{637}{679}Как те победих? {817}{858}Много си бърз. {862}{940}Наистина ли смяташ,|че силата или бързината ми... {967}{1043}...имат нещо общо с "мускулите" ми|в това място? {1147}{1222}Мислиш ли, че това,|което дишаш сега, е въздух? {1518}{1552}Отново! {1818}{1914}Господи, този е бърз. Виж му нерво-|кинетиката. Далеч над нормата е. {2073}{2130}Какво чакаш? Доста по-бърз си. {2208}{2265}Не мисли, че си.|Знай, че си. {2553}{2619}Не се опитвай|да ме удариш, удари ме! {2868}{2915}Не мога да повярвам. {2943}{3005}Знам какво се опитваш да направиш. {3018}{3108}Да освободя ума ти, Нео. Но аз|мога само да ти покажа вратата. {3153}{3212}Ти сам трябва да минеш през нея. {3255}{3311}Зареди програмата за скокове! {3585}{3677}Трябва да подтиснеш всичко, Нео -|страх, съмнения и несигурност. {3735}{3785}Освободи съзнанието си. {4200}{4263}Добре...|Да освободя съзнанието си. {4335}{4410}- Какво ще стане, ако успее?|- Никой не е успявал първия път. {4410}{4477}- Да, знам, знам. Но ако успее?|- Няма. {4560}{4638}Добре... Няма проблем.|Освобождавам съзнанието си. {4665}{4734}Освобождавам съзнанието си.|Няма проблем. {5205}{5269}- Какво значи това?|- Не значи нищо. {5310}{5378}Всеки се проваля първия път.|Нали, Трин? {5910}{5990}- Нали уж не беше реално.|- Умът ти го прави реално. {6045}{6115}Ако те убият в Матрицата,|умираш ли и тук? {6150}{6217}Тялото не може да живее|без съзнанието. {6930}{6999}Не си спомням|да си носила вечеря на мен. {7095}{7144}Има нещо у него, нали? {7170}{7232}Не ми казвай,|че си станал вярващ. {7245}{7320}Просто се чудя,|ако Морфей е толкова сигурен,... {7320}{7380}...защо не го заведе при Оракула? {7380}{7443}Морфей ще го заведе, когато е готов. {7692}{7744}Матрицата е система, Нео. {7767}{7861}Тази система е нашият враг. Какво|виждаш, щом се огледаш из нея? {7872}{7942}Бизнесмени, учители,|адвокати, дърводелци. {7977}{8052}Съзнанията на същите хора,|които се опитваме да спасим. {8052}{8127}Но преди да успеем, тези хора|все още са част от системата,... {8127}{8172}...което ги прави наши врагове. {8172}{8260}Разбери, че повечето от тях|не са готови да бъдат изключени. {8292}{8370}Много от тях са така привикнали и|безнадеждно зависими от системата,... {8370}{8400}Много от тях са така привикнали и|безнадеждно зависими от системата,... {8400}{8457}...че ще се борят да я опазят. {8505}{8582}Слушаш ли ме или гледаш|жената с червената рокля? {8610}{8653}Погледни отново. {8670}{8705}Спри го. {8850}{8899}Не сме ли в Матрицата? {8940}{9032}Това е друга програма-тренажор,|създадена да те научи на едно... {9045}{9117}...ако не си един от нас,|ти си един от тях. {9120}{9184}- А какво са те?|- Разумни програми. {9195}{9292}Могат да влизат и излизат от всеки|софтуер, свързан към системата им. {9315}{9413}Което значи, че всеки, който още не|сме откачили, е потенциален агент. {9450}{9520}Вътре в Матрицата|те са всички... и никои. {9600}{9694}Ние оцеляхме, като се криехме и|бягахме от тях. Но те са стражите. {9720}{9791}Те пазят вратите.|Те държат всички ключове. {9795}{9885}А това значи, че рано или късно,|някой ще трябва да се бие с тях. {9885}{9945}- Някой?|- Няма да те лъжа, Нео. {9960}{10055}Всички мъже и жени, които са се|изправяли срещу агенти, са умирали. {10080}{10149}- Те се проваляха, ти ще успееш.