{1}{1}23.976 {3040}{3108}"Извинявай, скъпи.|- Температурата е 59 градуса." {3111}{3185}- Най-добре да тръгвам. {3188}{3281}"Губернаторът даде на|пенсилванските законодатели..." {3366}{3440}Не забравяй, че семейство Финч|са ни на гости довечера. {6443}{6496}- Добре ли спа?|- Да. Добре. {6499}{6565}Защо ще идват Финч? {6569}{6662}Не сме се виждали от години и мисля, че|с Ева трябва да положим малко усилия. {6665}{6717}Не мислиш ли?|- Има ли някакъв повод? {6720}{6792}Не. Няма повод. На времето|той ти беше добър приятел. {6810}{6840}- Да. {6858}{6929}- Ще поговориш ли с Джил днес?|- Не. Говорихме вчера. {6931}{7003}Защо? Тревожиш ли се за нея? {7006}{7049}Трябва ли? {7052}{7121}Защо не й се обадиш ти? {7158}{7222}Мисля да й се обадя|този следобед. {7225}{7281}Това е добра идея. {7313}{7358}Харесва ли работата си? {7361}{7416}Да, така изглежда. {7434}{7473}Не би ми казала|ако не е така. {7475}{7582}Не. Но това е само защото ти изрази|мнението си по въпроса пределно ясно. {7698}{7744}Чао. {7820}{7881}Добре, куче. {7883}{7961}Хайде. Хайде. {7964}{8049}- Хайде. {8050}{8109}Не. Не...|Това е жестоко. {8111}{8182}Ще се научи да плува.|Така учих и децата. {8185}{8248}Не е вярно. {8251}{8323}Аз ги учих да плуват. {8590}{8649}До скоро. {8651}{8730}Уейн, моля те, не закъснявай|по-късно от 6 часа, става ли? {8734}{8817}- 6:00 ли?|- Да. Моля те. {9134}{9216}Не е активно.|Натиснете бутон "услуги". {9218}{9274}Млъкни. {11251}{11313}Грасиела, прекрасно е.|Благодаря ти. {11953}{12040}- Ало.|- Уейн закъснява. Можете ли да повярвате? {12043}{12103}- Какво прави?|- На работа е. {12105}{12159}- Защо, по дяволите го прави?|- Нищо ново. {12162}{12237}- Е, Том, ще донесеш ли напитки?|- Да. А и аз искам от добрия скоч. {12241}{12324}Бих искала а говоря с Уейн Хейс, моля.|Съпругата му се обажда. {12327}{12376}Един момент, моля. {12444}{12503}Страхувам се, че не|е на бюрото си. {12545}{12595}Тръгнал ли си е? {12598}{12657}Боя се, че не знам, г-жо Хейс. {12690}{12757}Тогава бих искала да говоря|с Алекс Райс, ако обичате. {12759}{12809}Един момент. {12813}{12886}Тръгнал си е. Искате ли да|ви дам гласовата му поща? {12894}{12951}Не. Нямам съобщение.|Благодаря. {13171}{13221}Моля оставете съобщение. {13224}{13279}Надявам се, че си|тръгнал към къщи. {13353}{13410}Както винаги ни разглези. {13414}{13481}Точно така, Ейлин.|Всичко беше много вкусно. {13483}{13533}Нищо особено.|Нищо не съм направила. {13536}{13669}Ако това е нищо, значи|имаш късмет, Том. {13673}{13746}Съжалявам, че Уейн не дойде. {13750}{13813}Всичко е наред.|Никога не ни е харесвал. {14495}{14541}Какъв е случаят? {14543}{14600}Ало? {14603}{14652}Трябва да съобщя за|изчезнал човек. {15360}{15465}- Ало?|- Г-жо Хейс, обажда се детектив Симор. {15467}{15575}Няма следи от взлом. Вратите бяха|заключени. Алармата беше пусната. {15587}{15658}Можете ли да се сетите за някаква|причина да паркира там? {15686}{15731}Не. {15734}{15835}- Познавал ли е някой в този квартал?|- Доколкото знам не. {15838}{15928}Бил ли е подложен|на някакъв стрес? {15957}{16021}Не, не мисля. {16054}{16103}Колко е висок съпругът ви? {16115}{16151}1.82. {16163}{16239}- Тегло?