{2687}{2743}- Браво, Николенька!|- Браво, бе. {2755}{2804}- И аз мога така.|- Ето, вземи. {2810}{2870}Е, така всеки може. {3032}{3073}Видя ли? {3083}{3155}Захарка! Гледай да не убиеш децата. {3163}{3205}Тате-е! . {3332}{3403}Е, от Отрадневския двор|ли да почнем? {3414}{3513}Мисля да не стреляме по гарги.|Ще вземем две хрътки. {3527}{3601}- Е, от Отрадневския ли|почваме? - Да. {3632}{3668}Моля. {3985}{4074}Айде! И внимавай,|да не стане като миналия път. {4185}{4232}Айде тръгваме! {4326}{4365}Райво! {4404}{4442}Райво! {4486}{4522}Райво. {4903}{4991}Защо толкова алкохол?|Ловът - това е почивка. {4999}{5068}Може да не стигне. {5077}{5160}Нали искаше да разбереш какво е|истински руски лов? {5168}{5239}Да, исках.|Но не искам да пия. {5255}{5388}При нас това е доброволно.|Насила никой няма да те налива. {5407}{5456}Женя, ще се поразходя. {5467}{5591}Да не се изгубиш. Не разговаряй с местните.|За тях чужденците са странни. {5601}{5682}- А и могат да те вземат за шпионин.|- Какво? {5707}{5787}Ех, не можете да разберете особеностите| на руските дебри. {6268}{6371}Извинете, много ми е неудобно да ви притеснявам|Но вътрешностите ми горят. {6380}{6448}Умирам. Ако обичате|ще дадете ли малко пари. {6456}{6501}Извинете за безпокойството. {6531}{6606}Ей, вътрешностите горят. Жертвайте се.|Не давайте... {6614}{6670}- А да обменим?|- Да, сър. {6823}{6867}Ужасно съм благодарен. {7117}{7180}Много ли чужденци има тук? {7196}{7316}Какво говориш? Какви|чужденци, тук е границата. {8175}{8219}Цивилизация. {8452}{8536}- Вие на лов, а?|- Да-да, на лов при генерал Булдаков. {8561}{8612}Някакви странни номера имате. {8624}{8706}Един господ знае какви са тези номера.|От международната лотария спечелихме. {8721}{8778}- Провървяло ви е значи.|- Провървя ни. {8798}{8848}- Женька, здравей.|- Здрасти. {8856}{8993}Ние вече се натоварихме. Давай по-бързо!|Михалич е зъл като дявол! {9041}{9089}- Браво на теб.|- Да, аз взех повечко. {9095}{9144}Вече всичко за омели. {9156}{9197}- Ето Райво.|- Здрасти. {9203}{9259}- Сергей Олегович.|- Хаапассало. {9267}{9331}- Саенко... Финландски?|- Финландец. {9345}{9463}- Говориш ли руски? - Не, не,|руския е много труден език. {9470}{9528}Райво пише книга за руския лов. {9551}{9687}Руски лов? Руския лов -|много добър. Мечка... {9699}{9765}Елефант. Ръшан Елефант. {9773}{9816}Ръшан Елефан... {9861}{10016}Руският слон е най-добрия приятел на|финландския слон. {10053}{10098}Разбираш ли? {10147}{10200}Е, добре. Това... {10246}{10317}- Бързо да се товарим на кораба.|- Да, добре. {10443}{10523}Закарай колата на стоянката.|Че ще ни я свият моментално. {10617}{10711}Колко време може да се чака?|След 5 минути отплаваме. {10723}{10783}Михалич, не успяхме да качим водката.|Ако няма да взимаме водката, {10787}{10848}...ще излезем от норматива.|- Взимаме водката! {10860}{10938}О, значи това е нашият финландски гост. {10948}{11034}Е? Добре дошли|в земята на предците! {11044}{11086}- Райво.|- Славейче. {11092}{11157}А аз в училище съм учил финландски. {11165}{11218}Михалич ни е генерал. {11228}{11294}- Я сподели нещо на финландски.