{3500}{3530}Поздрав. {3882}{3925}Велика победа. {3930}{3992}Ти си истинският бог за хората {3997}{4035}в този момент. {4050}{4092}Позволи ни да те боготворим. {4282}{4342}Аз коронясвам техния бог. {4820}{4910}Ще пратя да те повикат.|Имам съобщение от Рим. {4927}{5030}желая ти дълъг живот, млади Арий,|нека те съпътства добрият разум. {5632}{5685}Не можем да чакаме, трибуне. {5692}{5747}Той ще дойде. Ще... {5942}{5992}Не можем да чакаме повече. {5997}{6040}Той ще дойде! {6125}{6160}Ще дойде! {6177}{6260}Пратих да го повикат, ще дойде. {6270}{6370}Ако искаш да живееш, трябва|веднага да се залавяме за работа. {6387}{6420}Разбираш ли? {6425}{6475}Да ми отрежете краката? {6482}{6570}Още не. Нека първо да го видя. {6585}{6645}Няма да го приема с половин тяло. {6975}{7005}Не! {7190}{7262}Казах ти, Друсус. Казах ти. {7272}{7310}Ето го. {8165}{8225}Триумфът е пълен, Джуда. {8245}{8317}Състезанието е спечелено.|Врагът унищожен. {8440}{8490}Не виждам враг. {8530}{8572}Какво мислиш, че виждаш? {8577}{8647}Смазаното тяло на едно животно? {8712}{8802}Пред теб има още достатъчно|от мъжа, който мразиш. {8927}{8970}Нека ти помогна. {9320}{9397}Мислиш, че майка ти и сестра ти|са мъртви. {9420}{9485}И че състезанието е спечелено. {9540}{9595}Не е спечелено, Джуда. {9617}{9645}Те не са мъртви. {9780}{9825}Къде са? {10100}{10137}Къде са те? {10230}{10267}Къде са? {10357}{10400}Търси ги {10405}{10495}в Долината на Прокажените, {10542}{10607}ако можеш да ги познаеш. {10972}{11012}Продължава. {11045}{11097}Продължава, Джуда. {11150}{11182}Състезанието... {11240}{11345}Състезанието не е свършило. {14010}{14055}Има ли пътека за слизане? {14065}{14140}Ти да не си луд?|Стой далеч от това място. {15312}{15342}Човече. {15460}{15552}Търся две жени,|майка и дъщеря. {15640}{15690}Тук има много жени. {15730}{15785}От семейството на Хур. {15832}{15887}Ние нямаме имена тук. {17312}{17337}За тях? {17465}{17535}-Защо ми каза, че са мъртви?|-Така искаха те. {17540}{17640}Не бива да се предава доверието им.|Ти би ли направил това за тях? {17647}{17687}Да не ги виждам? {17695}{17722}Те идват. {17727}{17840}Обичай ги по начина, по който|те искат да са обичани. Не ги гледай! {17845}{17910}Все едно никога не си идвал тук.|Моля те! {19692}{19725}Джуда добре ли е? {19757}{19805}Щастлив ли е? {19835}{19907}Да, добре е. {19985}{20050}Можете да сте спокойни за него. {20065}{20105}Той е добре, Мириам. {20342}{20380}Нека Бог е с теб. {21252}{21285}Тръгнаха си. {21452}{21490}Можем да се връщаме. {21597}{21662}Къде да се връщаме? {21720}{21780}Джуда, те имат|едно едничко щастие. {21790}{21867}Да мислят, че ги помниш такива,|каквито са изглеждали преди, {21900}{21947}и че си живееш живота. {22012}{22055}Забрави за това тук. {22060}{22087}Да забравя? {22160}{22200}Те все едно са погребани живи. {22205}{22270}-Какво можеш да направиш?|-Да върна нещата назад. {22275}{22360}Как си могла да ги оставиш|да дойдат тук? Трябва да ги видя. {22365}{22425}Не, Джуда, моля те! Джуда! {22530}{22635}Помисли. Те ще се съсипят,|ако те видят. {24275}{24370}Той е тук. Аз Го намерих.|Детето е станало мъж. {24375}{24477}А мъжът, аз знам това,|е Божият Син. {24577}{24620}Обещанието излезе вярно. {24650}{24742}Щастливец си, Балтазар.