{163}{225}Кронен! {242}{290}Мръдни се. {613}{678}Движение! {678}{740}Ето го! {911}{990}Ще го покрием от тук! {1002}{1069}Не мърдай! Пусни това долу. {1069}{1117}Хвърли оръжието! {1117}{1146}Хвани ги. {1146}{1220}Пусни оръжието. {1241}{1316}На земята! {1388}{1460}Последно предупреждение! {1568}{1644}Свалете го! {2222}{2328}Сега сме готови|за посрещането, любов моя. {2459}{2584}Сол, събрана от сълзите на|хиляда ангели {2596}{2649}обуздава съществуванието|на Самаел, {2649}{2726}адската хрътка,|семето... {2747}{2829}на унищожението. {3068}{3155}Обещавам ти, Самаел, {3179}{3253}за всеки един от теб, който падне {3255}{3327}двама ще се въздигнат. {4140}{4234}Професоре!|- Добре съм. {4423}{4512}Вие сте много болен. {4512}{4586}Не искам Хелбой да узнае. {4636}{4720}Преди 60 години се опитаха|да унищожат света, {4723}{4859}и сега се върнаха още веднъж,|в този ми живот се върнаха. {4869}{4934}За да довършат започнатото. {5008}{5111}Липсваш ни в отдела,|Ейб полудява с всеки изминат ден, {5111}{5200}татко още ми е сърдит... {5265}{5377}Върни се, Лиз, върни се.|- Не мога... {5406}{5495}Не сега. {5507}{5581}Тук не ми харесва, {5581}{5665}но от месеци не съм имала пристъпи. {5725}{5816}И знаеш ли какво? {5828}{5902}Уча се да го контролирам. {5902}{5972}Научавам откъде произлиза. {5991}{6063}За първи път в живота ми... {6101}{6176}Не се страхувам. {6324}{6401}Изглежда таксито ти пристигна. {6487}{6540}Бавачките. {6540}{6614}Хей, стоп. Стойте. Стойте. {6614}{6682}Сър, може ли да отида пръв? {6686}{6730}Изчакайте за момент. {6730}{6770}Той едва го познава. {6770}{6866}Значи трябва да промени това. {7010}{7089}Чуй ме, тук имам шанс, {7089}{7178}затова, ако наистина|държиш на мен... {7223}{7286}не се връщай тук. {7559}{7672}Да...|...и аз трябва да тръгвам. {7689}{7768}Какво друго ми остава... {7921}{8012}Защо се забави толкова? {8043}{8115}Хайде, трябва да се прибираме. {8125}{8204}Да се погрижим за теб. {8238}{8324}Ти да не си Бойскаут? {8331}{8408}- Не, не съм.|- Е, може да ме лъжеш. {8446}{8489}Ред... {8489}{8552}Изгубил си много кръв. {8557}{8595}Това е нищо.|Няма да ме убие, да знаеш... {8679}{8775}Добре, Ред.|Да се прибираме. Хайде. {9182}{9305}Изгорен си от някаква|органична киселина. {9309}{9386}Голяма работа. {9389}{9453}Загрижен съм за теб.|- За мен? {9504}{9674}Е, няма винаги да съм тук до теб.|- Проклятие! {9674}{9746}Ако обичаш, можеш ли да бъдеш|малко по-внимателен? {9753}{9796}Голямо бебе. {9796}{9950}Колко дълго беше това на теб?|- Не знам... около 5 секунди. {9950}{10033}Професоре, погледнете...|- Лошо ли е? {10053}{10149}Само за 5 секунди е снесло 3 яйца. {10153}{10237}А дори не ме почерпи с питие. {10319}{10419}Жилото се отделя от езика|и инжектира яйцата. {10424}{10515}Те са много чувствителни към|топлина, светлина... {10542}{10671}Нужна им е влажна и тъмна|среда, за да се развият. {10674}{10758}Изпуска ли го от поглед? {10762}{10899}Да видим...|В момента, когато имах влак над главата си. {10901}{10947}Не можем да рискуваме. {10947}{11026}Утре се връщаш по следата|с екип от агенти {11028}{11096}и ще претърсите цялото място. {11100}{11189}Намерете яйцата и ги унищожете. {10806}{10837}ТРАГИЧНА ЕКСПЛОЗИЯ {11426}{11477}Елизабет Шърман... {11477}{11544}Не харесвам термина "подпалвач". {11549}{11587}Не го приемам. {11587}{11683}Звучи ми като някакъв маниак|или нещо подобно. {11685}{11880}Не знам, може би е така, не знам|как да се отпусна... плашещо е. {11880}{11923}Във всеки случай ми притъмнява|пред очите. {11923}{11987}Понякога за няколко часа. {12004}{12124}Чували сте как някой губи контрол|и като че експлодира. {12129}{12263}За щастие, не наистина.