{855}{940}Мисля да си сложа |пенис имплантант. {943}{1009}Я се разкарай! {1012}{1166}Не,говоря сериозно.Вече има от тези|"сложи-си-го-сам" имплантанти. {1195}{1320}Повечето го правиш сам|но някой трябва да ти помогне малко. {1323}{1429}Защо по дяволите ме гледаш?|Няма да ти пипам кура! {1456}{1536}Ами ти,Куки? {1562}{1613}Стига бе,Стреч. {1616}{1752}Куки не иска и да чува за твоя кур.|Нали скъпа? {1797}{1848}Куки? {1897}{1945}Куки? {1995}{2067}Мамка му!Куки! {2070}{2146}Не ми го причинявай,скъпа!Хайде!Куки! {2173}{2244}Помогни ми,а? {2247}{2324}-Мамка му!|-По дяволите! {2366}{2411}Мамка му! {2414}{2463}Знаех си че това ще се случи! {2466}{2538}Просто ми помогни,човече. {2541}{2623}О,по дяволите! {2634}{2771}Девет,осем,седем,шест,пет,четири, {2774}{2881}три,две,едно... Честита Нова Година! {2884}{3021} {3024}{3113}Куки.Скъпа. {3116}{3285}-Не мога да повярвам.|-Това е наистина много лошо! {3391}{3491}-Помогни ми!|-Ще спреш ли да викаш? {3516}{3615}Пусни студената вода,|ще я сложим във ваната. {3654}{3705} {3708}{3786}Какво чудесно|Новогодишно празненство... {3955}{4074}Какъв начин да започнем новата година.|Честита шибана Нова Година. {4077}{4136}Ще ми помогнеш ли? {4230}{4308}О,мамка му,мамка му! {4378}{4448}Хайде!Продължавай да говориш! {4451}{4523}Справяш се добре.|Просто не вярвам! {4526}{4589}Знаех че това ще се случи.|Знаех го! {4592}{4632}Млъкни по дяволите! {4635}{4717}Куки,куки! {4720}{4812}Куки... мамка му! {4815}{4892}-Трябва да я заведем в болница.|-Хайде да я изкараме. {5423}{5471}Такси! {5590}{5622}-Ей!|-Мамка му! {5625}{5659}Майната ти! {5840}{5900}Ей,хайде! {6032}{6096}Педал! {6175}{6236}-На кой се обаждаш?|-На линейка. {6239}{6319}Ало,как по... {6322}{6382}Остави ме да чакам!Не мога да повярвам! {6385}{6453}Куки умира а той ме остави да чакам! {6456}{6500}Обади се пак. {6503}{6630}Ало?Една жена е простреляна,|бяла жена,ОК? {6633}{6784}Някакви черни се стреляха,горяха коли|и говореха за революция. {6787}{6863}По-добре пратете някои копелета насам! {6951}{7012}На път са. {7015}{7077}Не се притеснявай,скъпа.Идват. {7080}{7161}Честита Нова Година... {8301}{8362}Почистете тези рани! {8639}{8677}Мога ли да ви помогна? {8680}{8753}Да,приятелката ми беше на новогодишно парти {8756}{8845}и малко прекали с алкохола.|Смеси го с някаква дрога. {8848}{8929}-Свръхдоза ли,сър?|-Да. {8932}{9038}-Има ли осигуровка?|-Не знам. {9041}{9105}-Името ви,сър?|-Изикиел Уитмор. {9108}{9164}Попълнете това и ми го върнете. {9167}{9251}Приятелката ми е в шибана кома.|Трябва ни лекар веднага! {9254}{9320}Попълнете това и ми го върнете. {9705}{9825}Всичко е наред,Куки.ОК.Наред е.|Всичко ще се оправи. {9828}{9900}В болницата сме.|Всичко ще се оправи. {9970}{10083}-Сега може ли да видя доктор,моля?|-Само минута,сър. {10086}{10166}Трябва ми номера на осигуровката и|на здравната служба,ако изобщо има. {10169}{10238}Предполагам че има,защото сте|сложили "ДА" в тази графа. {10241}{10312}Снимка и адресът на|най-близките й роднини. {10315}{10409}Момичето ми ще умре.|Трябва ни шибан доктор веднага! {10412}{10480}Ако знаех номерата щях да съм ги написал! {10483}{10582}-Трябва ми шибан доктор!|-Не ми говори така. {10585}{10710}Не ме познаваш.Откъде се взе да ми говориш сякаш съм някакъв боклук? {10713}{10806}Никой не ми говори така когато се опитвам да си върша работата. {10809}{10871}Защото знаеш ли какво?|Ще оставя кучката да умре! {10874}{10964}-Какво става,Глория?|-Този човек си е загубил ума. {10986}{11062}Док,момичето е в безсъзнание и не е продумала цял час. {11065}{11135}Страшно съм уплашен че ще умре. {11138}{11183}Гърни! {13414}{13472} {13504}{13550}Махай се!Махай се! {13553}{13609}Пусни ме! {13612}{13658}Млъкни,млъкни,млъкни! {13661}{13736}Млъкнете! {13739}{13802}Ще те убия!Майната ти! {13862}{13951}Първо се чукахте цял час пищейки.|Сега вдигате целия този шум. {13954}{14059}Какъв е проблемът,татенце?|Можеше и ти да се включиш. {14096}{14169}Знаеш че не мога да го вдигна пред много хора,скъпа. {14187}{14252}Прочете ли новият ми стих?|Ще го довърша довечера. {14269}{14315}Не,все още не. {14402}{14451}Какво по дяволите гледаш? {14454}{14521}Мъжете са си сменили пола,|но сега са лесбийки. {14524}{14566}Какво? {14569}{14683}Мъжете са си сменили пола,|но сега са лесбийки. {14686}{14808}Чакай малко.Мъжът става жена,нали? {14811}{14871}Но не спи с мъже като жена. {14874}{14939}Спи с жени като жена. {14963}{14997}Правилно. {15000}{15114}Значи си реже пишката,за да спи с жени,|но без нужното оборудване. {15137}{15169}Правилно. {15172}{15318}Не.Можеше да спести много пари като не си режеше пишката. {15321}{15372}Но тогава нямаше да е жена. {15375}{15442}О,да.Извинете,пропуснах тази част. {15445}{15565}Бащата на бебето е също братовчед на вашето бебе.Това не е правилно. {15568}{15647}Има някои побъркани копелета на този свят. {15650}{15703}Къде е веге-бургерът ми? {15706}{15788}-Не знам.|-Не знам. {15791}{15883}Вегетарянски ли беше?|Имаше вкус на месо. {15886}{15951}Ти лаком кучи сине.Ти си го изял! {16010}{16080}Кой от вас изяде веге-бургера ми? {16174}{16256}Не е смешно!Аз съм вегетарянка. {16259}{16323}Купувай си своя шибана храна. {16326}{16380}Куки,пълна си с глупости. {16383}{16497}Не обичаш ли хората които пушат по 3 пакета на ден и казват:"Вегетарянка съм." {16500}{16600}Майната му!Ще ми говориш за здраве когато спреш да пушиш. {16603}{16726}Така ли?Ще ми говориш за пушене когато спреш да се друсаш,задник. {16788}{16833}Печеля. {16966}{17041}Извинете ме.Извинете ме,сър. {17152}{17211}Наричайте ме Спуун. {17214}{17262}Стреч. {17279}{17346}-Стреч...|-Алекзандър Роуман. {17349}{17399}Повечето хора ми викат "Стреч". {17461}{17597}Още е рано да се каже,но ако трябва да съм честен,може и да не успее. {17618}{17705}Правим всичко възможно.|Трябва да изчакаме и да видим. {17745}{17793}Може ли да я видим? {17817}{17865}Съжалявам. {17868}{17982}Стига с тези "съжалявам" глупости,док!