{320}{420}Добре Рос, разбирам, че не си очаквал,|влизайки да видиш това. {440}{530}- Нека обясня...|- Нищо не правихме {550}{620}Рейч, той току що ни видя! {690}{754}Това което видя, бе всичко:|една целувка. {755}{824}Това е лъжа. Целувахме се и в Барбадос {825}{860}Господи, успокой се! {910}{1002}Добре, целунахме се и в Барбадос,|но не сме го планирали {1003}{1078}и единствената причина бе,|че те видях да целуваш Чарли. {1090}{1114}Да, ти започна първи! {1115}{1165}Трябва да се успокоя! {1235}{1355}Може би трябваше да говорим с теб|преди това да се случи, но ... {1370}{1445}Чувстваме се толкова зле, заради това, Рос. {1470}{1530}Да, но се случи, така че... {2020}{2073}Дали просто да не затворим вратата. {3003}{3073}Рос, кажи нещо!|Каквото и да е. {3123}{3213}- Значи вие двамата сте... ?|- Да. {3253}{3328}- И правили ли сте... ?|- Не. {3403}{3478}- Но ако не бях влязъл, щяхте ли да... ?|- Вероятно... не. {3563}{3662}Рос, това не бе най-добрия начин да разбереш.|Имаш пълно право да се ядосаш. {3663}{3718}Не се ядосвам. Да ви приличам на ядосан {3730}{3773}Не, но... знаеш за какво говоря. {3893}{4018}Ако вие двамата сте щастливи,|тогава аз се радвам за вас. {4063}{4103}Всичко е наред. {4133}{4193}- Наистина ли?|- Напълно. {4213}{4258}Добре съм. {4268}{4308}Абсолютно наред. {4318}{4443}Не знам защо говоря толкова високо|и пискливо, но наистина: добре съм. {4523}{4653}Не казвам, че не бях малко изненадан|да ви видя че се целувате. {4683}{4743}Първо бях малко... {4803}{4863}Но сега, след като имах време да осъзная... {4913}{4953}обичам това... {5023}{5083}- Рос...|- Всичко се получава. {5103}{5172}Аз и Чарли|... и вие двамата. {5173}{5258}- Знаете ли какво трябва да направим?|- Да се успокоим? {5298}{5348}Не, трябва да се съберем на вечеря. {5358}{5413}Да, утре вечер. Аз готвя! {5453}{5543}- Не мислиш ли че ще е малко странно?|- Странно? Какво, защо странно? {5568}{5698}Ще е странно само ако някой не харесва|мексиканска храна, защото ще готвя такава. {5898}{5945}Обичам мексиканската храна. {5985}{6043}Господи, има толкова видове осиновяване {6063}{6125}Има интернационално, условно {6158}{6223}Толкова начина да подходиш,|а това е като най-важния избор в живота. {6253}{6283}В кафето ми има косъм. {6323}{6345}Здравейте! {6365}{6450}Виждали ли сте Франк?|Имам среща тук с него и с тризнаците. {6470}{6570}Винаги когато кажеш 'тризнаци',|си мисля за три много секси 19-годишни блондинки. {6600}{6655}Колко мило. Изпий си косъма! {6703}{6793}Какви са всичките тези неща?|Брошури от агенции за осиновяване. {6803}{6888}О, бебета! Я това е много сладко. Вземете си това! {6935}{7020}- Не става толкова просто.|- А как става?|- Не знам! {7078}{7223}Ако ти е толкова трудно говори с Бил и Корлийн|Те осиновиха дете и биха ти помогнали {7230}{7320}Мерси! Би било чудесно!|Скъпи, няма ли да е чудесно? {7443}{7550}Добре, помните ли какво говорихме!?|Когато сме сред хора, има някои правила. {7568}{7608}НЕ ГОВОРЕХМЕ ЗА ТОВА! {7743}{7793}- Радвам се да те видя.|- И аз. {7803}{7888}- Здрасти. Как сте?|- Господи, толкова са пораснали. {7900}{7945}Кой кой е? {7995}{8103}Това е Франк Младши Младши|и в момента вади тампоните от чантата на госпожата. {8113}{8183}Това е Чандлър, която се катери върху Чандлър. {8203}{8263}И това е Лесли, която го замеря с кифла. {8325}{8398}Осиновяване на тризнаци:|НЕ! {8475}{8550}Знам че правим това за Рос и това е хубаво, {8555}{8643}но ако зависеше от мен, не бихме|правили това на първата ни среща. {8650}{8698}И какво бихме правили? {8715}{8769}Бих те завел на романтична вечеря. {8770}{8878}Малко шампанско, изящна вечеря,|да те пояздя на карета до вкъщи. {8913}{8988}Да ме пояздиш?|- На карета! {9170}{9213}Е ще започваме ли?