{50}{300}{y:b}{s:36}{c:$FFFF99}http://subs.unacs.bg {800}{1032}Действието на филма се развива|в Ню Иорк, в началото на 90-те {1730}{1813}ДО КРАЕН ПРЕДЕЛ {4133}{4200}Нощта започна с гръм и трясък. {4204}{4307}Изстрел в гърдите|при провалена нарко-сделка. {4314}{4409}Налице бяха всички елементи|за натоварен уикенд.: {4414}{4491}горещина, влага, пълна луна. {4508}{4565}Биваше ме в работата. {4570}{4695}Ръцете ми притежаваха|автоматична бързина и сръчност. {4704}{4860}Но напоследък губех контрол.|Не вървеше както трябва. {4865}{4939}Отмесеци никого не бях спасил. {4947}{5065}Трябваха ми 2-3 кротки нощи,|следвани от малко почивни дни. {5072}{5121}Кола 4. {5132}{5170}Четвъртък {5174}{5305}Сърдечен пристъп. Западна 32-а|Nо417, 4-етажна сграда. {5312}{5426}Кола Д-77, Западна 24-а Nо177 -|жена с хлебарка в ухото. {5432}{5504}Твърди, че е със сърдечен шок. {5513}{5643}63-Б, тоалетната на Гранд Сентрал,|мъж със запален панталон. {5648}{5715}Кой апартамент?|- Пет-А. {5720}{5783}Боже, г-н Бърк! {5837}{5904}Както винаги на последния етаж! {6779}{6908}Баща ми... Гледахме телевизия|и започна да се удря по гърдите. {6931}{6994}После се заключи в банята. {7001}{7123}Кога спря да диша?|- Май преди 10 минути. {7129}{7242}Обясниха ни по телефона|как да направим сърдечен масаж. {7247}{7308}Направете нещо.|- Каквото можем. {7313}{7414}Плачеше в банята.|Не съм го чувал да плаче преди. {8132}{8233}Стискайте това|на всеки 3 секунди. {8287}{8348}Пази се! {8426}{8513}Отдръпнете се.|- Пази се! {8536}{8601}Недейте повече! {8621}{8716}Пази се!|- Дръпнете се! {9241}{9323}През последната година|започнах да вярвам, {9330}{9453}че има духове, напускащи телата,|които не желаятда ги върнат. {9459}{9588}Духове, сърдити, че смъртта ги е|застигнала на неподходящо място. {9625}{9718}Знаех,|че е лудост да мисля така. {9730}{9865}Но бях убеден, че ако се обърна,|щях да видя стария Бърк {9900}{10086}как ни наблюдава край прозореца|и чака да приключим. {10265}{10371}Дай да те сменя.|Обади се да удостоверят смъртта. {10689}{10747}Съжалявам. {11181}{11286}Имате ли някаква музика?|- Какво? {11291}{11435}Музика. Помага, ако пуснете нещо,|което е обичал. {11519}{11621}Джон... Пусни Синатра. {11636}{11729}Какво?|- Пусни Синатра. {11735}{11802}Какво правиш, Джони? {12414}{12489}Можеш да престанеш, Франк.|Имаме разрешение. {12494}{12618}Не, той има пулс.|- Хайде бе! {12655}{12725}Ще се оправи ли? {12738}{12801}Сърцето му бие. {12808}{12870}Качи носилка. {13268}{13378}Качете се при майка си и брат си.|Нуждаят се от вас. {13384}{13484}Помогнете на тях.|И на себе си. {14208}{14278}Заради семейството му. {14477}{14619}Едва удържах мисълта си|да не блуждае при тия пътувания. {14661}{14730}В този квартал бях израснал {14744}{14848}и главно в него работех|като служител на Бърза помощ. {14854}{14952}Той бе по-гъсто населен|с духове отвсеки друг. {15222}{15279}Болница "Милостивата дева" {15808}{15908}Човекът ти е зле.|Няма да те приемат с радост. {15912}{16001}Никъде не си падат по мен.|- Фраш е. {16005}{16113}Пусни ни да влезем.|- Както кажеш. {16232}{16328}Хич не се спирайте.|Тук няма място. {16350}{16504}Значи сте смъркали кокаин 3 дни,|а сега имате сърцебиене {16511}{16661}и искате да ви помогнем.|Честно казано, не виждам защо. {16678}{16847}Ние ли ви продадохме кокаина?|Ние ли ви го тикнахме в носа? {16853}{16998}Може ли да получа чаша вода?!|- Млъкни, проклет цивилен! {17006}{17072}Искам само чаша вода! {17080}{17226}Препълнени сме.|Не приемаме пациенти. {17232}{17351}Диспечерът трябваше да ви каже.|- Вие сте най-близо. {17356}{17432}Кажете ми къде да го сложа! {17439}{17561}Държеше да дойде тук,|защото сестрите били най-добри. {17592}{17678}Добре де.|Ще изхвърля един от трета стая. {17682}{17775}Извинете!|Виждам, че сте с добро сърце. {17780}{17895}Няма да откажете на безпомощен|човек чаша вода, нали? {17901}{17962}Не мога да оставя пациента. {17982}{18047}Ще млъкнеш ли, мамка му?! {18057}{18157}Какво правите с мен?|Претоварени сме! {18162}{18291}Много работа иска. Какво му е?|- Ти го обяви за мъртъв. {18314}{18424}Казахте, че сърцето е спряло.|- Има подобрение. {18446}{18532}Мразя да потвърждавам смърт|по телефона. {18536}{18631}Подобрение ли? А тия зеници?|Само ще вегетира. {18637}{18736}Свихме носилка от рентгена.|Сложете го в стая 3. {18744}{18875}Той ни е последната грижа.|Хабим си техниката с него. {18899}{18970}Седнете. Докторът сега идва. {18980}{19097}Може ли да разберем какво става?|- Отдръпнете се! {19114}{19265}Казах ви да се дръпнете! Не ме|карайте да си свалям очилата. {19283}{19410}Първи инфаркт. Възраст 45 г.|Бил е за реанимация преди 10 часа. {19414}{19480}Имаме три живи трупа вече. {19485}{19600}Двама със СПИН. Единият е на|12 години и се пълни с течности. {19608}{19729}Майка му не се предава. Евтаназия|не звучи добре на испански. {19735}{19807}Грях е да го интубираме. {19813}{19931}Имаме трима със свръхдоза|от оня боклук "Червена смърт". {19936}{20047}Какво съдържа?|- Хероин и аминокиселина. {20051}{20140}Толкова яка отрова,|че я пият с алкохол. {20148}{20250}Като се свестят,|избива ги на лудост. {20255}{20330}Той един от тях ли е?|- Това е Ноел. {20337}{20398}Беше ни редовен пациент. {20404}{20526}Едва не умря от гърч. Дадох му|разтвор за мускулно отпускане. {20532}{20635}Толкова изпи,|че бъбреците му изпуснаха сол. {20642}{20735}Докторе, помогнете.|- Дайте му вода на този! {20742}{20815}Пиеш ли още вода, ще умреш. {20825}{20934}Хазмат, оня в стая 3 умира!|- Започни сърдечен масаж! {20940}{21053}Милагрос, приготви адреналин.|Одет, събуди д-р Старк. {21068}{21135}400 джаула. Пази се! {21207}{21313}Вода ли искаш? Ще ти дам.|Само се разкарай. {21340}{21403}Всеки ден се напивате и падате. {21410}{21513}Защо да ви помагаме,|утре пак ще го повторите? {21517}{21584}Грис, този човек иска да си иде. {21858}{21966}Познавам го. Това е Ноел.|- Излезте навън. {22428}{22550}Аз съм, Мери Бърк|от 49-а улица. {22579}{22768}Мери, жаден съм!|Тук не ми дават вода! Моля те! {22782}{22847}Ще ти донеса. {22879}{22942}По-добре недейте. {23043}{23149}Според доктора|страда от рядка болест. {23302}{23394}Тежък живот има.|Израсна на нашата улица. {23402}{23520}Малко е откачен, но това не е|причина да го морят от жажда. {23780}{23841}Дай я тук. {23956}{24031}Баща ми умира, Ноел. {25020}{25135}Китайският затваря след 5 минути.|Говеждо със спагети. {25144}{25230}Откак се събудих, мисля за това.|Какво ще кажеш? {25237}{25326}Че щом дойде храната,|трябва да хукнем. {25334}{25433}Изпусна пряката.|Китайският е на 11 -а улица. {25746}{25808}Най-сетне. Къде се изгуби? {25902}{26000}Хей, линейкаджията!|Какво зяпаш? {26092}{26156}Скоро ще дойдеш за мен. {26220}{26285}Мислиш ли, че ще дойде за мен? {26480}{26545}Скоро ще дойдеш за мен. {26588}{26651}Ама и ти си един партньор. {26659}{26757}Прегладнял съм,|а ти дрънкаш с проститутки. {26763}{26873}Да ме подлудиш|като себе си ли искаш? {27374}{27503}Какво?!|- Сетих се, че снощи ядох това. {27511}{27690}Не мога да повтарям.|Ти какво ще вземеш? {27706}{27792}Не съм гладен.|- Да, ти не ядеш. {27796}{27870}Ям. {27876}{27987}Ям, Лари.|Но още не съм пил кафе. {27998}{28121}Караш на кафе и уиски.|Късмет, че си още жив. Сетих се! {28150}{28256}Половинка пържено пиле|с картофки. Карай! {29063}{29137}Духът на Роуз приближаваше. {29184}{29272}6 месеца минаха,|откакто я изтървах. {29278}{29383}Бездомно момиче, астматичка.|18-годишна. {29422}{29542}Преди успявах да гоня|лошите мисли. Да забравям. {29548}{29699}Но тя не ме оставяше на мира.|Говореше от името на всички тях. {29714}{29778}На всички неспасени. {29867}{29935}Тези духове са част от службата. {29944}{30057}Не минавам покрай сграда,|където да няма дух. {30068}{30173}Очите на труп.