|Но при мен е. {12517}{12628}Моят господар те вика. {12647}{12712}Трябва да се върнеш назад|в детството си. {12719}{12927}Още веднъж,|сънувай огън. {13294}{13359}Ей, изроде! {13359}{13455}Върни се!|- Да я спипаме! {13455}{13534}- Хванете я!|- Дръж това! {13534}{13596}Изрод! {13649}{13709}О, не!|Не отново... {13723}{13896}О, не! Помогнете ми! {15008}{15133}Още колко сгради трябва да подпали?|Мястото й е тук. {15133}{15251}Тя не го чувства така и може би|никога няма да го почувства.|Това е неин избор. {15251}{15311}- Професоре, момичето, за което... {15311}{15440}Момичето, за което говорите...|- Ей, бойскаутче... {15440}{15596}Помисли пак.|- Проучих досието й. {15596}{15687}Обвинява себе си за експлозията в|Питсбърг. Мисля, че мога да помогна. {15718}{15807}Мога да говоря с нея,|да я върна обратно тук. {15807}{15888}Защо се захвана точно с тази работа?|Носенето на палачинки ли те|привлече, а? {15936}{16008}Заради външния вид ли те избраха,|или прическата, а? {16013}{16097}Каква точно е твоята специалност? {16131}{16171}Той не ме иска с него. {16205}{16351}Добър си.|- Не, не съм. Той уважава Клей, а не мен. {16358}{16437}Наистина съжалявам. {16452}{16507}Но аз не съм вашия човек. {16507}{16577}А аз умирам, агент Майърс. {16610}{16680}И като всеки баща,|се тревожа за него. {16737}{16828}В много от приказките има|по един млад рицар, {16831}{16917}който е неопитен, {16943}{17006}но с чисто сърце...|- О, я стига. {17010}{17126}Аз не съм с чисто сърце.|- Да, си. {17126}{17243}Распутин се върна за него.|Това, за което те моля {17243}{17339}е да имаш куража да бъдеш до него,|когато аз си отида. {17361}{17423}Той е роден като демон,|не можеш да отречеш. {17428}{17495}Но ти ще му помогнеш {17495}{17627}невинен да стане човек. {17962}{17991}Занеси това долу. {17991}{18073}Имахме голям напредък с нея,|а сега това... {18073}{18125}Ще я затворим за месеци. {18204}{18267}В това състояние е, откакто се случи. {18312}{18399}Сигурен ли сте, че искате|да влезете? {18586}{18698}Лиз Шърман?|Аз съм агент Майърс от ФБР. {18782}{18861}Г-це Шърман? {18873}{18936}Мога ли да ви наричам Лиз? {18941}{19003}Това е хубаво име. {19003}{19089}60% от всички жени на света|се казват така. {19111}{19207}Впечатляващо, особено сравнено с моя случай,|защото аз се казвам Джон. {19291}{19353}Доктор Брум ме помоли да те|поканя отново в отдела, {19353}{19439}без особени предохранителни мерки,|без специален ескорт. {19444}{19526}Само аз и ти с едно такси,|просто като приятели. {19552}{19597}Не вярвам да го е казал. {19597}{19679}Е, мис Шърман,|той ви иска обратно... {19684}{19744}...но ви оставя избор, знаете... {19744}{19784}Избор ли? {19784}{19832}Това е умно. {19832}{19912}Напускала съм отдела 13 пъти. {19916}{19974}И винаги съм се връщала. {19974}{20063}Къде другаде мога да отида? {20315}{20428}Изоставени тунели на метрото {20453}{20523}Насам. {20523}{20638}Каза, че на яйцата им трябва влажно и|тъмно място? Това е напълно подходящо. {20638}{20717}Това е изоставена част от метрото. {20722}{20832}Точно под нас е резервоар,|изоставен през 30-те години. {20832}{20907}Там има пулсации. {20926}{21017}Там, от другата страна. {21101}{21178}Повечето от яйцата са там. {21178}{21247}Няма начин да влезем. {21247}{21317}Трябва да се върнем и да издействаме|специално разрешително тип 2... {21753}{21832}Идвате или не? {22302}{22388}Живеем очарователен живот. {22729}{22834}Ти си, докторе. Това трябва да те|пази от опашатия ни приятел. {22834}{22918}Мощеница. Направо от Ватикана. {22942}{23026}Кост от Св. Дионисий.