{482}{549}Не е предполагал, че ще се|хванеш за тези му думи. {554}{641}Не му вярвам.|Той е животно. {658}{745}Нахвърля се на всичко,|което се движи. {754}{813}Трябва да го изриташ. {851}{953}Не, не плачи, Карън. {960}{1060}Карън, не мърдай, скъпа.|Ей сега ще дойда. {1082}{1124}Мъжете ги бива толкова в това. {1129}{1202}Отпусни ги, довери им се {1207}{1258}и ще прецакат всичко. {1282}{1404}Съжалявам, че съм ядосана,|но най-добрата ми приятелка|има неприятности с мъжете. {1409}{1475}Г-це Смит, Трейси Джонсън|е на втора линия. {1481}{1549}Кажи й, че съм на среща|и ще се върна след час. {1574}{1680}Трейси, друга моя приятелка.|Също неприятности с мъже. {1685}{1757}Явно всяка жена, която познавам,|има неприятности с мъжете. {1788}{1897}Забелязали ли сте, че през пролетта|мъжете започват да се активизират? {1916}{1941}Така е. {1947}{2057}Не действат през зимата.|Тогава се занимават на закрито. {2065}{2159}Но веднага щом свърши зимата,|си показват задниците. {2164}{2285}Вярно е. Случва се|всяка година около пролетта. {2291}{2387}Времето, когато жените носят|къси поли и оскъдно облекло {2393}{2503}и оставят прелестите си на показ,|това кара мъжете да губят разсъдък. {2528}{2622}През пролетта трябва да|съветвам всичките си приятелки {2628}{2741}как да опазят недобрите си,|неможещи да кажат не мъже. {2849}{2918}Удивително е какво може да|направи малко по-топлото време. {2950}{3036}Джейсън, скъпи, разчисти ми|графика за днес, излизам. {3062}{3142}Здравей, жълтурче.|Това е зашеметяващо. {3146}{3228}- При спешност, на мобилния.|- С удоволствие. {3245}{3269}Прекрасно. {3329}{3380}Мъжете са толкова предсказуеми. {3713}{3771}Джейсън знае къде да ме намери. {3780}{3900}ИГРА ЗА ДВАМА {3909}{3945}Добро утро, г-це Смит. {4295}{4357}Какво ще кажете за мъжете|и големите задници? {4444}{4480}Благодаря, Хосе. {6282}{6377}Харесва ли ви къщата ми?|Не е зле за момиче от Комптън. {6381}{6434}Между другото,|казвам се Шанте Смит, {6439}{6506}главен рекламен директор|в "Паркър и Лонг". {6510}{6584}И както сте забелязали,|аз съм сестра. {6589}{6638}Образована и силна сестра, {6644}{6729}която знае откъде е|и какво иска да постигне. {6734}{6829}Но нека ви питам нещо:|Защо мъжете се държат така? {6834}{6871}Не осъзнават ли, {6876}{6959}че жените с удоволствие|биха им дали любовта и уважението,|от което се нуждаят? {6964}{7060}Но щом искат да си показват|задниците, ние ги зарязваме. {7066}{7121}Вземете например|приятелката ми Карън. {7126}{7189}При мен е от няколко дни. {7194}{7226}Безнадежден случай. {7290}{7369}Забрави за поканите.|Да се оженим довечера! {7416}{7456}Виждате ли какво имам предвид? {7466}{7561}Още ли гледаш сериали?|Миличка, 11:30 е. {7566}{7593}Знам. {7598}{7657}- По-добре ли се чувстваш?|- Малко. {7662}{7746}Добре. Какво ще кажеш за това? {7788}{7822}Хризантеми! {7826}{7903}- Любимите ти.