|- 80 килограма. {16242}{16289}- Очи?|- Сини. {16292}{16341}Руса коса. {16389}{16434}Мамо? {16522}{16584}Здравей. {16674}{16719}Как е бебето? {16722}{16796}Все още спи зле. {16799}{16869}Понякога се чудя как ще|се оправи в света. {16871}{16942}Ще бъде от онези възрастни|мъже живеещи с майките си. {16944}{17048}Следващото ще е по-добър. Мислили|ли сте да имате и момче и момиче? {17051}{17112}Не. Няма да имаме второ дете. {17130}{17173}Той всяка нощ е в леглото ни. {17224}{17291}Бих искала да ги видя. {17294}{17350}Мислиш ли, че може да дойдат? {17353}{17423}Да. Ще видим. {17467}{17549}Разкажи ми какво ти|казаха от полицията. {17569}{17603}Предимно ми задаваха въпроси. {17646}{17725}Искаха да знаят дали нещо|го е тревожело напоследък. {17758}{17822}Очевидно непрекъснато|изчезват хора. {17826}{17874}Те ли го казаха? {17878}{17947}Казаха, че ще проверят реката. {18001}{18070}Татко не би го направил. {18131}{18177}Не. {20950}{20997}Уейн! {21037}{21072}Уейн. {21444}{21473}Да. {21475}{21521}- Здравей, Уейн.|- Здравейте. {21523}{21594}Не знам дали ме помниш...|Аз съм Арнолд. {21598}{21663}Арнолд Мак от “Хадли”. {21666}{21736}Това беше преди много време. {21739}{21787}Да, така е. {21790}{21853}Трябва да ти покажа това. {22282}{22327}Какво, по дяволите, правиш? {22329}{22390}Ако вдигнеш шум, ще стрелям. {22863}{22915}Дай ми ключовете. {22980}{23050}Ръцете ти. {23052}{23105}Дръж ги зад гърба си! {24059}{24130}Извади си краката.|Да ти свалим обувките. {24231}{24311}Сега, кажи на жена|си, че си добре. {24378}{24450}- А така ли е?|- Да. {24591}{24689}Аз съм Уейн.|Ейлин, добре съм. {25066}{25111}Джил! {25170}{25221}Трябва да приемем на сериозно... {25225}{25283}възможността, че наблюдават къщата. {25286}{25381}Това означава, че ще поставим наблюдатели и|ще останем с вас докато се разреши проблема. {25384}{25478}Искат да потвърдите получаването|на ключовете с обява. {25482}{25549}Това е обичаен модел на комуникация...|с минимален контакт. {25552}{25605}Бихме искали да ги накараме да|се обадят по телефона. {25609}{25689}Затова ще подслушваме всички|разговори в случай, че успеем|да ги накараме да го направят {25693}{25795}Разбирам, че присъствието ни|тук ще ви е неприятно... {25798}{25855}но трябва да ви помоля... {25858}{25918}да се опитате да бъдете|възможно откровени с нас. {25926}{25990}Така, че ако г-н Хейс|е споменал нещо... {25998}{26052}нещо за което е мислел,|нещо което го е тревожело... {26055}{26153}каквато и информация да ни дадете|ще е по-добре отколкото сме в момента. {26155}{26202}Искам да ви уверя,... {26205}{26288}че безопасността на г-н Хейс|е наш приоритет. {26290}{26413}Липсата на контрол може да е най-трудната|част в положение като това. {26417}{26495}Тук сме, за да ви върнем|част от този контрол. {26531}{26567}Здрасти. {26579}{26626}Къде беше? {26630}{26712}- Говорих с Лейн.|- Как е тя? {26730}{26821}Прекарваме повечето време в обсъждане на|цвета на това което е в пелените на Оскар. {26824}{26876}Надявам се от ФБР да се|заинтересоват от това. {26937}{26984}Как е мама? {26986}{27041}Добре е. {27062}{27133}Според мен мисли,|че я е напуснал. {27136}{27185}Тя ли ти каза това? {27188}{27234}Не. {27236}{27325}Разбира се, че не.