|- Определено. {9243}{9303}Носиш бонбони? {9328}{9403}Всъщност са някои неща, които забрави при мен. {9443}{9518}Мерси!|- Можеш да ми върнеш моите, когато ти е удобно. {9553}{9623}Да, нищо не съм изхвърлил. {9720}{9808}Чух гласовете ви.|Здравей, Чарли! {9815}{9858}Здравей, Джоуй! {9908}{9995}О, трябва да ме запознаеш с новата си приятелка. {10081}{10136}Шегувах се. Познавам Рейчъл. {10232}{10265}Моля, влизайте. {10276}{10331}Донесохме малко вино. {10378}{10453}Толкова съобразително!|Тя е домакиня, а? {10482}{10532}А ти какво ми носиш? {10546}{10668}Всъщност това е...|Бельо, четка за зъби и диск на Ван Хелън. {10678}{10735}Всичко ще ми влезе в употреба! {10774}{10834}- Рос, изглеждаш малко...|- Как? {10844}{10902}Добре? Защото съм добре! Вие не сте ли? {10932}{10987}Кой друг е добре? {11059}{11124}Рос, защо не опиташ да се успокоиш малко?|Налей си нещо! {11143}{11205}Това е много добра идея.|Ще отида да направя няколко маргарити. {11423}{11515}Господи, възхитителни са.|Спят като ангелчета. {11552}{11670}Да, наистина очарователен момент,|защото все пак ще се събудят. {11773}{11846}Може и да са палави но са толкова мили. {11867}{11941}Последния път, като си играх с тях,|те направиха най-смешното нещо... {11942}{12029}Не съм спал през последните 4 години {12069}{12116}Това е доста време. {12141}{12216}Не знаеш колко е трудно, Фиби|Те са толкова много. {12242}{12334}С две мога да се справя, две е добре|просто по едно за всяка ръка. {12336}{12420}Но какво да направя, когато третото|се е засилило с колело право към мен. {12421}{12483}Нямам други ръце да си защитя зоната. {12523}{12575}Те са три, скъпа, три {12583}{12658}Знам Франк, преброих когато излизаха|от моята зона. {12735}{12787}Понякога си мисля че бих ... {12816}{12888}Не, не, не мога да кажа такова нещо ... {12957}{13019}- Какво?|- Не, не мога! {13087}{13158}Господи, Франк, да не си мислиш да избягаш? {13160}{13228}Защото не съм ги раждала, |за да можеш да избягаш от тях. {13240}{13350}О, не, никога не бих го направил.|Аз само си мислих... {13387}{13432}може би ти да вземеш едното. {13444}{13472}Какво? {13502}{13561}Не можеш да ги разделиш.|Това е ужасно! {13563}{13593}Кое? {13706}{13781}Благодаря че ни приехте.|Фиби ни разказа страхотни неща за вас. {13797}{13846}Моля ви, радваме се да помогнем. {13850}{13900}Минахме през същите трудности,|когато ние осиновявахме. {13917}{13999}Е стана доста, ние - това, кой - какво в тази стая, а? {14150}{14220}Исках да кажа: имате прекрасен дом. {14218}{14275}Ще оценим всичко което може да ни кажете. {14293}{14393}Мисля че това ще помогне|Цялата нужна информация. {14408}{14493}- Боже мой!|- Всичко е наредено по категории с препратки {14508}{14595}и е оцветено според формулярите отзад.|- Благодаря. {14610}{14663}Мисля, че изпитах малък оргазъм. {14778}{14859}Процедурата е стресираща, но си струва. {14860}{14917}Осиновяването на Оуън|бе най-хубавото нещо в живота ни. {14918}{14980}Страхотно.|Може ли да видя книгата? {15013}{15070}Искаш първо да си измия ръцете, нали? {15103}{15177}Просто е толкова хубава и бяла. {15178}{15235}Банята е в дъното на коридора в ляво. {15275}{15340}- Аз също бих му казала да го направи.|- Мога ли да осиновя теб? {15430}{15468}Ти сигурно си Оуън?|- Да. {15475}{15549}Аз съм Чандлър. Аз също съм бил скаут|- Така ли? {15550}{15625}Даже баща ми беше майка закрилница. {15670}{15718}Не ползваш ли компас? {15738}{15809}Имам в стаята.|Така ли? Това е страхотно. {15810}{15874}Искаш ли да го видиш|Да, но трябва да се връщам при родителите ти. {15875}{15928}Да ми разкажат цялата история за това|как са те осиновили. {15940}{15978}Какво? {16120}{16158}Какво? {16190}{16240}Аз съм осиновен? {16273}{16308}Нямам нищо общо! {16503}{16650}Първата кана маргарита не беше много сполучлива,|но втората е добра. {16705}{16770}Може би от следващата ще можем и ние да опитаме {16800}{16940}Много е забавно, нали? Само ние четиримата... {16983}{17043}Добре ли си?