|- Ти си истинска приятелка. {7909}{7948}Винаги ще те подкрепям. {8029}{8062}Какво има? {8100}{8178}Майкъл ми подаряваше хризантеми. {8197}{8245}Липсва ми. {8310}{8404}Не, ела. Ела тук. {8437}{8482}Това наистина ме натъжава. {8486}{8569}Карън е главен директор|в голяма инженерна фирма. {8574}{8674}Майкъл! {8681}{8745}Най-младият директор в компанията. {8750}{8830}Черен, бял, мъж, жена,|тя беше най-младата. {8834}{8902}Силна, умна, впечатляваща. {8907}{8974}Един следобед, тя срещна този... {8978}{9058}ужасяващо къдрав, приличащ на|чичо Том, с криви зъби, брат. {9064}{9157}- Можете ли да оправите колата ми?|- Мога да оправя всичко. {9162}{9251}Тя го подстрига,|дори му изправи зъбите. {9256}{9309}Трябва ли да оправя още нещо? {9314}{9387}Тя не е надута, би помогнала на брат. {9392}{9428}- Майк.|- Големият Майк. {9433}{9457}Големият Майк? {9466}{9514}- Ти как се казваш?|- Карън. {9518}{9577}- Да.|- Мамка му, красива си. {9585}{9643}Караш ме да запея. {9680}{9750}О, Карън {9768}{9804}Желая те {9809}{9850}Братът изглеждаш добре. {9856}{9940}Отнасяше се с нея като с кралица.|Тя му даде всичко. {9945}{10050}Направи това, което трябва:|Помоли я да... {10056}{10110}- Омъжи се за мен.|- Наистина ли? {10116}{10145}- Омъжи се за мен.|- Наистина ли? {10150}{10204}Наистина. Омъжи се за мен. {10309}{10362}Всичко беше прекрасно. {10367}{10482}Но един ден той видя огледало.|Ужасна беда. {10492}{10541}Започна да си мисли: "Хей..." {10546}{10602}- Изглеждаш много добре.|- Хайде. {10606}{10669}Следващото нещо беше|да започне да действа. {10674}{10729}Да действа, все едно|той държи нещата. {10771}{10848}Нанесе се при нея,|престана да й подарява цветя. {10853}{10898}Започна да си показва задника. {10904}{10949}Въпреки, че не изневеряваше... {10954}{11037}...вече две години не беше|споменавал за брак. {11042}{11106}Внезапно се уплашил от обвързване... {11113}{11156}...пробутваше й този стара приказка. {11161}{11234}Нараниха ме, затова|внимавам с връзките. {11240}{11271}Моля те. {11276}{11373}Преди беше без пари,|с къдрава коса и криви зъби. {11378}{11449}- Може ли още една бира?|- Да. {11464}{11557}Тя имаше избор. Знаете ли|какво й казах да направи. {11561}{11624}Точно така. Да го зареже. {11629}{11671}Време е да си тръгнеш оттук, Карън. {11677}{11745}Време е да си намериш нов мъж,|да се научиш да готвиш. {11750}{11829}- Мога да готвя.|- Да, в микровълновата фурна. {11877}{11945}Време е да се позаинтересуваш|също и от спорт. {11950}{12064}Пътят до мъжкото сърце е през|стомаха и спорта, не портфейла. {12073}{12143}Само се опитах да го пооправя малко. {12148}{12200}Знам. Стига вече Майкъл. Хапни. {12206}{12301}Мъжете са като бездомните кучета.|Нахрани бездомно куче {12306}{12382}и ако на другия ден се върне,|ще го нахраниш пак. {12405}{12492}Мъжката любов е по-силна|на пълен стомах. {12528}{12588}Кога за последно си се къпала? {12634}{12757}Положението при Трейси е различно.|Мъжът й определено й изневерява. {12762}{12844}Сигурен знак за това са|непрекъснато шарещите очи. {12850}{12886}След това все повтаряше: {12892}{12991}Стига, само гледам.