|Писъците на близък. {30198}{30269}Всички тела оставят следа. {30281}{30390}Чувстваш го|край току-що починалите. {30447}{30511}С това можех да се справя. {30518}{30643}Преследваха ме|недовършените духове. {30648}{30752}Починалите от убийство,|самоубийство, свръхдоза. {30756}{30910}Обвиняваха ме, че съм присъствал|на унижението им, не прощаваха. {31071}{31134}Изключи го. {31146}{31232}Кое?|- Знаеш кое. Радиото. {31237}{31354}Това не е полицейската честота.|Вълната на пожарната е. {31361}{31502}Кола 4, пожар в сграда|на 32-а Западна Nо534. {31507}{31568}Да отидем. Няма да е зле. {31575}{31692}Щом е пожар, ще е зле.|Хората загиват в пожар. {31698}{31761}Обгарят, задушават се. {31767}{31833}Нали затова сме насреща.|Да вървим! {31837}{31964}Не прекалявай, Лари.|- Ти си прегорял вече. {31970}{32086}Не, още горя.|Но не ме закачай да не те опаря. {32090}{32151}6-3 Зебра! {32157}{32243}6-3 Зебра! Трябвате ми!|- Видя ли? {32248}{32368}Вече ни вика за пожара.|- Лице в безсъзнание на 9-а. {32378}{32437}Не, не и не. {32442}{32542}Знам кой ще е в 3 през нощта.|- Господин Ох? {32546}{32608}Г-н Ох! Няма да се отзова. {32615}{32677}Обадете се, Зебра. {32682}{32767}Няма ли други коли там? {32779}{32837}Не отговаряй. Ще пратят други. {32842}{32957}Обадете се|или ще ви пратя отговорника. {32981}{33083}Като кажа не се обаждай,|значи да се обадиш. {33087}{33201}6-3 Зебра.|- Отивате при човек, {33207}{33326}който няма нужда от представяне.|Нашият клиент на годината. {33332}{33467}Херцогът на пияниците,|кралят на вонливците, г-н Ох! {33475}{33568}Прието.|Не го прави. {33575}{33687}Спокойно. Проста работа е,|като изключим вонята. {33694}{33821}Хвърляме го отзад и го караме.|Няма кръв, няма смърт. {33834}{33942}Просто пияница.|- Не сме такси за пияници. {33947}{34012}Няма да престанат да ни викат. {34017}{34140}Някой ще умре заради тоя никаквец,|защото няма линейка. {34191}{34307}Зле е. Не е ял цял ден.|Има гърчове и повръща. {34314}{34406}Какво е новото?|- Болели го краката. {34411}{34524}Ама защо не казахте?|- Не напипвам пулс, но диша. {34528}{34626}Значи сме дошли навреме.|Отстранете се. {34631}{34722}Пиян е!|- Болен е. Помогнете му. {34729}{34806}Да иде пеша до болницата. {34813}{34929}Пеша?! В инвалидна количка е!|- Ходи си по-добре от мен. {34963}{35031}Точно така, г-н Ох. {35060}{35172}Хайде, приятел,|лимузината ти е тук. {35179}{35270}Оправяй се!|- Късмет, приятелю! {35515}{35591}По-бързо.|- По-бързо ли? {35596}{35658}По-бързо, дявол го взел! {35795}{35895}Махайте тоя въшливец от очите ми! {35907}{35978}Охо, добре дошъл отново, Джони! {35984}{36099}Съвестта ми не го допуска.|Господинът иска да си тръгне. {36155}{36291}Толкова е блед!|Храните ли се пълноценно? {36298}{36372}Гипсиран.|Това е моята диагноза. {36379}{36497}Трябва му къпане и храна.|Дайте носилката да го вкараме. {36513}{36604}Луда жена. Той затова все идва,|насърчава го. {36609}{36702}Това не е приют за бездомни.|Да чака във фоайето. {36708}{36825}И в ъгъла не го пускам.|Тая вечер не ща да ми смърди. {37491}{37624}Първата ми цигара след година.|- Първата е най-сладка. {37733}{37834}Лекарят не вярва татко да оживее. {37853}{37954}Твърде дълго|е бил в клинична смърт. {37961}{38070}След 6 минути мозъкът започва|да умира и после... {38107}{38175}... спускат завесата. {38222}{38284}Човек никога не знае. {38297}{38405}С татко не сме си говорили|от 3 години. {38428}{38538}Когато брат ми се обади,|че получил инфаркт {38546}{38618}и се заключил в банята, {38633}{38783}на път за там си мислех как|ще му кажа какъв негодник е бил. {38861}{38984}Но като отидох|и го сложихме на леглото, {39013}{39149}се замислих за другите неща,|които съм искала да му кажа. {39327}{39445}Сега най-много ме тревожи мама.|- Идете си у дома. {39466}{39536}Отведете я да си почине. {39556}{39671}Сега няма да научите нищо.|- Това й казах и аз. {39676}{39782}Ако го види за секунда,|ще ми позволи да я отведа. {39788}{39850}Благодаря за огънчето. {39856}{39954}Ето ти вечерята.|Аз шофирам, ти реанимираш. {40016}{40167}62-Д, на 38-а и 2-а -|катастрофа. Три таксита. {40171}{40358}62-Х, Западна 22-а, Nо487.|Има лоша миризма. Друго не знам. {40365}{40432}Трябва да поемем нещо. {40438}{40512}Успокой се най-сетне. {40562}{40711}Най-лошото, като не караш е,|че си при пациента отзад. {40719}{40823}Вратите се затварят|и си като в капан с него. {40831}{40937}Точно преди разсъмване|ми е най-тежкото време. {40944}{41126}Умората те залъгва, че вече|можеш да затвориш очи за миг. {41164}{41283}В такъв момент|за пръв път открих Роуз. {41291}{41357}Лежеше на тротоара и не дишаше. {41475}{41607}Не ми е добре. Да се прибираме|вече в болницата. {41611}{41738}Не ни се признава отсъствие|по болест. Всеки го знае. {41747}{41885}Заведи ме да спя. Предавам се.|Достатъчно поразии направихме. {41899}{41977}Много навътре взимаш нещата. {42060}{42130}Мислил ли си за друга работа? {42171}{42235}Разбира се. {42253}{42360}Догодина ще държа изпит|за отговорник. {42368}{42465}Тръгнат ли децата на училище,|Луиз се връща в пощата. {42474}{42566}Може да открия собствена|служба "Бърза помощ". {42575}{42676}От доброволец|ставаш платен общински служител. {42683}{42752}Въпрос на време и връзки е. {42805}{42914}Един ден шефът Лари|ще командва другите. {43390}{43451}Винаги съм имал кошмари, {43465}{43573}но сега|духовете не ме чакаха да заспя. {43579}{43653}Пиех всеки ден. {43668}{43811}"Помагай на другите и на себе си."|Това беше девизът ми. {43819}{43990}Но отмесеци не бях спасил никой.|Всичките ми пациенти умираха. {43998}{44078}Чаках тая ми болест да отмине. {44084}{44214}Може би при следващото обаждане|чувството щеше да изчезне. {44247}{44438}После щях да затворя очи|ида заспя истински. {44573}{44665}6-3 Зебра. {44765}{44923}Зебра, отговорете.|Имам случай за вас. {44940}{45068}Вземете радиото, натиснете|бутона и говорете пред него. {45133}{45222}Хайде, Зебра! {45477}{45612}Самоубиец с кръвоизлив|на ъгъла на 44-а и 8-а. {45631}{45745}Няма повече информация.|- Прието. {45866}{45987}Имаме повикване, шефе.|Някой кърви на 44-а и 8-а. {45991}{46103}Не, спирачка!|Там е водата! Завий! {46304}{46368}Хайде, убийте ме. {46374}{46467}Натиснете го! Хайде!|Убийте ме! {46473}{46600}Вземи го натисни и ме убий.|Ще си прережа гърлото. {46784}{46894}Ноел, недей!|Остави бутилката! Остави я! {46902}{46974}Той е луд!|- Така ли? {46981}{47050}Като че си жаден. Искаш ли вода? {47125}{47288}Излязох от пустинята.|Оставиха ме на слънце да умра. {47296}{47404}Излезе от болницата.|Халюцинираш. {47411}{47506}В болницата|има лекарство за теб. {47512}{47574}Не искам лекарство! {47625}{47686}Нацапа те. {47690}{47798}Иска да умре.|Знам как да го убия. Бум-бум. {48198}{48265}Лари, викай помощ! {48272}{48388}Тук 63-Зебра.|Бързо на 44-а и 8-а! {48410}{48520}Махни се от пътя, откачалко!|- Не ме остави да довърша. {48526}{48636}Против правилата е да убиваме|хора по улиците. {48642}{48740}Има си специална стая|в болницата за умиране. {48747}{48816}Хубава тиха стая с голямо легло. {48889}{48975}Наистина ли?|- Да. {49001}{49071}Благодаря ти. {49110}{49206}Почакай. Как?|Как ще ме убиеш? {49212}{49334}Имаш избор.|С хапчета, инжекция или газ. {49357}{49441}С хапчета. Твърдо хапчета. {49929}{50030}Том Уолс, тоя улав.|- Беше ми партньор. {50104}{50176}За тоя ли се обадихте? {50184}{50250}Познавам те.|- Не. {50256}{50323}Охо, знам те, мой човек.|- Не. {50329}{50434}Напротив, знам те. Познавам го.|- Няма такова нещо. {50440}{50561}Ядосай приятеля ми и ще те убия.|- Да, в болницата. {50568}{50701}Той ще ме убие в болницата.|- Каква болница, тук ще те убия! {50708}{50816}Май че е оня гадняр, когото|прибрах преди две седмици. {50821}{50922}Държеше двама свещеници|като заложници. {50929}{51069}Казах му, че спипам ли го пак|да буйства, ще го очистя. {51085}{51160}Остави, Том. Той се предава. {51175}{51245}Какво?|- Войната свърши. {51253}{51374}Не и моята.