|Може ли да я видим? {18631}{18689}Няма смисъл. {18746}{18816}Няма никакъв смисъл. {18871}{18986}Погледни я!Ами ако умре? {19035}{19127}Ами ако умре? {19249}{19373}Всичките неща за които сме говорили.|Нещата които искахме да направим... {19416}{19491}Можехме дори да помогнем на някои. {19521}{19589}А тя умира от надрусване. {19707}{19768}Не искам да свърша така,човече. {19771}{19819}Не. {19904}{19986}Чувствал ли си някога че късметът ти се изчерпва? {19989}{20034}Искам да кажа... {20101}{20194}Напоследък чувствам че късметът ми се изчерпва. {20197}{20272}Може би Куки е някакъв знак. {20289}{20397}Не знам.Разбираш ли ме? {20704}{20753}Ще се откажа. {20814}{20927}Ще се откажа.Ще ми помогнеш ли? {20958}{21018}Я се разкарай. {21021}{21101}Сериозно.Имам предвид... {21104}{21167}Ние вече дори не се надрусваме. {21170}{21242}Просто го правим за да не сме раздразнени. {21313}{21375}Вече не е забавно. {21413}{21480}Господа.Боя се че времето ви изтече. {21586}{21657}-Нека да помисля.|-Какво има да му мислиш? {21660}{21750}Хайде де,просто го правим.|Това ще е новогодишната ни резолюция. {21753}{21849}Стреч,говоря сериозно.Отказвам се|и искам и ти да го направиш. {22147}{22187}Нека да помисля. {22223}{22361}ОК.Чисто нова 1,400 доларова видео камера на удивително ниска цена. {22429}{22485}-500 долара.|-500 долара? {22488}{22560}-OK, 400.|-Майната ти,давам ти 200. {22563}{22618}-200?|-OK,100. {22621}{22691}-100?|-Или да ти прегазя краката? {22694}{22790}Добре.Но знаеш че това си е прецакване,нали? {22843}{22917}Имам само 83 и дребни. {22937}{23042}Даваш ми 83 долара за 1,400 доларова камера.Убиваш ме! {23132}{23210}Къде са дребните?Дай ми и дребните. {23417}{23479}Шибан наркоман. {23482}{23561}Майната ти,майка ти е наркоманка. {23583}{23634} {23637}{23684}По дяволите! {24217}{24275}Какво каза?Майка ми е какво? {24278}{24330}Нещо за майка ми ли каза? {24411}{24461}Казах:"Майка ти е наркоманка,кучко!" {24497}{24576}-Сритах копелето.|-Да. {24579}{24646}Аз нокаутирах копелето. {24649}{24746}Нямаше нужда да удряш копелето.|Аз щях да му сритам задника. {24749}{24790}Разбираш ли какво "кизазвам"? {24793}{24908}-Стига с тези Пиг латински глупости.|-Това е от Боп. {24911}{24973}-Боп?|-Да,от бибоп. {24976}{25090}Взимаш първата буква,слагаш "из" след нея.После добавяш останалото от думата. {25111}{25173}Така "казвам" става "кизазвам". {25210}{25292}"Супер" става "сизупер".|Разбираш ли какво "кизазвам"? {25295}{25388}-О,да?|-Да. {25391}{25498}Да,това е готино.|Аз пиша някои от тези неща на Боп. {25501}{25603}Да,Си-Си ще свири в "Мястото" следващата седмица. {25606}{25683}-Защо не дойдете да я чуете.|-Коя вечер ще свириш? {25686}{25738}Сряда и Четвъртък. {25741}{25811}-Ще бъда там.|-Да,там съм. {25814}{25892}Защо не искаш да си тръгнем сега?|Хайде де,имам малко работа. {25895}{26002}Да,тръгвай и си разкарай малкия шантав задник от тук,човече. {26005}{26085}Слушам ти простотиите цял час. {26088}{26153}Ще идват други клиенти.|-Майната ти! {26204}{26269}Дал съм си парите и мога да стоя цял ден,негро. {26665}{26772}Виж,казах ти.Това копеле е лудо. {26838}{26885}Наистина е луд. {26915}{26974}Как по дяволите ме нарече? {27012}{27045}"Негър" {27061}{27177}Стига,човече.Това копеле си мисли че е черен като лайно. {27180}{27233}Побъркано копеле. {27484}{27528}Да. {27533}{27676}По-добре тръгвай и разкарай копелето от тук преди да съм го застрелял. {27890}{27952}Хайде,Стреч.|Защо винаги те чакам? {27955}{28019}Може ли поне веднъж да тръгнеш? {28022}{28154}Идвам.Не знам защо така си се разбързал.Нямаш какво да правиш. {28389}{28448}-Ще се видим в Четвъртък.|-Супер. {28507}{28596}Няма да ме видиш известно време.|За последен път се друсам. {28601}{28660}-Новогодишна резолюция.|-Без майтап? {28665}{28755}-Да.|-Това е хубаво,човече.Гордея се с теб. {28778}{28884}Трябва да се очистя,човече. {28887}{28987}Изглежда че друсам повече дрога отколкото продавам. {28992}{29074}-Да.|-Ами ти,негро? {29140}{29185}-Успех.|-Благодаря. {29190}{29245}Ще ти стискам палци,мой човек. {29283}{29342}Да,стискай тоя. {29345}{29413}Трябва да спреш с тези негърски глупости,човече. {29418}{29514}Когато сме двамата може,но не трябва да ми викаш "негър" пред други черни хора. {29519}{29582}Ще ме питат защо ти позволявам да ми викаш "негър". {29585}{29623}-Това е шибано нежно обръщение. {29626}{29693}Ще стане обръщение да ти сритат задника. {29696}{29792}Не може да говориш така!"Негър"!|Ти не си черен! {29797}{29851}Ще го кажеш пред грешните хора {29854}{29941}-и се кълна...|-Ей!Не поглеждай нагоре. {30022}{30082}Това е онзи който удари в главата. {30143}{30197}По дяволите,това е неговия номер! {30289}{30375}-Защо не се върнеш да го сриташ?|-Майната ти.Мислиш че не бих ли? {30378}{30444}Мислиш че не мога? {30449}{30598}Ей!Приятелят ми беше крайно разочарован от покупката си. {30601}{30702}Той остана с впечатлението че ще има и батерии. {30772}{30836}Мамка му!Хайде! {31048}{31082}Остави ги. {31379}{31484}Това беше близо,прекалено близо.|Дали ги загубихме? {31569}{31629}Да,загубихме ги. {31660}{31707}Мамка му,развалих си надрусването. {31712}{31811}За последен път се надрусвам,|а тези копелета го провалят. {31948}{32034}Здравейте,искам да проверя състоянието на г-ца Барбара Кук. {32046}{32145}Докарах я снощи.|Всъщност,тази сутрин. {32168}{32238}Можеше да ни застреля! {32313}{32360}Да. {32418}{32488}OK,благодаря. {32555}{32638}Няма промяна.Критично състояние. {32641}{32749}Мисля че си прав за изтичащия късмет. {32777}{32892}Съкрушени сме.Куки плати наема за последните три месеца. {32941}{33059}-А сега и това...|-Да.Прав си. {33241}{33334}Мисля че ако си в къщи няма проблем, {33339}{33450}но кърменето на публично място е отвратително. {33474}{33554}Аз съм Скип Уудс и приемам вашите обаждания. {33557}{33700}Когато се върнем:Пристрастени-наистина ли да им даваме безплатни спринцовки. {33703}{33818}Връщаме се след малко:|"Америка-обичай я или изчезвай." {33865}{33913}Мразя го тоя. {34187}{34249}-Ей,Спуун!