{80}{154}В Ерусалим ще се състезават|срещу най-добрите впрягове {159}{249}и срещу шампиона на Изтока,|Месала, с неговите черни дяволи. {254}{294}Той не се спира пред нищо,|за да победи. {300}{368}-Месала ще се състезава?|-Да. {373}{413}Познавал ли си го? {439}{468}Познавам го. {477}{530}Очевидно без много|да го харесваш. {615}{658}Хората ми се молят|да се появи човек, {663}{724}който да изведе конете им|до победа над Месала. {729}{780}Ти може да си този човек,|човекът, {785}{836}който ще стъпче|арогантността му в пясъка. {841}{916}Конете ми се нуждаят|от водач, достоен за класата им, {922}{1009}такъв, който ще ги води с любов.|За него биха надбягали вятъра. {1014}{1056}Не ми е възможно. {1087}{1126}жалко. {1150}{1199}Помисли.|Ще потъпчеш гордостта му, {1204}{1288}ще засрамиш този трибун|пред хората, които е тъпкал. {1293}{1355}Помисли само,|да претърпи поражение {1359}{1402}и да бъде унизен от евреин! {1417}{1469}Знам, че не е възможно. {1478}{1544}Това не ти ли|топли въображението? {1579}{1635}Не отговаря ли на целта ти? {1660}{1713}Трябва да се разправя с Месала|по свой начин. {1729}{1781}И той е да го убиеш. {1872}{1941}Виждам това ужасно нещо|в очите ти. {1950}{2051}Няма значение какво е направил,|нямаш право да го убиваш. {2061}{2118}Той ще бъде наказан. {2144}{2183}Не вярвам в чудеса. {2208}{2254}Целият живот е едно чудо. {2259}{2315}Защо не приемеш|Божието възмездие? {2384}{2430}Не вярваш в чудеса. {2451}{2524}Веднъж Бог ми проговори|в тъмнината {2529}{2593}и една звезда ме отведе|в село на име Витлеем, {2598}{2672}където намерих новородено дете|в едни ясли. {2677}{2722}Бог живееше в това дете. {2749}{2842}Сега вече Той е възрастен човек|и е готов да започне делата си. {2848}{2888}Затова се върнах тук, {2893}{2960}да бъда наблизо,|когато Той се появи сред нас. {3013}{3051}Той е близко. {3075}{3162}Видял е как залязва слънцето|тази вечер, също като нас. {3175}{3269}Може би стои пред някоя врата|някъде или на някой хълм. {3285}{3337}Може би Той е овчар {3342}{3411}или търговец, или рибар. {3423}{3464}Но Той живее {3469}{3573}и отсега нататък нашите животи|ще носят отпечатъка Му. {3625}{3691}Има много пътища към Бога,|сине мой. {3718}{3772}Надявам се твоят да не бъде|много труден. {4032}{4076}Готов съм за сън. {4422}{4480}Балтазар е добър човек, {4485}{4587}но докато всички не станат като него,|трябва да сме нащрек. {4594}{4644}И да не се отказваме|от намеренията си. {4672}{4714}Затова те напускам. {4767}{4812}Една последна мисъл. {4817}{4882}На арената законът не важи. {4903}{4947}Много хора умират. {5013}{5045}Надявам се да те видя отново. {5428}{5485}Фина дамаска коприна. {5492}{5548}Фина дамаска коприна. {8596}{8629}Естер? {8906}{8948}Джуда е. {9146}{9192}Ти си жив. {9217}{9271}Ти си жив. {9313}{9408}Какво правиш тук?|Какво се е случило? {9634}{9666}Аз съм тук. {9713}{9741}С теб съм. {9897}{9937}Къде е баща ти? {10057}{10149}В деня, в който те отведоха,|него го затвориха. {10160}{10203}Измъчваха го. {10214}{10323}Когато се увериха, че не крие нищо,|го пуснаха. {10358}{10472}Оттогава живеем тук и се крием. {10487}{10540}Въобще не сте се|връщали в Антиох? {10549}{10577}Не. {10583}{10689}Римляните ни взеха всичко.