|- М-да? {11352}{11450}Име? Звание? Къде е разположена|частта ти? {11456}{11542}Редник Хаапассало!|Рота по охрана на летището! {11568}{11688}Ако искаш да живееш заведи ни|при ракетната установка. {11694}{11745}Нямаме ракетни установки. {11776}{11866}Разбирам, финландския във военно|училище ли си го учил? {11880}{11952}Ами, казах ви всичко, което знам. {11974}{12076}Ти какво питаше Михалич? Надявам се,|без този вашия, военно-специфичния? . {12097}{12164}Той питаше как се стига|до музея на Ленин. {12176}{12216}- Да?|- Да. {12222}{12291}- Райво, ти добре ли си?|- Всичко е наред. {12357}{12444}Другарю генерал, командира на дивизията се интересува|от вашите следващи разпореждания. {12509}{12557}Отплаваме. Разкарайте въжетата! {12564}{12613}Тъй вярно. Разкарваме въжетата! {12791}{12873}Другарю генерал, забравихме!|Кутийката забравихме! {12888}{12964}Другарю генерал, забравихме кутийката! {13298}{13365}Ей, Райво, давай. {13373}{13462}Извинете. Аз не пия. Не искам да пия. {13468}{13522}- Какви ги дрънка тоя?|- Казва, че не пие. {13530}{13575}- Не пие?|- Не. {13584}{13707}Знаем как не пиете. Айде, не нарушавай|традициите, че няма да има лов. Давай. {13722}{13788}Ти трябва да пийнеш. Тов е руска|ловна традиция. {13794}{13840}Давай! Да-да! {13849}{13900}Ами... за срещата. {13969}{14022}Ето какво обичам|в теб, Михалич... {14032}{14110}...това, че здрави и|съдържателни тостове вдигаш. {14236}{14311}На лов тостът трябва да е кратък. {14323}{14398}Като команда. Като изстрел. {14422}{14486}Иначе няма да остане време за почивка. {14594}{14695}Колкото пъти идвам тук -|все се учудвам: {14716}{14791}...каква красота, а? {14807}{14929}ТИ се огледай наоколо. Знаете ли защо напоследък|има толкова злоба в хората? {14942}{15065}Седят си в градовете, не излизат сред природата,|само трупат злоба в душите си. {15072}{15127}А изходът е в престъпление. {15152}{15285}А като дойдеш веднъж тук,|ще се разходиш, ще ти олекне... {15301}{15349}Имам предвид... {15379}{15443}...И живота ще ти стане много по-лесен. {15468}{15574}- Михалич.|- Е, за красотата. {15642}{15696}Ето, наш човек. {15932}{16031}- Остави го. Нека почива.|- Не се притеснявай. {16081}{16188}Изморил се е. Работи в полицията,|в следствието. {16197}{16239}Остави го да поспи. {16562}{16595}Ако обичате. {16817}{16911}Борзие, айде . Выжлятники,|не изоставай. {16927}{16979}Чичо Иван, искате ли плодове? {16988}{17046}Благодаря, миличък, благодаря. {17087}{17141}Егор! . {17333}{17369}Моля. {17402}{17456}Не изоставай. {17956}{18005}Напред. Напред, напред! {18103}{18161}Айде. Айде-айде, да тръгваме. {18201}{18255}Да тръгваме! Да тръгваме! {18644}{18685}Айде! Айде! {19189}{19225}Кузмич! {19283}{19357}- Кузмич!|- Кузьмич! {19373}{19436}Давай към брега. Така ще слезем. {20045}{20104}Тъй вярно! Има транспорт. {20149}{20280}Това е към Кузмич. Знам, знам.|Ето там е нарисувано "К". {20360}{20391}Насам! {20432}{20482}Ела насам! {20629}{20673}По-внимателно, по-внимателно. {21109}{21143}Кузмич! {21216}{21288}Посрещай гостите, Кузмич! {21339}{21377}Кузмич! {21568}{21650}Ето го там в градината. Медитира. {21711}{21862}Кузмич! Стига си медитирал.