|Никога не би го направил. {27328}{27374}Защо не? {27377}{27440}Защото без нея е загубен. {27443}{27538}Може да е мислил за това, но|никога не би го направил. {27542}{27617}Повечето от отвличанията|в страната са малки... {27620}{27693}и обикновено са заради|спорове за наркотици. {27695}{27743}Обикновено нещата се оправят. {27755}{27809}Някой плаща сметката|и ги пускат. {28146}{28184}Свободни сме. {29395}{29455}Тръгваме след пет минути. {29458}{29503}Всичко е наред. {29868}{29920}Обуй ги, моля те. {30272}{30346}Седни на земята. {30402}{30442}Седни. {30553}{30594}Изпъни си краката. {31955}{32025}- Чакай малко. Спри. {32521}{32581}Ръцете ти ще са по-добре|ако са отпред. {32584}{32629}Имаш ли нещо против... {32631}{32712}Имаш ли нещо против първо|да си сваля сакото? {32730}{32829}- В багажника беше малко топло.|- Добре. {32974}{33019}Добре. {33058}{33142}Добре. Ръцете отпред. {33417}{33480}Да продължаваме. {33927}{33996}О, не.|Седнете, моля. {33999}{34054}Благодаря. {34062}{34116}"Пепси" със закуската? {34119}{34174}Един от лошите ми навици. {34246}{34311}Между другото всичко ще|бъде платено от бюрото. {34314}{34409}Не знам дали ви обясниха това.|- Всичко е наред. {34441}{34509}Имате прекрасна къща. {34511}{34616}Да. Построихме я преди пет...|не, шест години. {34666}{34724}Надявам се, че не|ви пречим много. {34727}{34797}Не. Мисля, че ще се оправим. {34799}{34891}Добре.|- Наслаждавайте се на закуската. {34894}{34939}Благодаря. {35296}{35352}Щом влезеш е добре. {35370}{35405}Студено е. {35425}{35455}Поддържа те млад. {35607}{35719}Знаеш ли, не мога да си спомня|кога за последно плувахме заедно. {35721}{35780}Да, мина известно време. {36091}{36138}Цигара? {36186}{36230}Отказах ги. {36275}{36321}Но предвид обстоятелствата... {36433}{36470}Добре ли са обувките? {36474}{36525}Имам предвид - стават ли ти? {36528}{36592}Да. Доб...|Добре са. {36625}{36693}Не, не. Цигарите убиват. {36695}{36758}Повтарям го на жена ми от|години, но някак си... {36762}{36849}Ще си говорим ли?|Това ли е? {36853}{36960}Добре. Нямам нужда от разговори. {37451}{37517}Какво те накара да|мислиш, че пуша? {37667}{37745}Виж, Арнолд. За колко|пари става въпрос? {37747}{37824}- Колкото и да са, мога да|се обадя на адвоката си. {37842}{37916}Не може. Това няма нищо общо с мен.|Аз само си върша моята част. {37958}{38032}- Каква... Каква е твоята част?|- Да го направя. Това е. {38147}{38265}- Ти ли направи снимките?|- Не. Не съм фотограф. {38299}{38373}Трябва да тръгваме.|Имаме още доста път. {38435}{38506}- Имаш ли нещо против да|ми кажеш къде отиваме? {38506}{38534}- Съжалявам. Не мога. {38576}{38648}Спомняте ли си да се|е карал с някого? {38650}{38725}С бивши служители,|някой уволнен, озлобен... {38727}{38791}някой който да чувства,|че му дължи нещо? {38794}{38889}Нещо подобно?|- Доколкото знам не. {38891}{38963}Доколкото разбрах е имало|ядосани от това, че съпругът {38963}{38994}ви използва чуждестранни автомобили? {38998}{39057}Имаше няколко писма.