|животът ти даде отговор. {24747}{24797}животът получи отговор. {24802}{24847}Отговор от Бога. {25210}{25257}Ела с мен. {25337}{25395}Когато римляните ме водиха|към галерите, {25400}{25450}жаждата едва не ме уби. {25455}{25522}Един мъж ми даде да пия вода. {25527}{25570}Така оцелях. {25577}{25660}Щеше да е по-добре за мен,|ако я бях излял в пясъка. {25665}{25685}Не. {25707}{25745}Още съм жаден. {25762}{25807}Ела и слушай. {25855}{25905}Имам си работа с Рим. {25947}{25997}Настояваш на смъртта. {26122}{26160}Довиждане, Джуда. {28875}{28897}Пратили сте да ме повикат? {28902}{28975}Надявам се това да е добър|завършек на твоята победа. {28980}{29055}Има съобщение от|консула, твоя баща. {29105}{29180}-Аз го почитам.|-Вече можеш да почиташ и себе си. {29185}{29240}Станал си гражданин на Рим. {29332}{29385}Нищо ли няма да кажеш? {29450}{29530}Току-що идвам от|Каменната долина, {29535}{29630}където майка ми и сестра ми|ще останат до последния си ден. {29635}{29750}Те са прокажени и лишени от|надежда по волята на Рим. {29757}{29860}Чух за това. Има голяма вина|в случая, за което съжалявам. {29867}{29980}Тяхната плът е и моя, Пилате.|Тя вече носи белега на Рим. {29985}{30047}Месала намери смъртта си|заради това, което стори. {30052}{30135}Злото не бе извършено от Месала.|Аз го познавах добре. {30140}{30210}Преди жестокостта на Рим|да отрови кръвта му. {30215}{30320}Рим съсипа Месала, така както|съсипа и моето семейство. {30325}{30427}Където има голям държавен апарат|или военна мощ, {30432}{30487}или голямо чувство|на състрадание, {30492}{30552}грешките също са големи. {30557}{30607}Ние се развиваме и узряваме|чрез грешките. {30612}{30700}Рим казва, че иска да присъедини|живота ти към неговия. {30707}{30742}Чуват се и други гласове. {30747}{30830}Например този на Арий,|който те чака в Рим. {30835}{30895}Ще говоря от негово име|Той би казал {30907}{30985}да не се разпъваш в сянката|на старото си недоволство {30990}{31040}или невъзможна преданост. {31045}{31100}Идеална свобода не съществува. {31105}{31175}Един възрастен познава света,|в който живее. {31180}{31265}И в момента този свят е Рим. {31290}{31345}Млади Арий, сигурен съм,|че ще го избереш. {31395}{31442}Аз съм Джуда Бен-Хур. {31732}{31795}Като кръстосвам този под,|ти говоря като на приятел, {31800}{31852}така както бих говорил с Арий. {31865}{31952}Но когато се изкача по стълбите,|се превръщам в ръката на Цезар, {31957}{32017}готова да смачка тези,|които оспорват властта му. {32037}{32090}Има твърде много|амбициозни мъже, {32095}{32147}които се изправят срещу|управлението на Рим. {32152}{32215}Ти се превърна в герой|за тези хора. {32227}{32327}Те гледат към теб, към своя|истински бог, както те нарекох. {32337}{32432}Ако останеш тук, ще се окажеш|част от тази трагедия. {32455}{32530}Аз вече съм част от тази трагедия. {32682}{32732}Върнете това на Арий. {32770}{32830}Уважавам го твърде много,|за да продължавам да го нося. {33065}{33117}Дори в името на Арий|няма да мога да те предпазя {33122}{33185}от нещастие, ако останеш тук. {33205}{33255}Ти си твърде голяма заплаха. {33635}{33677}Напусни Юдея. {33722}{33767}Предупредих