|Посрещни гостите. {22019}{22079}Е Кузмич... {22256}{22327}- Кузмич?|- К узьмич... {22478}{22540}- Генерал!|- Кузмич! {22560}{22665}Ванка! Михалич|На Ванка сина докарахте! {22673}{22724}- Какъв син?|- Това е финландец, Кузмич. {22730}{22781}- Аз нали дъщеря имам.|- Лева! {22793}{22866}Кузмич, ти още една|крава ли си взел? {22872}{22985}За какво? Аз с една не мога да се оправя.|А глигана си тръгна. Тръгна си. Надалече. {22992}{23089}За какво сте докарали финландеца? На финландеца|глигана му е интересен, а аз само лосове имам. {23096}{23146}Махай се от тук! Махай се! {24045}{24108}Женя, а кога почва ловът? {24114}{24190}- Като си починат хората ще тръгнем|да ловуваме. - Вие да спите ли сте дошли? {24197}{24249}- Какви ги говори този?|- Пита кога е лова. {24255}{24322}Скоро, скоро е лова. Ще отидем на|по-далечния кордон. {24331}{24391}А защо на по-далечния?|На 20 левги е. {24396}{24473}Там има много лосове. Много лосове. Това е... {24485}{24609}Лосът е едро животно.|Огромни рога, големи очи. {24620}{24743}А, да-да, момичетата при нас са отлични.|С големи очи. Нали разбираш. {24752}{24873}- Там ще я заведеш, там в горичката,|и там ще я... - Кого, лоса ли?! {24880}{24968}Ей, братче, толкова красива природа.|Тя се побърква, а ти я... {24976}{25080}- Вие и аз?|- Ние заедно. Ти и аз, заедно. Разбра ли? {25085}{25174}- Женя, какво каза той?|- Той каза, че това ще го направи с теб. {25180}{25254}Не-не! Това не е за мен. Аз обичам жените! {25261}{25331}Не се притеснявай, девойките са наблизо.|Лосът далеч е отишъл. {25338}{25416}Лосът е отишъл далече, а девойките са близо.|Само свирни, за всички ще има. {25424}{25492}- Ти и аз, заедно ще свирнем,|а те ще дотичат. - Не-не... {25502}{25581}Стой, стой! Тук не може!|Не може тук! {25594}{25662}Завивай! Не може тук! {25689}{25749}Какво ви става,бе? Какво правите? {25862}{25946}Така. Кой направи това? {26014}{26139}Кузмич, ние нали си мислехме, че нас ни викаш,|и тръгнахме към теб. {26216}{26313}Какво, да не се разстрои? Кузмич,|не се разстройвай! {26332}{26369}Кузмич! {26398}{26451}За приятелството. {26645}{26718}Не, аз пак не разбирам,|защо в далечния кордон. {26759}{26809}И как така животното си е отишло? {26817}{26892}Как? С крака, с крака.|С крака си е тръгнало. Натам. {26906}{26993}Женя, Кузмич каза, че|прави любов с лосове. {27001}{27087}Да, той обича лосове.|2 години при него живя една лоска. {27099}{27223}Михалич. Михалич, ти като човек военен, дай съвет|какво да правя. {27240}{27306}Аз кравичката там, на нашия човек, в |далечния кордон. {27317}{27375}На мен тя не ми трябва,|а на него ще му е таман. {27396}{27462}А, е, сега разбирам|защо на далечния кордон. {27469}{27528}Кравичката иска да оправи.|Чуваш ли? {27533}{27592}А ние, с лодката ще я превозим, така ли? {27826}{27915}Михалич, набръчкай си малко мозъка, нали си генерал. {27927}{28000}Кажи ми, как на нашия човек да|му доставя кравата. {28027}{28146}- Със самолет. - Ти какво, подиграваш ли се?|Тук само бомбардировачи имаме. {28187}{28244}Бомболюкове. {28253}{28375}Само че аз в това няма да ти помагам.