|Ела ми тук, гадинке. {51389}{51500}Ще ти дам малко|психологическа първа помощ. {51524}{51622}Ще ти дам пръв урок|как да бъдеш американец. {51629}{51719}Нарича се|"сърбам си попарата". {51759}{51826}Не го прави, Том. {51862}{51935}Трябва да го върна в болницата. {51947}{52066}Мамичката ти!|- Стига толкова. {52119}{52221}Двама простреляни наблизо,|на 43-а и 8-а. {52228}{52296}Ние ще ги поемем. {52320}{52391}Аз имам грижата. {52398}{52475}Аз се захващам. Ще се видим там. {52535}{52605}Какво стана? {52789}{52898}Просто влезе и стреля по него.|Жестока история. {52904}{52971}Бърза помощ, дайте път! {52978}{53042}Къде сте ранен? {53050}{53134}Гадното негро ме надупчи. {53152}{53274}Тигъра го направи.|А тоя работи за Бандита. {53523}{53606}Май почва гангстерска война. {53613}{53677}Дишай дълбоко. {53763}{53871}Аз отивам в "Милостивата дева".|Ти откарай твоя в "Белвю". {53878}{53959}Откарай твоя в рая,|а аз моя - в ада. {53968}{54061}Да тръгваме.|Качвай го на носилката. {54186}{54262}Ще усетиш убождане. Не мърдай. {54284}{54353}Зарязвам тоя занаят. {54361}{54446}Отивам в армията,|там е безопасно. {54453}{54556}Не искам да умра.|- Аз искам да умра! {54562}{54629}Няма да умреш.|- Какво каза? {54636}{54697}Ти ще умреш, а той не. {54703}{54813}Хвани ми ръката.|- Трябва да те оправя. {54858}{54982}Дръж това. Ако го пуснеш,|няма да те убия, да знаеш. {55283}{55347}Няма страшно. Пристигнахме. {55650}{55797}Не диша. Предупреди да имат|готовност. Ноел, слизай! {56077}{56178}Виждам, че наркоманът|има нещо между зъбите. {56185}{56311}Никой не щял да му направи|уста в уста и му пъхнали сешоар. {56317}{56403}Цялото му тяло|беше ледено освен гърлото. {56410}{56515}Имаше втора степен|изгаряния по езика. {56520}{56583}Ти правил ли си уста в уста? {56590}{56717}Отдавна, като бях на твоите|години. Оттогава - край. {56764}{56891}Бих го направил, ако трябва.|Това ни е работата. А ти? {56904}{56962}Какво? {56969}{57070}Правил ли си уста в уста?|- Веднъж, на бебе. {57076}{57171}Бебетата са съвсем друго нещо. {57204}{57300}Казах ли ви за бялата,|дето ми се сваляше? {57306}{57378}Отрязах я. Не си мешам семето. {57385}{57515}Мен ще ме видиш с бяла, само ако|я държа, докато дойде полиция. {57679}{57745}Не бива да пушите. {57793}{57857}Имам лекарско предписание. {57898}{57971}С малко уиски действа по-добре. {58015}{58126}Това е проблемът на брат ми.|Затова припадна вътре. {58133}{58200}Край! Писна ми! {58240}{58307}Не мога повече. {58410}{58539}Изцапан сте с кръв...|- Знам. {58625}{58739}Момчето, което докарахте,|беше простреляно, нали? {58860}{58959}Умря ли?|- Да. {59026}{59098}Това място е гадно. {59126}{59235}"Милостивата дева".|- Цари пълен хаос. {59241}{59351}Онзи доктор само си мънка|и все си бърка в окото. {59358}{59426}Кара втора смяна подред. {59469}{59541}Баща ми е там, в кома. {59589}{59660}Майка ми направо откача. {59699}{59769}Сякаш е в транс. {59840}{59904}По-добре да си иде у дома. {59913}{60040}Бихме я завели,|но някой трябва да остане тук. {60089}{60194}Видя ли го?|- Това не беше той. {60203}{60304}Показаха ми някакъв човек.|Не беше моят съпруг. {60310}{60395}Ще се погрижат за него.|Приберете се. {60405}{60516}Да не би да не си познавам мъжа?|Не ми дават да го видя. {60523}{60618}С Лари ще я откараме.|Да я заведем до линейката. {60624}{60717}Ще те откарат у дома.|Хайде, ела. {60783}{60900}Искате ли кафе?|Имам и щрудел. {60918}{60993}Качете се. {61088}{61157}Ще ти се обадя, ако има промяна. {61933}{62038}Спасяването на нечий живот|е като влюбването. {62044}{62113}Най-силният наркотик на света. {62141}{62222}С дни и понякога|със седмици след това {62228}{62351}ходиш по улиците|и се чувстваш всесилен. {62399}{62518}Веднъж седмици наред|сякаш не стъпвах по земята. {62525}{62591}Осветявах каквото докоснех. {62597}{62721}Под стъпките ми паважът пееше|и се стелеха цветя. {62741}{62886}Питаш се дали не си станал|безсмъртен, спасявайки и себе си. {62932}{63033}Бог е преминал през теб.|Защо да го отричаме? {63040}{63158}За един миг...|Защо да отричаме, че за миг... {63177}{63248}... Бог си бил ти? {63366}{63490}Присвояваш си заслугите, когато|всичко е наред, но не обратното. {63496}{63592}Когато нещата се объркат,|прехвърлянето на вината {63598}{63699}е основно средство|за оцеляване при нас. {63705}{63806}"Асансьорът се развали."|"Приятелят й беше луд." {63812}{63888}"Тръбичката не щеше да влезе." {63897}{64031}Никой не иска да играе ролята|на Бога, раздаващ наказания. {64657}{64697}Петък {64780}{64844}Добро утро, шефе. {64875}{64940}Какво да правя с този човек? {64976}{65046}Пиърс, говорих с общинския център. {65070}{65187}От 12 смени имаш 9 закъснения|и 4 отсъствия по болест. {65194}{65274}Включително смяната,|когато си тръгна рано. {65277}{65377}Болен съм.|- Болен? Проваляш ме. {65385}{65531}Нямаш право на отпуск по болест.|Поръчаха ми да те уволня. {65561}{65638}Ще си извадя нещата от шкафчето. {65645}{65785}Прощавай, но не става. Никого|не съм уволнявал в живота си. {65791}{65900}Съжалявам.|Не го приемай навътре. {66039}{66127}Не могат|да ме заставят да уволнявам. {66134}{66247}Казах им "Цунете ме отзад."|Пардон. {66263}{66355}Рекох: "Щом искате,|сами си го уволнете." {66360}{66465}Няма да го направят.|На теб се пада. Бъди мъж. {66471}{66570}Мъж съм. Я виж това?|На женки не ги раздават. {66575}{66670}По пълнолуние|на никого не му се работи. {66676}{66800}Партньорът ти Лари се обади, че|е болен. Също Вийбър и Станли. {66806}{66939}Трябват ми хора.|Не мога да спра линейките. {66948}{67034}Трябваше да сложа Маркъс на 62-У. {67038}{67136}А знаеш, че не бива|да работи две нощи подред. {67145}{67246}Закле се да ме уволниш,|ако пак закъснея. {67253}{67319}Ще те уволня утре! {67372}{67514}Или мога да ти дам|отпуск по болест за седмица. {67520}{67584}Една седмица няма да ме оправи. {67593}{67666}Не ти ща седмицата. {67692}{67766}Да не искаш да кажеш, че няма... {67867}{67936}Отиваш с Маркъс. {67950}{68049}Дългът те зове, малкият.|Градът има нужда от теб. {68055}{68125}Ще ти се реванширам с отпуск. {68133}{68249}Другия път,|като те видя, ще те уволня. {68258}{68325}И аз мога да лая. {68335}{68413}Не съм казвал,|че лая по-добре от теб. {68419}{68500}Върви и спасявай|гражданите на Ню Иорк. {68507}{68625}Върши си работата.|Ти си най-добрият. {68694}{68756}Откажете се от дрогата,|от греховната чашка, {68763}{68881}от високите токчета и миниполи,|от дивидентите от акции, {68888}{68989}от коженото бельо,|от телевизионното насилие, {68996}{69058}от стриптизьорките по баровете. {69068}{69181}И Бог каза: "Ако намеря един,|който не е грешник, {69192}{69268}ще пощадя града." {69294}{69440}Майко мила.|Ужасен вид имаш. Какво пиеш? {69477}{69611}Шефът едва не ме уволни.|С единия крак съм навън. {69629}{69751}Всеки момент го чакам.|- Никого не уволняват, синко. {69757}{69853}Най-много|да те прехвърлят в Бронкс. {69858}{69959}Сякаш си остарял с 10 години|от последния път. {69966}{70032}Кофти се чувствам. {70124}{70196}Виждам духове. {70244}{70317}На хората, които не сме спасили? {70331}{70434}Така им било писано.|Мир на праха им. Свиква се. {70438}{70569}Забелязал ли си, че хората|с видения винаги са побъркани? {70578}{70647}Това е научен факт. {70681}{70802}Мисля, че най-лошото мина.|- Винаги може да стане по-зле. {70808}{70923}Не можеш да промениш света,|само отношението си към него. {70930}{71069}Остави Бог|да бере грижа за тия неща. {71076}{71173}62-У, обадете се. {71182}{71292}Маркъс, това е Лав.|Не съм я чувал от месеци. {71297}{71472}Тя работи само в моите смени.|Оставям я да чака. Луда я правя. {71496}{71593}Вярно ли е,|че сте отишли с нея на среща, {71597}{71667}и тя те фраснала с бутилка? {71673}{71742}Тя ме обича като никоя друга. {71756}{71878}62-У, нямам време за игрички.|Отговаряй или лично ще дойда. {71885}{71956}Правим се на страшни. {71967}{72075}Не поемам случаи,|преди да съм си пил кафето, {72081}{72197}но за теб ще е полезно, синко.