|Няма нищо лошо да погледаш малко. {12996}{13027}След това идваше фразата: {13032}{13078}Все пак съм мъж, нали? {13083}{13177}Не, ти си куче. Знаете ли|какво й казах да направи? {13182}{13212}Да го зареже. {13244}{13294}Най-накрая идва Дидре. {13317}{13422}Три думи описват Дидре:|типична представителка на гетото. {13429}{13473}Нейният мъж, истински кошмар. {13478}{13552}Без работа и пари,|говори само за... {13558}{13609}Скъпа, заеми ми един чек. {13614}{13674}- Как пък не!|- Хайде, скъпа. {13679}{13807}- Знаеш, че те обичам, момиче.|- Не! Писна ми! {13813}{13884}Моля, някой да й каже|какво трябва да направи. {13889}{13968}Точно така. Да му бие шута. {13973}{14015}Г-це Смит. Как сте? {14020}{14086}Прекрасно, Синтия.|Кийт на среща ли е? {14091}{14137}- Ще го уведомя, че сте тук.|- Благодаря. {14142}{14252}Г-н Фентън, г-ца Смит иска|да ви види. Ще я пусна. {14265}{14326}Тъкмо приключва.|Можете да влезете. {14333}{14363}Благодаря, Синтия. {14371}{14434}Ясно ли е всичко по дневния ред? {14439}{14506}- Абсолютно.|- Ще се съберем отново в 4:00? {14511}{14596}Това е голяма сделка, да не|оставяме всичко на случайността. {14976}{15098}Аз ли? Нямам проблеми с моя мъж.|Той се държи много добре. {15109}{15132}Здрасти, скъпи. {15243}{15270}Мамка му! {15534}{15604}Не се притеснявайте.|Кийт е моят мъж. {15711}{15809}Това не е ваша работа.|Ще се видим след малко. {15901}{15964}Няма нищо по-хубаво|от любовта следобед. {15970}{16060}Може би сте изненадани,|че току-що попалувах. {16065}{16121}Но нека да ви обясня. {16126}{16210}Кийт е мой мъж от скоро. {16216}{16271}Беше наша типична вечер,|на мен и момичетата. {16276}{16353}Изглеждахме добре и се|държахме неприлично. {16358}{16415}Имаше много хубави мъже. {16420}{16457}Тогава той ме погледна. {16462}{16566}И за момент, всички|от това място изчезнаха. {16617}{16686}Беше хубав, но имаше и още нещо. {16691}{16773}Това, което ти замайва главата. {16778}{16816}- Извинявай.|- Да. {16822}{16874}Ще ти задам няколко въпроса. {16880}{16946}- Въпроса?|- Да, въпроси. Добре. {16952}{17047}Ако съм прав за теб,|всички отговори трябва да са "да". {17052}{17101}- Така ли мислиш?|- Така мисля. {17106}{17140}Да видим. {17168}{17232}- Обичаш ли шоколад?|- Да. {17253}{17318}- Намирам ли те за привлекателна?|- Да. {17336}{17424}Ако те целуна...|ще ме удариш ли? {17433}{17456}Да. {17505}{17548}Не съм ли очарователен? {17694}{17748}- Изглеждаш добре.|- Добре? {17768}{17822}- Искаш ли да танцуваме?|- Да. {17843}{17878}Извинете. {17897}{17965}Виждате ли? Кийт е специален. {17970}{18046}Не правите това при всички.|Само при вашият човек. {18051}{18123}Ако сте забравили всичко,|което казах, запомнете това: {18128}{18218}Мъжете искат да сте жена на публично|място и развратница насаме. {18225}{18296}Ако не сте съгласни,|тогава нищо не знаете. {18302}{18338}По-добре попитайте някого. {18551}{18602}- Кийт!|- Какво? {18607}{18654}Какво правиш? {18660}{18754}Отворих прозореца и вятъра|разпиля всичко по бюрото ми. {18759}{18792}Отворил си прозореца? {18847}{18878}Праснал си я, нали? {18884}{18954}- О, ти си куче!