|И кога ще е готова храната? {17095}{17158}Добре съм. Даже страхотно! {17185}{17245}Просто съм горд с нас самите {17265}{17370}- Няма нищо странно, никаква напрегнатост.|- Никаква поносимост ... {17403}{17512}Ние сме страхотна четворка, трябва|да правим повече неща заедно. {17513}{17585}Можем да отидем някъде заедно. {17600}{17690}Какво мислите, къде можем да отидем...|Храната! {17785}{17894}Чарли, искам само да знаеш, че|Рос явно има проблем с това да приеме {17895}{18005}факта за Джоуи и мен. Той обикновено|не пие толкова. {18013}{18100}Това е нищо. Баща ми е заклет алкохолик. {18188}{18290}Съжалявам. Да не би да ви провалям вечерта? {18313}{18388}Внимавайте! Много гореща чиния. Много гореща. {18400}{18483}Рос, дори нямаш ръкавици! {18535}{18603}Това ще боли утре. {18688}{18809}Това е лудост. Не можеш ей така|да ме караш да взимам едно от децата ти. {18810}{18885}- Не, разбира се, че не.|- Лудост е. {18900}{19040}- А и Алис никога не би се съгласила, нали?|- Ами не знам И тя е доста уморена и утегчена. {19078}{19274}Само хипотетично, от кое мислиш че можеш да се откажеш? {19275}{19305}Франк Малдши Младши? {19330}{19445}Избираш много добро дете. Той е много забавен. {19455}{19525}Оня ден си направи тази шега: {19538}{19610}Кое е зелено|и казва: Ей, аз съм жаба! {19655}{19710}Говореща жаба! {19765}{19823}Много е забавен {19850}{19920}Да чудесно, а какво ще кажеш за Лесли? {19935}{20063}Не, не Лесли. Тя е единствената, която|по рождение знае азбуката. {20105}{20134}Е тогава остава Чандлър. {20135}{20225}Не, не може Чандлър. Тя е малкото ми генииче. {20238}{20348}Възлагам големи надежди на нея.|Тя ще стане доктор или ...рлртер. {20425}{20500}Май свършихме децата {20558}{20613}Да, май си права. {20713}{20780}Фиби, не мисля че бих се отказал от някое. {20795}{20858}Вярно че ме подлудяват, но са моите бебчета. {20930}{20995}Съжалявам, Франк. Не предполагах,|че нещата стоят така. {21005}{21115}Мога да помагам, да идвам да ги гледам.|Само казваш кога и идвам. {21138}{21173}Какво ще кажеш за утре?|- Утре не става. {21220}{21348}Но мога да си променя програмата|и вие с Алис да си починете за един ден. {21365}{21475}Би ли го направила за нас?|- Шегуваш ли се? Затова са сестрите. {21608}{21643}Погледни ги. {21695}{21740}Толкова ви обичам. {21773}{21828}О не, не се събуждай, не се събуждай! {21915}{21990}- Къде са Бил и Корлийн?|- В кухнята, да вземат нещо за ядене. {22005}{22073}Можеш ли да повярваш че са толкова приятни?|- Трябва да се махаме. {22110}{22175}- Защо? Какво направи в банята? {22185}{22280}Не стигнах до там. Срещнах Оуън по пътя|и той не знаеше че е осиновен. {22288}{22350}И има някакъв шанс да съм му казал. {22373}{22480}Добре, къде ми е чантата? Всъщност мога|да я преживея, взимай ордера и да се махаме {22535}{22667}Малко храна за всеки. И няма нужда да ядете|от червейчетата. Те са за Оуън. {22668}{22719}Ще отида да го извикам след малко.|И между другото, да знаете... {22720}{22775}още не сме му казали че е осиновен. {22805}{22905}Децата са толкова чувсвителни.|Не мислите ли че на някакво ниво той вече знае? {22925}{22990}Аз съм осиновен?!|- Ето, чувствителни! {23010}{23085}Какво? От къде пък чу това?|- Той ми каза! {23130}{23205}И ми даде 50 $ да не казвам. {23230}{23293}Което значи сега да ги върнеш. {23358}{23429}Казал си му че е осиновен?|- Много съжалявам, но {23430}{23539}трябва да поставите някакъв знак там.