|Сам се разбирай. {28391}{28454}Казах ли ти идеята? Ето. {28494}{28587}Е, за братството. {29620}{29679}Ой, е! Ой, ръката! {29716}{29772}Студена вода! {29797}{29862}Михалич, не плувай зад шамандурите. {29973}{30049}Чувствам, че се разпадам. {30058}{30169}Моите ръце, крака, сърце и душа.|Целия се разпадам. {30198}{30241}Какви ги говори? {30267}{30306}А, хубаво му е. {30323}{30395}Баня, братче, русска баня!|Преведи му. {30404}{30447}- Баня!|- Сауна. {30569}{30605}Добре. {30660}{30741}А, и дойде, малкия.|Да се стоплиш си дошъл. {30825}{30898}Това там кой е?|Водката, хич не я пие. {30919}{30995}Да това е Михалич .|За мечката работи. {31247}{31320}- Това е мечка! Истинска.|- Какви ги говориш? {31337}{31394}- Дръж.|- Помагай! {31534}{31615}Сергей, ще ви е проблем ли|да ме полеете малко със студена вода? {31623}{31717}- Викай генерала!|- Михалич. Михалич. {31771}{31854}- Михалич.|- Михалич! {31983}{32026}- Това е мечка!|- Тихо. {32075}{32165}- Да, мечка е. Дошъл е да си пийне водка.|- Домашна?! {32173}{32223}Михалич. Михалич. {32242}{32337}Та какво, казваш, няма го животното, а?|В далечния кордон е отишло? {32351}{32426}- Какво ще правим? - Какво-какво,|ще дойде Михалич и ще убие тази твар. {32432}{32510}Да, освен ако тази твар |не е убила вече Михалич. {32556}{32670}- Какво толкова крещи? - Какво-какво,|напил се е, сега песни пее. {32755}{32853}Да се беше напил по-рано... Слушай, може да можеш|да се измъкнеш от тук? {32861}{32936}Ти до къщата да стигнеш... там|има оръжия. {32955}{33034}Аьа. Кратката - идва. {33069}{33167}Райво го изключваме. Ако мечката... {33174}{33246}Като цяло, на нас международен|конфликт не ни трябва. {33253}{33317}Слушай, какъв конфликт?|Международен конфликт, разбираш ли. {33323}{33391}Той също е дошъл на лов.|Ето го там лова, между другото. {33407}{33458}- Всички равнис...|- Пред мечката. {33741}{33817}Добре! Добре. {34073}{34133}Да, Кузмич, Кузмич... {34141}{34209}Моето оръжие - вече е твое. {34393}{34446}Тръгна си май. {34508}{34554}Серьожа! {34596}{34635}Серьожа! {34686}{34734}Ей, сивия, къде си? {34826}{34867}Дръж! {36254}{36313}Помогнете! Помощ... {36542}{36581}Нещо много се бави. {36619}{36653}Тихо! {36773}{36804}Мечката! {36814}{36863}- Дръж!|- Помагай! {36892}{36968}Дай вода! Какво седиш,|вряла вода дай! {36977}{37030}Дръж! Давай! {37055}{37106}Давай! Дръж! {37185}{37217}Отпускай! {37290}{37371}Михалич? А ние си мислехме, че е мечката. {37386}{37444}- Не разбрах.|- Михалич, какво ти е? {37501}{37529}Михалич. {37535}{37593}Къде така с краката напред?|С главата, с главата трябва! {37601}{37706}Михалич, че кой да знае че това си ти!Ние мечката чакахме! Михалич. {37748}{37819}Защо викаше така?|Ние си мислехме че е мечката. {37856}{37930}- Давай, давай, носи го към мостика.|- Обръщай, обръщай. {37937}{37986}Не командвай, а обръщай. {38007}{38073}Ох, как така? {38150}{38184}Огън. {38195}{38274}Михалич. Как така, Михалыч? {38281}{38381}Мечката, мечката... За малко|да убия човека. {38390}{38434}- Кой, аз?!