|- Защо? {10185}{10245}Виждал съм агент|да разбива бетонна стена с ръка. {10245}{10325}Хора да изпразват пълнители в тях,|без да ги уцелят. {10335}{10432}Но силата им зависи от границите|на техния генериран свят от правила. {10440}{10533}Затова те нямат възможност да|станат така силни и бързи като теб. {10665}{10749}Какво искаш да ми кажеш?|Че ще мога да избягвам куршуми? {10815}{10850}Не, Нео. {10860}{10929}Когато бъдеш готов,|няма да ти се налага. {11118}{11159}Имаме проблем. {11553}{11630}- "Зион" ли ни предупреди?|- Не, беше друг кораб. {11733}{11797}- Медузата търси нервно.|- "Медуза"? {11808}{11896}- Стража - машина, имаща една цел.|- Да намира и унищожава. {11958}{12003}Акостирай ето там. {12498}{12547}Как се справяме, Танк? {12738}{12806}Изключих всичко.|ЕМП зареден... и готов. {12888}{12981}"Електромагнитен пулс". Блокира|всяка електронна система в обсег. {13008}{13085}Единственото оръжие,|което имаме срещу машините. {13203}{13273}- Къде сме?|- В старите отпадъчни системи. {13308}{13380}- В каналите.|- Тук е имало огромни градове. {13413}{13484}- От тях са останали само каналите.|- Тихо. {14547}{14593}Изкара ми ангелите. {14622}{14675}- Извинявай.|- Няма нищо. {14742}{14798}- Това ли е....|- Матрицата? {14877}{14953}- Винаги ли я гледаш кодирана?|- Ами, налага се. {14967}{15042}Образните преводачи работят|за програмата-конструктор. {15042}{15129}А и информацията в Матрицата|е твърде много за декодера ни. {15132}{15207}Веднъж като й свикнеш,|вече не я виждаш като код. {15207}{15284}Аз виждам само блондинки,|брюнетки и червенокоси. {15297}{15331}А ти... {15357}{15423}- ...искаш ли да пийнеш?|- Естествено. {15552}{15641}Сещам се какво си мислиш,|защото в момента и аз си го мисля. {15657}{15734}Всъщност, аз си го мисля,|още откакто дойдох тук. {15792}{15854}"Защо, защо не взех синьото хапче?" {16152}{16209}Бива си го, а? Дозер го прави. {16257}{16353}Върши двойна работа - обезмаслява|двигатели и убива мозъчни клетки. {16377}{16431}Може ли да те попитам нещо? {16512}{16570}Той каза ли ти защо го направи? {16602}{16641}Защо си тук? {16737}{16800}Господи!|Какво бреме за твоя мозък. {16887}{16947}Значи си тук, за да спасиш света. {16992}{17053}Как да отговориш на това очакване? {17172}{17217}Един съвет от мен. {17247}{17306}Ако видиш агент, прави като нас. {17352}{17406}Бягай. Скъсай се да бягаш. {17607}{17655}Благодаря за питието. {17772}{17813}Сладки сънища. {17891}{17949}Споразумяхме ли се, г-н Рейгън? {17981}{18021}Слушай сега-- {18041}{18111}Добре знам,|че тази пържола не съществува. {18131}{18195}Знам, че като я сложа в устата си,... {18206}{18293}...Матрицата казва на мозъка ми,|че тя е... сочна и вкусна. {18431}{18502}След тези 9 години,|знаеш ли какво осъзнах? {18716}{18769}Невежеството е блаженство. {18851}{18897}Значи имаме сделка. {18956}{19031}Не искам да си спомням нищо.|Нищо. Разбираш ли? {19166}{19215}И искам да бъда богат. {19241}{19294}Знаеш... Голяма клечка... {19346}{19393}...актьор, например. {19406}{19463}Каквото пожелаете, г-н Рейгън. {19571}{19635}Върнете тялото ми в централата си,... {19646}{19736}...свържете ме отново в Матрицата|и ще ви дам, каквото искате. {19736}{19823}- Кодовете за достъп до "Зион".|- Не. Казах ви, не ги знам. {19916}{19989}- Но ще доведа този, който ги знае.|- Морфей. {20266}{20324}Заповядай. Закуска за шампиони. {20386}{20446}Ако затвориш очи,|има вкус на яйца. {20446}{20525}- Или на топка сополи.|- Знаеш ли какво ми напомня? {20581}{20684}- На закуската "Тейсти". Не си ли ял?|- Не, но реално погледнато - ти също. {20701}{20769}Точно това исках да кажа.