{273}{339}Искам да видя кораба ти,|веднага щом свърши състезанието. {349}{418}Търпение. Ще получиш |печалбата си още днес, {424}{495}а ние ще си заминем. {498}{570}Не и ако корабът ти |стане моя собственост. {607}{668}Предупреждавам те! Без номера! {687}{727}Не мислиш че Анакин ще спечели? {733}{891}Той е чест за расата ви.|Но според мен ще спечели Себулба. {1004}{1046}О, не! {1154}{1237}Защо мислиш така?| - Той винаги печели. {1278}{1350}Смятам да заложа на Себулба. {1389}{1417}Приемам облога. {1423}{1455}Моля?! {1474}{1596}Ще заложа шейната си|срещу момчето и мака му. {1610}{1670}Една шейна не струва|колкото двама роби! {1689}{1737}Тогава само момчето. {1768}{1814}Ами... {1912}{1983}Нека съдбата реши.|Случайно имам едно зарче. {2064}{2180}Синьо за момчето,|червено за майката. {2472}{2570}Сега спечели чужденецо, {2573}{2619}но няма да спечелиш състезанието. {2866}{2908}Кажи на приятеля си да не залага повече, {2914}{2992}че накрая ще ми стане роб. {3070}{3102}Какво имаше предвид? {3108}{3170}Ще ти кажа по-късно. {3219}{3295}Явно да летиш в космоса | е доста рисковано. {3334}{3429}Никога няма да се кача | на тези ужасни кораби. {3448}{3520}Страхотно е, Ани.|Сигурен съм че ще успееш този път. {3526}{3550}Какво да успее? {3556}{3610}Да завърши, естествено. {3628}{3673}Никога не си печелил? {3679}{3720}Ами... Не съвсем. {3736}{3774}Дори не си завършвал? {3780}{3841}Този път ще успея. {3850}{3897}Разбира се. {4604}{4762}Точно така. Събрала се е огромна| тълпа от цялата галактика. {4781}{4869}Състезателите се отправят|към стартовите позиции. {4915}{4990}Виждам Бен Куадринарос|от системата Туин. {5112}{5161}Двукратният победител ... {5228}{5273}Себулба !!! {6462}{6566}И накрая последния участник - |младия Скайуокър, местно момче. {6637}{6690}Виждам, че флаговете са на пистата. {7021}{7082}Гадост. {7637}{7695}Това ще бъде краят ти, Скайуокър ! {7701}{7753}Робска измет! {7760}{7823}Не разчитай на това, боклук. {7838}{7904}Ще станеш храна за бантите. {8016}{8043}Готов ли си, Ани? {8049}{8080}Да. {8194}{8321}Концентрирай се. Използвай |инстинктите си, не мисли! {8357}{8392}Добре. {8410}{8453}Нека Силата бъде с теб! {8625}{8703}Приветствайте Джаба ДеХът ! {8957}{9022}Добре дошли! {9085}{9152}Започнете състезанието! {9412}{9468}Вече разчистват пистата. {9565}{9610}Притеснен ли е?|- Нищо му няма. {9647}{9696}Постъпвате лекомислено! Кралицата... {9702}{9790}Кралицата ми се доверява.|Доверете ми се и вие. {9844}{9880}Много сте сигурен. {9912}{9971}Включете двигателите! {10887}{10969}Сега ще стане страшно!|Няма да гледам! {11446}{11491}Не! {11630}{11686}Младия Скайуокър закъса! {11943}{12031}Изглежда и Куадринарос|има проблеми с двигателя. {12083}{12131}Давай, Ани! {12264}{12309}Скайуокър тръгна. {12320}{12353}Давай, Ани, давай! {12359}{12407}Няма да му е лесно|да настигне водачите. {14162}{14262}Изглежда пясъчните хора са|направили засада в каньона. {14578}{14661}Излъчвателите на Куадринарос | сдадоха багажа. {15484}{15527}Къде е господаря Анакин? {15616}{15667}Ето го, идва. {15730}{15797}Скайуокър май напредва. {16012}{16091}Трябва да направи още |две обиколки. О, боже {19162}{19260}От която и вселена да си,|това сигурно боли! {19437}{19473}Идва! {19474}{19553}Започна последната обиколка. {19559}{19609}Себулба води, плътно |зад него - Скайуокър. {20285}{20357}Скайуокър е избутан на сервизното трасето! {20851}{20891}Скайуокър повежда! {20941}{21033}Една перфектна маневра|и той отново е на трасето! {21055}{21094}Катастрофира ли? {22101}{22173}Скайуокър има проблеми, Себулба|излиза на първа позиция ! {23435}{23487}Той настига Себулба! {23506}{23568}Внимавай, Ани, внимавай! {24288}{24349}Малкият човек се е побъркал! {24372}{24418}Движат се един до друг! {25237}{25282}Не мога да повярвам. {25285}{25336}Тълпата полудява! {25632}{25676}Мамо, успях! {25946}{25992}Браво, Ани! {26091}{26152}Дължим ти всичко, Ани. {26208}{26309}Толкова е чудесно, Ани. Даде надежда, |на тези, които имаха нужда от нея! {26330}{26374}Гордея се с теб. {26638}{26671}Ти! {26682}{26795}Измами ме! Знаел си, че|момчето ще спечели! {26833}{26876}Аз изгубих всичко. {26885}{26949}Който играе, понякога губи. {26962}{27014}Донеси частите в хангара. {27027}{27094}Ще мина по-късно |да взема момчето. {27133}{27238}Не можеш да го вземеш!|Облогът не беше честен! {27249}{27316}Ще го обсъдим ли с Хътяните? {27336}{27394}Те ще решат проблема. {27438}{27479}Вземи го. {27712}{27800}Вече имаме частите. Връщам|се, имам още малко работа. {27845}{27935}Защо имам чувството, че ще|вземем още някое странно същество? {27937}{28018}Ще вземем момчето, което ни спаси. {28022}{28147}Инсталирайте хипердрайва.| - Добре, учителю. {28301}{28358}Това е за теб. {28451}{28528}Мамо, продадохме шейната! {28530}{28577}Това е чудесно, Ани! {28586}{28628}Той е свободен. |Вече не си роб. {28634}{28693}Какво? Не съм роб.. {28755}{28804}Чу ли това? {28811}{28879}Сега мечтите ти могат да се сбъднат. {28891}{28929}Ти си свободен. {29025}{29096}Ще го вземете ли с вас?|Ще стане ли джедай? {29102}{29126}Да. {29132}{29222}Срещата ни не беше случайна.|За всяко нещо си има причина. {29234}{29317}Ще отпътувам с теб?|На твоя кораб? {29401}{29523}Обучението за джедай е трудно. И дори да |го преминеш, животът ти ще е труден. {29551}{29635}Но аз винаги съм мечтал за това! {29662}{29698}Може ли да отида, мамо? {29720}{29873}Животът ти предоставя една възможност.|Но избора ще го направиш сам. {29993}{30033}Искам да го направя. {30078}{30141}Тогава си събери нещата.|Нямаме много време. {30309}{30346}Ами мама? {30422}{30463}И тя ли е свободна? {30469}{30542}Опитах се, но Уато не се съгласи. {30578}{30632}Ще дойдеш с нас, нали, мамо? {30812}{30884}Моето място е тук, синко. | Бъдещето ми е тук. {30904}{30953}Трябва да го приемеш. {30979}{31024}Не искам нещата да се променят. {31034}{31158}Не можеш да спреш промяната,|както не можеш да спреш залеза на слънцето. {31192}{31228}Обичам те. {31374}{31422}А сега побързай! {31552}{31586}Благодаря ти. {31587}{31655}Обещавам да се грижа за него. {31714}{31803}Ще се справиш ли? | - Да. {31935}{31986}Здравейте, господарю Анакин. {31993}{32084}Вече съм свободен Трипио.|И заминавам далеч от тук. {32090}{32183}Желая ви лек път, господарю.|Но бих предпочел да ме оставите {32189}{32264}в малко по-завършен вид. {32277}{32392}Съжалявам че не можах |да довърша външния ти вид. {32404}{32533}Ще ми липсва работата по теб.|Ще кажа на мама да не те продава. {32562}{32607}Да ме продаде!? {32613}{32648}Чао. {32663}{32703}О, боже! {33274}{33335}Не мога да го направя, мамо. {33342}{33375}Ани... {33440}{33492}Ще те видя ли някога отново? {33519}{33569}Какво казва сърцето ти? {33623}{33660}Надявам се. {33688}{33719}Да. {33794}{33848}Значи ще се видим. {33920}{34014}Ще се върна да те освободя. Обещавам! {34271}{34317}А сега бъди смел {34320}{34374}и не поглеждай назад. {35578}{35627}Почакайте, Куай Гон, сър! {35633}{35669}Анакин, залегни! {35717}{35751}Бягай! {35761}{35808}Кажи им да излитат! {36110}{36145}Куай Гон има проблем! {36175}{36207}Излитайте. {36223}{36264}Минете ниско над тях. {36785}{36822}Добре ли си? {36828}{36854}Мисля, че да. {36860}{36895}Кой беше този? {36896}{36991}Не знам, но беше много вещ|в джедайското изкуство. {37012}{37060}Мисля че търсеше кралицата. {37082}{37133}И какво ще правим? {37162}{37306}Ще бъдем търпеливи. Анакин Скайуокър,|запознай се с Оби Уон Кеноби. {37309}{37341}Здравей. {37350}{37398}И ти ли си джедай?