|-Да? {34286}{34353}Утре идвам с теб. {34444}{34500}Това е хубаво. {34922}{34998} {35079}{35216}* Crushed eyes stare|maimed minds wear {35219}{35308}* badges of intolerance {35337}{35462}* believing that it's their defence for me {35465}{35579}* Don't they see there's no hiding? {35614}{35742}* There's no hiding, yeah {35784}{35877}* Caged souls cry|black tongues lie {35880}{35960}* behind walls of ignorance {35965}{36075}* armed with indifference for me {36130}{36223}* Don't they see {36226}{36338}* there's no hiding from me? {36361}{36479}* There's no hiding from me {36565}{36721}* There's no hiding from me {37701}{37786}* So where are you going to go, huh? {38039}{38155}Ставайте,седем сутринта е!|Добре дошли в "Сънрайз Парти". {38158}{38261}Колко от вас вече нарушиха|резолюцията си?Обадете ни се. {38264}{38365}Ще бъде шибан кошмарен ден,|предчувствам го. {38368}{38422}Цял ден ли ще се оплакваш? {38425}{38509}Казах че ще се откажа,|но не казах че ще ми харесва. {38527}{38592}-О,мамка му!|-По дяволите! {38595}{38658}Казах ти че трябваше да тръгнем по-рано. {38661}{38720}Колайд,как си,негър? {38752}{38824}Какво става,Кълвач? {38947}{39024}-Какво правиш тук?|-Вие какво правите тук? {39027}{39093}-Новогодишна резолюция.|-И аз. {39096}{39192}Какъв е смисълът да превръщаме надрусването в професия,нали? {39195}{39265}Трябва да ни е забавно,нали? {39310}{39387}-Какво става,Спуун?|-Как си? {39410}{39463}Чули за Кошър Дил!? {39466}{39534}О,човече.Отказал се е и заминал на юг. {39537}{39609}-С някаква кубинска кучка.|-Наистина? {39685}{39798}Чух че се занимаваш с поезия или нещо такова. {39801}{39854}-Да,нещо такова. {39879}{39983}-И как върви?|-Добре. {40009}{40105}-Кога отварят вратите?|-Те вече са отворени. {40108}{40171}-За пръв път ли идваш? {40191}{40256}-Да.|-Ами ти,Бяло Момче? {40271}{40365}-Да.|-Имате ли карти от Здравната служба? {40398}{40444}Не. {40497}{40597}Трябва да имате такива карти,|за да ви вкарат в програмата. {40600}{40651}Нямам никаква шибана карта,по дяволите. {40654}{40720}Трябва ли да ходя и да си взимам?Майната му! {40735}{40843}Казват че ако си направиш тест за ХИВ|ще те включат в програмата по-рано. {40846}{40908}Иначе ще чакаш шест седмици. {40937}{41014}Няма да си правя никакъв шибан тест. {41135}{41190}Задръжте малко,моля. {41219}{41319}Не исках да го правя,|но нямах избор. {41322}{41395}Натискайте памука отгоре,моля. {41419}{41539}ОК,резултатите ще са готови утре,господа. {41542}{41645}Може да отидете отпред,|за да получите 40 долара. {41648}{41700}Покажете им тази жълта карта. {41703}{41776}Имената ви ще бъдат изложени в списъка с чакащите за ХИВ теста. {41779}{41860}Ще отнеме от седмица до десет дена,|за да ви включат в програмата {41863}{41962}и ще трябва да донесете медицинските си карти.Благодаря ви,господа. {42041}{42078}Да,благодаря... {42081}{42205}...за нищо,кучко.Не знам дали ще искам да се откажа след десет дни. {42208}{42252}Да пробваме в Сейнт Джеймс. {42255}{42324}Искам да минем през Мъд. {42327}{42400}-Още няма и 10 часа!|-Но не съм се друсал,все още. {42403}{42495}Няма смисъл да обикаляме разярени.|Ще го правим след като ни включат. {42498}{42581}Ще имам нужда от малко подкрепа ако ще се отказваме. {42584}{42627}С теб съм. {42630}{42776}И така,какво по дяволите стана?|Прецакал си се. {42779}{42887}Две копелета дойдоха и ми се нахвърлиха. {42890}{42956}Удряха ме с пистолети и такива. {42959}{43076}Дължах на чернилката малко пари,|но казах че ще му ги върна. {43181}{43244}Размятаха Си-Си наоколо и какво ли не. {43273}{43348}-Проклятие!|-Добре съм. {43427}{43544}-Кога се случи всичко това?|-Миналата вечер. {43547}{43602}Веднага след като си тръгнахте. {43620}{43712}-Веднага след като тръгнахме.|-Да. {43715}{43828}-Значи Ди-Репър е дилър.|-Да,предполагам. {43863}{43964}Просто го напишете!|Стоя тук вече три часа! {43967}{44036}Карате ме да искам да пия.|Yno me diga calmate! {44069}{44124}Искате да се караме ли!?|Не искам да слушам нищо... {44145}{44231}-Кои номера взе?|-Б 91 и Б 92. {44246}{44290}Мамка му! {44369}{44471}Извинете?Тримата бихте ли желали да мръднете,моля? {44743}{44788}По дяволите... {44809}{44900}Просто чудесно!|Ще бъдем тук цял ден. {44903}{44957}Не,няма.Просто се успокой. {45005}{45126}Знам че ми е за трети път,|но все още се нуждая от помощ. {45186}{45312}Как си,татенце?Имаш красиви очи.|Господ да ги благослови. {45315}{45363}Avanta! {45390}{45470}- Б 57... {45490}{45554}Номер Б 57... {46298}{46376}Не беше ли публиката страхотна тази вечер? {46379}{46432}-Бяха завладяни от нас,скъпа. {46435}{46518}-Шегуваш ли се?Нова Година е. {46521}{46574}Задължително беше да са добри тази вечер. {46612}{46681}Обичам когато публиката е в дланта ти {46684}{46744}и си почиват удобно там. {46747}{46833}Тогава,бам!Смачкваш тези копелета. {46920}{46994}-Би трябвало да има някои продуценти|които да ни чуят тази вечер. {46997}{47096}-Така ли?Ще им изкараме ума. {47111}{47155}-Колко време имаме? {47197}{47271}-Ще се върнем след няколко минути. {47290}{47340} {47831}{47882}Хайде момчета,да го направим. {48250}{48306}-Номер 97. {48403}{48474}Последно повикване за Б 97. {48510}{48575}Номер 98. {48606}{48676}-Какво?|-Номерът ви вече беше повикан,сър. {48679}{48761}Бях в тоалетната.Просто съм пропуснал няколко номера. {48764}{48859}Вече сме на номер 98,сър.|Ще трябва да си вземете друг номер. {48863}{48910}-Сигурно се шегувате!|-Ей,човече. {48913}{49035}-Върни се зад линията,задник!|-Предлагам ти билет,глупако. {49038}{49166}Винаги взимам един за него.|Тези хора са такива студени прасета. {49196}{49272}-Благодаря.|-Винаги,братко. {49315}{49421}-Какво?|-Центърът е само за алкохолици. {49424}{49560}Вече не се занимаваме с наркомани.|Някой ви е дал грешна информация. {49563}{49720}Мамка му!Някой каза ли че Сейнт Джеймс|е само за алкохолици? {49725}{49793}Не,не казаха.