|Изглежда е кутрето. {23050}{23123}Подсети ме защо все още правя това?|- Заради развалените яйца {23123}{23160}и безопасността на човечеството. {24230}{24294}На мен не ми изглежда|като изкуствена коса... {24297}{24369}Кажи ми честно...|какво мислиш? {24369}{24443}Мисля си да го направя сам. {24443}{24486}Момчета, открихте ли нещо? {24486}{24515}Все още нищо. {24515}{24561}Вие какво, да не сте в обедна почивка? {24561}{24630}Няма нищо тук. {24829}{24908}Червен в действие...|аз го прикривам. {25050}{25119}По дяволите, Ред. {27603}{27663}Ей!|Ейб е. {27764}{27848}О, боже! {27857}{27929}Донеси играчката тук. {27979}{28049}Божичко. {28051}{28089}Има едно... {28089}{28109}сега ще го изпържа. {28109}{28193}Две... две са. {28833}{28876}Червен? {28876}{28912}Червен? Хайде. {28912}{28986}Къде си, нямам сигнал?|Къде, по дяволите, си? {28991}{29063}Тук е като в швейцарско сирене. {29063}{29145}Стой спокойно, по следите му съм. {29516}{29583}Самаел... хрътката на възкресението. {29675}{30037}Теб не те ли убих вече,|гадно чудовище? {30571}{30631}О, мамка му! {30967}{31000}Това е за теб. {31000}{31068}Не трябва да нараняваш хората... {31571}{31633}Пропусна! {32072}{32163}Ей!|Грознико! {32166}{32250}Само толкова ли можеш?|Голямо чудовище като теб... {33472}{33532}Котенцата ми!|Моля ви! {33535}{33607}Моля ви, вземете котенцата ми. {33719}{33846}Без езици на втората ни среща. {34115}{34177}Котенцата ми... не!|Внимавайте! {34177}{34261}Г-жо, само момент! {34717}{34777}Благодаря. {34781}{34841}Това ми е работата. {36067}{36174}Клей... получавам|сигнал от Ейб... връщам се. {36246}{36306}Приятелче, да не си|направил нито крачка! {36913}{36990}Клей! {37774}{37846}Има ранен, нуждая се от линейка|незабавно... чувате ли ме? {37850}{37898}Дръж се, приятелю! {37898}{37980}Ранен човек...|чувате ли ме? {38040}{38109}Куари Мос, чувате ли ме? {38109}{38179}Куари Мос, чувате ли ме, има ранен? {38320}{38419}Чувствам се добре навън.|Измина толкова време. {38421}{38483}Разбирате, че...|това не е безопасно, г-це Шърман. {38488}{38567}Моля стойте в колата. {38634}{38733}Не, не, мис Шърман. Моля|ще седнете ли долу? {38939}{38999}Хубав изглед. {38999}{39092}Хай, усмивка, а?|Да, това е добре. {39107}{39181}Ето. {39181}{39243}По дяволите. {39243}{39344}- Ще направите друга по-късно.|- Да. {39912}{39999}Ще се оправи. {40011}{40099}Не всички извадиха такъв късмет. {40099}{40174}Изгубихме двама агенти там. {40174}{40236}Клей може би няма да изкара нощта. {40236}{40301}- Не сега, Манинг, моля те.|- Моят проблем с теб: {40342}{40382}ти си безразсъден... {40382}{40461}Тези хора ти се довериха...|да бъдеш водач на екипа. {40466}{40531}Къде беше? {40531}{40579}Аз се вслушвах в тези мъже|по-добре, отколкото ти. {40579}{40668}- О, и това те успокоява?|- Не, не ме успокоява. {40692}{40759}- Но спрях онова нещо, нали?|- Да, спря го. {40759}{40819}Това ти е работата.|Затова имаме нужда от теб. {40819}{40915}Ти имаш усета, познаваш чудовищата... {40915}{40986}Какво искаш да кажеш? {40986}{41046}Всичко това е един фарс. {41058}{41173}Защото най-накрая...|след като убиеш или заловиш последния {41197}{41260}изрод там навън, все пак|остава още един. {41260}{41332}Ти. {41404}{41449}Хей, Манинг. {41449}{41512}Е, бих искал да съм малко|по-изтънчен, но... {41663}{41756}Добре дошла отново. {41761}{41823}Само за уикенда съм тук,|професор Брум. {41845}{41907}После поемам по своя път. {41907}{41979}О-оо, трябва да поогледаш. {41984}{42077}Направихме някои промени наоколо. {42216}{42308}Искам... {42310}{42363}Искам това... това нещо зад решетките...