|Нямаше за какво да се връщаме. {10846}{10893}Къде са майка ми и сестра ми? {11124}{11173}Нека му кажа първа. {11617}{11646}Татко. {11676}{11741}Татко, случи се нещо прекрасно. {11773}{11823}Джуда Бен-Хур е жив. {11857}{11937}Дойде си вкъщи. Той е тук. {12361}{12393}Джуда. {12437}{12493}Джуда Бен-Хур. {12557}{12609}Скъпи стари приятелю. {12657}{12704}Нека те погледна. {12717}{12754}Нека те видя. {12788}{12859}Да, да. Истина е. {12877}{12963}Слава на Бога за милостта Му. {13480}{13513}Къде са те? {13542}{13619}След онзи ужасен ден, {13641}{13702}не се е чула нито дума за тях. {14082}{14130}Не е трябвало да|си толкова лоялен. {14135}{14183}Не ме съжалявай, господарю. {14188}{14261}Сега съм два пъти по-голям мъж,|отколкото бях. {14298}{14397}Това е Малух, моята друга половина.|Срещнах го в подземията. {14402}{14452}Освободиха ни в един и същи ден. {14457}{14573}Малух беше без език,|а аз нямах живот в моите крака. {14578}{14636}Оттогава аз съм неговия език, {14641}{14681}а той моите крака. {14686}{14763}Заедно сме един|забележителен мъж. {14809}{14848}Стари приятелю. {14883}{14950}Тя винаги е казвала,|че ще се върнеш. {14955}{15011}Никога не е губила надежда. {15061}{15123}Въпреки че се надявах,|не го вярвах. {15154}{15246}Виждам, че едничката ти мисъл|е да спасиш майка си и сестра си. {15278}{15333}Но представи си,|че е невъзможно. {15338}{15400}Ако една цел не се постигне,|по-добре е да си възложиш друга. {15422}{15473}Много от богатството ти|е запазено, Джуда. {15478}{15548}Не можаха да ме накарат|да им кажа къде е. {15553}{15580}Има достатъчно, {15585}{15667}за да съберем сили|и да купим смъртта на римляните. {15746}{15802}Не съм се върнал за това. {15808}{15878}Джуда, те са мъртви. {15888}{16000}Четири години. Никой не може|да издържи толкова в подземията. {16114}{16184}Кой издържа повече от година|в галерите? {16201}{16254}Да, истина е. {16310}{16378}Джуда Бен-Хур. {16440}{16532}Ти се върна при нас|и ни върна й вярата. {16537}{16612}Джуда, искам отново да се смея. {16617}{16649}-Нека се смеем.|-Ще го правим. {16654}{16699}Отново ще има радост в този дом. {16704}{16775}Ще празнуваме сред прахта. {17086}{17121}Аз ще го взема. {17878}{17925}Стояли сме тук преди. {18003}{18052}Беше отдавна. {18079}{18113}Преди четири години. {18206}{18249}Но сега ми се струва, {18264}{18310}че сякаш е било вчера, {18356}{18392}когато казвах: {18446}{18536}''Ако не беше младоженка,|щях да те целуна за сбогом.'' {18585}{18636}''Ако не бях младоженка, {18644}{18711}нямаше да се сбогуваме.'' {18968}{19012}Аз не съм младоженка. {19778}{19832}Защо не се омъжи? {19884}{19927}Баща ми се нуждаеше от мен. {20041}{20074}И също... {20288}{20336}Все още е на пръста ми. {20392}{20506}Казах, че ще го нося, докато|срещна бъдещата си съпруга. {20672}{20736}Превърна се в част от ръката ми. {20947}{21020}Ако Месала разбере, че си тук... {21031}{21065}Ще разбере. {21079}{21126}Той знае къде са. {21319}{21361}И ако разбереш, че... {21427}{21516}-Ако каже, че са мъртви...|-На Месала ще му се иска да са живи. {21649}{21727}Виждала съм|до какво води омразата. {21741}{21794}Баща ми пострада заради нея. {21844}{21955}Един млад равин казва, че|прошката е по-велика, {21960}{22028}а любовта по-силна от омразата. {22055}{22091}Вярвам в това. {22106}{22152}-Естер.