Какво ще правим сега? {49796}{49891}-Временните Служби.|-Какво? {49894}{49988}Отиваме при Социалните,казваме че е спешно,за да ни включат в програмата. {49991}{50093}-Спуун,губя търпение с тези глупости! {50289}{50346}-Разкарай се!|-Махай ми се от пътя. {50373}{50446}-Какво става,приятелчета?|-Два хотдога с всичко. {50449}{50530}-Два с всичко.|-За мен същото без нищо. {50533}{50613}Искаш същото или искаш два без нищо? {50616}{50700}-Да не си шибан комик?|-Може ли да ми помогнете? {50703}{50760}Разкарай се оттук,човече! {50763}{50827}О,човече!Аз съм ветеран,|инвалид съм,човече! {50830}{50923}-Какъв му е проблема?|-Стига сте се заяждали с клиентите ми. {50926}{51026}-Разкарай се от мен!|-Да,това е любезно.Харесва ми. {51047}{51105}Плащам за бялото момче. {51108}{51153}Благодаря. {51191}{51269}-Два хотдога с всичко.|-Благодаря. {51272}{51342}-Два хотдога без нищо.|-Намери си шибана работа! {51562}{51612}Задръж,шефе,задръж! {51615}{51663}Без храна и напитки. {51696}{51761}Добре,пазете ми ги докато се върна. {51764}{51848}Чакай,трябва да те претърся.|Вдигни ръце. {51877}{51914}Какво е това? {51917}{51951}-Верига. {51978}{52042}OK,обърни се. {52091}{52141}Благодаря ти. {52182}{52246}Изпразни джобовете си,моля. {52362}{52403}Горе ръцете. {52497}{52547}Обърни се,моля. {52617}{52682}Благодаря ти. {52685}{52746}Благодаря. {53600}{53647}Как ли е Куки? {53650}{53708}-Ще се справи. {53739}{53794}-Трябва да е по-добре. {53854}{53927}Извинете,сър.Тук не се пуши. {54086}{54162}Виж,братко.Казах че тук не се пуши. {54292}{54355}-Следващия.|-Доволен ли си? {54439}{54492}Здрасти,как си,красавице? {54495}{54559}Добре.Мога ли да ви помогна? {54581}{54654}Искаме да подадем молба за|временни медицински карти. {54657}{54748}-На помощи ли сте?|-Не. {54751}{54820}Трябва да сте на помощи,|за да получите карти. {54861}{54995}Единствената причина да искаме карти е,|за да ни вкарат в програмата днес. {54998}{55077}Съжалявам,но въпреки това ще отнеме четири до шест седмици. {55122}{55187}Нямаме четири до шест седмици,г-жо. {55207}{55242}Следващия. {55245}{55357}Проблемът е че трябва да стигнат до Лансинг и обратно.Това отнема време. {55360}{55481}Временните карти се издават само при спешни случаи. {55484}{55567}Защо всичко при вас е толкова объркано бе хора? {55586}{55728}Седя тук и се нуждая от помощ,а вие ми пробутвате глупости за "спешни случаи"? {55731}{55824}За мен е спешен случай да бъда вкаран в шибаната програма {55827}{55914}преди да съм убил някой! {55917}{55982}Разбираш ли какво по дяволите|ти казвам? {56056}{56106}Да,разбирам. {56140}{56202}О,разбирам. {56205}{56289}Да видим дали сега ти ще разбереш това,човече: {56292}{56357}Правилата са си правила. {56360}{56470}Трябва ли да ги променя,|защото седите срещу мен и викате? {56496}{56538}Вижте се. {56541}{56659}Влизате тук след пет,десет,колкото и да е години, {56662}{56753}и защото днес е денят в който сте решили да спрете, {56756}{56866}целият шибан свят трябва да спре?! {56869}{56915}Така ли е? {56938}{57041}Всички сме чакали деня в който ще минете през онази врата {57044}{57204}и ще ни кажете че вече не искате да сте шибани наркомани?Така ли? {57276}{57360}Махайте се от бюрото ми. {57425}{57493}Братко,братко. {57496}{57589}Виж,беше дълъг ден.|Всички сме изнервени. {57592}{57716}Цял ден обикаляме и наистина|не знаем какво да правим. {57928}{57976}Центърът... {58057}{58107}Уудуард и Джеферсън. {58137}{58214}Благодаря ти много,братко.Хайде,човече. {58497}{58605}-Майната му,трябва ми доза.|-Не знам,Спуун. {58608}{58654}Започвам да се чувствам малко прецакан. {58657}{58732}-ОК.|-Влизаме и излизаме. {58882}{58933}Мъд? {58983}{59030}Ей,Мъд! {59056}{59113}Ей! {59160}{59212}Мъд? {59315}{59370}-Какво по дяволите?|-Йо,Мъд! {59591}{59647}-О,мамка му!|-О,мамка му! {59704}{59779}-Не го докосвай!|-Може да е жив. {60203}{60256}Това,приятели,беше просто велико! {60261}{60374}-Това шоу беше върхът.|-Видя ли човекът от звукозаписната? {60420}{60489}Каза че е удобно в Сряда. {60492}{60593}-Той е готин.|-Така ли?Какво друго каза? {60751}{60827}-Дай ми това.|-Какво по дяволите? {60830}{60901}Дай ми го,аз и Стреч ще го използваме. {60904}{60966}-И аз искам да пробвам.|-Не! {60969}{61036}-Хайде де,Нова Година е!|-Я се разкарай,Куки. {61039}{61102}-Ти никога не се друсаш.|-Той го даде на мен. {61105}{61167}Мое си е и искам да пробвам. {61800}{61855}Това е прецакване. {61899}{61949}Да... {61973}{62019}Кой мислиш че е бил? {62022}{62086}Може да е бил всеки. {62169}{62270}Защо още използваш тази лъжица да си правиш дозата? {62303}{62365} {62419}{62499}Трябва да използваш капачка от витамини или сирене. {62502}{62556}-Защо? {62559}{62668}Защото алуминият е по-добър проводник на топлина от стоманата. {62671}{62742}-Без майтап?|-Да. {62745}{62804}Медта ще е дори по-добре. {62807}{62886}Всъщност не знам от къде|би намерил медна капачка. {62919}{62963}Затова използвам алуминий. {62966}{63082}Майната му на алуминия,човече.Ще получиш Алцхаймер така.Старовремски... {63085}{63160}Не използваше ли и Мохамед Али такова? {63210}{63337}Той е прецакан.Беше толкова бърз... {63385}{63495}...бързоговорещ и така.Някак си е тъжно... {63498}{63588}Все още има бърз ум. {63591}{63653}Просто действа много по-бавно. {63843}{63920}Това нещо е наистина добро. {64159}{64222}Не мога да повярвам че открихме скривалището на Мъд. {64528}{64623}-Аз знаех къде е.|-Колко имаше вътре? {64656}{64764}Не знам...Около 90 грама. {64767}{64854}Какво?И ти извади само толкова? {64883}{64927}Ако ще се отказваме няма да ни трябва. {64963}{65038}Майната му!Ами ако не ни включат в програмата днес? {65041}{65124}Тогава ще ни трябва по дяволите. {65127}{65233}Можем да я продадем,да я раздадем,|каквото и да е. {65236}{65323}Не може да оставиш 90 грама безплатна дрога да си стои тук. {65350}{65475}Виж,няма да обикалям с 90 грама дрога в джоба си. {65478}{65552}-Не ни трябва!