|62-У е на линия, маце. {72229}{72296}Ще те оправя. {72304}{72395}Нямай грижа за нищо. {72446}{72510}Хайде, бяло момче. {72516}{72632}Татко Маркъс е насреща, маце. {72640}{72742}Не съм ти маце,|нито съм ти майка. {72746}{72868}Сърдечен пристъп на 30-а|и 11-а, североизточния ъгъл. {72875}{72987}Клуб е. Влезте от задния вход.|- Прието, сладурано. {72994}{73065}По-добре ли си?|- По-зле съм. {73070}{73162}Е, хубаво,|тоя случай ще те оправи. {73418}{73516}Дано не сме закъснели,|като ни бавите така. {73523}{73589}Насам. {74264}{74340}Дайте път. {74356}{74465}Какво стана?|- Кажете, че ще се оправи. {74473}{74580}Няма, мъртъв е.|- Подписахме договор за запис! {74586}{74714}Умрял е, синко.|- Как тъй е умрял? {74734}{74852}Не е умрял. Свръхдоза хероин.|Да му бием наркан. {74860}{74981}Умрял е, ако не си кажете|каква е работата. {74987}{75102}Тогава, ако е рекъл Господ,|може и да го съживим. {75129}{75210}Скъса с мацката си.|- Не сме скъсали. {75217}{75322}Ходехме и с други.|- Тя му разби сърцето. {75334}{75414}Я да мълчиш, тъпако. Кой те пита? {75419}{75500}Още чакам|и младежът още е мъртъв. {75507}{75618}Да не си идеш и ти в чувал.|- И ти ще свършиш като него! {75664}{75813}Смъркаше "Червена смърт".|От 4 дни не е преставал. {75853}{75994}Отричам дрогата в името на Бога.|Как му е името? {75999}{76076}Чукача.|- Как така Чукача. {76083}{76149}Що за име е това? {76155}{76228}Фредерик Смит.|- Хайде, Фреди... {76233}{76354}Казва се Фредерик.|- Хайде, Чукач, ще те съживим. {76362}{76480}Всеки да хване|ръката на съседа си. {76502}{76571}Хайде, нямаме много време! {76594}{76665}Гледайте към небесата. {76681}{76784}Мили Боже... Пак съм аз... {76811}{76926}Моля те да дадеш|на грешника още един шанс. {76933}{77130}Моля те, Господи, съживи Чукача.|Исусе, Твоя е силата и мощта. {77148}{77292}Съживи със светлината си|тоя недостоен човек. {77339}{77505}Въздигни се от мъртвите, Чукач.|Започни живота си наново. {77529}{77622}Благодаря ти, Боже!|- Какво стана? {77628}{77694}Беше умрял, глупако! {77703}{77777}Много ви бива!|- Не бяхме ние. {77783}{77883}Първата стъпка е Любов,|втората - Милост. {78043}{78162}Онзи с инфаркта, когото докарах|вчера, сигурно е умрял. {78177}{78283}Няма да повярваш.|Възстановява се. {78290}{78400}Започна със спонтанно дишане.|Сега се бори да махне тръбата. {78408}{78511}В стаята на скенера е.|- Как го виждаш? {78517}{78593}Засега е нисша мозъчна дейност. {78600}{78724}Сърцето не се стабилизира.|11 пъти спира, откакто е тук. {78753}{78883}Но е боец. Щом действието на|валиума отслабне, къса каишите. {78890}{79013}Близките му знаят ли?|- Чудя се ще реагира ли на тях. {79020}{79088}Дъщерята ми се моташе в краката. {79096}{79187}Най-сетне имам нещо за нея,|а сега я няма. {79195}{79291}Я да се разберем.|Чистим ви отровата от вените, {79298}{79414}а сега нямате търпение|пак да си я набавите. {79432}{79556}Спасихме ви живота, услужете ни.|Спрете да дишате в друг град. {79568}{79726}Разправял ли съм ти как се катерих|да спасявам един откачен? {79735}{79877}Когато онзи скочил и ти насмалко|да паднеш? Не си ми разправял. {79890}{79956}Не си слушал. {79964}{80092}Толкова старания положих|да отърва тъпия самоубиец, {80097}{80198}че като падна,|щеше ми се и аз да скоча. {80205}{80323}Веднъж в Ирландия|едно момиче скочило от скала {80339}{80402}и вятърът я духнал обратно горе. {80410}{80476}Вятърът я върнал горе?|- Да. {80482}{80581}Не, това е бил Исус, синко.|- Но и вятърът също. {80587}{80700}Вятърът - друг път! Исус!|Не спори с мен за Библията. {80706}{80800}Ще ти вкарам рая|и ще ти избия ада от главата. {80806}{80868}Направо си падах тогава. {80875}{81011}Но някой горе,|благодаря, Исусе, не ме прие. {81020}{81090}Свий вляво, искам да спрем. {81096}{81229}Всеки има периоди,|когато пациентите му умират. {81253}{81321}Не зацикляй на тая мисъл. {81509}{81572}Сега се връщам. {81943}{82081}Аз съм Франк Пиърс. Снощи|закарах баща ви в болницата. {82096}{82201}Имам новини.|- Веднага слизам. {82396}{82511}По-добре е, нали?|- Прави движения. {82524}{82651}Може нищо да не значи,|но реших да ви кажа. {82673}{82754}Усетих го още като ви чух гласа. {82847}{83036}Изглеждате съвсем различна.|- Ужасна съм така, нали? {83060}{83136}Не, отива ви. {83152}{83275}Побърквах се в оная чакалня.|Дойдох да видя как е мама. {83282}{83377}И как е?|- Сега спи. {83392}{83458}Спи... {83588}{83724}Тъкмо се канех да хапна пица.|Може би... {83732}{83858}Не е лесно баща ми да бъде убит.|Истински боец е. И към мен дори. {83864}{84009}Не ми е проговорил 3 години.|Но нищо. Трябва да се прощава. {84017}{84085}Трябва да се връщам там. {84107}{84235}Тук трудно ще хванете такси.|Ще ви закараме, ако искате. {84379}{84458}Коя е тази?|- Дъщерята на пациент, {84463}{84529}когото закарах снощи. {84537}{84629}Обещах да я закараме|до болницата. {84636}{84722}По-зле си, отколкото мислех. {84729}{84856}Гладен съм. Нека хапнем после.|- Бог да ни помага. И е гладен. {86408}{86481}Чуваш ли ме? {86492}{86559}Аз съм - Мери. {86643}{86738}Стисни ми ръката,|ако ме чуваш. {86761}{86828}Той ми стисна ръката! {86843}{86948}Хвана ми ръката.|Хайде, татко, покажи му. {86955}{87070}Видяхте ли?|- Проклет да съм! Движение. {87076}{87173}Само не знам съзнателно ли е.|- Не, той ме чу. {87181}{87242}Хайде, татко. {87400}{87541}Сестра Кръп! 10 мг валиум! {87580}{87654}Елате бързо! {87670}{87805}Къде е валиумът?|- Да излезем, докато това отмине. {87911}{88010}Иска да измъкне тръбичката.|Много е болезнено. {88015}{88146}Затова го държат упоен.|Но това е добър признак. {88152}{88217}Татко мрази да е вързан. {88224}{88340}И на зъболекар не отиваше.|- Така се прави. {88465}{88599}Поддържат тялото, докато|сърцето и мозъкът укрепнат. {88614}{88682}Но той е по-добре, нали? {88722}{88792}По-добре е. {88845}{88957}Съжалявам.|За мен е важно. {88974}{89047}Преди седмица исках да е мъртъв. {89095}{89232}Сега само искам да чуя гласа му|още веднъж. Разбирате ли ме? {89256}{89326}Отскочих до "Рейс" и взех това. {89333}{89450}Човек, дето взима 1.50 на парче,|сигурно ще се пържи в ада. {89456}{89594}Ако изникне нещо, ще те повикам.|- Благодаря, Маркъс. {89660}{89737}Не съм много гладна. {89894}{90043}Татко е прекрасен човек.|На всеки би помогнал. {90055}{90179}Например откачения Ноел,|на когото дадох чаша вода. {90185}{90257}Живя у дома почти година. {90290}{90427}За непознатите се раздаваше.|Но за семейството си... {90439}{90532}По-добре да не анализираш. {90589}{90666}Харесва ли ти пицата? {90678}{90752}Не е тъй добра като в "Нинос". {90759}{90883}Помниш ли една пицерия "Мимис"|на 10-а преди 15 години? {90890}{90996}Пицата я сервираха|с пластмасова Мадона. {91000}{91094}Или Св. Антоний.|От квартала ли си? {91100}{91205}Израснал съм на 43-а.|Учих в "Божия кръст". {91210}{91319}А аз в "Светото сърце".|А коя гимназия завърши? {91325}{91415}После се преместихме оттам. {91423}{91535}Като всички други, освен нас. {91584}{91648}Значи родителите ти...? {91657}{91789}Добре са. Татко е автобусен|шофьор, а мама - медсестра. {91794}{91861}Явно ми е в кръвта. {91914}{92005}Женен ли си?|- Не. {92013}{92075}Бях женен. {92099}{92173}Трудно е да се обясни. {92191}{92295}Трудно й беше да свикне... {92379}{92448}Може би и аз имах вина. {92457}{92525}Бял копелдак! {92549}{92672}Винаги ли е така тук?|Как изобщо някой оцелява? {92678}{92792}Напоследък е по-натоварено,|но винаги си е зле. {92803}{92907}Откога работиш това?|- От 5 години. {92917}{93074}Сигурно много си преживял.|- Научаваш се да изключваш. {93088}{93210}Като при полицаите е, когато|ограждат местопрестъплението. {93246}{93428}Но понякога става нещо хубаво.|Тогава всичко засиява. {93502}{93649}Сигурно имаш много наркомани.