|- Аха. {38469}{38537}А кой с дървото... ме фрасна? {38545}{38620}- Ама аз наистина си мислех, |че това е мечката. - Михалич. {38633}{38714}- Райво!|- Женя, мечката е тук! {38862}{38890}Добре. {38931}{38990}Ама и вие сте едни. {39123}{39190}- Какво беше това?|- Абе мечката. Гадина. {39210}{39270}Ако не беше ръмжал като влизаше в банята. {39276}{39320}- Ние си мислехме, че с нас е свършено.|- Да. {39335}{39417}- Къде е този боклук?|- Къде е това животно? {39428}{39482}- Къде?|- Там, лежи на тевата. {39658}{39750}Малолетна е. И сега,|какво да я правим? {39760}{39848}Сложи я в изтрезвителното или|не й давай да се освести - нека се помъчи. {39856}{39933}- Изпила ни е цялата водка.|- Я я давай насам. {39963}{40043}Утре така ще я цепи главата.|Млада е още. {40225}{40296}- Чия?|- Ама това е на Серьожа. {40305}{40377}Серьожа! Серьожа, излизай,|мечката спи! {40396}{40493}Ама тя гадината го е изяла. Изяла го е. {40511}{40565}Ама ти какво, да не си се побъркал?|Погледни й корема. {40570}{40615}Е, хубаво, къде е Сергей? {40636}{40683}- Какво ти става?|- Къде е Сергей те питам! {40687}{40749}Помоли ли я за обяснителна бележка?|Тя две приказки на кръст не може да върже. {40753}{40814}Говори, че по-зле ще стане.|Ама тя последна го е видяла! {40853}{40924}Боклук! Сега всичко ще си каже! {40948}{41012}- Боклук!|- Меченце е тя! {41033}{41080}Млада мечка. {41113}{41148}Глупава. {41191}{41242}Измет! {41260}{41300}Пусни. {41814}{41851}Серьожа. {41873}{41905}Серьожа. {41945}{42053}Май диша. Серьожа, стой така,|ще те измъкнем! {42111}{42206}Серьожа, чакай, ей сега|ще те освободим. Потърпи. {42214}{42249}Чакай малко. {42668}{42714}Женя, какво става? {42733}{42803}Това е... тренировка. {42838}{42902}Преди руския лов. {42994}{43032}Внимателно. {43044}{43143}Слагаме. Серьожа, дай оръжието. Дай го. {43163}{43209}Дай му го. {43229}{43268}Накланяй. {43374}{43404}Така. {43420}{43540}Мислех си, край. {43548}{43594}Накланяй. {43622}{43658}Така. {43696}{43799}- Какво сте ме?|- Стоп. Взехме го. {43822}{43909}Е, какво искаш,|спасителни техники. {44086}{44176}Я ми го доведете тоя. {44325}{44394}- Дребен е.|- Да, дребничък. {44407}{44462}А водка бая е изпил. {44478}{44567}- Кузмич, с какво я храниш?|- А аз ти казвах, че още е дошъл сезонът. {44670}{44730}И какво да го правим сега? {44775}{44835}Да, какво да правим? {44853}{44908}Това и питам, какво да правим. {44917}{44980}М-да. Какво да правим? {45015}{45071}Трябва нещо. {45101}{45179}Кажи "юни". {45802}{45848}Ой, мамо! Мамо! {45922}{45962}Внимателно. {45972}{46048}Не го ядосвай.Не. Спокойно!|Нали е звяр. {46057}{46099}Ой, махнете го! {46113}{46200}Не може да се стреля!|Нали ви казвам, че още не е сезона! {46219}{46290}Спокойно. Дръпнете се! Махнете се от тук! {46319}{46379}Аз ще се оправя. Махнете се! {46399}{46444}Ама че измет! {46512}{46544}Спокойно. {46556}{46614}Спокойно. Май всичко е цяло. {46645}{46687}Ама че измет! {46733}{46774}Боклук! {46817}{46888}- Ама и измет, а?|- Спокойно, Лева. {46904}{46975}- Измет, а?|- Край. Всичко е цяло. {47807}{47865}Кой стреля? Вие ли стреляхте? {47875}{47975}- Семенов, ще пиеш ли водка?|- Водка? {48048}{48084}Водка... {48115}{48150}...