|Приятно ми е. {37625}{37798}Кралицата я няма, народът гладува.|А вие ще умрете преди тях. {37798}{37924}Окупацията няма да ви донесе нищо.|Народът каза тежката си дума. {37936}{37974}Отведете го. {38073}{38119}Започваме да претърсваме блатата {38125}{38222}за подводни градове.|Скоро ще ги открием. {38525}{38638}Броят на жертвите е катастрофален.|Трябва да се подчиним. {38662}{38709}Свържете се с мен веднага! {39059}{39091}Добре ли си? {39119}{39163}Студено ми е. {39352}{39517}Идваш от топла планета, даже| прекалено. В космоса е студено. {39538}{39647}Изглеждаш тъжна. {39675}{39793}Кралицата е разтревожена. Народът и |страда и умира. Ако не {39856}{39937}успее да убеди Сенатът... |Не се знае какво ще стане тогава. {39950}{39988}Направих това за тебе. {40034}{40075}За да ме запомниш. {40089}{40135}Издълбах го на парче джапор. {40162}{40208}Ще ти донесе късмет. {40224}{40265}Красиво е. {40276}{40340}Но нямам нужда от него, за да те помня. {40417}{40494}Много неща ще се променят,|когато стигнем в столицата. {40506}{40556}Но ще продължа да те обичам. {40662}{40739}Аз също те обичам, но... {40744}{40777}Но ти липсва майка ти. {41208}{41295}Коръсант. Цялата планета|е един голям град. {41303}{41356}Това е совалката на канцлера Валорум. {41362}{41433}Сенатор Палпатин ни очаква. {42144}{42213}Огромна радост е, че ви виждам |жива, Ваше височество. {42215}{42286}Бяхме много разтревожени. {42292}{42348}С нетърпение очаквам разказа ви. {42354}{42406}Представям ви канцлера Валорум. {42412}{42452}Добре дошли, Ваше височество. {42461}{42520}За мен е чест да се запознаем. {42534}{42562}Благодаря ви, Канцлер. {42568}{42632}Всички са много разтревожени. {42642}{42717}Свиках извънредна сесия на |Сената, който да ви изслуша. {42752}{42808}Благодаря ви, Канцлер. {42830}{42936}Има процедурни проблеми, но|ще успеем да ги преодолеем. {42965}{43012}Трябва да говоря веднага |със Съвета на джедаите. {43018}{43070}Ситуацията е много сложна. {44257}{44368}Вече няма цивилизация,| има само политика. {44396}{44475}Републиката не е това,|което беше някога. {44491}{44598}Сенатът е пълен с алчни |и свадливи делегати. {44630}{44692}Никой не се интересува |от общото благо. {44741}{44841}Шансът Сенатът да вземе мерки|е твърде малък, Ваше величество. {44861}{44922}Канцлерът мисли че не е така. {44929}{45019}Канцлерът има твърде малко реална |власт. Ръцете му са вързани от {45027}{45147}безпочвени обвинения в корупция.|В момента управляват бюрократите. {45175}{45213}Какви са шансовете ни? {45225}{45355}Трябва да предизвикаме |избора на нов Канцлер. {45361}{45445}Който да спре бюрократите и |ще ни даде справедливост. {45471}{45589}Вие можете да поискате свалянето| на канцлера Валорум. {45620}{45665}Тогава ще се наложи да |се обърнем към съда. {45675}{45791}А те вземат решения по-бавно от Сената. {45812}{45884}Хората умират, сенаторе. {45903}{46010}Трябва да спрем Федерацията,|и то много бързо. {46074}{46172}Като погледнем реално на нещата... {46178}{46224}Мисля, че поне засега трябва |да приемем контрола на Федерацията. {46305}{46342}Не мога да направя това. {46512}{46561}... той добре владееше |джедайското изкуство. {46567}{46652}Според мен, беше ситски лорд. {46664}{46753}Не е възможно. Ситите са |изчезнали от хилядолетия. {46780}{46865}Не ми се