|Не е ли чудно? {20791}{20877}Откъде машините знаят|какъв е вкусът на закуска "Тейсти"? {20881}{20971}Може да са се объркали. И това,|което аз познавам като "Тейсти",... {20971}{21042}...всъщност да е овесена каша|или риба тон. {21061}{21136}Така се замисляш за много неща.|Вземи пилешкото, например. {21136}{21236}Може да не са разбрали вкуса му и|затова всичко има вкус на пилешко.... {21271}{21305}Млъкни. {21331}{21406}Това е едноклетъчен протеин|със синтетични аминокиселини,... {21406}{21481}...витамини и минерали.|Всичко нужно за тялото. {21481}{21531}Не съвсем всичко нужно. {21616}{21697}Разбрах, че минаваш програмата|за обучение на агенти? {21721}{21792}- Да знаеш, че аз съм я писал.|- Почва се. {21811}{21856}- Какво мислиш за нея?|- За коя? {21856}{21926}Жената с червената рокля.|Аз я проектирах. {21946}{21998}Тя не говори много, но... {22021}{22115}...ако искаш среща, мога да ти уредя|едно персонално пространство. {22126}{22219}- Дигиталният сводник в действие.|- Не слушай тези лицемери, Нео. {22246}{22341}Да отричаме своите импулси значи|да отричаме човешката си същност. {22411}{22501}Дозер, когато свършиш, закарай|кораба на дълбочина за предаване. {22501}{22562}Днес влизаме. Ще водя Нео при нея. {22696}{22750}- При кого?|- При Оракула. {22896}{22989}Наблюдавайте сигналите "затегнете|колана" и "пушенето забранено". {23016}{23067}Желаем ви приятен полет. {23706}{23743}Вътре сме. {24093}{24140}Ще се върнем до час. {24468}{24508}Невероятно... {24528}{24563}...нали? {24633}{24680}- Господи!|- Какво? {24693}{24738}Обядвах често тук. {24783}{24836}Имат добра китайска кухня. {24948}{25007}Имам разни спомени от живота си. {25053}{25132}И никой от тях не се е случил.|Какво означава това? {25158}{25225}Че Матрицата не може|да ти каже кой си. {25233}{25298}- А Оракулът може?|- Това е различно. {25413}{25471}- Ти била ли си при нея?|- Да. {25503}{25544}Какво ти каза? {25623}{25671}- Каза ми--|- Какво? {25803}{25840}Стигнахме. {25863}{25900}Ела с мен. {26388}{26460}Това ли е Оракулът,|направил предсказанието? {26478}{26553}Да. Тя е много стара.|С нас е от самото начало. {26598}{26655}- Началото?|- На съпротивата. {26703}{26754}И какво знае тя? Всичко? {26808}{26893}- Тя би казала, че знае достатъчно.|- И никога на греши. {26973}{27052}Опитай се да не мислиш|дали "греши" или е "права". {27063}{27142}Тя е водач, Нео. Ще ти помогне|да откриеш пътеката. {27168}{27222}- На теб помогна ли?|- Да. {27243}{27284}Какво ти каза? {27348}{27397}Че ще открия Избрания. {27708}{27780}Казах ти, че мога само|да ти покажа вратата. {27783}{27839}Сам трябва да минеш през нея. {27923}{27984}Здравей, Нео. Идваш точно навреме. {28178}{28239}Разполагай се, Морфей.|Ела с мен. {28403}{28480}Това са другите Потенциали.|Можеш да изчакаш тук. {29465}{29542}Не опитвай да огънеш лъжицата.|Това е невъзможно. {29615}{29681}Опитай се просто|да осъзнаеш истината. {29720}{29779}- Коя истина?|- Че няма лъжица. {29855}{29894}Няма лъжица? {29900}{29984}Тогава ще разбереш,|че не лъжицата се огъва, а само ти. {30395}{30444}Оракулът ще те приеме. {30685}{30747}Знам, че ти си Нео.|Сега ще дойда. {30790}{30834}Вие сте Оракулът? {30910}{30966}Не точно каквото очакваше, а? {31000}{31043}Почти са готови. {31120}{31177}- Вкусно миришат, нали?|- Да. {31225}{31313}Бих те поканила да седнеш,|но и без това няма да пожелаеш. {31345}{31417}- И не се притеснявай за вазата.|- Коя ваза? {31480}{31533}- Тази ваза.