|-Джуда. {22165}{22205}Остани жив. {22219}{22266}Стой далеч от Месала. {22272}{22340}Щях, ако можех да се откажа|от чувствата и мислите си. {22391}{22439}Това време още не е дошло. {22444}{22552}Камъкът, който падна от покрива|тогава, още не е стигнал земята. {22564}{22629}Само че този път няма|да те пратят на галерите. {22634}{22687}Този път ще бъдеш унищожен. {22692}{22729}Ще умреш. {23780}{23865}Трибуне, подарък от Куинтус Арий.|Той очаква да го приемете. {23870}{23934}-Консулът е тук?|-Куинтус Арий, младият трибун. {23939}{23989}Благодари му и го доведи. {24009}{24136}-Не знаех, че консулът има син.|-Той е шампион на голямата арена. {24144}{24178}Защо ми носи подаръци? {24230}{24287}-Сигурно ще се състезава с теб.|-Виж. {24333}{24374}Великолепна е. {24379}{24425}От човек, когото никога|не съм срещал. {24430}{24479}Грешиш, Месала. {25068}{25140}Чрез каква магия си получил|името на римския консул? {25172}{25227}Ти беше магьосникът, Месала. {25232}{25287}Ти ме изпрати на галерите. {25305}{25372}Когато корабът ми потъна,|спасих живота на консула. {25665}{25704}Познаваш ли печата му? {25992}{26038}Сега се върнах, {26045}{26102}както се заклех, че ще направя. {26234}{26335}Подаръкът ти е изключително|подходящ, млади Арий. {26360}{26425}Предлагаш да го изпробвам|върху себе си? {26461}{26554}Какво стана с майка ми|и със сестра ми? {26644}{26717}Не е мое задължение|да се занимавам със затворниците. {26733}{26765}Намери ги, Месала. {26801}{26862}Върни ми ги и аз ще забравя|в какво съм се клел {26867}{26952}с всяко загребване на греблото,|за което ме окова. {27038}{27112}Аз не съм губернатор.|Трябва ми одобрение. {27117}{27141}Вземи го. {27260}{27313}Ще се върна утре. {27335}{27402}Не ме разочаровай, Месала. {27759}{27799}Какво е станало с тях? {27806}{27891}Изминаха почти пет години.|Предполагаш, че са още живи? {27896}{27959}Иди в крепостта и разбери, Друсус. {27964}{28017}-А ако са мъртви?|-Те са мъртви! {28376}{28450}''Мириам, жена. Тирза, дъщеря.'' {28455}{28516}Да, същите. живи ли са? {28527}{28560}Сектор Е, {28591}{28627}най-долното ниво. {28654}{28732}Втора килия.|Тъмничарят там ще знае. {29156}{29184}Вода. {29197}{29224}Вода. {29239}{29270}Пуснете ме! {30124}{30193}-Кога си ги виждал за последно?|-Никога. {30199}{30296}А съм тук от три години.|Но те са живи. {30374}{30415}Храната изчезва. {31241}{31274}Проказа. {31976}{32045}Трябва да се изведат извън града|и да се пуснат. {32051}{32090}След това ще изгорим|всичко от килията. {33212}{33249}Има ли някой там? {33384}{33435}Там има някой. {33755}{33785}Кой си ти? {33860}{33903}Не се приближавай. {33982}{34006}Коя си ти? {34088}{34112}Естер. {34160}{34192}Мириам е. {34205}{34232}Мириам. {34288}{34319}Мириам? {34383}{34435}Стой където си. {34488}{34533}Върнахте се у дома. {34575}{34625}Назад, Естер. {34833}{34868}Прокажени сме. {35194}{35233}О, Естер. {35279}{35310}Тирза. {35520}{35555}Естер, {35597}{35653}Джуда жив ли е? {35672}{35740}Да, жив е. {35759}{35800}Той е тук. {35868}{35892}Къде? {35939}{36021}Отиде да ви търси. {36029}{36099}Трябва да го намеря и да му кажа. {36104}{36133}-Не!