вярва да са се завърнали,|без ние да разберем. {46881}{46943}Тъмната страна е потайна. {46951}{47019}Ще разкрием тази загадка. {47021}{47091}Ще разберем кой те е нападнал. {47107}{47161}Нека Силата бъде с теб. {47233}{47282}Учителю Куай Гон. {47286}{47337}Ще кажеш ли още нещо? {47372}{47426}С ваше позволение, учителю. {47434}{47516}Почувствах голяма | концентрация на Силата. {47547}{47607}Концентрация? {47615}{47664}Около някой човек ли? {47670}{47794}Момче. Има повече мидихлорини в |кръвта от всяко друго живо същество. {47813}{47871}Вероятно е бил заченат |от мидихлорините. {47917}{48006}Нима той е избрания, който|ще върне баланса в Силата. {48035}{48094}Мислиш ли, че е така? {48097}{48146}Не искам да... {48162}{48211}Ясно е мнението твое. {48217}{48276}Искам момчето да бъде изпитано. {48316}{48381}Да бъде обучено за джедай? {48402}{48491}Без съмнение самата Сила| искаше да го открия. {48672}{48722}Тогава го доведи при нас. {48994}{49031}Момчето иска да види Падме. {49037}{49071}Пуснете го. {49156}{49221}Съжалявам, Ани, но Падме |я няма в момента. {49253}{49281}Кой е? {49287}{49369}Анакин Скайуокър търси Падме. {49381}{49431}Изпратих Падме по работа. {49431}{49518}Отивам в храма на джедаите.|Надявам се да започна обучение. {49550}{49635}Може би няма да се видим|и затова исках да се сбогуваме. {49649}{49762}Ще и съобщим това.|Сигурни сме, че сърцето й е с теб. {49779}{49818}Благодаря, Ваше височество. {50145}{50249}Председателят дава думата|на сенатора от системата Набу. {50410}{50487}Господин Върховен канцлер,| членове на сената... {50519}{50653}Свидетели сме на една трагедия,която |крие началото си в данъците на {50671}{50760}търговските пътища. Планетата ни е|окупирана от силите на Търговската федерация. {50798}{50894}Това е нечувано.|Възразявам срещу това изказване. {50900}{50996}Не съм давал думата на |сенатора от Федерацията. {51002}{51156}От наше име ще говори кралица Амидала - |наскоро избраната владетелка на Набу. {51344}{51398}Почитаеми представители на Републиката. {51422}{51487}Обръщам се към вас с мъка. {51493}{51575}Системата Набу беше окупирана |от Търговската федерация. {51581}{51622}Възразявам! Няма доказателства! {51645}{51787}Нека се състави комисия,|която да установи истината за Набу. {51794}{51879}Председателят на Маластар |е съгласен с Федерацията. {51898}{51944}Трябва да се състави комисия! {51952}{52017}Целта е...| - Бюрократите започват. {52023}{52167}Тези, които ръководят Републиката,| получават пари от Федерацията. {52225}{52336}Сега силата на канцлера| Валорум ще се стопи. {52387}{52422}Приемам становището ви. {52428}{52533}Ще отложите ли искането си,|докато назначим комисия? {52571}{52700}Няма да отлагам! Дойдох тук,|за да получа решение веднага! {52706}{52829}Докато вие правите комитети, {52830}{52878}моят народ страда!. {52901}{53029}Сенатът е неефективен. Предлагам|да изберем ново ръководство. {53084}{53195}Предлагам вот на недоверие|за канцлера Валорум. {53510}{53551}Ред! {53570}{53740}Сега ще изберат нов канцлер, който няма |да позволи трагедията ни да продължи. {53793}{53867}Момчето няма да премине|изпитанията. Твърде голямо е. {53892}{53965}Анакин ще стане джедай, |обещавам ти. {53969}{54038}Не се изправяйте срещу Съвета. {54043}{54100}Ще постъпя както трябва, Оби Уан. {54152}{54223}Ако следвахте правилата,| щяхте да сте член на Съвета. {54242}{54289}Този път няма да ви послушат. {54330}{54392}Все още имаш да учиш много. {54467}{54502}Кораб. {54528}{54566}Чаша. {54595}{54626}Кораб. {54661}{54713}Спийдър. {54904}{54940}Как се чувстваш? {54942}{54982}Студено