|-Майната ти! {65555}{65665}Аз ще я нося.Нека да вземем дрогата и да се разкараме. {65752}{65786}Не. {65832}{65913}-Хайде де!|-Не. {65916}{65995}Докато си там,вземи ми студен чай. {65998}{66094}-Понякога не ти вярвам!|-За какво говориш? {66099}{66185}-Не мога да повярвам...|-О,по дяволите! {66188}{66255}Чухте ли някакви изстрели? {66258}{66353}-Не,не сме.|-Някои съобщи за изстрели от сградата. {66356}{66437}Не съм чул...Не сме...Нямаше нищо. {66440}{66499}Ами той?Говори ли? {66552}{66628}-Ами ти?Чу ли нещо?|-Не. {66730}{66798}-Как се казваш?|-Боб. {66801}{66865}-Боб?|-Да. {66868}{67029}-Имаш ли фамилия?|-Да...Повечето хора ме наричат "Боб". {67070}{67115}Да не мислиш че се шегувам? {67238}{67288}Джонсън. {67410}{67450}Не те чувам. {67496}{67562}Робърт Джонсън. {67594}{67686}-Ами ти?|-Джон Домън. {67781}{67870}-В тази сграда ли живееш?|-Бяхме тук,за да посетим приятелка. {67882}{67942}На теб ли говорих? {68053}{68091}OK,махайте се оттук. {68776}{68825}-Ей!|-О,мамка му... {68828}{68887}Как й е името? {68902}{68959}Приятелката ви в сградата.Как й е името? {68962}{69073}Шарън...Шарън Барнес.Трети етаж. {69806}{69886}Проблемът е че имаме големи различия в убежденията. {69889}{69969}Ти вярваш в доброто в човек,|че всичко ще се получи. {69972}{70041}А аз знам че светът е прецакан|и че нищо не се получава. {70044}{70125}-Не си слагай ръката върху мен,човече!|-Какво? {70128}{70222}Миришеш отвратително!Виж си панталоните.Това повърнато ли е? {70225}{70327}-Я се разкарай!Не е повърнато!|-Но мирише на такова. {70330}{70382}Майната ти!Кой е адресът? {70397}{70444}Здравната Служба.Първа и Джеферсън. {70447}{70576}Ние сме на Първа,а там е Джеферсън,|но не виждам никаква Служба. {70579}{70669}-Извинете!|-Съжалявам,нямам дребни. {70672}{70757}Просто исках да ме упътите.|Просто шибано упътване! {70791}{70844}Ей! {70847}{70949}Би ли дошъл?Хайде по дяволите! {71694}{71787}-Бях шибан строител преди около 50 години.| {71830}{71882}Как си? {72027}{72068}Здравната Служба,моля. {72071}{72130}Три наляво,вдясно и пак наляво.Осми етаж. {72133}{72177}Две надясно,две наляво и пак дясно? {72209}{72285}Да.Две надясно,три наляво и още две наляво. {72375}{72430}-Чао.|-Много благодарим. {72433}{72485}Задръжте асансьора! {72534}{72603}-Не мога да повярвам,че си го казала.|-Да,казах го. {72606}{72716}Трябва да го кажеш на брата,защото те ще... {72721}{72830}Тук сме,за да подадем молби за временни медицински карти. {72833}{72950}Изнесоха се преди три седмици.|Трябва да отидете в новия офис, {72953}{73011}18063,Грашът. {73014}{73074}Не,казаха ни че просто трябва да дойдем тук. {73077}{73228}Тук се занимаваме само с препращане.|18063,Грашът. {73231}{73324}Така че му казах: "Помощ?|Не ми трябва помощ.Имам си работа." {73327}{73399}ОК,нали.Ехо? {73402}{73459}Но той трябва да каже нещо,нали разбираш? {73462}{73545}-Не знам...|-Тя не можа да го напусне... {73548}{73594}Има ли нещо друго? {73932}{73989}Тази шибана страна се разпада,човече. {74069}{74125}На хората не им пука.Абсурдно е. {74128}{74227}Хората на държавни служби си седят на задниците. {74230}{74321}Не искат да ти помогнат,но дори и да го направят само ти викат {74324}{74427}сякаш им губиш времето!|Извинете,но това е шибаната ви работа. {74456}{74565}Данъците които плащам са заплатите ви.|Аз съм ви шибан шеф! {74568}{74672}Понякога ти се иска да прескочиш бюрото и да ги удушиш. {74675}{74707}Точно така! {74710}{74787}Прецакват ме защото мразят работата си.|Поне имате такава. {74790}{74850}Има много хора които нямат работа. {74853}{74924}И дори да си намериш работа|няма шибана сигурност. {74927}{75048}Зетът на сестрата на братовчед на приятел работил за компания 20 години. {75051}{75119}И какво стана?|Уволниха шибания му задник! {75135}{75177}Извинете. {75200}{75247}-Ей,на вас говоря!|-Какво? {75250}{75328}-Какво?|-Мисля че имате нещо,което е наше. {75331}{75442}-Така ли по дяволите?|-Да,и искаме да си го върнем. {75445}{75542}Съжалявам,старая се да не нося повече от един чорапогащник с мен. {75610}{75683}Това беше много смешно.|Елате тук,копелета! {75686}{75763}Хайде,влизайте в проклетата кола! {75766}{75860}Полицаи!|Полицаи,толкова се радвам да ви видя! {75863}{75944}-Не можем да намерим...|...Здравната Служба. {75947}{76022}Да,Здравната Служба.|Питахме любезните господа, {76025}{76074}но те не можаха да ни помогнат. {76077}{76173}-Зад ъгъла вляво е...|-Просто вляво?! {76199}{76266}Много благодаря.Нещо против да походим с вас? {76269}{76373}-Може да ни го посочите.|-Зад ъгъла вляво е. {76376}{76440}-Да.|-Не може да го пропуснете. {76499}{76572}-Има ли проблем?|-Не. {76575}{76616}Не,няма проблем. {76642}{76695}Е,всъщност,има. {76723}{76786}Колко дълго тренирахте в полицейската академия? {76789}{76834}Какво? {76837}{76953}Просто се чудех колко време отнема да станеш полицай. {76992}{77061}Просто си мисля да стана полицай. {77064}{77164}Отивам,пускам молба...|Чудех се колко време отнема {77167}{77209}да мога да служа и защитавам. {77212}{77253}-Защитавам и служа.|-Разбира се. {77295}{77395}Не мога да си намеря тефтерчето.|Бихте ли ми услужили? {77459}{77510}Копеле...Добре. {77634}{77730}Ето.Отворено е от осем до четири,ОК? {77733}{77782}Много благодаря. {77785}{77873}Знаете ли,вие момчета сте наистина чудесни. {77876}{77944}Мисля че сте неоценени. {77947}{78031}Помагате на гражданите с насоки и информация. {78034}{78094}Вие момчета сте чудесни.|Професионалисти сте. {78097}{78209}Чували ли сте за хора като вас?|Които ги е грижа и искат да помагат? {78212}{78293}Не,всичко което чувате е за расисти. {78296}{78377}Такива които прекалено използват дадената им власт. {78380}{78457}Такива които стрелят по съпругите си.Не и вие. {78460}{78515}Никога не се чува за тези които служат и защитават. {78518}{78596}-Защитават и служат.|-Разбира се. {78599}{78707}-Вие момчета сте мой тип.Добри ченгета.