|Веднага. {42363}{42411}Веднага, чувате ли ме? {42411}{42463}Всичко си е същото. {42463}{42497}Дом, мил роден дом. {42497}{42562}Лиз? {42588}{42665}Лиз! {42677}{42742}Ти успя, приятелче.|Успя! {42828}{42883}Майърс? {42883}{42960}Татко? {43113}{43175}Хей, какво правиш? {43175}{43250}Хей, какво е това на китката ти? {43250}{43293}Това? {43293}{43394}- Нещо, което научих на терапията.|- Да? {43398}{43470}Когато съм отчаяна,|една гумена връзка. {43475}{43554}Когато съм нетърпелива... {43571}{43619}...две гумени връзки. {43619}{43701}Може би... {43717}{43811}Може би трябва да ти дам|нов пакет. {43830}{43883}Да. Може би два. {43883}{43967}Да, може би. {44125}{44185}Ще сложа тези тук. {40359}{40416}Минутка само. {44300}{44398}Ей, Майърс, ти си сладкодумец... {44398}{44475}кажи ми хубав, силен израз|за "имам нужда". {44480}{44564}Ами това си е хубав израз. {44564}{44597}Прекалено е изискан. {44597}{44693}Добре, имаш и още "начос". {44700}{44732}Начос! {44732}{44835}О, боже, каква навалица!|Има и малки котенца... {44926}{45046}А, Лиз, трябва|да ти кажа нещо... {45048}{45144}Много ли ще ти отнеме, защото|ще излизам сега? {45151}{45211}Излизаш? {45213}{45249}Навън? {45249}{45345}Да. На чашка кафе, но...|Съвсем за кратко. {45350}{45420}Сама ли ще излизаш? {45422}{45501}Не, Майърс ще ме изведе. {45501}{45573}Ето, чилито ти изстива. {45573}{45633}Не съм гладен. {45647}{45700}Нали имаше нещо да ми казваш? {45700}{45765}Просто един лист,|не е завършен още. {45770}{45834}Е, добре, тогава по-късно. {45906}{45985}От още нещо да имаш нужда?|Не и от теб. {45985}{46038}Е, лека нощ тогава. {46038}{46103}Довиждане. {46302}{46379}Обект: Карл Рупрехт Кронен. {46386}{46455}Роден в Мюнхен през 1897 г. {46482}{46652}Страдал е от мазохистични импулси, известни|още като хирургическа пристрастеност. {46734}{46815}Клепачите са отстранени по хирургичен път. {46894}{47045}Заедно с горната и долната устна. {47052}{47148}Кръвта от вените е източена|още преди десетилетия. {47191}{47268}Само пясък е останал... {47350}{47422}Що за ужасяваща сила {47441}{47515}би поддържала такова|създание живо. {48333}{48414}О, не. {48424}{48505}Хайде, Червен. {48520}{48596}Исусе. {48709}{48786}По дяволите, Ред. Не отново. {48827}{48889}Ето тези сладкиши... {48891}{48985}Имате ли и понички?|- Не, съжалявам. {49373}{49448}Желаете ли нещо друго?|Магазинът затваря. {49452}{49500}Ето ни и нас. {49500}{49551}Слушай само... {49551}{49613}Уважавам го. Той е природна сила. {49618}{49680}За какво толкова говорите? {49685}{49764}Какво е толкова увлекателно,|толкова важно? {49766}{49829}Не, не, определението|е "неудържим"... {49829}{49879}Някои биха го нарекли "наперен". {49879}{49944}- Просто е силен.|- Да, такъв си е. {49944}{49999}Ей, това е твоето. {49999}{50107}Моят чичо обичаше да казва... {50112}{50200}харесваме хората заради качествата им,|но ги обичаме заради техните недостатъци. {50215}{50292}Той те обича, знаеш го. {50311}{50380}Ами ти? {50385}{50450}Не знам. Израснахме заедно... {50493}{50565}Но сега всеки път като го видя,|се чувствам объркана. {50570}{50639}Няма и ден да не мисля за него. {50644}{50699}Дори сега... {50699}{50785}Чувствам се сякаш е до мен. {50785}{50857}Хей, почакай. {51044}{51102}Не, без захар, благодаря. {51102}{51171}Без сметана и захар, идиот такъв.|Тя го обича черно. {51171}{51241}- Имам малко сметана.