ми е, сър. {55012}{55052}Боиш ли се? {55058}{55091}Не, сър. {55101}{55164}Ние виждаме през теб. {55168}{55210}Въздържай чувствата си. {55216}{55278}Мислиш за майка си. {55315}{55359}Липсва ми. {55373}{55432}Боиш се, да не я загубиш? {55441}{55488}Какво общо има това? {55494}{55542}Всичко. {55553}{55627}Страхът е пътят към тъмната страна. {55629}{55682}Страхът води до гняв,|а гневът - до омраза. {55688}{55767}Омразата води до страдание.. {55932}{56008}Усещам много страх у теб. {56330}{56408}Мислиш, че народът ти ще загине? {56410}{56447}Не зная. {56460}{56518}Гунганите също бъдат размазани? {56577}{56620}Надявам се, че не. {56637}{56700}Те няма да се предадат без бой.|Гунганите са воини. {56740}{56797}Имаме голяма армия. {56826}{56886}Точно затова не ни харесвате. {56909}{56944}Ваше височество! {56999}{57039}Ваше височество, {57059}{57166}сенаторът Палпатин е предложен|за нов Върховен канцлер. {57168}{57234}Една приятна изненада. {57263}{57358}Ако ме изберат, ви обещавам,|че ще сложа край на окупацията. {57378}{57410}Кои са другите кандидати? {57416}{57503}Бейл Антилс от Алдеран| и Айнли Тийм от Маластар. {57523}{57625}Нашата ситуация ще ни спечели| много гласове от състрадание. {57682}{57723}Аз ще стана Канцлер. {57729}{57807}Докато вие поемете властта,|хората вече няма да ги има, Сенаторе. {57811}{57872}Хората вече няма да ги има. {57879}{58006}Разбирам загрижеността ви, но Федерацията|има пълен контрол над Набу. {58054}{58097}Сенаторе... {58105}{58213}Това е вашата арена.|Аз трябва да се върна на моята. {58279}{58329}Връщам се на Набу. {58335}{58435}Но те ще ви накарат|да подпишете договора. {58444}{58553}Няма да подпиша нищо.|Ще последвам съдбата на народа си. {58564}{58596}Капитане.| - Ваше височество. {58602}{58627}Пригответе кораба ми. {58633}{58706}Останете тук, Ваше величество. {58749}{58830}Виждам, че Републиката |вече не функционира. {58835}{58921}Надявам се да върнете разума| и състраданието в Сената. {59169}{59289}У него има много от силата.| - Ще бъде ли обучен? {59346}{59384}Не, няма да бъде обучен. {59390}{59423}Не? {59483}{59531}Твърде стар е. {59533}{59614}Вие разбирате, че той е Избрания, нали? {59649}{59731}Съдбата му е решена. {59798}{59840}Тогава ще го обуча сам. {59936}{59998}Ще взема Анакин за свой падауан. {60020}{60135}Ти вече имаш ученик,Куай Гон,|не можеш да вземеш втори. {60141}{60176}Правилата го забраняват. {60182}{60264}Оби Уан е готов.| - Готов съм да стана джедай. {60270}{60347}Съветът ще реши кой е готов. {60377}{60485}Той е твърдоглав и още не разбира|Силата напълно, но е способен. {60492}{60540}Вече няма какво да учи от мен. {60600}{60679}Съдбата на младия Скайуокър| ще бъде решена по-късно. {60689}{60846}Сега не е време за това. Сенатът| избира нов Канцлер, а кралицата {60849}{60954}се връща на Набу. Това ще зарадва|Федерацията и може да разшири конфликта. {60964}{61033}Кралицата ще бъде нападната. {61038}{61121}Върви с кралицата на Набу. |Разбери кой е този черен воин. {61167}{61248}Това ще ни помогне да разнищим| загадката със ситите. {61276}{61325}Нека Силата бъде с теб! {61657}{61753}Те казват истината, учителю.| - Това е твоята гледна точка. {61763}{61845}Те усещат, че момчето е опасно.|Не го ли усещате и вие? {61851}{61980}Той не е опасен.|Светът ще реши бъдещето на Анакин. {61981}{62048}А сега се качвай на борда. {62189}{62268}Не искам да ви създавам проблеми. {62279}{62321}Не ми създаваш проблеми, Ани. {62337}{62437}Не ми разрешават да те обучавам,| но ти ме наблюдавай и запомняй. {62448}{62488}Винаги помни: | концентрацията определя реалността. {62494}{62574}Стой близо до мен {62585}{62663}и ще си в безопасност. {62683}{62829}Учителю, чух Йода да говори|за някакви мидихлорини. {62834}{62885}Какви са тези мидихлорини? {62907}{63029}Те са микроскопични организми, |които живеят в клетките. {63060}{63127}Живеят в мен?