|-Да,благодаря... {78710}{78817}Вие сте вторите добри хора,които срещаме днес.Вие момчета, {78820}{78902}и онези момчета.Виждате ли ги? {78905}{78976}Онези момчета са също много добри. {78979}{79038}Помолихме ги да ни упътят. {79041}{79172}Не знаеха къде е Службата,но искаха да помогнат,дори да ни закарат. {79175}{79230}Има много добри хора. {79332}{79399}Е,благодаря за всичко. {79402}{79472}Казахте че е зад ъгъла вляво,нали? {79475}{79507}-Да.|-Да. {79522}{79593}Пак благодаря.Ще се отбия тук. {79742}{79800}Какво по дяволите беше това? {80398}{80511}Беше просто чудесно!|Видя ли как копелетата се изнесоха? {80551}{80602}Да. {80648}{80750}Какво по дяволите имаха предвид|"върнете си ни го"? {80753}{80819}Вероятно шибаната дрога. {80880}{80943}Не мога да разбера, {80946}{81059}как излизаме от Мъд,отиваме в центъра,|излизаме от Осигурителните {81062}{81154}и тези двамата ни чакат и говорят да им връщаме нещо? {81157}{81231}Не ти ли се струва малко странно? {81234}{81311}На кой му пука?Избягахме им. {81314}{81362}Трябва да стигнем до Службата преди да затворят, {81365}{81446}защото ако не стане днес,|никога няма да стане. {81449}{81505}Да. {81556}{81621}На две пресечки оттук е. {81624}{81711}-Колко е часът?|-4:30. {81744}{81812}-Да спрем и да хапнем.|-Да. {81898}{81955}Звън-звън! {82063}{82141}Аз съм Бил Джакъбс със следобедните новини. {82144}{82184}Чук,чук! {82187}{82240}Чук,чук! {82308}{82357}Какво мога да направя за теб,губернаторе? {82360}{82451}-Какви сандвичи имате?|-Какво? {82454}{82506}Какви сандвичи имате? {82703}{82778}Отиваме на Запад.Ужасно двойно-убийство е било извършено {82781}{82834}близо до Грант Ривър и Хамилтън Авеню. {82837}{82921}А сега на живо с репортерката Алексия Круз и местната Пати Робинсън. {82924}{83034}Не мога да разбера.Ако някой се обади за изстрели в богат квартал {83037}{83108}ще се появят внезапно. {83111}{83187}-Дай ми чийзбургер с всичко!|-Какво? {83190}{83292}-Чийзбургер с всичко!|-Ами за теб,сенаторе? {83295}{83368}Дай ми БиЕлТи! {83410}{83486}Мъжът е намерен мъртъв на пода,|прострелян няколко пъти. {83489}{83557}Жената е намерена в килера,|също застреляна... {83560}{83629}-Това е Мъд!|-Жената е била бременна. {83632}{83755}Полицията мисли че това е нарко-случай|и търси тези двама заподозрени: {83758}{83826}Един афро-американец и един бял, {83829}{83954}срещнати от полицията при напускане на мястото на престъплението. {84023}{84131}Аз съм Алексия Круз,Прайм Екшън Нюз.|Отново при теб Бил. {84224}{84301}-Какво ще правим?|-Убили са Си-Си! {84304}{84451}-Убили са Си-Си също!|-Ей,какво по дяволите ще правим ние? {84570}{84694}ОК.Трябва да се разкараме от шибаните улици. {84697}{84802}Влизаме и разговаряме с някой за програмата. {84805}{84879}Ще им кажем каквото трябва.|Каквото и да е! {84882}{84994}Ще се разкараме от улиците още днес.ОК? {84997}{85048}Да. {85236}{85297}Попълнете това и ми го върнете. {85368}{85440}-Попълнете това и ми го върнете.|-Благодаря. {85507}{85562}Бихте ли махнали цигарата,моля? {85598}{85670}Попълнете това и ми го върнете. {85838}{85894}Мелвин Голдмън. {85943}{86009}Г-н Мелвин Голдмън. {86110}{86193}Имах приятел в гимназията на име Мелвин Голдмън. {86196}{86296}Щеше да ме погледне много странно ако ме види тук. {86452}{86520}Малката откачалка Мелвин Голдмън. {86558}{86628}Първият път когато се надрусах бях с Мелвин. {86631}{86711}Той е от онези богати копелета.|Родителите му имаха всичко. {86714}{86814}Винаги имаше шест или осем от нас|гето копелетата в неговата къща. {86845}{86921}Помня една нощ когато родителите му бяха извън града. {86924}{86981}Размазвахме се - пушехме,играхме билярд. {86984}{87146}Бяхме накарали някой да ни купи ром,така че пихме. {87166}{87282}И този идва с някакъв бял прах|и казва "кой иска да пробва?" {87285}{87339}Не знаех какво беше. {87342}{87453}Единственото което бях правил|беше да пуша джойнт веднъж. {87481}{87583}Бяхме млади и глупави.|И беше забавно. {87598}{87666}Казахме си:|"Майната му,хайде да пробваме." {87729}{87783}Всички се поболяхме като кучета. {87786}{87861}Копелетата тичаха и разхвърляха всичко. {87909}{87962}А за мен... {88073}{88153}За мен това беше като|завръщане в утробата. {88194}{88307}Не бях чувствал такова спокойствие.|Бях си у дома. {88310}{88393}Бях на 16 шибани години! {88431}{88546}Първо се размазваш само по уикендите. {88549}{88632}После...Е... {88722}{88778}Животът е забавен,нали? {88808}{88901}Някак си не мисля че това е била мечтата|на родителите ми за мен. {88993}{89045}Виж това! {89068}{89168}-Отърви се от дрогата аз ще довърша.|-Добре. {89293}{89371}Г-н Изикиел Уитмор,моля. {89396}{89509}-Изикиел Уитмор!|-Тук! {89540}{89662}Идвате много късно.|Почти пет е и е късно за среща, {89665}{89779}затова ще ви запазя място. {89782}{89858}Елате утре.Ще можете да дойдете направо при мен без да чакате. {89861}{89911}Не мога да чакам до утре,сър. {89914}{89973}Аз и приятелят ми трябва да влезем в програмата днес. {89976}{90038}Тичаме от офис до офис цял ден. {90041}{90140}Разбирам,но най-доброто което мога да направя е да ви уговоря среща {90143}{90213}и дори тя да беше днес нямаше да можете да получите карти. {90216}{90282}Трябва да дойдете след десет дни за интервю. {90285}{90364}Когато прегледат случаят ви,|ще ви уведомят по пощата. {90367}{90406}Може да отнеме месец. {90409}{90493}Значи който ми е казал че мога да взема карта за един ден ме е излъгал? {90496}{90596}Бих казал че е така.|Или просто е бил неинформиран. {90599}{90711}Вижте,единственият начин това да стане|е ако сте заразени с ХИВ. {90726}{90821}-Така ли?|-Но ви трябва бележка от лекарят ви. {90824}{90899}Направих си ХИВ тест тази сутрин в Ню Сентър Клиник. {90902}{90953}Казаха ми че ще мога да си взема карта по-рано. {90956}{91056}-Хм...Кога ще излязат резултатите ви?|-Утре. {91059}{91131}Както казах.Елате утре. {91134}{91194}Елате на бюрото ми след като получите резултатите. {91197}{91247}Така няма да чакате на опашката. {91250}{91299}Да.