|-Ще кажа на баща си. {36138}{36166}Не. {36189}{36230}Не казвай на никой. {36295}{36378}Ние отиваме|в Долината на Прокажените. {36388}{36425}Няма да се върнем. {36502}{36553}Джуда трябва да знае. {36564}{36588}Не. {36661}{36688}Моля те. {37151}{37210}Не можах да видя лицето му. {37253}{37292}Променил ли се е? {37362}{37436}Не, не се е променил. {37572}{37615}Не се е променил. {37671}{37721}Ти го обичаш, Естер. {37988}{38029}Обещай ми, {38044}{38094}в името на любовта си към него, {38124}{38188}че никога няма да му кажеш,|че си ни виждала. {38406}{38453}Никога ли няма да узнае? {38549}{38611}Нека ни помни такива,|каквито бяхме. {38649}{38678}Обещай ми. {38934}{39013}Няма на какво друго да се надявам. {39038}{39078}Само на това. {39249}{39290}Обещавам. {39388}{39430}Доволна съм. {39895}{39924}Чакайте. {41029}{41080}Месала ще разбере.|Сигурен съм в това. {41085}{41183}Моля се на Бог да са живи|и Месала да ги освободи. {41188}{41233}Ще ги освободи. {41238}{41289}Той иска да оцелее. {41325}{41368}Не може да ги освободи, Джуда. {41461}{41485}Какво искаш да кажеш? {41704}{41729}Аз ги видях. {41739}{41779}Видяла си ги? {41784}{41812}Къде? {41817}{41857}Кога си ги видяла? {41992}{42027}Те бяха мъртви. {42089}{42129}Бяха мъртви. {42180}{42204}Кога? {42244}{42301}Кога? Кога? {42357}{42391}В затвора. {42444}{42513}Когато чаках за новини от баща ми. {42624}{42667}Защо не ми каза? {42804}{42838}Не можех да ти кажа. {42868}{42910}Дори на теб, татко. {42950}{43008}Боях се, че ако видиш Месала... {43027}{43105}Джуда, дойде краят|на твоето търсене. {43110}{43143}Свършено е. {43155}{43184}Свършено? {43206}{43244}-Джуда.|-Свършено ли? {43250}{43352}Джуда, забрави, забрави за Месала.|Върни се в Рим. {44876}{44999}АНТРАКТ {45440}{45467}Благородници. {45472}{45492}Офицери. {45545}{45610}Защитници на великата|Римска империя, {45630}{45670}мога ли да вляза? {45685}{45722}Разбира се, шейх. {45732}{45780}Оказвате ни неочаквана чест. {45807}{45865}Благородният трибун|е много учтив. {46095}{46117}А сега, {46122}{46165}въпросът, който се питате: {46170}{46210}Защо съм тук? {46222}{46270}Както знаете,|аз обичам да залагам. {46275}{46305}Състезанието наближава. {46310}{46432}Аз изправям белите си коне срещу|непобедените черни на трибуна. {46437}{46490}Залагам на моите бедни коне. {46495}{46530}Без ограничения? {46940}{46977}-Запиши ме пръв!|-И мен! {46982}{47017}-При какво съотношение?|-Момент, {47022}{47095}скъпи участници|в далечни военни маршове. {47102}{47135}Може ли първо да седна? {47140}{47185}Сядай. Колко ще заложиш? {47190}{47257}-Нека си каже условията.|-Направете място на арабина. {47262}{47310}Пейка, по-бързо. {47335}{47365}Благодаря. {47447}{47497}-Сега.|-1000 денарии. {47502}{47562}-2 000!|-Участвам! {47567}{47682}Духът ти е висок, но не бъди|нетърпелив. Има време. {47692}{47767}Първо съотношението. {47780}{47862}Трибунът е печелил много пъти.|Съотношението го показва. {47890}{47942}Какво ще кажете? {47970}{48000}Две към едно. {48045}{48142}Благородни римляни,|мъже от Тибър, {48147}{48235}къде е куражът, който направи|от Рим властелин на света? {48240}{48305}Ще получа по-добро съотношение|на всеки уличен пазар. {48325}{48360}Три към едно. {48370}{48425}Нека не се пазарим.|Да бъдем честни. {48430}{48510}За четири години трибунът|е спечелил четири пъти. {48515}{48570}-Ако сме честни...|-Само за момент. {48595}{48670}Знаем, че имаш добри коне,|но кой ще ги води? {48732}{48817}Не ви ли казах?|Много съм небрежен. {48822}{48870}Принцът на Хур. {48910}{48972}Джуда Бен-Хур. {48977}{49017}Принцът на Хур? {49040}{49112}-Пратиха го на галерите отдавна.