| - Да, в клетките ти. {63135}{63188}Ние сме в симбиоза с тях.| - Симбиоза? {63190}{63298}Това е, когато две форми на живот| извличат полза една от друга. {63312}{63431}Без мидихлорините| Силата нямаше да я има. {63452}{63562}Мидихлорините говорят с нас | и ни казват какво иска Силата. {63574}{63679}Ако спреш да слушаш ума си, |ще чуеш какво ти говорят. {63688}{63785}Не разбирам.| - С времето ще разбереш. {63908}{63994}Ваше височество, за нас е чест |да продължим да ви служим. {64002}{64035}Помощта ви е добре дошла. {64041}{64117}Сенаторът Палпатин се тревожи,|че Федерацията желае смъртта ми. {64136}{64193}Няма да позволя това. {64227}{64276}Отиваме у дома !!! {64283}{64321}Хайде, R2. {64569}{64619}Овладяхте ли планетата? {64629}{64725}Превзехме и последното място |на примитивните форми на живот. {64731}{64801}Планетата е под наш контрол. {64805}{64901}Добре. Аз ще се погрижа нещата| да си останат същите в Сената. {64952}{65030}Изпращам ви на помощ| ученика си Дарт Мол. {65045}{65086}Да, милорд. {65098}{65140}Един сит тук? {65272}{65322}Това са хоризонталните стабилизатори. {65334}{65396}А това са вертикалните? {65430}{65476}Бързо схващаш. {65482}{65583}Кацнем ли, Федерацията ще ви|принуди да подпишете договора. {65589}{65672}Съгласен съм. Не съм сигурен|какво ще постигнете с това? {65687}{65748}Ще си върнем това, което е наше. {65760}{65865}Прекалено малко сме.|Нямаме армия. {65865}{65958}Аз мога само да ви пазя,|не мога да водя война. {65970}{66013}Джар Джар Бинкс. {66014}{66078}Аз ли, Ваше височество? {66080}{66151}Да, трябва ми помощта ти. {66279}{66332}Засичам кораб. {66338}{66381}Управлява го дроид. {66387}{66430}Сигурно са ни засекли. {66436}{66479}Нямаме много време. {66761}{66833}Джар Джар е на път |към града на гунганите. {66853}{66912}Мислиш ли че кралицата ще успее? {66913}{67044}Трудно ще убеди гунганите,| а и ние нямаме право да и помогнем. {67137}{67254}Съжалявам, учителю. Не трябваше |да ви противореча за момчето. {67317}{67395}Благодарен съм ви, че мислите,| че съм готов за джедай. {67419}{67564}Беше добър ученик,Оби Уан, |и си по-мъдър от мен. {67581}{67632}Ще бъдеш велик джедай. {67975}{68081}Там няма никой. |Напуснали са града. {68093}{68136}Имало е някаква битка. {68156}{68219}Дали са ги отвели в лагерите? {68238}{68276}По-вероятно са ги избили... {68282}{68317}Не ми се вярва. {68323}{68358}Знаеш ли къде са? {68364}{68453}Гунганите скрити на свещено място. {68454}{68496}Ще ви покажа. {68963}{69040}Ваша милост, | кралица Амидала от Набу. {69204}{69286}Здрасти, шефе, Ваша милост. {69300}{69456}Джар Джар Бинкс. |Кои са тези другите? {69479}{69539}Аз съм кралица Амидала от Набу. {69541}{69594}Идвам при вас с мир. {69609}{69675}А, главната Набу. {69685}{69828}Ти доведе машините тук,|мислиш че си добра, а? {69871}{69946}Искаме да сключим съюз. {69952}{69998}Ваша милост..... {70019}{70077}Коя е тази? {70095}{70157}Аз съм кралица Амидала. {70182}{70314}Тя е моята двойница. {70324}{70395}Защитата ми. {70427}{70519}Съжалявам за измамата,|но трябва да бъда внимателна. {70520}{70561}Не винаги сме живели в съгласие,| но винаги сме живели в мир. {70583}{70670}Федерацията унищожи всичко,|което бяхме изградили. {70674}{70748}Трябва да действаме бързо. {70749}{70851}Искам да ни помогнете... | Не! Моля да ни помогнете. {70875}{70930}Ние сме ваши покорни слуги. {71010}{71082}Съдбата ни е в ръцете ви. {71484}{71621}Значи не си мислите,| че сте нещо повече от Гунганите! {71666}{71746}Това ми харесва.... {71772}{71887}...