|- Съжалявам. {31570}{31622}Казах, не се притеснявай. {31645}{31723}- Някое от децата ми ще я оправи.|- Откъде знаеше? {31780}{31857}Същинският въпрос,|които ще те мъчи по-късно е... {31885}{31970}...дали пак щеше да я счупиш,|ако не бях ти казала нищо? {32065}{32123}По-сладък си, отколкото мислех. {32185}{32240}Разбирам защо тя те харесва. {32260}{32321}- Кой?|- Но пък не си много умен. {32410}{32474}Знаеш защо Морфей|те доведе при мен. {32530}{32573}Е... как мислиш? {32665}{32748}- Смяташ ли, че си Избраният?|- Честно казано, не знам. {32860}{32932}Знаеш ли какво означава това?|На латински е. {32950}{33005}Означава: "Опознай себе си." {33040}{33096}Ще ти издам една малка тайна. {33145}{33221}Да бъдеш Избраният|е точно като да бъдеш влюбен. {33250}{33325}Никой не може да ти каже дали|си влюбен. Ти просто го разбираш. {33325}{33386}До край.|До мозъка на костите си. {33535}{33586}По-добре да те погледна. {33625}{33674}Отвори уста. Кажи "а". {34060}{34130}Сега аз трябва да кажа:|"Интересно, но..." {34180}{34241}- А ти да кажеш...|- "Но" какво? {34270}{34332}Но ти вече знаеш|какво ще ти кажа. {34390}{34456}- Не съм Избраният.|- Съжалявам, дете. {34495}{34566}Ти имаш дарбата,|ала изглежда очакваш нещо. {34750}{34818}- Какво?|- Своя следващ живот? Кой знае? {34855}{34901}Така е с тези неща. {34930}{34989}- Какво ти е смешно?|- Морфей. {35080}{35139}- Почти ме беше убедил.|- Зная. {35185}{35227}Горкият Морфей. {35290}{35344}Без него ще бъдем загубени. {35410}{35456}Как така без него?! {35545}{35607}Сигурен ли си, че искаш да го чуеш? {35650}{35701}Морфей вярва в теб, Нео. {35755}{35846}И никой - нито ти, нито дори аз -|може да го убеди в обратното. {35875}{35932}Той го вярва толкова сляпо,... {35950}{36032}...че е готов да пожертва|живота си, за да спаси твоя. {36070}{36125}Ще трябва да направиш избор. {36160}{36232}В едната си ръка|ще държиш живота на Морфей. {36265}{36320}А в другата - своя собствен. {36370}{36420}Единият от вас ще умре. {36475}{36535}Кой от двамата|... ще решиш ти. {36580}{36655}Съжалявам, хлапе. Наистина.|Ти имаш добра душа. {36700}{36783}А аз не обичам да съобщавам|лоши новини на добри хора. {36835}{36875}Не се терзай. {36880}{36970}Още щом прекрачиш отвъд тази|врата, ще се почувстваш по-добре. {37015}{37098}Ще си спомниш, че не вярваш|в тия глупости за съдбата. {37120}{37189}Че сам контролираш живота си.|Забрави ли? {37285}{37341}Хайде...|Вземи си курабийка. {37405}{37472}Обещавам,|че още преди да си я изял,... {37510}{37571}...ще се почустваш чист като роса. {37780}{37848}Каквото е казано е за теб|и само за теб. {38472}{38513}Идват към вас. {39231}{39271}Какво е това? {39591}{39631}О, "дежа ву". {39711}{39784}- Какво каза току-що?|- Имах малко "дежа ву". {39786}{39842}- Какво видя?|- Какво стана? {39861}{39948}Черна котка мина покрай нас,|после още една точно като нея. {39966}{40042}- Колко точно? Същата ли беше?|- Не съм сигурен. {40071}{40109}Суйч. Апок. {40206}{40302}"Дежа ву" обикновено значи дефект|в Матрицата, когато променят нещо. {40416}{40454}О, Божичко. {40476}{40513}Да вървим! {40626}{40698}Отрязали са кабела!|Това е капан! Излизайте! {40806}{40839}О, не! {41791}{41849}Това са променили. В капан сме. {41866}{41943}- Спокойно... Дай си телефона.|- Ще ни проследят. {41956}{41996}Нямаме избор. {42016}{42052}Централа. {42061}{42137}Намери конструктивни чертежи|на сградата, бързо. {42316}{42384}- Тук са.|- Главната водопроводна стена. {42451}{42507}Осми етаж.