|Това беше всичко. {39108}{39180}Около година след като е продал контролния|пакет акции в бизнеса си с коли под наем... {39183}{39236}се оттегля от борда и|създава нова компания. {39239}{39274}Така ли е?|- Точно така. {39277}{39320}- Консултантска фирма?|- Да. {39322}{39393}Но е неуспешно.|-Не. {39395}{39473}- И е консултативен директор|в "Ленъкс-Стюарт" {39475}{39544}през последните две години след като|е затворил консултантската фирма. {39547}{39592}Точно така. {39654}{39703}Познавате ли г-ца Луис Милър... {39705}{39781}бивша колежка на съпругът ви|в "Ленъкс-Стюарт"? {39875}{39934}Да. Съпругът ми имаше|връзка с нея. {39998}{40077}Напуснала е работа|през Юни 2001-а? {40119}{40176}Казах му да я пусне. {40242}{40309}И доколкото ви е известно това е|бил краят на взаимоотношенията им? {40312}{40384}Да, доколкото знам. {40387}{40455}Извлечението от телефона на|съпругът ви показва,... {40458}{40549}показва, че и след тази дата|са поддържали връзка. {41065}{41124}Това ли е всичко? {41172}{41244}Разбира се. Засега.|Благодаря. {41442}{41552}Децата ми не знаят за това. Ще съм|ви благодарна ако не им казвате. {41554}{41610}Разбирам. {42670}{42742}Шунка или риба тон? {42784}{42830}Шунка. {42832}{42884}Ще си го разделим. {43283}{43328}Благодаря. {43427}{43522}Знаеш ли, Арнолд, мисля, че може|би си хванал погрешният човек. {43524}{43565}- Така ли?|- Да. {43584}{43637}Мисля, че искаш съседът ми|г-н Шипли. Той е богат. {43656}{43688}Мислиш, че съм направил грешка ли? {43690}{43736}Непрекъснато се случва. {43738}{43809}Умни хора взимат чужда|чанта на летището... {43813}{43881}качват се в кола която не им принадлежи...|- Знам всичко за теб. {43884}{43961}"Човекът от който се страхуват|"Хърц" и "Ейвис"." {43963}{44029}Разбирам. {44031}{44101}Израснал си в Алтуна. Оженил си|се за гаджето си от гимназията. {44103}{44174}Спечелил си стипендия|за "Пен". {44176}{44272}Имал си добра работа, но си напуснал,|за да започнеш с колите под наем. {44276}{44361}Известно време не е изглеждало обещаващо,|но си успял да го подкараш. {44362}{44490}В онези дни, най-голямото предизвикателство|е било да запазиш брака си. {44528}{44579}Така написаха.|Не съм го казвал аз. {44582}{44673}Обичаш да гледаш "Пиратите".|Имаш малка къща в гората до езерото... {44677}{44741}малка лодка с която обичаш да|плаваш през летните следобеди, {44741}{44765}за да прочистиш мислите си... {44784}{44854}и две деца... син и дъщеря...|Вече пораснали. {44889}{44957}Накратко казано е това. {44976}{45056}Кога загуби работата си? {45094}{45214}Предполагам си личи, а?|През Ноември преди осем години. {45222}{45333}И с какво се занимаваше?|- Бях нещо като управител. {45336}{45398}И си мислел, че заради упоритият|ти труд, верността ти... {45402}{45473}и това, че си правил всичко което|са те карали, си в безопасност? {45477}{45561}Работих там 17 години.|Казаха, че не зависело от тях. {45565}{45633}- Вероятно е било така.|- Те така казаха. {45634}{45704}Променяща се икономика.|Трябва да се поддържат печалбите. {45707}{45754}Чух всичко това.|- Нищо лично. {45756}{45813}- Да бе.