може би ще станем приятели. {72111}{72234}Изпратихме патрулите,|откриха кораба им в блатата. {72245}{72295}Скоро ще ги заловим, милорд. {72306}{72469}Не очаквах толкова агресивен ход| от нея. Внимавай, лорд Мол! {72498}{72578}Нека те направят първата стъпка.| - Да, господарю. {72692}{72753}Идват!| - Добре! {72844}{72924}Дойдоха !| - Значи успяха. {73037}{73176}Справи се добре, Джар Джар|отново ни сближи с Набу. {73226}{73333}Затова те произвеждам в чин| страхотен генерал! {73358}{73410}Генерал?! {73538}{73562}Каква е ситуацията? {73568}{73691}Хората са в лагерите. {73697}{73756}Някои от полицаите| са организирали съпротива. {73765}{73834}Армията на Федерацията е много|по-голяма отколкото мислехме... {73840}{73888}... и по-добра. {73906}{73983}Не можем да спечелим битката. {73986}{74105}Битката ще отвлече вниманието им.|Гунганите само ще ги примамят. {74111}{74143}R2 {74165}{74257}Ще влезем в града| през тайния вход до водопада. {74261}{74356}Щом влезем, капитанът| ще отвлече вниманието им. {74368}{74442}Тогава ще влезем в двореца| и ще заловим вицекраля. {74464}{74538}Без него те са загубени. {74545}{74591}Какво ще кажеш, учителю джедай? {74597}{74651}Вицекралят ще бъде добре охраняван. {74657}{74711}Стигнем ли до тронната зала,|няма да имаме проблем. {74762}{74847}Възможно е в тази битка|да загинат много Гунгани. {74870}{74935}Ние ще поемем своята част. {74950}{75022}Имаме план за елиминиране на дроидите. {75039}{75147}Ще пратим пилоти да свалят кораба,|от който ги контролират. {75157}{75258}Има голям риск. {75264}{75311}Може да не успеете да пробиете щита му. {75312}{75397}А и ако вицекралят избяга, {75403}{75451}той ще се върне с друга армия. {75457}{75533}Затова не трябва да го изпускаме. {75538}{75585}Всичко зависи от това. {75708}{75778}По-глупава е отколкото мислех. {75781}{75882}Изпращаме армията |да ги разбие при блатата. {75896}{75950}Събрали са войска от примитивни... {75974}{76028}Това ще бъде в наша полза. {76034}{76098}Имам ли вашето одобрение, милорд? {76113}{76162}Избийте ги! {76174}{76224}Всичките! {76990}{77027}Стой! {77102}{77154}Включи щита ! {77856}{77888}Огън! {78274}{78350}Влезем ли вътре,| веднага се скрий някъде. {78355}{78408}Ясно.| - И не мърдай оттам! {79030}{79102}Мислех, че битката ще е далеч. {79123}{79169}Това е прекалено близо. {79303}{79343}Ани, скрий се! {79392}{79423}Бързо !|Качвайте се по корабите! {80825}{80855}Вражески изтребители! {80861}{80887}Разбрано! {80893}{80933}Разбрано! {81127}{81169}Прекратете огъня! {81342}{81401}Готови! {82194}{82239}Включете дроидите! | - Слушам, сър. {82666}{82703}Време е да започнем. {83043}{83081}Огън! {83610}{83648}Вицекралят е в тронната зала. {83654}{83726}Червен отряд, след мен ! {83739}{83778}Чакайте ме! {83784}{83841}Анакин, остани там.|Тук ще си в безопасност. {83847}{83894}Но аз...| - Остани в кабината! {84186}{84219}Ние ще го поемем. {84225}{84269}Ще заобиколим. {84743}{84792}Трябва да направим нещо, R2 ! {85336}{85392}Опитвам се, не знам къде е спусъка. {85494}{85568}Опа, не е това! Може би е това ! {85574}{85627}И това не е! Ето го! {85849}{85885}Да вървим! {85922}{85964}На автопилот е. {86185}{86243}Опитай да го изключиш. {87668}{87715}Нямаме време за това, капитане! {87874}{87966}Ето ги. Автопилотът ни води натам. {88334}{88395}Тъп дроид. {88415}{88456}Разкарай се! {88772}{88825}Щитът им е прекалено силен! {89044}{89081}Страшничко е! {89146}{89221}R2, изключи автопилота.