те. {34587}{34645}Боях се, че никога|няма да се върнеш, {34650}{34705}страхувах се за теб. {34750}{34797}Но те виждам отново. {34855}{34917}Баща ти ме чака. {35020}{35050}Къде е той? {35117}{35150}Какво ще правиш? {35420}{35472}Почини си, поспи. {35477}{35555}Нека поне за няколко часа|в главата ти настъпи мир. {35560}{35592}Мир? {35597}{35645}Мир и любов. {35650}{35722}Мислиш, че аз не копнея за тях|като теб? {35730}{35757}Къде ги виждаш? {35795}{35842}Ако можеше да чуеш|този човек от Назарет. {35847}{35880}Думи на Балтазар. {35925}{35985}Той е повече от това. {36000}{36095}Гласът му се чуваше|с такава яснота. {36105}{36155}Беше повече от глас. {36175}{36230}Той беше повече от човек. {36317}{36415}Каза: ''Блажени милостивите, {36420}{36475}защото на тях ще се показва милост. {36495}{36550}Блажени миротворците, {36555}{36630}защото те ще се нарекат|Божии чеда.'' {36645}{36675}Божии чеда? {36700}{36767}В онази мъртва долина,|в която ги оставихме? {36772}{36862}Всеки човек в Юдея е нечист|и ще остане такъв, {36870}{36945}докато не махнем от телата|си мръсотията, {36950}{37002}която ни носи тиранията. {37015}{37100}живот тук няма да има,|докато не измием тази страна. {37105}{37147}-С кръв?|-Да, с кръв! {37200}{37245}В живота съществува закон. {37250}{37345}Кръвта ражда кръв,|както от кучето се ражда куче. {37350}{37400}Смъртта поражда смърт, {37405}{37467}а от хищника се ражда хищник. {37485}{37547}Но гласът, който чух днес|на хълма, каза: {37552}{37595}''Обичайте неприятеля си. {37602}{37677}Правете добро на тези,|които ви използват.'' {37695}{37780}Всички, които се родят на тази земя,|ще страдат като нас. {37785}{37840}Както ти ни караш да страдаме. {37927}{37985}Нищо ли няма да споделим заедно? {38027}{38060}Дори любов? {38147}{38210}Аз не мога да си поема дъх, {38220}{38275}без да те почувствам в сърцето си. {38305}{38340}Но знам, {38380}{38440}че всичко, което ще правя|оттук нататък, {38445}{38520}ще ти донесе по-голяма болка|от тази, която си изпитала. {38555}{38605}По-добре не ме обичай. {38645}{38752}Аз обичах Джуда Бен-Хур.|Какво стана с него? {38765}{38835}Ти се превърна в това,|което искаше да разрушиш, {38840}{38947}злото замести друго зло.|Омразата те превърна в камък. {38952}{38997}Ти се превърна в Месала. {39207}{39257}Аз те загубих, Джуда. {40757}{40800}Не се приближавай. {40822}{40855}Какво правиш тук? {40872}{40935}Дойдох тук снощи|и ви чаках. {40940}{40997}Чаках цяла нощ.|Какво се е случило? {41020}{41055}Къде е Тирза? {41132}{41175}Остави храната. {41202}{41267}Ще дойда по-близо. Не се бой. {41272}{41330}-Какво правиш?|-Не се бой. {41340}{41402}Аз Го слушах отново,|човекът от Назарет. {41407}{41512}Ако Бог е говорил с думи,|те са във всичко, което Той казва. {41520}{41592}Няма да понеса,|ако вие никога не познаете {41597}{41690}тази спокойна ръка,|с която иска да ни докосне. {41700}{41772}Той отива в Ерусалим.|Там ще Го намерим. {41777}{41835}Доведи Тирза|и ще отидем да Го намерим. {41905}{41960}Тирза умира. {42112}{42175}Остави храната и си върви. {42227}{42267}Джуда е. {42367}{42420}Защо си му казала? {42437}{42485}Да, Джуда, да. {42500}{42575}Не се приближавай, моля те.