Благодаря. {91734}{91795}По дяволите! {91824}{91894}Мамка му!Извинете,пардон... {92096}{92159}-Стреч!|-Да.Какво стана? {92162}{92274}Шибаните "5-0" дойдоха.Трябва да се разкараме. {92277}{92309}Дай ми минута. {92312}{92424}Нали знаеш това за получаването на карта за един ден?Всичко е драма! {92427}{92521}Трябва да си заразен с ХИВ за да стане.Не е ли шибано? {92524}{92583}Аз съм заразен. {92661}{92720}Спуун,добре ли си? {92723}{92830}Трябваше да ти го спомена по-рано,|но не знаех как ще го приемеш. {92833}{92919}Винаги съм използвал собствени материали и всичко. {92947}{93025}-Куки знае ли?|-Не. {93028}{93104}Не можах да й кажа. {93107}{93188}Ти си първият на когото казвам. {93274}{93362}Какво по дяволите правиш?|Не мога да повярвам,човече! {93365}{93430}Казах ти да се отървеш от дрогата,|а ти какво правиш? {93433}{93523}Какво трябваше да направя,да я хвърля в тоалетната?Майната му на това! {93526}{93586}-"5-0"!|-Замръзнете!Излизайте веднага! {93589}{93685}Вдигнете си ръцете и излизайте! {93688}{93763}Движение!Веднага излизайте,копелета! {93767}{93800}Разпръсни я! {93803}{93853}Излизайте от там!Веднага! {93863}{93966}Шибани наркомани,елате тук!|Елате,копелета!До стената! {93969}{94022}Обърнете се!Горе ръцете! {94025}{94104}Имате ли шибани оръжия? {94365}{94489}Какво трябва да направя,|за да ми обърнат малко внимание? {94748}{94811}Ставай! {94826}{94888}И аз съм човек! {94980}{95065}Хайде да се разкараме!|Хайде давай! {95271}{95335}Имаме проблем! {95372}{95443}Не искам да живея на бунището! {95710}{95823}Бих се в шибаната война и това не е нищо! {95980}{96051}Ще разбия цялото правителство {96054}{96144}преди да им позволя да се отнасят така с мен. {96147}{96231}Това ли е посрещането ми? {96256}{96335}Това ли е шибаният ми парад? {96380}{96443}Е,не го виждам! {96446}{96489}Пристига! {96539}{96632}-Пристига!|-Замръзнете,сър. {96635}{96737}-Извинете?|-Повикайте кучето или ще го застрелям. {96783}{96844} {97025}{97079}Казах да го повикате или умира. {97128}{97214}Никсън,ела!Ела,Никсън! {97217}{97274}Никсън,хайде!Добро момче. {97397}{97466}Добро момче.Да.Добър Никсън. {97469}{97541}Добър Никсън.Добър Никсън.Да. {97544}{97628}Да,да.Добро момче,добро момче. {97675}{97775}Име,ранг,сериен номер.|Име,ранг,сериен номер. {97778}{97856}Име,ранг,сериен номер.|Име,ранг,сериен номер. {97859}{97928}Име,ранг,сериен номер.|Име,ранг,сериен номер. {97931}{98001}Име,ранг,сериен номер.|Име,ранг,сериен номер. {98004}{98109}Име,ранг,сериен номер.|Име,ранг,сериен номер. {98112}{98161}Име,ранг,сериен номер. {98777}{98829}Здрасти. {99111}{99203}Мърдай!Махай се!|Мърдай,копеле! {99206}{99270}Махай се!Мърдай! {99510}{99585}-В теб ли е дрогата?|-Не,хвърлих я в тоалетната. {99925}{99967}Замръзни! {100157}{100240}Не са си отишли!|Не мислиш ли че е странно? {100243}{100296}Да,малко е странно. {100656}{100740}Ако продължават да стрелят,|ще извадят късмет! {100944}{101048}Нали знаеш че още имаш време да го сриташ! {101051}{101107}Ще го хвана по-късно. {101342}{101407}-Какво правиш бе?|-Задник! {101835}{101930}Номер 97.Последно повикване.|Б 97. {102026}{102072}Хайде,човече! {102676}{102732}Съсекс и Алей.|Шестта и Лафайет. {102927}{103020}-Трябва да спра.|-Хайде,те са тук! {103373}{103418}По дяволите! {103518}{103567} {103628}{103696}Замръзнете,и двамата!Замръзнете! {103932}{104019}-Обърнете се!|-Вземете им оръжията! {104064}{104117}Дай си ръцете! {104524}{104583}Спуун,трябва да направя нещо. {104618}{104667}Ще умра тук. {104705}{104806}Няма да умреш.|Раната е повърхностна. {104860}{104996}Мислиш ли?|Чувствам че кървя до смърт. {105038}{105088}Не,ще се оправиш. {105268}{105321}ОК,става тъмно. {105376}{105480}Виж какво ще направим.|Искам да ме намушкаш. {105573}{105648}-Какво?|-Намушкай ме. {105651}{105705}Я се разкарай!|Няма да те намушкам! {105708}{105788}Ако отидем в Спешното Отделение|няма да сме на улиците. {105791}{105855}Веднъж ако влезем в болница ще ги откажем,Стреч. {105858}{105925}Какво му мислиш?|Аз ще съм нарязаният! {105928}{105993}Освен това е джобно ножче. {105996}{106044}Няма да ми е приятно. {106089}{106180}Хайде де,Стреч.Не може да сме навън цяла нощ. {106183}{106282}Кървиш навсякъде.|И без това трябва да отидеш. {106304}{106349}-Къде?|-Къде какво? {106385}{106484}-Къде искаш да те намушкам?|-О!Къде мислиш че е най-добре? {106508}{106603}Ако те намушкам в корема|може да засегна някой орган. {106637}{106703}Да,прав си.Не корема. {106732}{106773}Ами ръката? {106811}{106860}Не,много мекушаво. {106880}{106934}Ако се обърнеш може да те намушкам в гърба. {106937}{107031}Не,ще ме парализираш,|по дяволите!Не гърба. {107076}{107184}ОК,черният дроб е отляво,|стомахът е... {107187}{107296}Не,черният дроб е отляво,бъбреците са отзад и стомахът е отдясно. {107313}{107396}Не,стомахът е...|Или бъбреците са отляво? {107399}{107470}Мисля че стомахът е отляво. {107522}{107627}Знам че белите ми дробове са тук|и определено не искам да ги продупчиш. {107654}{107709}Ами ако те намушкам между органите? {107729}{107835}Може би между стомаха и бъбреците? {107923}{107982}Да.Да,хайде да го направим. {108037}{108104}-Точно тук.|-Да. {108107}{108155}Чакай,чакай,чакай! {108181}{108276}Да идем там,на светло.|Тук ще ме убиеш. {108500}{108582}-Къде каза?|-Тук. {108612}{108686}-Точно тук?|-Да,хайде направи го! {108750}{108872}Ааа!Това боли по дяволите! {108875}{109022}Мамка му,дори не проби шибаната кожа,човече! {109025}{109114}-Шибаният нож е много тъп!|-О,по дяволите! {109153}{109202}Направи го пак! {109265}{109339}Aaа!Мамка му! {109425}{109480}-Отново!|-Отново? {109483}{109547}Направи го отново! {109590}{109638}Aaа! {109641}{109700}О,Боже мой! {109748}{109832}Мамка му!Отново. {109895}{109940}Aaа!Ааа! {109943}{110044}По дяволите!Мамка му!|ОК,О-шибано-Кей! {110065}{110175}Проклятие!|О,шибани Боже! {110178}{110248}-Добре ли си?|-Мамка му! {110251}{110320}-Да.