|Ще ни убият! {89282}{89325}Браво, успя, R2 ! {89341}{89386}Да завием наляво. {89485}{89586}Да се върнем ли? Куай Гон каза|да не излизам от пилотската кабина. {89783}{89848}Ще се опитам да се завъртя. {89977}{90039}Знам, че имаме проблем.| Дръж се ! {90200}{90234}Хайде ! {90514}{90601}С харпуните! {93496}{93573}Отстъпваме. {93793}{93851}Уха, Голям "бум"! {94054}{94100}Помощ! {94558}{94644}Джар Джар, хвърли големия "бум" !| - Нямам повече! {94666}{94744}Вземи този! {95081}{95154}Джар Джар, скачай! {95400}{95458}Свалете оръжията. Всичко свърши. {95791}{95835}Улучиха ли ни, R2?! {96147}{96187}Опитвам се, опитвам се ! {96384}{96430}Всичко прегря. {96460}{96513}Опа! Лоша работа. {97606}{97664}Не !!!... {98246}{98352}Не се предавай, генерал Джар Джар.|Ще измислим нещо. {98362}{98388}Ръцете горе! {98394}{98433}Той се предава. {98658}{98758}Малкият ви бунт е потушен,|Ваше височество. {98764}{98830}Време е да подпишете договора. {98836}{98875}Вицекралю! {98877}{98925}Окупацията ви свърши. {98974}{99056}След нея! Тази е фалшива! {99195}{99232}Капитане! {99452}{99498}Затворете вратите! {99588}{99662}Сега ще обсъдим един нов договор. {101170}{101249}Имаме мощност! Вдигни щитовете! {101309}{101348}Това е за вас! {101384}{101421}И това! {101602}{101705}Главният реактор не работи. {101711}{101786}Невъзможно! Нищо не |може да пробие щита! {101803}{101848}Да се махаме оттук! {102052}{102074}Какво е това? {102080}{102119}Взривява се отвътре! {102187}{102228}Не сме ние! {102289}{102347}Това се казва състезание! {102378}{102437}Един от нашите излиза! {102937}{102997}Какво... {103007}{103028}Какво правят те? {103034}{103110}Унищожили са кораба.| Виж! {103159}{103201}Счупиха се. {104392}{104449}Вече е твърде късно... {104463}{104485}Не... {104491}{104647}Оби Уан, обещай ми,|че ще обучиш момчето. {104658}{104698}Обещавам, учителю. {104790}{104901}Той е избрания. Той ще |възстанови равновесието. {104969}{105024}Обучи го... {105650}{105696}А сега вицекралю... {105701}{105774}ще ви се наложи да |обяснявате всичко това пред Сената. {105819}{105898}Сбогувайте се с |разрешителното си за търговия. {106232}{106400}Дължим много на смелостта ти,| Оби Уан Кеноби. {106402}{106449}И на теб, млади Скайуокър. Ще следим| кариерата ти с интерес. {106630}{106680}Поздравявам ви с |избирането ви за Канцлер. {106693}{106792}Вие спасихте народа.|Вие заслужавате поздравления. {106816}{106897}Заедно ще донесем мир и|просперитет в Републиката. {107042}{107144}Съветът ви обявява за |рицар джедай. {107158}{107262}Но да вземеш за свой падауан |това момче не съм съгласен! {107314}{107362}Куай Гон вярваше в него. {107430}{107494}Избрания може да е то. {107498}{107599}Но чувствам заплаха| в това да бъде обучен. {107619}{107656}Учителю, Йода. {107665}{107756}Дадох дума на Куай Гон, |че ще обуча Анакин... {107811}{107874}... дори без одобрението на Съвета. {107880}{107923}Усещам непокорството на Куай Гон. {107929}{107976}Нямам нужда от това. {108043}{108103}Имаш одобрението на Съвета! {108145}{108224}Твой ученик ще бъде Скайуокър. {108884}{108929}Какво ще стане с мен? {108935}{109004}Разрешиха ми да те обуча. {109012}{109098}Ще станеш джедай.|Обещавам ти. {109312}{109405}Няма никакво съмнение|че тайният воин е бил сит. {109406}{109521}Винаги по двама те вървят.|Ни повече, ни по-малко. {109543}{109618}Учител и ученик. {109625}{109713}Но кой е бил убит? |Учителят или ученикът? {111491}{111542}Мир! {111907}{112007}Субтитри NO CARRIER {112007}{112107}Превод - неизвестен...