|-Върна се. {49117}{49170}Върнал се? Невъзможно. {49175}{49260}Божественият Тиберий|прояви милост както винаги. {49325}{49347}Е? {49355}{49457}Никой ли няма да заложи на трибуна|срещу един евреин, бивш роб? {49542}{49597}Може би направих грешка,|като дойдох. {49692}{49727}Вие, трибуне, {49735}{49782}ще ми дадете ли четири към едно? {49885}{49917}Четири към едно. {49925}{49947}Добре. {49965}{50080}Четири към едно, шейх. Разликата|между римлянин е евреин. {50085}{50125}Или арабин. {50265}{50305}Смело казано. {50355}{50460}Сега да уточним сумата|на облога. Аз ще заложа... {50720}{50765}Хиляда таланта? {50805}{50902}-Хиляда таланта?|-Да, хиляда таланта. {51042}{51087}Разбира се, ако е твърде много... {51125}{51175}Нека са хиляда таланта. {51185}{51212}Съгласен. {52345}{52407}Погрижи се добре за тях.|Те си го заслужиха днес. {52685}{52725}Вие сте добри създания. {52732}{52780}Ако хората бяха така добри... {52837}{52867}Помни, Алтаир, {52872}{52935}девет обиколки на арената. {52992}{53022}Алдебаран. {53117}{53170}Ригел, чу ли? {53175}{53220}Девет живота за живеене. {53262}{53310}Мой бърз приятелю. {53330}{53412}Няма нужда да печелиш|първата обиколка. {53430}{53485}Спечели последната. {53517}{53617}Няма да можеш да я спечелиш сам.|Ще трябва да чакаш другите. {53692}{53750}Здрави Антарес. {53755}{53790}Като скала си. {53827}{53870}Ти ще бъдеш нашата опора. {54052}{54117}Мислех, че няма да обичат друг,|както обичат мен. {54122}{54180}Те ме приеха в семейството си. {54202}{54247}Починете добре, звезди мои. {54255}{54302}Утре отиваме в града. {54325}{54422}Ако победиш Месала|пред очите на новия губернатор, {54430}{54497}новината бързо|ще попари римския свят. {54505}{54530}Пилат Понтийски е тук? {54535}{54582}Да, и е готов да ни|тъпче с подметките си. {54587}{54667}Ще го накараш да види|какви мъже ражда тази земя. {54682}{54762}Знам само, че ще се състезавам|срещу Месала. {55152}{55187}Внимавай с хомота. {55242}{55280}Отпусни този ремък. {56265}{56377}Боже, прости ми, че търся|отмъщение, но пътят ми е начертан. {56382}{56490}В Твоите ръце оставям живота си.|Постъпи с мен според волята Си. {56860}{56902}Звездата на Давид. {56907}{56982}Да блести както за твоите,|така и за моите хора, {56987}{57040}и да заслепява очите на Рим. {57097}{57117}Готови са. {57815}{57862}Спокойно, момичето ми. {58812}{58852}Номер пет. {58877}{58930}Къде е номер пет? {59667}{59762}Това е денят, Джуда.|Всичко ще се реши между нас. {59770}{59850}Да, това е денят. {59927}{60000}Виж, той кара гръцка колесница. {60395}{60480}Джуда, внимавай.|Не го допускай близо до себе си. {60760}{60840}Слава на Юпитер.|Донеси ми победа. {66122}{66187}Не разваляй редицата!|Стойте си по местата! {66770}{66832}Формацията е добра.|Хубава линия. {67350}{67380}Граждани, {67402}{67515}приветствам ви на тези игри от|името на император Тиберий. {67530}{67595}Ние ги посвещаваме на славата {67600}{67660}и величието на Рим, {67665}{67730}от който всички вие сте част. {67807}{67885}Нека да почетем тези,|които ще се състезават днес. {67897}{67957}Те са дошли от Александрия, {67962}{67992}Месина, {67997}{68030}Картаген, {68035}{68065}Кипър, {68070}{68097}Рим, {68105}{68132}Коринт, {68140}{68172}Атина, {68177}{68207}Фригия {68212}{68255}и Юдея. {68450}{68527}Този, който победи,|получава короната на победата. {68545}{68597}Състезанието започва. {68612}{68665}Да живее Цезар! {74505}{74555}Хайде, моите деца, хайде! {74962}{75000}Римска свиня!