|Недей, за Бога. {42580}{42605}Майко. {42675}{42747}Чакай, майко. {42752}{42780}Нека говоря с теб. {42785}{42817}Моля те. {42822}{42885}Не се приближавай. {42890}{42980}Не, Джуда. Синко, недей. {42997}{43070}Майко, нека видя Тирза. {43075}{43097}Тирза умира. {43355}{43430}Джуда, ако те видят Исус|от Назарет, ще разберат, {43435}{43485}че животът е вечен {43490}{43577}и че не бива да се боят|от смъртта, ако вярват. {43640}{43680}Ще ги заведа при Него. {43730}{43755}Не! {43777}{43815}Не, за Бога! {44145}{44215}Не, не, скъпи сине. {44240}{44267}Майко, {44335}{44370}къде е Тирза? {44447}{44472}Джуда, недей. {44510}{44555}Не, Джуда. {44765}{44832}Не бива да ходиш при нея, синко. {44865}{44897}Моля те. {44910}{44947}Скъпи сине. {46177}{46217}Страхувам се. {46240}{46280}Напразно. {46315}{46372}Светът е повече от това,|което знаем. {47240}{47317}Тирза, Джуда е. {47377}{47422}Не, Джуда. {48470}{48532}Милостиня за слепия. {48557}{48620}Милостиня за слепия. {48805}{48907}-Защо са пусти улиците?|-Те отидоха на процеса. {48912}{48970}Процес ли? Чий процес? {48975}{49055}На младия равин от Назарет.|Те искат смъртта му. {49060}{49110}-Това не може да е вярно.|-Милостиня? {49145}{49177}Какво е направил? {49182}{49272}Нищо, за което да знам.|Помогнете на слепеца. {49277}{49322}Помогнете на слепеца. {49327}{49380}-Вижте, прокажени!|-Прокажени! {49412}{49477}Махайте се! Вървете си! {49510}{49540}Махайте се! {52882}{52935}Прокажени! Прокажени! {53450}{53505}Как е възможно това? {53722}{53777}Аз познавам този човек. {54117}{54162}Ще Му помогне ли някой? {54342}{54372}Пожалете Го. {54550}{54595}Имайте милост. {55125}{55172}Дори в болката Си {55187}{55245}изглежда така спокоен. {55295}{55340}Погрижи се за тях, Естер. {56252}{56282}Трябва да се връщаме. {56287}{56345}Доведох ви тук, {56362}{56402}като се надявах... {56472}{56530}Не си се провалила, Естер. {56975}{57037}Да живее еврейският цар! {60825}{60910}Ето докъде те доведе|твоето търсене, Балтазар. {61075}{61117}Той ми даде вода {61135}{61185}и кураж да живея. {61255}{61300}Какво е направил,|за да заслужи това? {61352}{61442}Прие греховете на хората за Свои. {61472}{61542}До края си Той твърдеше,|че е роден {61572}{61617}в онази ясла, {61635}{61685}където Го видях за пръв път. {61772}{61852}Поради тази причина|Той се появи на света. {62015}{62057}За да намери смъртта си? {62125}{62160}Това е начало. {62940}{62990}живях твърде дълго. {63735}{63810}Все едно Той носи на кръста си {63815}{63867}болката на целия свят. {63902}{64012}Толкова е страшно, а защо {64017}{64072}мен вече не ме е страх? {64295}{64350}Сянката на буря. {64965}{65017}Странна тъмнина, {65022}{65070}а все още е ден. {65285}{65337}животът Му изгасна. {65847}{65880}Какво е това? {66097}{66135}Нещо ме раздира. {66157}{66202}Боли ме. {66225}{66275}Чувствам го. {67350}{67395}Видя ли си ръката? {71192}{71252}В момента преди да умре {71287}{71372}аз Го чух да казва:|''Отче, прости им, {71377}{71432}те не знаят какво вършат.'' {71485}{71522}Дори тогава. {71530}{71565}Дори тогава. {71700}{71807}И аз почувствах как гласът Му|отне меча от ръката ми. {73700}{73825}КРАЙ {74127}{74152}Вulgаriаn Subtitlеs bу|Субтитри: SDl Меdiа Grоuр {}{}