става. {48319}{48410}А аз се чудя какъв е този шум?|А това сте били вие и си почивате. {48477}{48600}А нас тук почнаха да ни крадат: кравата ни |откраднаха вчера. С буквата "К" от двете й страни. {48783}{48877}На лесничея всичко му е наред. Имаше непозволен|взрив с ловни патрони. {48921}{48973}Да, така го запиши. {49066}{49185}Много искам да отида на истински|руски лов. Истински руски лов. {49200}{49309}Да, истинския руски лов е хубаво|нещо. {49320}{49474}Обичам да ловувам, но...|нямам свободно време. {49550}{49596}Дръпни се. Я, давай. {49693}{49738}По-ниско, по-ниско. {49870}{49965}- Какво?|- Кога ще отидем на лов? За лос. {49986}{50080}А, разбирам, мен също към гаджетата ме тегли.|Само че сега е късно, всички са ги заели. {50091}{50208}Освен в краварника. Крави.|Доячки. Разбираш ли? Доячки. {50220}{50299}- Ти и аз отиваме при доячките.|- А, лос. {50313}{50372}И... Разбираш ли? {50396}{50480}Само трябва да се преоблечеш.|Не си добре облечен. {50705}{50815}Ти и аз отиваме при кравите да правим любов.|Разбра ли? {50829}{50905}Много много не ми се иска|да го правя с крави. {51055}{51152}- Женя... - Ти какво си се наконтил,|на танци ли ще ходиш? {51163}{51240}Кузмич призовава да правим|любов с кравите. {51252}{51364}Не трябва да отказваме на Кузмич.|Аз и сам бих отишъл, но не мога. {51437}{51562}Ама ти тръгвай. Заминавай. {51673}{51832}Повтарям, ако колата я няма,значи,|отиваме по план. Или за водка. {51862}{51980}Водка имаме много, така че|дайте по план. {52001}{52124}Само ти беше в униформа.|А униформа вече нямаш. {52161}{52236}Значи, ти отиваш. {52258}{52381}Но не за водка.|Защото водка имаме много. {52489}{52570}А знаеш ли какви задници имат?|Ей такива! {52578}{52671}Нашите крави във Финландия също|са много големи. {52697}{52834}- И ей такива гърди!|- Нашите нямат гърди. {52921}{52980}Нещо трака в мотора. {53150}{53261}Ето, събери си устните. Глътни,|много го обичат това. {53707}{53816}- Ти засега се огледай. Аз ще отида|да намеря нещо за теб. - Не, не! {53864}{54036}Кузмич, Кузмич, не искам! Мина ми|мерака! То не го е и имало. {54178}{54229}Райво, ела насам. {54322}{54403}Усмихвай се, това им харесва. {54415}{54519}Да, при нас във Финландия кравите|също обичат добрината. {54816}{54925}Стана грешчица. Отваряйте,|наши хора сме. {55219}{55281}Е как са, стават ли? {55350}{55440}- Добри са.|- Да-да. {56809}{56846}Давай! {57925}{57977}Стойте. Стойте, стойте. {58249}{58341}Шалфей и Валдай водят.|А тази третата коя е? {58383}{58456}- Туба.|- Може, и Туба. {58483}{58587}- Да-да, Туба.|- Не, Звона. Това е нейния глас. {58638}{58671}Точно така, Звона. {62399}{62447}Ей, шефе. {62462}{62518}Шефче, пусни ни. {62554}{62654}Шефче, айде де.|Цяла нощ сме тук. {62678}{62728}Моля те, в името на господ. {62784}{62865}Шефе, абе ти не разбираш ли|руски? {62875}{62927}Отваряй, не мога повече! {63020}{63097}- Кузмич...|- Май снощи в повечко ни е дошло. {63105}{63167}Главата ме цепи, не мога.|Качвай се, тръгваме. {63246}{63357}Аз в училище съм учил. Не разбирам.