Тук е Джеф.|- Лора се обажда. {87842}{87893}Джон се нуждае от услуга. {87884}{87991}- За какво говориш?|- Говоря за майката на Агата, {87970}{88084}Ан Лайвли. Тя е била наркоманка,|която е оставила детето си. {88062}{88183}Но изненада! Изчистила се е|и е поискала обратно дъщеря си. {88161}{88222}Поискала е Агата! {88285}{88366}Виждаш ли това? Това е само образ на жена, {88352}{88446}без времето, когато ще се случи.|Каквото и да е, не е бъдещето. {88430}{88456}Това вече се е случило. {88452}{88562}Проблемът е бил, че ако я няма Агата,|нямало е да има и отдел. {88542}{88609}Тя винаги е била най-силната от тримата. {88599}{88670}Знаел си, че без Агата няма да имаш нищо. {88657}{88723}Без нея, нямаше сега да си това, което си, {88712}{88791}да стоиш и да раздаваш автографи. {88988}{89104}- Какво правиш?|- Кажи, какво правиш? {89098}{89177}Сега не е време за това. {89687}{89743}Тази вечер ще покажа|истината за Ан Лайвли. {89734}{89800}Ще се разреши проблема, {89798}{89903}как си успял да я убиеш,|без предсказателите да го видят. {89884}{89982}Просто, като използваш системата,|която контролираш, {89964}{89999}срещу нея. {89994}{90135}Наел си някой да я убие, за да могат|предсказателите да видят това убийство. {90127}{90217}Извикал си я на брега на езерото {90214}{90305}с обещанието да доведеш дъщеря й. {91596}{91631}Къде е? {91786}{91852}Бягай! {92115}{92186}След това сам си я убил, {92182}{92292}по същият начин, по който са предрекли,|че ще я убие Джон Доу. {92277}{92356}Направил си истинското престъпление|да изглежда като повторение. {92343}{92421}Никой не е разбрал какво си направил, {92415}{92466}не са обърнали внимание. {92611}{92717}Ан Лайвли е станала|поредната безследно изчезнала. {92732}{92825}Е, какво ще правиш, Ламар? {92825}{92876}Какво ще правиш? {93145}{93190}Червена топка! {93273}{93317}Жертва Джон Андертън {93325}{93403}Помисли колко живота|е спасило това момиче. {93392}{93464}Помисли колко живота|е спасило това момиче. {93452}{93508}Помисли колко живота си спасил ти. {93499}{93602}Това момиче би могло да спаси Шон. {93592}{93661}Ти си нагласил всичко! {93697}{93797}Използва спомена за|мъртвия ми син да ме натопиш! {93780}{93865}Използва спомена за|мъртвия ми син да ме натопиш! {93849}{93940}Знаеше как да ме направиш убиец! {93935}{93987}Какво ще правиш сега, Ламар? {93977}{94015}Какво ще правиш сега, Ламар? {94009}{94076}- Ще ме...|- застреляш ли? {94065}{94119}Прости ми, Джон. {94323}{94379}Прости ми, Джон. {94492}{94551}Извършител Ламар Бриджис {94641}{94682}Ламар, {94681}{94736}всичко свърши. {94733}{94808}Въпросът, който трябва да зададеш е, {94798}{94871}какво ще правиш сега. {95180}{95260}Няма съмнение, че предсказателите|вече са видели това. {95246}{95319}Няма съмнение. {95322}{95407}Изправен си пред сложна дилема. {95392}{95502}Ако не ме убиеш, предсказателите|са сгрешили и с отдела е свършено. {95519}{95569}Ако ме убиеш, {95568}{95683}с теб е свършено, но доказваш,|че системата работи {95678}{95737}и предсказателите са прави. {95875}{95963}Какво ще направиш сега? {95983}{96024}Кое е по-лошо? {96052}{96125}Само още едно убийство. {96177}{96287}От теб зависи дали хората|ще вярват в предсказателите. {96289}{96398}Само трябва да ме убиеш,|както те предсказаха. {96532}{96724}Знаеш собственото си бъдеще...|можеш да го промениш, ако поискаш. {96711}{96786}Все още имаш избор, Ламар. {96796}{96854}Както аз направих. {96951}{97045}Да, имам избор. {97046}{97109}И вече го направих. {97119}{97223}Прости ми, Джон. {97205}{97257}Прости ми! {97374}{97447}Прости ми, момчето ми! {98169}{98312}През 2054, шестгодишният|експеримент беше прекратен. {98471}{98550}Отделението със|затворниците беше опразнено. {98549}{98649}Полицията се погрижи за тях в годините,|които им оставаха да лежат. {99802}{99949}Агата и близнаците бяха|преместени на друго секретно място. {99967}{100040}Място, където можеха да|се отърсят от дарбата си. {100059}{100143}Място, където можеха|да живеят спокойно. {100657}{100751}Режисьор:|Стивън Спилбърг {100752}{100857}Сценаристи:|Скот Франк и Джон Кохен {100858}{101005}Превод и субтитри:|THIEVERY HoldinG|с малки допълнения от Blink182 ;)