|Може и мене да си карал. {93681}{93750}Не, щях да те запомня. {93777}{93878}Едва ли. Тогава бях друг човек. {93955}{94096}Всеки, когото срещнеш ли|така ти разкрива душата си? {94103}{94162}Повечето. {94168}{94287}Заради лицето ми е. Според|мама приличам на свещеник. {94293}{94364}Наистина приличаш. {94386}{94477}Мама мислеше,|че ще стана монахиня, {94486}{94608}защото на 13 години|избягах в манастир. {94617}{94737}Но не исках да бъда монахиня.|Само исках да избягам. {94772}{94907}Сестра Мери или Мери|Наркоманката за мен бе все едно. {94997}{95076}Ще ида да погледна татко. {95108}{95204}Благодаря за пицата.|Дължа ти едно черпене. {95210}{95278}Само нека той се оправи. {95287}{95387}Да преживеем това.|- Разбира се. {95595}{95660}Наглеждай я, Грис. {95754}{95860}Правило 1:|Не се обвързвай с пациенти. {95867}{95972}Правило 2: Не се обвързвай|с дъщери на пациенти. {95979}{96087}А правило 3? Не се обвързвай|с диспечерки на име Лав. {96094}{96237}Какво знаеш ти за правило 3?|Сложно е за твоя ум. {96355}{96514}Хайде да погледаме проститутки.|Клуб "Кит Кат" тъкмо затваря. {96520}{96666}33-а Западна Nо330, "Църквата|на Исус". Обладан от демони. {96672}{96754}72 В, ти отиваш на 8-а и 14-а. {96760}{96854}40-годишен чува|гласове на знаменитости. {96861}{97026}76Х, Западна 54-а Nо541.|Старица, пленена от котката си. {97108}{97221}Виж ги тия жени.|Вече не личи коя е проститутка. {97229}{97322}Какво стана с високите ботуши|и късите панталонки? {97330}{97411}Излизат от къщи с каквото имат. {97603}{97672}Улицата не е като интензивното. {97683}{97756}Няма стени, нито апаратура. {97794}{97924}За сметка на това ни учат|да действаме, без да мислим. {97933}{98055}Както войниците разглобявати|сглобяват оръжие с вързани очи. {98061}{98141}Пребий го! Утрепи тая твар! {98447}{98557}А още по-рядко|успявах да спася някого. {98569}{98714}След време разбрах, че ролята|ми не е толкова да спасявам, {98724}{98800}колкото да бъда свидетел. {98810}{98949}Бях попивателна за мъката.|Достатъчно бе да се появя. {99008}{99071}Само не и с Роуз. {99257}{99352}Млъквай!|Ще ти дам вода. {99360}{99458}Ноел! Аз съм ти приятел.|Хайде, успокой се. {99464}{99574}Ще те заведа на минерални бани,|на разкрасяване. {99727}{99790}Виж я, моля ти се. {99804}{99934}Няма и намек дори|за това какво е под дрехата. {99947}{100008}Може и скелет да е. {100173}{100238}Виж, това ми хареса. {100274}{100373}Дръпна си качулката,|като минавахме. {100381}{100489}Загадка, после се показва.|- Тя не е курва. {100496}{100597}Всички сме курви.|Нали ме разбираш. {100606}{100710}Така ме погледна...|- Не гледаше теб, а мен. {100772}{100872}Защо ме уби, Франк?|- Не съм те убил! {100878}{100982}Не си, но от смяната|остават още 2 часа. {100988}{101073}Не беше за теб.|- Гласове ли чуваш? {101081}{101162}Трябва да пийна.|- Какво ти казват? {101167}{101289}Казват "Убий Маркъс".|- Не е смешно, Франк. {101294}{101413}Не ми трябва електрошокова|терапия, а едно питие. {101431}{101529}62-У, отговорете.|Има повикване за вас. {101573}{101635}Не мога да чакам цяла нощ. {101645}{101714}Отговорете или ще бъдете изритани. {101721}{101832}Тук 62-У, миличка,|ще те оправя. {101840}{101997}Но помни, че си ми задължена.|- Западна 98-а Nо370. {102003}{102109}17-годишно момиче|без сърдечна дейност. {102115}{102177}Прието, малката. {102187}{102289}Защо все сърцето?|Какво стана с гръдните болки, {102297}{102422}затрудненото дишане, счупените|ръце?! Ама че хора сте! {102488}{102592}Боже, помогни ми|да изкарам нощта. {102855}{102982}Гаден квартал. Само наркомани.|Без полиция ме е страх. {102988}{103081}Отивам.|По-лесно е от чакането. {103176}{103262}Бърза помощ! Линейка! {103271}{103388}Боже, гърбът ми.|А и краката ме болят. {103417}{103511}Проклети наркомани.|Бърза помощ! {103519}{103581}Бърза помощ! {104024}{104091}Побързайте! {104121}{104196}Моля ви, не се бавете. Насам. {104204}{104286}Тя е тук. По-бързо! {104491}{104597}Я, дебела наркоманка!|Такова не бях виждал! {104604}{104731}Какво има?|- Много я боли коремът. {104745}{104870}Нищо чудно, бременна е.|- Невъзможно. Девствени сме. {104875}{104941}Бременна ли сте?! {104973}{105034}Можете ли да вървите? {105040}{105104}Казва, че много я боли. {105109}{105200}Благодаря за превода.|Как се казвате? {105205}{105314}Мария.|- Добре. Я да погледна. {105338}{105452}Отдавна ли се познавате двамата?|- От 2 години. {105458}{105572}Откакто напуснахме острова.|- Ще ви задам личен въпрос. {105581}{105682}Правили ли сте секс?|- Никога! {105694}{105860}Може би на две бири? Случва се.|- Не цигари, не дрога, не бира! {105866}{105939}Не бельо?|- Ние сме девствени! {105945}{106064}Викай помощ. Бебето излиза.|- Това пък какво е?! {106070}{106146}Три крака.|- Един повече! {106151}{106221}Викай помощ!|- Умира ли? {106228}{106308}Ражда близнаци.|- Невъзможно! {106314}{106394}Възможно е! Ражда! {106428}{106489}Това е чудо. {106538}{106633}Контракциите спряха.|Помогни да я измъкнем оттук. {106653}{106729}Чакай! Гърбът ми! {106784}{106905}Остави я на пода.|Сложи я тук. Пускаме я. {106965}{107030}Ти поеми първото. {107264}{107385}Момче е. Добре изглежда.|Твоето как е? {107523}{107584}Отвори вратата! {107589}{107695}Тя имаше пулс!|- Спешен случай! {107782}{107893}Включи я към монитора.|Къде е педиатричното табло? {107959}{108090}Колко месечна бременност?|- Близнаци са. Другото е добре. {108099}{108168}Маркъс го откара в родилното. {108176}{108297}Аз съм майка! Имам дъщеря!|Имам права! Пуснете ме! {108303}{108368}Спешно й бийте 10 мг валиум. {108376}{108490}Няма сърдечна дейност.|- Започваме сърдечен масаж. {108496}{108557}Статус? {108564}{108632}Струва ми се, че има пулс. {108778}{108845}Нищо! {108898}{108996}Дайте система.|- Да приготвят рентгена. {108999}{109089}Колко време е така?|- Около 10 минути. {109096}{109203}Простете. Мога ли да ви|обезпокоя за чаша вода? {109209}{109347}Един човек умира - аз.|Дни наред ям само пясък. {109375}{109458}Статус?|- Нищо! {109467}{109608}Господи, кой го събуди тоя?!|- Още нищо! {109682}{109789}Родителите тук ли са?|Някой трябва да им каже. {110013}{110106}Не с тоя поглед.|- С кой? {110117}{110236}Знаеш с кой. С погледа|"току-що спасих момченце". {110240}{110364}Току-що спасихме момченце.|Погледни го от тази страна. {110368}{110457}Три случая за тази нощ!|Стига вече! {110463}{110578}Време е да пийнем!|6 ч. е времето за питие! {110587}{110715}Подай бутилката. Знам, че имаш.|- Барът е отворен. {110790}{110851}Мразя джин. {110857}{110967}Като държах бебето,|се чувствах отново на 21 . {110972}{111091}Такива повиквания ми дават сили|да работя 3 нощи подред. {111095}{111201}Да тичам за здраве,|да откажа пиенето. {111207}{111322}Пия за това!|- За най-добрата служба! {111414}{111541}За най-добрата служба.|- 62-У, имам спешни случаи. {111547}{111638}Недей, моля те.|Кажи й, че колата е повредена. {111645}{111736}Че радиото не работи.|Че гърбовете ни са гроги. {111742}{111851}Че сме пияни|и повече обаждания не приемаме. {111937}{111999}Хайде да го поемем!|- Не! {112007}{112112}62-У. Маркъс е.|Само заради теб, мила! {112124}{112241}Не ми го споделяй.|30-годишен със затруднено дишане {112247}{112355}на Уест Енд и 2-а.|- Прието, маце. Отиваме. {112359}{112466}Татко Маркъс иде!|Пристигаме! {112509}{112570}Боже, имай милост! {112840}{112923}Благодаря ти, Боже!|- Добре ли си? {112929}{112999}Амин. Благодаря ти, Боже. {113240}{113357}За последен път|ми погаждаш това, Маркъс. {113448}{113566}Къде отиваш?|- Напускам. Приключих! {113575}{113702}Като напуснеш, да не мислиш,|че и духовете ще те напуснат? {113710}{113833}Не става така, Франк.|Минало ми е през главата. {113840}{113944}Трябва ти Светия дух, Франк. {114662}{114754}Какво става?|- Приятелката ти развърза оня. {114758}{114876}Грис й е благодарен.|Спаси го от убийство. {114897}{114969}Но на нея не й е леко. {115898}{116024}Явно си изнервена.