|- Това е ужасно. {45816}{45869}Много добри хора|губят работата си. {45888}{45958}Бих казал, че 30% от работниците|ни са от "Хадли". {45966}{46030}Можеше да дойдеш да|работиш при нас. {46223}{46290}Ще съм ти благодарен ако не се|отнасяш снизходително с мен, Уейн. {46294}{46384}Знам как стават нещата.|Точно затова съм тук с теб. {46470}{46544}Какво мисли жена|ти за този план? {46574}{46643}- Жена ми ли?|- Да. Това са нейните цигари. {46700}{46749}Можеш да криеш разни|неща от жена си. {46752}{46812}Не знам. {46814}{46891}Какво? Никога ли не|си мамил жена си? {46894}{46960}Има различни лъжи, Арнолд. {46962}{47010}Имам предвид, че това|е нещо голямо. {47315}{47362}Ами ти? {47365}{47412}Аз ли?|- Да. Знаеш всичко за мен. {47415}{47485}Разкажи ми за себе си. {47566}{47648}Добре. Ами... {47651}{47711}Имам жена и две дъщери. {47723}{47789}Едната почти не живее при нас. {47808}{47878}Има си гадже.|Имам чувството, че е ням. {47881}{47945}Не си спомням кога я видях|за последен път. {47949}{48000}Жена ми... {48018}{48072}се опита да се самоубие с цигари. {48090}{48180}Живеем заедно с баща й.|Той спи в кабинета. {48182}{48274}Има си собствен телевизор,|но не чува добре... {48278}{48345}а не обича да си носи слуховия|апарат през нощта. {48349}{48423}Ляга си и пуска звука толкова силно,|че го чуваме в нашата стая. {48426}{48477}Понякога го оставя да|работи по цяла нощ. {48480}{48540}Но какво мога да кажа?|Къщата е негова. {48598}{48687}Рядко се обаждам, Уейн. {48708}{48821}Това е дом на...|разочаровани хора. {48856}{48973}Но... здрави сме и се имаме|един друг, така, че... {49003}{49093}Всички страдат.|Нали така? {49124}{49176}Да, всички страдат. {49268}{49318}Винаги ли си имал този мустак? {49433}{49485}Докато успея да с пусна. {49680}{49787}"Аз съм Уейн.|Ейлин, добре съм." {50127}{50229}Хората ни смятат, че е|написано от един човек... {50231}{50317}мъж, образован, бял, над 30-те... {50320}{50385}но ние смятаме, че си|имаме работа с група. {50388}{50480}За да се задържи заложник повече|време се изискват съучастници. {50483}{50553}Защо не са поискали нищо? {50554}{50601}Показват ви кой командва. {50602}{50672}Бих искал да предложа|различен подход. {50674}{50768}Не реагираха на искането ни|да се свържем по телефона... {50770}{50816}Предлагам, както поискаха,|да пуснем лична обява... {50818}{50876}потвърждаваща, че сте|получила записа... {50878}{50941}но да кажем и, че сте|получила и искане за откуп. {50943}{50985}Искате да платите.|Просто желаете да се уверите, {50989}{51019}че ще платите на правилните хора. {51022}{51110}Щом решат, че ще дадете парите|им на някой друг {51114}{51160}ще се обадят в рамките|на 24 часа. {51264}{51347}Добре, какво се разбрахме?|Ще направим както казва Фулър. {51499}{51574}Няма сам да взема това решение. {51582}{51641}Не си сам, миличък. {51913}{51969}Къде отиваш? {51971}{52024}Отивам да взема нещо за Оскар. {52026}{52089}На пазар ли отиваш? {52090}{52197}Това е първият му рожден ден.