|На осмия етаж са. {42526}{42572}Суйч, давай напред. {42992}{43050}- Сега наляво. Тук е.|- Добре. {43307}{43345}Къде са те? {44777}{44832}В стените са.|В стените са! {45377}{45417}Това е агент! {45647}{45707}Трябва да изведеш Нео!|Само той е важен! {45707}{45775}- Не, Морфей, недей!|- Тръгвай, Тринити! {45977}{46043}- Не можем да го оставим!|- Налага се! {46622}{46658}Побързай! {46772}{46840}Великият Морфей.|Най-накрая се срещнахме {46871}{46906}А ти си? {46916}{46960}Смит. Агент Смит. {47006}{47057}Всичките сте ми еднакви. {48366}{48403}Водете го. {48726}{48791}- Централа.|- Трябва ми изход, бързо! {48801}{48856}Стана автомобилна катастрофа. {48891}{48933}Изведнъж "бум". {48936}{49006}- Някой там горе още ме обича.|- Открих те. {49026}{49075}Само ме извади, бързо. {49085}{49183}Най-близкият изход е на "Франклин"|и "Ери". Стар телевизионен сервиз. {49235}{49280}- Централа.|- Танк, аз съм. {49280}{49352}- Жив ли е Морфей?|- Жив ли е Морфей, Танк? {49370}{49460}- Да. Местят го. Още не знам къде.|- Жив е... Трябва ни изход. {49475}{49542}Не сте далеч от Сайфър.|И аз се учудих. {49551}{49621}- Пратих го на "Франклин" и "Ери".|- Ясно. {49806}{49843}Хванах го. {50106}{50160}- Къде са те?|- Звъня им. {50181}{50215}Добре. {50544}{50586}Първо ти, Нео. {50859}{50911}Не знам, просто прекъсна. {51566}{51632}- Ало, Тринити.|- Сайфър, къде е Танк? {51761}{51798}Знаеш ли... {51836}{51886}...много дълго време... {51911}{51971}...си мислех, че съм влюбен в теб. {51986}{52028}Дори те сънувах. {52075}{52130}Ти си красива жена, Тринити. {52150}{52210}Жалко, че нещата се развиха така. {52225}{52267}Ти си ги убил. {52300}{52347}Уморен съм, Тринити. {52360}{52412}Уморих се от тази война, {52420}{52484}уморих се от битките,|от тоя кораб, {52496}{52571}от студа, от яденето на същата|помия всеки ден. {52661}{52748}Но най-вече се уморих от онзи|чикиджия и неговите глупости. {52811}{52897}Изненада, тъпако. Бас държа,|че не можа да предвидиш това. {52990}{53075}Господи, как ми се иска|да бъда там, когато те пречупват. {53125}{53187}Да вляза точно,|когато това става. {53215}{53287}И в този момент да разбереш,|че съм бил аз. {53306}{53381}- Ти им предаде Морфей.|- Той ни излъга, Тринити. {53381}{53449}Измами ни!|Ако ни беше казал истината,... {53486}{53557}...щяхме да ти заврем|червеното хапче отзад! {53561}{53623}Не е така, Сайфър.|Той ни освободи. {53651}{53698}Наричаш това свобода? {53756}{53816}Правя само, каквото той ми нареди. {53846}{53941}Ако трябва да избирам между това|и Матрицата... аз избирам Матрицата. {53980}{54062}- Матрицата не е истинска.|- Не съм съгласен, Тринити. {54070}{54159}Мисля, че Матрицата може да бъде|по-истинска и от този свят. {54235}{54299}Аз само дърпам кабела тук,|но там... {54356}{54413}...вие гледате как Апок умира. {54596}{54648}Добре дошла в реалността! {54656}{54730}- Но ти не можеш да се върнеш!|- Така си мислиш ти. {54730}{54818}Те ще ме върнат обратно.|Като се събудя, няма да помня нищо. {54865}{54955}Между другото, ако имаш да казваш|нещо много важно на Суйч... {54985}{55069}- ...предлагам ти да го сториш сега.|- Не по този начин. {55136}{55179}Не по този начин. {55311}{55356}- Твърде късно.|- Проклет да си, Сайфър! {55356}{55434}Не ме мрази, Тринити.|Аз съм само един вестоносец. {55461}{55516}И точно сега ще ти го докажа. {55566}{55650}Ако Морфей е бил прав,|аз няма как да дръпна този кабел. {55671}{55748}Така де, ако Нео е Избраният,|все някакво чудо... {55775}{55827}...