|- Добре съм. {116049}{116126}Не мога да гледам вързани хора. {116159}{116264}Седях в чакалнята с часове|и слушах виковете на Ноел. {116271}{116353}А крещеше, защото беше вързан! {116447}{116528}Не е толкова страшно.|- Не говори така. {116534}{116599}Едва не отвързах и татко. {116611}{116748}Беше почти умрял, после казаха,|че се подобрявал... {116814}{116942}Побърквам се,|като го гледам да се бори така. {117141}{117204}След като си тук... {117245}{117317}... би ли ми направил услуга? {117346}{117483}Изчакай ме отвън,|за да посетя болна приятелка. {117685}{117827}Тая сграда е опасна. Стават|обири, скоро изнасилиха жена. {117833}{117973}Жената, при която отивам,|ще иска да приказваме цял ден. {117978}{118074}Но като обясня,|че ме чакаш, ще ме пусне. {118083}{118179}Ако стане нещо, аз съм в 16 М.|- Нека се кача с теб. {118186}{118277}Ако ме няма до 15 минути,|натисни звънеца. {118283}{118399}Ще те придружа.|- Отивам при болна приятелка. {118458}{118583}Не биваше да те моля да идваш.|- Помоли ме да не идвам. {118590}{118706}Обещай, че няма да влизаш.|- 15 минути. {118730}{118852}Всички в тая болница са луди!|И аз полудявам! {118862}{118966}Разбираш ли?|Просто имам нужда... {118990}{119136}Имам нужда да се отпусна малко.|Да не чувствам непрестанно вина. {119160}{119230}Още може да се върнем. {119236}{119357}Ще те изпратя вкъщи.|Ще поспим, ще се изкъпем. {119365}{119437}Не се прави на ченге. {119497}{119570}Ако имаш съмнения, вината е моя. {119607}{119680}Върви си у дома. {119687}{119755}Ще се оправя. Благодаря. {119796}{119862}Нямам нужда от теб. {119901}{119982}Сай, познай кой е тук. {120659}{120767}Какво желаете?|- Търся Мери Бърк. {120783}{120844}Не е тук. {120850}{120919}Чакайте! Не може да влизате! {120960}{121056}Спокойно. Всичко е наред. {121080}{121157}Прилича на ченге.|- Не е ченге. {121164}{121274}Фелдшер си, нали?|Аз съм Сай Коутс. {121279}{121394}Франк Пиърс.|- Мери каза, че може да дойдеш. {121409}{121535}Къде е тя?|- Спи, братко. Там, отзад. {121540}{121649}Помоли ме да я изведа на кино|и да я върна у дома. {121653}{121826}Знам. Но поиска да ти предам,|че ще поспи тук. {121873}{121953}Това с баща й е ужасно. {122010}{122091}Искам да вляза да я видя. {122110}{122258}Наричам го Оазисът.|Убежище от външния свят. {122264}{122330}Ела, поседни. {122365}{122479}Няма нищо, тя спи.|Нищо не усеща. {122594}{122661}Ще вляза да я видя. {122669}{122778}Миналата седмица в сградата|застреляха двама. {122784}{122883}Насреща 10-годишни|обраха свещеник. {122889}{122979}Внимавай, братко.|Това е Тигъра. {122992}{123059}Дамата е натам, в дъното. {123078}{123142}Почисти си носа, братко. {123188}{123355}Добре дошъл|в антистресовата фабрика. {123712}{123788}Трябва да тръгваме. {123794}{123927}Поиска нещо за сън.|- Наистина трябва да тръгваме. {123981}{124053}Тя достатъчно изстрада. {124071}{124154}Ще се оправи, гарантирам. {124201}{124269}Ела, Франк. {124406}{124535}Винаги са ме интересували хора|със стресиращи занятия. {124542}{124659}В Първа помощ|стресът е винаги налице. {124671}{124732}Хайде, седни. {124752}{124865}Разправи някоя бойна история.|Как е при вас? {124898}{124963}Имаш ли бира? {124972}{125090}Не държа алкохол. Той е отрова. {125117}{125197}Ето това ти трябва. {125478}{125602}Да не си дал на Мери|"Червена смърт"? {125695}{125762}Моля ти се. {125787}{125852}"Червена смърт". {125958}{126030}Я кажи, Франк... {126077}{126208}Да убиваш клиентите си|добър бизнес ли е според теб? {126216}{126326}"Червена смърт" я продават|хлапета за бърза печалба. {126333}{126433}Не уважават мен и дейността ми. {126446}{126546}Но не се бой.|Ще се погрижат за тях. {126552}{126623}Тигъра работи по въпроса. {126631}{126706}Ще си вървя. Напуснах работа. {126712}{126813}Сънят облекчава стреса. {126847}{127002}Ако вземеш едно от тия хапчета,|ще спиш два часа. {127039}{127103}Толкова ти трябва. {127256}{127375}Защо мислиш, че ти го казвам?|За моето здраве ли? {127385}{127461}Само се виж в огледалото. {127504}{127632}Донеси|на новия ни приятел чаша вода. {127710}{127786}Толкова си хубава. {128032}{128136}Това ли даде на Мери?|- Да, това. {128143}{128266}Наричам го "Червения Лъв".|Носи духа на джунглата. {128273}{128349}Няма език, само сурова сила. {128365}{128520}Няма да повярваш колко отпуска. {129309}{129454}Ще си вървя.|- Отпусни се. Сега си в Оазиса. {129633}{129697}Премери ми пулса. {129912}{129980}Добър е, нали? {130004}{130071}Идеален е. {130090}{130215}Два удара в минута.|- Знаех си. {130272}{130343}Излъгах се за теб. {130385}{130458}Не си толкова лош. {131484}{131608}Аз съм японският Сънчо. {132687}{132761}Няма страшно! {132968}{133095}Пие ми се вода!|Дайте ми чаша вода! {135069}{135172}Пъхнал си я в стомаха.|- Сигурен ли си? {135370}{135482}Пак е в стомаха.|Дай аз да опитам. {135487}{135556}Само още веднъж. {135602}{135671}Роуз... {135681}{135757}Казвам се... Роуз. {135920}{136010}Пак е в стомаха.|- Не може да бъде! {136014}{136080}Няма пулс. Нека опитам. {136165}{136237}Няма пулс, по дяволите! {136349}{136489}Успокой се. Какво му стана?|- Изведнъж откачи! {136500}{136650}Спокойно, братко. Това|се нарича парадоксална реакция. {136661}{136725}Франк, чуй ме. {136731}{136829}Къде тръгна?|Правиш грешка. {136836}{136898}Добре, върви. {136901}{137056}Върви там и легни.|Поспи, свести се. {137293}{137374}Да ги спра ли?|- Остави. {137380}{137450}Всичко е наред. Да върви. {137654}{137774}Сериозна грешка правиш.|Тя пак ще се върне. {137779}{137851}Дължиш ми 10 долара. {137977}{138050}Пусни ме долу. {138249}{138313}Разкарай се. {138359}{138430}Добре ли си поговорихте със Сай? {138442}{138557}Разправи ли ти за фабриката|в помощ на хората? {138590}{138680}Виждала съм го да наранява хора. {138799}{138873}Защо вървиш след мен?! {138903}{138969}Защото едвам се държиш на крака. {139108}{139219}Помниш ли Ноел,|онзи от миналата вечер? {139269}{139339}Не винаги е бил такъв. {139372}{139472}Беше най-добрият приятел|на брат ми. {139478}{139600}Сай, Тайгър или друг от бандата|му пусна куршум в главата. {139607}{139677}3 месеца прекара в кома. {139686}{139764}Оттогава не е с всичкия си. {139791}{139896}Тук живея. {140193}{140273}Какво всъщност искаш?|Да ми помогнеш? {140279}{140343}Задръж си съжалението. {140373}{140448}Просто искам да поседна. {140463}{140578}Искаш да спиш с мен ли?|Кой ли не го е правил. {140833}{140919}От 2 години съм чиста.|Имам си работа. {140926}{141011}У дома си рисувам.|Никого не закачам. {141020}{141084}И изведнъж ми се стовари това. {141093}{141157}Не, недей. {141173}{141276}Не можеш да останеш тук.|Ела, стани. {141793}{141921}Аз съм Франк. Приятел на Мери. {141970}{142082}Много близък приятел,|който обича животни. {142669}{142845}Измих си лицето с три вида сапун|и всеки ухаеше на различен сезон. {142871}{142969}Приятно ми бе|отново да съм в женска стая. {142975}{143115}При това на жена, която|не беше инвалид или в кома. {143121}{143220}Имах чувството,|че съм обърнал нова страница. {143227}{143345}Че съм спасил някого,|макар да не знаех кого. {143394}{143429}Събота {143449}{143571}Знам, закъснял си.|Но днес не мога да те уволня. {143576}{143681}Няма кой|да придружи Уолс с 66-Х. {143686}{143792}Като имаш време, попълни|формуляр за катастрофата. {143798}{143866}Ела тук, момчето ми. {143873}{143994}Утре ще те уволня, обещавам.|- Ами ако няма утре? {144014}{144140}Изчезвай, докато не съм взел|да те прегръщам. Нямало утре! {144156}{144222}Обичам го това момче! {144350}{144471}Ето ти на. Тая вечер сме заедно. {144489}{144606}Суровите ездачи препускат|в нощта като едно време. {144668}{144763}И колата ни е бойна като нас. {144771}{144923}Много пъти съм се мъчил|да я довърша, но не се дава. {144956}{145021}Шапка й свалям. {145460}{145574}Не ме карайте|да си свалям очилата! {145579}{145689}Добро утро, Грис.|- Тая нощ сме пълни. Изчезвайте. {145695}{145763}Отдръпнете се! {146444}{146570}Иди в банката, момче.