|-Все пак изглежда добре. {110358}{110442}-Мислиш ли?|-Да.Да,изглежда добре. {110482}{110532}Добре,хайде. {110565}{110652}-Добре ли си?|-Да.По дяволите това боли. {110874}{110946} {111173}{111238}Викнете лекар! {111793}{111854}Те "Жълт Код" ли са? {111857}{111938}Не,единият е с повърхностна огнестрелна рана, {111941}{112039}а другият е с няколко разкъсвания. {112078}{112157}Вдигнете ги и ги оставете там. {112588}{112652}Тази вечер:|Престрелка с полицията {112657}{112702}завърши с арестуването на двама заподозрени, {112705}{112769}очевидно свързани с нарко-убийства {112774}{112878}включително и днешното убийство на мъж и бременна жена {112881}{113011}в техния апартамент.Алексия Круз е в полицейското управление. {113014}{113129}Експертизата доказва,че едно от оръжията е използвано в днешното убийство {113132}{113229}и се предполага че е използвано в още няколко нарко-убийства. {113232}{113327}Оръжието е регистрирано на неразкрит полицай. {113330}{113406}Това може да е най-големият пробив в серийните убийства {113409}{113470}- където милиони в дрога и пари...|-Сестра! {113473}{113532}...са били откраднати в последните шест месеца. {113535}{113621}Както виждате заподозрените са откарани в окръжния затвор, {113624}{113677}където ще бъдат задържани до утрешното дело. {113680}{113736}Извинете,господа... {113739}{113787}Хванали са ги. {113790}{113863}Ехо,ехо... {113924}{113997}Както виждаш,Бил,те мълчат. {114000}{114093}Аз съм Алексия Круз,Прайм Екшън Нюз.|Отново при вас в студиото. {114096}{114146}Благодаря ти,Алексия.|Също тази вечер: {114149}{114223}Сляп ветеран от Виетнам|придружаван от куче-водач {114226}{114314}бесня днес в Западните Социални Служби. {114317}{114383}Службата намираща се на 10863,Ейт Майл Роуд {114386}{114475}беше нападната от ветеранът сега {114478}{114586}идентифициран като Джеймс Стюарт,|и кучето му-Никсън. {114589}{114664}Като по чудо,никой не е бил ранен при този странен инцидент. {114668}{114773}Г-н Стюарт напоследък се е опитвал да получи помощ,но без успех. {114776}{114869}Когато го питали за буйната реакция,|г-н Стюарт просто казал: {114872}{114919}"Бях уморен от обикаляния." {114922}{114999}Полицай и няколко случайни свидетеля|са пострадали при мелето. {115002}{115056}Били са викнати линейки... {115059}{115112}Вижте,трябва да видя лекар. {115172}{115248}Седнете,сър.|Името ви ще бъде повикано. {115319}{115378}Г-н Хенсър! {115481}{115558}Г-н Уилям Хенсър! {115722}{115800}Г-н Лари Уилиъмс! {115863}{115912}Лари! {116137}{116209}Оставете съобщение след сигнала. {116212}{116306}Спуун,Стречи?Вдигнете! {116309}{116418}Там ли сте?Хайде!|Вдигни,вдигни,вдигни. {116486}{116575}Не мога да повярвам че сте ме оставили в шибаната болница. {116578}{116666}Ще ви убия като се върна.|Хайде де,вдигнете! {116708}{116805}Знам че сте там и ме слушате,задници. {116808}{116875}Ще вдигнете ли или какво? {116903}{116981}Трябва да се срещнем с продуцента утре. {116984}{117078}Мисля че ако ще записваме нещо, {117081}{117244}може би трябва да се замислите|да ги откажете,разбирате ли? {117266}{117335}Това може да е голям пробив за нас. {117392}{117464}Просто си помислих че днес е най-добре да започнете. {117467}{117551}Може би да се изчистите за новата година. {117554}{117620}Новогодишна резолюция. {117623}{117727}Чух че има програми в които се влиза лесно. {117730}{117848}Какво мислите?|Ало?Ало? {117896}{117953}По дяволите. {118290}{118359}Адски начин за започване на новата година. {118974}{119063}-Изикиел Уитмор.|-Тук! {119066}{119111}Време беше. {119254}{119350} {119982}{120109}* Land of the free and home of the enslaved {120112}{120190}* To the concept of time {120235}{120323}* Six hours, twenty-two minutes,|three seconds {120326}{120380}* I've been standing in this county line {120418}{120481}* By the looks of the gridlock outside {120484}{120555}* it's going to be about 3:39 {120602}{120687}* Everybody rushing from place to place {120709}{120780}* The looks on their face|no different from mine {120827}{120928}* Both of us look like|we've just worked a nine-to-five. {120959}{121012}* What are they rushing|for is my interest {121045}{121150}* Rushing through traffic jam|to get to emergency room traffic jam {121153}{121228}* that's supposed to be a free clinic {121266}{121378}* to hear that you have|or if you don't have insurance {121381}{121468}* it ain't nothing but the survival of the fittest {121484}{121557}* What are they rushing for? {121560}{121648}* Damn, this man at the window is slow {121774}{121875}* The concept of time has us all fucked {121878}{121985}* and on top of that life|ain't nothing but a traffic jam {122032}{122117}* Life is too short, I feel trapped|Hoping I don't get caught, watch my back {122120}{122165}* Lost in the traffic, heartless and tragic {122168}{122242}* Don't want to get my ass kicked|so I walk in a smiley state {122245}{122342}* Don't make me feel this way|I tell you, life is a traffic jam, I'm stuck {122345}{122390}* When will you realise you're fucked? {122393}{122466}* Don't try to change my ways, I'm hopeless,|victims to the games we play. {122469}{122570}* Stay focused, watch for the crazy ride, don't lie|Hard to the day we die is my life {122573}{122660}* Tell me if you fear me, I tell you|life is a traffic jam, sincerely {122663}{122736}* Stretch your mind, feed your soul|Three voices you can't control {122739}{122840}* Remember, life is a traffic jam|Life is a traffic jam {122843}{122933}* Life is a traffic jam|Life is a traffic jam {123096}{123163}(BAND): * Life is a traffic jam {123190}{123259}* Life is a traffic jam {123382}{123447}(APPLAUSE) {123541}{123616}Благодаря!|Благодаря много! {123677}{123774}На баса:|Забележителният поет-Спуун! {123847}{123988}На клавишните:|нашият талантлив-Стреч. {124059}{124118}Ние сме Ейт Майл Роуд.|Търсете ни! {124121}{124199}Ние ще ви изпепелим! {130726}{130778}Превод е субтитри:|wino_4ever