|Важно е да го отпразнуваме. {52245}{52289}Идваш ли? {52656}{52713}- Оскар! {52822}{52866}Заспа ли? {52870}{52959}Най-накрая. Будеше се всеки|път като го оставех. {52962}{53015}Уейн ще съжалява,|че го е изпуснал. {53027}{53074}Да. Той бича рождените дни. {53137}{53252}Знаеш ли, Лейн, за първият ми рожден|ден след като се оженихме Уейн... {53254}{53340}искаше да ме изненада и затова отидохме|в един малък хотел в планината. {53342}{53433}Не можеше да си го позволи,|но както винаги настоя. {53435}{53493}Като и да е, когато стигнахме там|се оказа, че не са и чували за нас. {53496}{53576}Беше объркал резервацията|или нещо подобно. {53578}{53661}Беше съсипан и започна да се моли. {53665}{53745}След това се опита да звучи сериозно,|но не се съжалиха над нас. {53749}{53818}- Бедничкият.|- Вечерята продължи цяла нощ... {53822}{53869}защото нямаше свободни|хотелски стаи. {53873}{53935}Накара ги да слагат свещичка на|всичко което поръчвахме... {53937}{54012}на пудинга, на...|на хамбургерите. {54014}{54134}И всички пяха "Честит рожден ден".|Беше страхотно. {54214}{54309}Спомням си как веднъж ме убеди, че|най-доброто прекарване на рожден ден е {54313}{54369}да отида на работа с него и да|му помогна да измие колите. {54372}{54439}- И аз се вързах на това. {54442}{54501}Харесваше ви.|И на двамата. {54505}{54621}Наистина ни караше да се чувстваме|сякаш сме центърът на вселената. {54642}{54693}Надявам се и Оскар да|се чувства така. {54757}{54810}Ще се чувства. {55032}{55075}Спри. {55078}{55171}Тук ли ще се срещнем|с останалите? {55174}{55232}Не.|- Какво тогава? {55234}{55336}Почивка.|Можеш да седнеш ето там. {55573}{55647}Може ли да видя снимките|на жена ми? {55674}{55759}Защо?|- Може ли да ги видя? {56434}{56489}Мрази да я наблюдават. {56530}{56611}Притеснява се дори|когато е с мен. {56831}{56877}Прекрасна е. {57142}{57188}Знаеш ли какво си мисля? {57190}{57245}Какво? {57264}{57307}Не мисля, че някой|наблюдава жена ми. {57310}{57373}И знаеш ли какво|означава това? {57375}{57422}Не. {57426}{57493}Означава, че ще трябва|да ти избягам. {57496}{57585}Няма да го направиш, Уейн. {57589}{57657}Ще ми навлечеш неприятности.|- Ще съжалявам за това. {57661}{57734}Жена ти ще плати и ще|можеш да се прибереш. {57738}{57835}Поне докато иска да се върнеш.|Не си направил нищо ужасно, нали? {57838}{57896}Никога не съм насочвал|оръжие към никого. {57929}{57983}Жена ти знае ли за компанията|в която движиш? {58032}{58073}Онази жена? {58075}{58166}Казах ти, че знам|всичко за теб. {58170}{58239}Веднъж те проследих дотам.|Седях отвън. {58242}{58309}Проследил си ме?|- Помолиха ме да го направя. {58312}{58429}Бих казал, че това е нещо|голямо, Уейн. Не е ли така? {58549}{58596}Трябва да тръгваме. {58598}{58687}Това е много хубаво място, Арнолд.|И си избрал страхотен ден. {58689}{58740}Не съм го избирал аз.|Да тръгваме, Уейн. {58742}{58805}Обичам жена си, Арнолд. {58824}{58928}Имаме две прекрасни деца и аз|тъкмо почвам да ги опознавам. {58930}{59009}Бях на работа през по-голямата|част от живота им. {59011}{59055}Изпуснах много. {59058}{59157}Не съм казал, че не ги обичаш.|Хайде. Да вървим. {59232}{59301}Не.|- Хайде. {59305}{59361}Така съм си добре.|Кажи ми къде отиваме. {59364}{59412}Да тръгваме.|- Погледни се. {59416}{59483}Изгубил си работата си. Обикаляш|и пъхаш хора в багажници... {59486}{59516}Стани. {59517}{59578}Ами ако всички правят така?