|- Не. Не слагам сметана. {51260}{51327}Казах ти. {51382}{51430}Тя го снима... {51430}{51493}Проклятие! {51510}{51589}Тя го снима... {51610}{51687}Тя го снима... {51721}{51790}Снима го... {51836}{51903}О, мамка му! {52095}{52147}Студено е, нали? {52147}{52222}Кафето ме стопли. {52222}{52267}Е, какво да правим сега? {52267}{52349}Ню Арк, Ню Джърси,|световния капитал се забавлява {52368}{52433}- Звучиш като домакин на игра.|- Здрасти. {52442}{52514}Хей. {52536}{52598}Ти си Хелбой! {52651}{52735}Изпълнявам мисия. {52768}{52847}Добре, кажи ми нещо за теб.|Откъде дойде? {52852}{52912}През по-голямата част|от живота си живях с чичо си. {52912}{52998}После отидох в Куантико... {53008}{53073}Не казвай на никой, а? {53128}{53190}Добро момче. {53356}{53413}Сър, оставил си е локатора. {53413}{53514}- Да пуснем ли преследвачи?|- Достатъчно, достатъчно, достатъчно. {53555}{53622}Никога не се променя. {53622}{53687}Дете. {53687}{53780}Винаги дете. {54094}{54250}Себастиан Плаксба.|Парцел 16, Москва. {54250}{54317}Какво ли търси в Москва? {55449}{55514}- Мама ги направи.|- Тя се смее. {55535}{55600}Седи на пейката и се смее. {55614}{55674}Това е. Свършен съм. {55684}{55751}Не ми изглеждат като шпиони. {55751}{55806}Майтапиш ли се? {55806}{55849}Виж го тоя. {55849}{55938}Пълен с лъжи лицемер. {55952}{56046}- Тези ще ги ядеш ли?|- Не. {56051}{56125}- Ей, той се протяга...|- Отегчен е. {56130}{56192}Да бе, стария трик с протягането. {56240}{56314}Гледай му ръката. {56441}{56523}Иска да ми вземе работата...|да ми отнеме момичето... {56612}{56691}Всички ние имаме страна, която|се опитваме да скрием. {56847}{56890}Мамка му... {56933}{57010}Ей, кой го хвърли? {57079}{57153}Добре ли си?|Да. {57228}{57300}Добър изстрел. {57376}{57475}Севастиан Плаксба...|Парцел 16... {57492}{57554}Това е мавзолея на Распутин! {57729}{57789}Виждам куклата... {57789}{57906}но къде е кукловода? {57906}{57990}Много добре, професор Брум. {57997}{58101}Ти си бил...|тези късчета хартия... {58101}{58168}Внезапното "избухване"|и завръщане на Лиз. {58172}{58220}Това го поведе по следата. {58220}{58395}Като в легендите, едновременно го отвлякоха|и насочиха там, където искам да бъде. {58395}{58429}Москва. {58429}{58511}Неговата съдба. {58511}{58621}И последната улика ще|бъде тялото на професор Брум. {58626}{58669}Ти отгледа детето ми. {58669}{58719}Грижи се за него. {58719}{58935}В отплата ще ти покажа бъдещето. {59618}{59743}Той ще отвори портала...|и ще доведе края на света. {59846}{59990}Ако го бе унищожил преди 60|години, нямаше да се случва това сега. {59990}{60069}Но как би могъл да знаеш... {60074}{60148}Твоят бог остана мълчалив. {60165}{60225}Моят живее в мен. {53716}{53740}нямаше да бъде тук. {60225}{60412}Всеки път, когато умирах... {60412}{60489}вземах все повече от него. {60489}{60570}Той ми разкри истинското|име на детето... {60589}{60637}Искаш ли да го узнаеш? {60637}{60726}Аз знам как да го наричам. {60771}{60863}Нищо, което кажеш, или направиш... {60867}{60942}...не може да промени това. {60942}{61026}Наричам го... {61045}{61110}Синко. {61208}{61287}Готов съм. {61304}{61371}Ще стане бързо. {61918}{61999}Просто иди там и й кажи|как се чувстваш. {62052}{62085}Мама казва... {62085}{62155}Виж, не е толкова лесно, ясно? {62220}{62284}Освен това ти си на 9... {62284}{62347}Не си достатъчно голям|да ми даваш съвети. {62392}{62457}Кои са тези типове? {62646}{62735}Лиз, съжалявам. Д-р Брум.|Да вървим. Трябва да го намерим. {62740}{62788}- Не!|- Чакай, какво се е случило? {62788}{62824}- Не!|- Всичко ще се оправи. {62824}{62860}Не, не той. {62860}{62944}- Ще се погрижите ли за нея?|- Нещо не е наред.