|И да прошепвате на хората на вратата {23540}{23638}Оуън не знае че е осиновен а също така|мисли че Дядо Коледа е истински. {23645}{23695}Не е ли?! {23723}{23775}Трябва да се махаме от тук, скъпа! {23870}{23940}Бих искал да вдигна тост. {23950}{24005}За Рейчъл и Джоуи. {24063}{24128}и за любовта. {24188}{24245}О, любов {24275}{24333}Л - Ю - Б - О - В {24375}{24465}Любовта е като живота, а какво е|животът без любов. {24485}{24525}Боже, как трябва да отговорим. {24575}{24663}Любовта е като ... {24680}{24725}Уау! {24800}{25019}Любовта е... много изненадващ|обрат в събитията. {25020}{25095}С който аз нямам никакви проблеми. {25240}{25370}Любовта и колко невероятно нормално мисля че е {25388}{25425}това че вие двамата... {25468}{25510}сте заедно. {25550}{25623}И че един ден може да се ожените. {25695}{25738}И да имате собствени деца {25860}{25918}- Добре ли си?|- Напълно. {25973}{26098}Рос, не изглеждаш добре.|- Съжалявам, сигурно е от напрежението на представлението. {26185}{26260}Ще се почувствате по-добре ако имахме карамел. {26298}{26385}Чакай, Рос. Аз трябва да тръгвам.|- Нее! {26400}{26584}Съжалявам но утре рано имам час.|И това тук беше чудесно! {26585}{26750}Наистина ли? А си мислеше че ще е конфузно |с Джоуи и никога не си харесвала Рейчъл. {26770}{26818}Ти си страхотен! {26853}{26915}Ще ти се обадя сутринта.|- Добре. {26995}{27098}Това което Рос току що каза, това са ...|- Няма проблем, момичетата не ме харесват. {27225}{27300}Добре, ето нося крем-карамел за трима. {27358}{27405}Даже има и рима. {27473}{27540}Рос, мисля и ние да потегляме. {27580}{27664}Разбира се, толкова съм глупав. {27665}{27759}Вие сте вече двойка, може би|искате да останете сами. {27760}{27830}Не, просто става късно и...|- Хей, няма проблем ... {27858}{27925}има много маргарита. Всичко е наред. {28083}{28130}Дори не се сещам за какво беше това. {28315}{28384}Мисля да остана да се уверя че е добре. {28385}{28415}Да, това е добра идея. {28433}{28465}Ще се видим сутринта. {28540}{28649}Джоуи не мисля че той някога ще го приеме {28650}{28690}Да, така изглежда. {29195}{29270}Добро утро, заповядай?|- Мерси! {29320}{29395}Цяла нощ ли си бил тук?|- Да. {29430}{29545}Значи ти си ми събул панталоните и обувките?|- Не, не. {29558}{29643}Сам го направи, танцувайки на музиката от "Чикаго". {29793}{29913}Относно Рейчъл и мен, не се притеснявай,|защото нищо няма да се случи. {29930}{29963}Какво имаш в предвид? {30003}{30108}Разбрахме се да не правим нищо, ако ти не си съгласен. {30125}{30208}- И очевидно...|- За какво говориш? Аз съм добре. {30240}{30475}Виж, Рос, напълно разбирам. Естествено че не си добре.|Ти си... ти си Рос и Рейчъл. {30515}{30565}Да, освен когато не съм {30613}{30670}Ние не сме двойка от около... {30730}{30778}6 години {30835}{30940}Наистина ли. Толкова отдавна ли беше? {30963}{31020}Така съм чувал. {31055}{31200}Това е лудост... 6 години и заради мен|вие не може да сте заедно. {31248}{31273}Може ли да те питам нещо? {31365}{31455}Наистина, какво има между теб и Рейчъл? {31503}{31533}Познаваш ме. {31600}{31635}Джоуи? {31788}{31835}Луд съм по нея. {31965}{32005}И тя ли се чувства така? {32078}{32110}Така мисля. {32190}{32285}Е тогава, може би е време всеки да продължи по своя път. {32303}{32435}Да, но Рос, ти не си съгласен с това...|- Не, но искам да бъда. {32488}{32520}И ще бъда. {32600}{32650}Пък и сега съм с Чарли. {32680}{32803}Господи, аз съм с Чарли и тя не е видяла танца, нали?|- Не, не {32825}{32915}То си беше само за мен. {33018}{33158}Ти ... сигурен ли си за всичко това?|- Да, сигурен съм. {33275}{33325}И сме приятели? {33608}{33742}Здрасти Фибс, само да ти кажем: |Бил и Корлийн ни мразят. {33743}{33818}Оуън не знаеше че е осиновен и Моника му каза. {33848}{33880}И все пак той щеше да разбере някога. {33898}{34038}А как ще се почувстваш ако някои каже на тризнаците|че ти си ги родила. {34100}{34175}Отивам да кажа на Ема че е направена случайно.