|Айде, сядай, тръгваме. {63476}{63578}А бе аз никога зад волан не съм сядал. Ти да не си|препил? Мен по принцип ме е страх от коли. {63590}{63634}Сядай на щурвала. {63660}{63711}Ох, как ме цепи главата. {63750}{63861}Кузмич! Отваряй, Кузмич! {63871}{63970}Ти какво, при ченгетата ли отиваш, а?|Веднага отваряй! {63976}{64040}- Кой е там при теб, а?|- Айде, по-бързичко! {64345}{64405}У, Кузмич... {64432}{64475}Кучка. {64535}{64654}Фашисти! Цяла нощ ни държахте. {67434}{67474}Пазим околната среда? {67502}{67544}Екология. {68231}{68312}- Защо ченгето не взе ботушите?|- Какви ботуши? {68324}{68389}- Е, нали ботуши търсеше.|- Семенов... {68410}{68505}...пистолет търсеше.|Изгубил си е пистолета. {68683}{68859}Черна врано, какво кръжиш {68889}{69064}Над главата ми? {69100}{69308}Няма да си дочакаш плячката {69359}{69511}Черна врано, аз не съм твой. {70919}{70984}- Имате голяма армия.|- Лошо ли е? {70996}{71074}Я стига сте говорили на чужди езици.|Все пак, секретна част. {71179}{71213}Тази ли? {71367}{71399}Ще стане. {71473}{71508}Ами айде. {71554}{71593}Давай-давай. {71693}{71765}Абе ти, съвсем ли|си се смахнал? {71772}{71832}С тази крава в съда|заедно ще отидем. {71846}{71896}Командире... {72033}{72097}Съвсем сте откачили|А бе, прави каквото искаш. {72104}{72138}Давай. {72149}{72205}- Давай-давай.|- Тръгна! {72223}{72313}- Айде, гони я, дявол да го вземе. Давай.|- Давай! {72348}{72386}Отваряй. {72461}{72501}Айде, скъпа. {72687}{72717}Сигурно ли е? {72729}{72794}- Ще долети.|- Добре. {74202}{74262}А какво прави той там? {74286}{74374}Коменданте. Натресоха ни го. {74503}{74547}Стой. Къде? {74577}{74666}Стой! Спри! {74695}{74749}Загаси двигателя! {74770}{74829}Стой, ще те дам под съд! {74915}{74947}Стой! {75002}{75080}Стой! Мирно! Стой! {75126}{75168}Мирно! {75183}{75244}Слушай, кравичката ще долети ли? {75286}{75352}Ама на нея й е за първи път. {75505}{75568}Сега бая ще полетят. {75902}{75958}Полетя, миличка! {76096}{76166}Таман казвам, че в бомболюка има животно. {76196}{76223}Да. {76252}{76431}Другарю полковник, да не би пикнята на кравата ще|объркам с нечия друга? {76448}{76475}Чакам. {76495}{76602}Внимание, говори Лалето. До всички.|Тук имаме малък проблем. {76613}{76704}Дойде информация, че на някой му е зачислена като |екипаж - крава. {76712}{76810}- Борд 57, разбрахте ли?|- Аз, Петдесет-7, ви разбрах. {76828}{76904}Ще помоля да спрете|информацията в ефир. {76914}{77024}Милиция, говори коменданта на |летището, майор Чердинцев. {77045}{77128}Борд-57, имате заповед за връщане в |точката. Разбрахте ли? {77189}{77281}Аз, Петдесет-7, ви разбрах, прибирам се вкъщи. {77303}{77396}Имате писта в западния сектор.|Излизате на 1 час 15. {77404}{77457}Човече, при нас такива неща стават... {77463}{77525}Коменданта е извикал милицията.|Дошъл е командира на полка. {77534}{77665}Даже особняк... търсят даже особняк.|Вас ви чакат с кравата. {77744}{77805}Командире. Командире! {78034}{78121}- Щурман, изхвърляне.|- Тъй вярно, изхвърляне. {78143}{78188}Кюфте. {78228}{78320}Аз, Лале, какво кюфте? Не разбрах.|Не задръствайте ефира. {78910}{78963}Тръгвай. {79057}{79103}Напред. Давайте-давайте!