ще трябва да ме спре. {55880}{55954}Как може той да бъде Избраният,|ако е мъртъв? {56000}{56090}Ти така и не ми отговори дали|вярваше в глупостите на Морфей. {56150}{56226}Искам само "да" или "не".|Погледни в очите му... {56301}{56354}...тези големи, красиви очи {56406}{56444}и ми кажи... {56466}{56513}..."да"... или "не"? {56556}{56611}- Да.|- Не мога да повярвам. {56675}{56770}И да вярваш, и да не вярваш,|лайно миризливо, пак ще се пържиш! {57216}{57251}Първо ти. {57456}{57511}- Ранен си.|- Ще се оправя. {57576}{57609}Дозер? {58039}{58100}Стоял ли си някога втренчен в нея, {58114}{58182}съзерцаваики красотата|и гениалността й? {58279}{58350}Милиарди хора|просто изживяват живота си... {58414}{58456}...в неведение. {58564}{58622}Знаеш ли, че първата Матрица... {58639}{58730}...бе проектирана да е идеален|човешки свят, без страдания,... {58759}{58816}...в които всички са щастливи. {58849}{58922}Беше катастрофа.|Никой не възприе програмата. {58939}{58989}Изгубихме цели реколти. {59029}{59088}Някои смятат, че не сме имали... {59089}{59170}...програмен език, за да опишем|вашия съвършен свят. {59194}{59224}Но аз смятам, че като вид,... {59224}{59254}Но аз смятам, че като вид,... {59254}{59352}...човешката раса определя кое е|"реално" чрез мизерията и страдания. {59389}{59451}Така съвършеният свят стана сън,... {59464}{59555}...от които вашият примитивен мозък|все опитваше да се събуди. {59614}{59675}И Матрицата бе прекроена в това... {59704}{59763}...върхът на вашата цивилизация. {59794}{59851}Казвам "вашата", въпреки че... {59854}{59946}...откакто ние започнахме да мислим|вместо вас, тя стана "наша". {59959}{60016}Което е и същността на нещата. {60064}{60108}Еволюция, Морфей. {60124}{60160}Еволюция. {60214}{60263}Също като динозаврите. {60319}{60370}Погледни през прозореца. {60379}{60430}Вие имахте своето време. {60439}{60498}Бъдещето е нашият свят, Морфей. {60544}{60595}Бъдещето е нашето време. {60694}{60741}Може да има проблем. {60750}{60793}Какво му правят? {60795}{60889}Проникват в съзнанието му. Като|хакери в компютър - нужно е време. {60900}{60960}- Колко време?|- Зависи от съзнанието. {60960}{61015}Но все някога ще се пречупи. {61020}{61108}Тогава неговите алфа-вълни|ще се променят от това... в това. {61125}{61205}Когато стане, Морфей|ще им каже всичко, което искат. {61230}{61319}Капитанът на всеки кораб има код|за главния компютър на Зион. {61335}{61420}Ако агент го получи и влезе в Зион,|могат да ни унищожат. {61440}{61493}Не можем да позволим това. {61500}{61575}Зион е по-важен от мен,|от теб, дори от Морфей. {61695}{61787}- Сигурно може да се направи нещо.|- Може. Да му дръпнем кабела. {61875}{61934}И ще го убием?|Да убием Морфей? {61965}{62010}Нямаме друг избор. {62160}{62238}Не изпращай човек да върши|работата на машините. {62250}{62295}Ако шпионинът ни е мъртъв,... {62295}{62370}...те ще прекъснат връзката|възможно наи-скоро, освен ако-- {62370}{62465}- Не са мъртви. И в двата случая...|- Трябва да продължим по плана. {62475}{62530}Пуснете стражите. Незабавно. {62655}{62711}Ти бе за нас повече от водач. {62745}{62786}Беше наш баща. {62835}{62885}Ще ни липсваш завинаги. {63060}{63123}Спри!|Не вярвам, че това се случва. {63150}{63217}- Нео, така трябва.|- Дали? Аз не знам. {63255}{63323}- Не може да е просто съвпадение.|- Кое? {63330}{63400}Оракулът.|Тя ми каза, че това ще се случи. {63405}{63442}Каза ми... {63465}{63543}- ...че ще трябва да направя избор.