|Изтегли каквото можеш. {146648}{146764}Г-н Бърк?|- Отивам си. Не издържам вече. {147007}{147099}Ти го направи.|- Не стигам. Ти си по-висок. {147107}{147209}По-добре е.|- По-добре от какво? {147217}{147329}Семейството иска да го държим|жив. Жена му вярва в чудеса. {147346}{147441}Приложи му шок.|Ще се съживи както винаги. {147574}{147633}Пази се! {147637}{147698}Кучи син! {147704}{147769}Не го прави! {147849}{147922}Кучи син! {147929}{148020}Хайде пак.|- Не го прави! {148058}{148161}По дяволите! Дръпни се! {148259}{148355}Пази се!|- Хей, момче! Къде тръгна? {148597}{148689}Какво правиш, по дяволите?|- Болен съм, Том. {148708}{148841}За лечение съм.|Коктейл от витамин В, глюкоза {148880}{148947}и адреналин. {148957}{149063}Не е добро като бирата,|но с това разполагам. {149073}{149173}Хайде, по улиците се лее кръв.|Да се позабавляваме. {149265}{149323}Внимавай. {149355}{149417}Добре ли си? {149462}{149573}Тежки мигове.|- Страхотно е, нали? {149580}{149668}Страхотно е да си пиян.|Трезвеността ме убива. {149675}{149743}Погледни към небето. Пълнолуние. {149748}{149827}Тая вечер ще се лее кръв.|Усещам го. {149835}{149958}Мисията ни е да спасяваме хора.|- Мисията ни е кафе, Том. {149970}{150065}Доза яко пуерториканско кафе. {150100}{150221}Прието! "Ел Торо де Оро".|Пълна газ! {150489}{150577}Лекарството не действа.|Да се върнем в болницата. {150585}{150657}Том ще се погрижи за теб. {150664}{150772}Подай си главата от прозореца.|Глътни свеж въздух. {150779}{150841}Часът на самоубийците. {150849}{150941}14-а и 7-а.|Мъж с въже около врата. {150949}{151031}66-Х, не помисляйте за кафе.|Имам случай за вас. {151036}{151127}Тук терминатор 66-Х.|Обичаме кафето кърваво. {151132}{151216}Партньорът ми|си умира да спаси някого. {151222}{151331}Пациентът ви|е в тунела с кървящи китки. {151336}{151419}Прието.|- Къде са бинтовете? {151431}{151502}Това е линейка, нали? {151509}{151576}Спокойно. Внимавай! {152289}{152409}Прави го всеки път, щом се напие.|Но мрази да ви викам. {152436}{152542}Какво става тук?|- Откарайте го в болницата. {152549}{152641}Опита да се самоубие.|- Да ви се намира кафе? {152648}{152734}Покажи му китката си.|- Я да видя. {152769}{152884}Че то няма и кръв.|- Все го прави. Не е наред. {152889}{152974}Направих му уста в уста. {152978}{153045}Късмет, че не си го убил. {153050}{153149}Ще чуя историята|лично от сбъркания. {153178}{153242}Да се убиеш ли искаше? {153267}{153330}Да. {153337}{153401}Че защо не каза така?! {153408}{153475}Ей сега ще те уредя. {153497}{153629}Давам ти експериментално|лекарство. От НАСА е. {153635}{153734}Астронавтите|го ползват от години, {153740}{153836}но ние сме първата служба,|която го изпробва. {153844}{153949}Турям ти тая лепенка|на челото ето така. {153959}{154038}До минута ще се успокоиш. {154044}{154144}Ще ти изчезнат мислите|за самоубийство. {154150}{154304}Ще носиш лепенката поне 24 часа.|Поглеждай я в огледалото. {154314}{154445}Ако стане зелена,|веднага бягай при лекар. {154454}{154553}Страничните ефекти|може да са фатални. {154559}{154645}Какво казах? Какъв цвят?|- Зелка. {154650}{154759}Значи казваш пембена.|- Пембена. Зелена! {154769}{154841}Извинявай. {154887}{155000}Това е най-некадърното|самоубийство, което съм виждал. {155006}{155068}Усещаш ли пулса тук? {155076}{155198}Там се реже. И не хоризонтално,|а вертикално. {155229}{155318}Ето, вземи.|- Не мога. {155326}{155400}Какво?|- Не мога! {155458}{155597}Толкова хора са жадували живот|и са били зверски убити, {155601}{155717}а ти имаш нахалството|да искаш да умреш {155721}{155852}и не го докарваш докрай!|Отвратителен си! Вземи! {155883}{155944}Вземи го! {156093}{156164}Излекувахме го! {156178}{156287}Всичко можем да постигнем заедно. {156340}{156403}Казах ти да спрем за кафе. {156551}{156698}13-В, автобусният терминал.|- Май провеждат чистка. {156901}{157064}Ало?! Майор Том вика Франк.|Време е да кажем "не". {157511}{157602}Къде отиваш?|- Хайде, градът гори. {158490}{158582}Какво правиш?|- Бягам от проблемите си. {158589}{158722}Спирачките хич ги няма.|- Ще го имам предвид. {158821}{158943}Добре ли си?|- По-добре отвсякога. А ти? {158954}{159051}Добре съм.|- 66-Х! {159105}{159194}Преди всичко|се извинявам за това обаждане. {159199}{159320}Винаги съм ви харесвал.|Вие сте легендарен екип. {159324}{159476}Много ме боли, но нямам избор.|Отивате на 48-а и Бродуей. {159485}{159610}50-годишен в безсъзнание|пред магазин за алкохол. {159614}{159749}Информацията е, че вонята е тежка.|Да казвам ли повече? {159754}{159817}Достатъчно каза вече. {159823}{159903}Господин Ох!|- Рано е за него. {159908}{160024}Не ни е писано него да караме.|Усещам, нещо има да става. {160076}{160159}Полиция, тук Бърза помощ.|Казвайте. {160165}{160281}Един иска да скочи в Уест Сайд.|- До минута сме там. Да тръгваме. {160288}{160410}Самоубиец.|Не искам да го пропусна. {160416}{160511}66-Х, спешен случай!|Трябват ми коли! {160518}{160649}Стрелба на 8-а и Бродуей.|Също на 13-а и 6-а. {160653}{160774}Уволнени работници|се стрелят пред пощата. {160779}{160884}Къде са ми колите?|66-Х! Спешно е! {161002}{161117}Мъртвите стават. Но от пушека|не виждате лицата им. {161122}{161213}Държи ли го някой?|Да скочи ли се опитва? {161222}{161323}Грешници, вървете си|при бутилките с уиски. {161329}{161393}Тия зайци защо са тук? {161399}{161516}Предложиха пари за нова пожарна|кола и им дадох пълномощия. {161524}{161634}Вървете при игралните автомати,|при презервативите, {161642}{161742}при бързите разводи,|секс-клубовете и мартинитата. {161748}{161853}При покварената политика...|- Какво да вземем? {161863}{161979}Най-добре всичко.|- Взимайте цялото оборудване. {162013}{162147}Имало стрелба на 16-ия етаж.|После се обадиха за самоубиеца. {162154}{162218}Скочил на 14-ия. {162287}{162355}Аз отивам на 16-ия. {163056}{163123}Явно ваната е преляла. {164147}{164214}Няма никой друг в апартамента. {164930}{165022}Така сигурно боли.|- Кажете му да не мърда. {165026}{165092}Слизам на 14-ия. {165397}{165469}Остави това. Дай с електрожена. {165476}{165545}Франк, имаме двама пациенти. {165550}{165657}Първият - плашилото отвън.|Вторият - оня едрия. {165664}{165790}Разминал се е с парапета,|но си счупил краката на балкона, {165796}{165953}после пробил стъклото.|Запълзял натам и припаднал. {166031}{166148}Станал е на шиш-кебап.|- Ще го освободят с електрожен. {166155}{166221}Какво му е състоянието?|- Не знам. {166227}{166297}Поемам Спящата красавица. {166324}{166386}Хей, мъжаго! {166396}{166507}Или скачаш, или те гръмват.|Ти какво би избрал? {166516}{166580}Пласьори. {166719}{166782}Така боли ли? {166887}{166955}Нямаш разкъсани важни артерии. {166980}{167097}Трябва да те свалим,|без да предизвикаме кръвоизлив. {167104}{167224}Да, добра идея.|- Ще ти премеря кръвното. {167289}{167375}Закрепих се. А ти?|- Вече да. {167471}{167580}Ако падне,|едва ли някой ще плаче. {167610}{167711}Ще срежат парапета с електрожен.|Металът ще се загрее. {167716}{167782}Може доста да пари. {167791}{167905}Едва си държа главата нагоре.|- Подръж това. {168059}{168175}Скачай бе! Пуснете го!|- Нека пукне! {168316}{168421}Ще живея ли?|- Ще живееш. {168484}{168596}Помниш ли 10-те долара дълг?|Задръж си ги. {168603}{168670}Мислих си за разни неща. {168689}{168805}Дадохте ми време|да размисля за бъдещето. {168812}{168948}Китайска храна ли хапна по път?|- Бях уморен. Трябваше ми кафе. {169025}{169092}Какво стана с Канита? {169110}{169173}Мъртва е. {169272}{169341}Лоша работа. {169354}{169431}Гадория... {169475}{169622}Позамогнеш се,|сдобиеш се с хубава жена {169629}{169708}и всеки иска да чопне от теб. {169720}{169878}Накрая някакъв сополанко идва|в Оазиса и започва да стреля. {169885}{170059}Бандата "Червена смърт".|12-годишни хлапета. {170117}{170238}Надявах се да скоча|на балкона като Тигъра. {170245}{170417}Но дебелите падат по-бързо.