|- Не съм казал такова нещо. {18959}{18998}Не съм казал. {19004}{19052}Имаш онзи блясък в очите. {19057}{19104}Да, но ще ти кажа това. {19109}{19222}С нищо не можеш да ме|накараш да напусна тази жена. {19227}{19250}Тя има пищен задник. {19283}{19307}Напляска ли го? {19831}{19867}Кони Сполдинг. {19873}{20000}Вице-президент по маркетинга|и истинска курва. Здрасти, Кони! {20005}{20076}- Здрасти, как си?|- Прекрасно. Къде отиваш? {20081}{20143}- Да се видя с твоя мъж? Там ли е?|- Да, там е. {20148}{20240}- Ще му покрещя на този негър.|- Добре. Чао, миличка. {20276}{20300}Кучка. {20309}{20418}Всяко момиче си е малко курва,|но Кони е различна. {20423}{20511}Тя е от типа: "ще се докопам до мъжа ти, {20516}{20540}каквото и да ми струва". {20551}{20606}Не знам как е получила работата. {20612}{20733}Но след като я наеха, шефът й|се разведе. Правете си изводите. {20739}{20776}Тук съм, за да се видя с Кийт. {20782}{20842}Защо не се страхувам,|че се мотае около него? {20851}{20880}Защото му вярвам. {20885}{21006}Ще вечерям с него. Той знае|какво си има. Това е моят мъж. {21012}{21080}Пропуснах ли да спомена|колко е съвършен? {21240}{21294}Как да не обичам този мъж! {21343}{21449}Време е да видя Трейси.|Пролет е, значи се кара с нейния. {21455}{21484}Коя е, Дуейн? {21502}{21605}Няма да се ядосвам или крещя.|Само ми кажи коя е. {21610}{21681}Защото знам, че си се|забъркал с някоя. {21688}{21755}Е, коя е кучката? {21760}{21843}За какво говориш?|Само ти си в моя живот. {21848}{21887}- Лъжец.|- Не лъжа. {21892}{21920}Лъжец. {21925}{22010}Само защото онзи ден миришех на парфюм? {22016}{22106}Прегърнах майка си.|Парфюмът й е останал по мен. {22111}{22172}Знам, че лъжеш, Дуейн. {22177}{22294}Знам, защото открих тези|бикини под канапето! {22299}{22393}На кого са?|Със сигурност не са мои. {22398}{22478}Точно така.|Седни и измисли добра лъжа. {22483}{22559}Искам да видя как ще се измъкнеш. {22564}{22678}Ето какво трябва да направите,|ако не сте сигурни, че вашия ви мами. {22684}{22720}Оставете бельо в къщата му. {22725}{22819}Трябва да са по-големи или малки,|за да е ясно, че не са ваши. {22824}{22916}Покажете му ги и вижте|какво ще каже. {22922}{23004}Трейси, това ти е проблема.|Много си ревнива. {23009}{23070}Чии са тези бикини? {23075}{23145}- Ще ти кажа.|- Давай! {23150}{23241}Успокой се? На... {23254}{23277}сестра ми са. {23296}{23319}Сестра ти. {23330}{23412}Пералнята й се развали.|Дойде да си изпере дрехите {23417}{23457}и ги е забравила тук. {23463}{23566}Всъщност ми се обади да пита|за тях. Нека погледна. {23618}{23660}С блясъка. Те са. {23671}{23733}- Те ли са? Сигурен ли си?|- Да. {23818}{23844}Какво? {23878}{23937}Лъжец! Писна ми от лъжите ти! {23944}{24010}Ти си един лъжец! {24026}{24073}По дяволите, шумни са. {24083}{24110}Господи. {24115}{24230}Защо мексиканците и чернокожите|вдигат толкова шум в сграда на бели? {24265}{24304}Мразя се, за това, което казвам. {24309}{24422}Но признайте, малцинствата|вдигат повече шум от белите. {24427}{24511}- Тъп задник!