|Проклет психопат. {59634}{59702}Колко пъти си стрелял с|този пистолет, Арнолд? {60061}{60127}Близо до върха има|изоставена колиба. {60130}{60191}Ще те оставя там. След това|си тръгвам. Това е. {60202}{60261}Няколко човека те чакат. {60264}{60309}Работя за тях. {60375}{60453}Иска ми се да бях обърнал повече|внимание, но косях ливадата. {60471}{60549}Всичко което си спомням е,|че не беше градинар. {60552}{60639}Беше бял, на средна възраст. {60642}{60695}Мисля, че беше с костюм... {60706}{60782}Стоеше отстрани на колата|и говореше с г-н Хейс. {60786}{60901}Шофьор на една от местните автобусни|линии си спомня мъж с подобно описание. {60903}{60993}Направихме скица въз основа|на тези показания. {60995}{61028}Заповядайте. {61242}{61307}Прилича ли ви на някой познат? {61310}{61401}Да, прилича на милиони хора|които може да познавам. {61405}{61505}Ами обявата?|- Още няма отговор. {61507}{61605}Тъй като отказаха да се обадят|по телефона, ако разрешите... {61609}{61695}бих искал да получа гаранция, че|г-н Хейс е в безопасност. {61698}{61770}Мисля, че от организация като тази|биха очаквали подобно искане. {61773}{61860}Почакайте малко. Г-н Фулър,|както предложихте... {61862}{61915}заплашихме да дадем|парите им на някой друг. {61918}{62008}И оттогава не са се свързали|с нас. Не са поискали нищо. {62010}{62085}Още сме там където бяхме|и в началото! {62088}{62181}Какво значение има кой е бил на проклетия|автобус? Знаете ли какво си мисля? {62184}{62288}Мисля, че нямате дори и най-малка|представа кои са тези хора! {62423}{62551}Какво смятате за гаранция? {62554}{62616}Разговор по телефона. {62634}{62707}Ако не пожелаят да потвърдят, че|съпругът ви е в безопасност... {62710}{62779}мисля, че трябва да смятаме|преговорите за приключени. {62899}{62965}Ела насам. {62969}{63042}Г-жо Хейс, те знаят,|че ако ви накарат {63046}{63112}да се отчаете ще им дадете|всичко което поискат. {63934}{63998}Искам да се извиня от|името на сина си. {64040}{64089}Няма нужда. {64150}{64209}Моля, седнете.|- Странно е. {64213}{64286}Никога не сте срещал съпругът ми,|но знаете всичко за него. {64290}{64379}- Свикнал съм.|- Щяхте да го харесате. {64382}{64475}Вдъхва доверие.|Това е най-големият му талант. {64518}{64593}Такива хора трябва да|бъдат оценявани. {64596}{64653}Става лошо когато остареят. {64655}{64716}Чувстват се забравени. {64718}{64768}Няма нужда да ми|обяснявате нищо... {64770}{64840}Опитвам се да опиша съпруга|си, г-н Фулър. {64938}{65007}Вие ли казахте на сина|ми за онази жена? {65010}{65078}Помолих го да прегледа|няколко телефонни записи. {65082}{65157}Не знам до какви заключения е стигнал.|- Казахте, че няма да го правите. {65161}{65240}Казах, че разбирам.|- Какво ли щеше да е ако аз|надничах във вашият брак? {65242}{65325}В момента няма да изглежда|много добре. {65904}{65963}Какво правиш? {65966}{66061}Мислех си за баща ти. {66110}{66184}Страхувам се, че никога повече|няма да го видя. {66236}{66305}Какво би му казала ако можеше? {66334}{66380}Че го обичам. {66430}{66478}Знаеш ли... {66481}{66572}когато му казах, че съм|бременна с теб... {66574}{66664}беше единственият път когато|съм го виждала да плаче. {66757}{66804}Знае, че го обичаш.