|А аз пазех линия и ето на! {170504}{170581}Адски ми пари! {170631}{170775}Давайте, ще издържа!|Не може да ме убиете, гадинки! {170901}{170978}Виж тая гледка. {171099}{171174}Красиво е, нали? {171219}{171287}Фантазия! {171377}{171548}Щом огън от небето завали,|най-силният ще победи. {171587}{171734}Обичам този град! {172422}{172501}Добре, че те вързахме. {172521}{172627}А мен кой ме върза?|- Мислех, че ти. {172631}{172742}Съжалявам за пропуска.|- Да бе! {172748}{172813}Стига ме баламосвайте! {172937}{173050}Имам ограда в задника.|Дайте ми обезболяващо. {173052}{173161}Ще ви дадем хапче.|Дано скоро ви оперират. {173167}{173250}Дано ли? Какво значи дано? {173383}{173453}Ти ми спаси живота. {173494}{173560}Да, знам. {173564}{173669}Сестра Кръп, трябва ни валиум.|Той пак се събуди. {173674}{173768}Къде е тоя валиум?|- Пристига! {173775}{173866}Помогни да му пъхна|нещо между зъбите. {173875}{173980}Недей! Не го прави!|- Сложих му валиум. {174077}{174177}Колко електрошока получи днес?|- 14. {174192}{174310}Уредих го за интензивното.|До няколко часа е там. {174344}{174447}И някой ще му ходи по петите|с дефибрилатор? {174451}{174562}Може да му имплантираме|един в рамото. {174570}{174706}Два електрода към сърцето|и при нужда - кардиошок. {174721}{174826}Или да го оставим|на самообслужване. {175716}{175819}Снощи проявих слабост. {175828}{175892}Няма да се случи повече. {175900}{176024}Надрънках всичко това,|защото бях дрогирана. {176063}{176163}Забрави го.|- Няма проблем. {176169}{176311}Благодаря, че ме прибра.|Най-сладкият ми сън от месеци. {176348}{176419}Използвах сапуна ти. {176434}{176506}Видя ли татко? {176583}{176710}Лекарят каза,|че мозъкът му се съживява. {176735}{176812}Чакат сърцето да се стабилизира. {176854}{176914}Не знам на кого да вярвам. {176952}{177103}Искаш ли да ти донеса|нещо за ядене? {177168}{177234}Не, току-що ядох. {177268}{177381}Все си мисля|колко корав беше татко. {177398}{177544}Налагало му се е да е такъв.|За да направи и нас корави хора. {177604}{177758}Защото този град те убива,|ако си слаб. {177860}{178008}Не, градът не подбира.|Всички са в опасност. {178148}{178213}Трябва да вървя. Имам повикване. {178394}{178468}Всички умираме, Мери Бърк. {179366}{179515}Изпусна престрелка на пласьори,|любовчия такъв. Бурна нощ ще е. {179519}{179599}Важното е да има движение. {179710}{179792}Погледни си екрана!|Дай ни кръв! {179798}{179926}66-Х, мъж, прострелян преди|3 години, има болки в ръката. {180775}{180901}Хайде, избери случай.|- Чакам нещо добро. {180906}{180985}Хайде да се сбием.|- С кого? {180990}{181108}Ти намери. Само не спирай!|Акули сме! Спрем ли, умираме! {181192}{181277}Да счупим нещо! Да пуснем бомба! {181285}{181358}Какво ти се чупи?|- Прозорци! {181365}{181426}Разрухата е разтуха! {181432}{181562}Не може без причина.|Да чупиш прозорци е анархия. {181570}{181675}Добре, дай причина.|- Чакай да помисля. {181701}{181762}Гледай го тоя тъп таксиджия. {181769}{181905}Това се нарича пешеходна пътека.|Пред нея се спира, не на нея. {181912}{182018}Сенегалско-индийски боклук!|Нещастник! {182415}{182486}Знам кого да обработим. {182542}{182611}Него! {182639}{182742}Откакто е излязъл от затвора, {182750}{182884}тероризира квартала|и му създава лошо име. {182893}{183006}Истинска|"заплаха за обществото". {183049}{183120}Той е луд. Не е виновен. {183146}{183210}Защо не го приберат тогава? {183225}{183292}В затвора не го щат. {183315}{183429}Държах се добре с него.|Дадох му вода. {183434}{183530}А той си знае неговото. {183536}{183607}Виж го. Може ли това да е луд? {183625}{183756}Всеки ход е преценен!|Знае отлично какво прави! {183766}{183918}Тоя ще е! От седмици|съм му вдигнал мерника. {183924}{184069}Само че е бърз. Бяга като плъх.|Двама трябва да сме. {184075}{184137}Какво се иска от мен? {184144}{184270}Тук ще сляза. Ако ме види,|ще побегне. Не ме обича. {184276}{184387}Ти го заговори за бейзбол.|Ще се промъкна зад него, {184397}{184553}а ти го блъсни.|Падне ли, в ръцете ни е. {184598}{184690}Това са глупости.|- Не, ще се получи. {184697}{184764}Простият план е най-сигурен. {184812}{184875}Вече ми стана весело! {185108}{185232}Страхотно замахване.|Същински Матингли в разцвета му. {185238}{185360}Матингли ряпа да яде!|Размахът ми е като на Реджи. {185369}{185478}Удара му от шестия мач|в първенството. {185562}{185648}Хайде, пробвай се и ти. {185660}{185732}Удряй. {185784}{185845}Удряй де! {185884}{185984}Не, ще се откажа.|- Давай, опитай. {186028}{186099}Опитай. {186189}{186344}Е, защо пък не! Победният мач|срещу Бостън следващата година! {186357}{186505}Янките губят с две на нула.|Бъки Дент се приготвя за удар. {186512}{186607}Бъки късметлията!|- Питчърът подава високо. {186614}{186712}Бъки го знае|и застава подготвен. {186718}{186788}Удар над зелената ограда! {186828}{186897}Франк! {186933}{187004}Какво те прихвана? {187067}{187216}Бързо по стълбите след него!|Ако го намериш, викай! {187222}{187317}Помни, пъргав е като плъх! {187332}{187411}Не се отклонявай от плана! {190753}{190827}Защо ме уби, Франк? {190910}{190979}Не исках. {191013}{191134}Трябваше да ми помогнеш.|- Опитах се. {191146}{191217}Исках да помогна. {191351}{191461}Роуз?|- Не ме ли обичаш? {191919}{192043}Ще те довърша!|Малка гадинка! {192159}{192262}Ще го интубираме!|- Какво ти става?! {192270}{192363}Дай куфарчето!|Не бой се! Ще те оправим! {192368}{192506}Действай или ще викам помощ!|- Помощ ли? Майната ти! {192619}{192689}Ще прескочиш трапа. {193763}{193830}Пропусни го! {193873}{193945}Пропусни го! Карай го насам! {193953}{194083}Кой го подреди този път?|- Последното шоу за нощта. {194104}{194170}Какво е състоянието му? {194197}{194322}Има ли друг пострадал?|Закарай го там. {194347}{194476}Да му видим гръбнака на рентген.|Трябва ми респиратор. {194537}{194650}Поне е интубиран.|Няма да крещи тая нощ. {194658}{194725}Хора, чуйте ме. {194732}{194848}Пътят към спасението ви|не е през тялото на Грис. {194854}{194947}Смяната на Грис свършва|след 47 минути {194961}{195023}и той се прибира да вземе вана. {195029}{195134}Трябва ми още една система.|- Една секунда. {195154}{195270}Обади се в скенера, че искаме|преглед. Добре дошъл у дома. {195287}{195417}Я виж кой бил тук.|Наем трябва да плащаш вече. {195438}{195574}Ръкавици. Сестра, съобщи в|скенера, че до минути сме там. {196197}{196298}Тук ли е Патрик Бърк?|Аз го докарах. {197405}{197478}Къде се загуби? {197547}{197612}Какво има? {197671}{197745}Нека си отида. {200788}{200852}Умира! {201179}{201244}Какво има?|- Сърцето спря. {201250}{201361}Ама че начало на деня.|Ще правим ли сърдечен масаж? {201368}{201466}Той ли беше в интензивното?|- Да, същият. {201474}{201567}17 пъти му спира сърцето.|Кой е този? {201572}{201643}Каза, че той го докарал. {201652}{201776}Близките подготвени ли са?|17 пъти в клинична смърт. {201782}{201846}Би трябвало да са готови. {201853}{201978}Знаете как реагират.|- Да, знам. {202144}{202209}Спри сърдечния масаж. {202412}{202517}Установявам настъпване|на смъртта в 6:02 ч. {202522}{202583}Вие ли ще съобщите на близките? {202906}{202979}Умри! Умри! {202983}{203064}Умри, гадна машино! {203573}{203634}Кой е?|- Франк. {203640}{203701}Качи се горе. {204118}{204188}Той е мъртъв. {204196}{204263}Баща ти почина. {204347}{204462}Преместиха го на 2-ия етаж|в интензивното. {204471}{204616}Сърцето му спря. Твърде много|кардиошокове. Съжалявам. {204852}{204936}Не знам как издържа тъй дълго. {205025}{205095}Съжалявам. {205225}{205293}Трябва да се поддържа тялото, {205312}{205427}докато мозъкът|и сърцето укрепнат. {205690}{205760}Прости ми, Роуз. {205861}{205928}Вината не е твоя. {205945}{206020}Никой не те е карал да страдаш. {206037}{206105}Сам си го науми. {206418}{206486}Ноел едва не бе убит. {206495}{206610}Погрижих се за него.|Ще се оправи. {206768}{206879}Искаш ли да влезеш?|- Да.