|- Престани да крещиш! {24516}{24558}Хората ни слушат. {24564}{24621}Писна ми от лъжите ти! {24627}{24703}Как можа да кажеш,|че са на сестра ти? {24709}{24751}- Къде беше днес?|- Трейси? {24843}{24883}Престани, няма да си играя с теб. {24905}{24993}- Аз също!|- Кучка. Извинявай. {25003}{25043}Успокой се. {25048}{25076}Нека ви запитам. {25081}{25180}Защо мъжете позволяват на жените|да идват в къщите им и да чупят? {25192}{25222}Няма смисъл. {25227}{25294}Когато направите грешката,|отидете в нейната къща, {25299}{25405}така че, като се вбеси,|ще изпочупи нейните неща. {25443}{25557}Това е. Приключих с теб.|Край, прибирам се вкъщи. {25563}{25589}Тръгвам. {25595}{25646}Махай се, и без това ми писна от теб. {25651}{25693}- И на мен ми писна!|- Махай се. {25699}{25754}Не ми казвай какво да правя. {25759}{25819}Къде тръгна?|Върни се тук. {25836}{25895}- Кучи син!|- Трейси? {25912}{26040}- Майка ми купи тази ваза.|- Ще те потърся по-късно. {26069}{26156}Идвам. Само трябва да|избърша едно лайно. {26203}{26263}Сега може да вървим. {26268}{26360}- Не, ще го платиш.|- Няма да платя. {26365}{26430}- Ще платиш.|- Няма. {26435}{26483}- Господи, имай милост.|- Ще платиш. {26489}{26556}- Няма.|- Тогава ще ти взема якето. {26561}{26633}- Върни ми го.|- Престани. {26647}{26720}Винаги има знак, по който|разбирате, че мъжете ви изневеряват. {26725}{26749}Работих до късно. {26755}{26860}Какво лошо има|да си купя ново бельо? {26865}{26947}Вярно, нося "Фрут оф дъ Луум", но... {26952}{26990}искам да опитам Келвин Клайн. {26995}{27053}- Работих до късно.|- Пръстенът ми? {27087}{27157}Тук е. Пръстът|ме сърби от него. {27162}{27246}- Работих до късно.|- Знам, че не съм тренирал от три години. {27251}{27345}Но исках да вляза|във форма заради теб. {27355}{27411}Извинение номер едно|на изневеряващия е: {27416}{27442}Работих до късно. {27447}{27531}Точно така.|"Работих до късно." {27580}{27646}- Хайде.|- Готова ли си да тръгваме, Шанте? {27651}{27713}Не мога. На вечеря с Кийт съм. {27753}{27782}- Не съжалявайте.|- Не съжалявам. {27787}{27867}Да вървим.|Трябва да хапна нещо. {27872}{27931}- Не може ли да пийнем?|- Не, гладна съм. {27935}{28028}Не ми се бъркайте в две неща:|мъжът и храната. {28033}{28089}Дори и за едното, ще ви убия. {28111}{28135}Ах, това гето. {28140}{28205}Да, скъпа, гордея се с гетото. {28233}{28316}Чух, че си предекорирала|апартамента на Дуейн. {28321}{28367}Да, с бейзболна бухалка. {28371}{28475}Разказах му играта.|Така му се пада, като лъже. {28480}{28521}Поне има работа. {28527}{28630}По-добър е от моя хубостник.|Едно не разбирам. {28635}{28739}Как може устата му да е пълна|със златни зъби, а да няма пукнат грош. {28748}{28836}- Не разбирам.|- Капанът е заложен. {28875}{28974}- Майкъл има страхотни зъби.|- Трябва, за тази цената. {28979}{29047}- Не започвай.|- Не те ли поразориха? {29052}{29104}Не знам какво видя в него. {29135}{29184}Изчезни! {29215}{29297}- Ето това е видяла.|- Трябва ли да е така всеки път? {29303}{29371}И е пролет.|Пролет! {29379}{29454}Братята знаят как да си|вършат работата. {29459}{29487}Това е важно. {29493}{29599}Казвам ви, Тайрън може|да е без пукнат грош {29603}{29719}и устата му да е пълна със злато,|но е истински жребец. {29724}{29788}Бебчето ми е надарен! {29863}{29933}Шанте, как се справя Кийт|с деликатната работа? {29938}{30001}- И той ли е професионалист.|- И още как. {30007}{30063}- Адвокат.|- Отнася с нея като с кралица. {30067}{30112}Има голям... нос. {30139}{30239}- Съжалявам, че го споменах.|- И костюмът му отива. {30539}{30574}Давай. {30968}{30992}Започна се. {31583}{31652}Вдигни телефона. Бебчето ми е. {31677}{31740}Раздрусай този задник. {31788}{31835}Шанте, беше Кийт. {31840}{31937}Каза, че не може да излезе на|вечеря. Ще работи до късно. {31989}{32033}Ще работи до късно? {32204}{32264}Не знам защо|трябваше да идваме тук. {32269}{32327}Шанте обича да разпуска тук. {32332}{32402}Откъде знаеш, че всичко,|което казва, е истина? {32407}{32494}Защото никой не знае|повече за мъжете от Шанте. {32499}{32527}Права е. {32539}{32578}Съжалявам, дами. {32584}{32661}Кажи на госпожицата,|коя е най-запозната с мъжете? {32667}{32728}Не искам да се хваля, но... {32800}{32861}- Не каза да.|- Не каза не. {32867}{32899}Вие двете ще замълчите ли? {32904}{33001}Когато имам проблеми, се обаждам|на Шанте. Тя ги решава. {33007}{33072}Предлагам тост за решаването на проблемите! {33077}{33114}За решаването на проблемите! {33211}{33234}Шанте. {33267}{33325}Това там на дансинга не е ли Кийт? {33370}{33433}Май каза, че ще работи до късно. {33471}{33543}По дяволите, момиче.|Какво ще правиш? {33559}{33623}Ще отида да му кажа здрасти.|Сега се връщам. {33647}{33671}Здрасти? {33696}{33769}Да лъжеш не е хубаво, кучи син! {33791}{33839}Не мога да повярвам,|че ме излъга. {33843}{33953}- Що за глупост е това?|- Не, тя държи всичко в свои ръце. {33959}{34066}Концентрирай се, Шанте.|Концентрирай се. {34193}{34247}Добре, оттук започва играта. {34253}{34331}Ако попаднете в подобна ситуация: {34337}{34407}Правило номер едно:|Никога не се паникьосвайте. {34413}{34450}Спокойно. {34455}{34519}Дръжте се, все едно не ви притеснява {34524}{34574}и се отправете към обекта. {34759}{34839}Здрасти, Кийт, знаех си,|че си ти. Как е? {34844}{34895}Шанте, виж, това е... {34900}{34971}Аз съм Шанте. Съжалявам.|Това не е ли DKNY? {34976}{35047}- Да, така е.|- Много хубаво. {35057}{35117}Радвам се, че те видях, Кийт.|Ще си поговорим по-късно. {35147}{35184}Мила е. Коя беше? {35195}{35246}Не правете сцени.|Не се вбесявайте. {35251}{35367}Колкото по-малко думи, толкова|по-добре. Сега не знае какво да мисли. {35371}{35415}Да си вземем нещата и да тръгваме. {35420}{35491}- Все още не сме яли.|- Храната не е хубава. {35496}{35567}- Какво му каза, защото си тръгва?|- Казах му здрасти. {35571}{35600}Защо мъжете вършат|такива мръсотии? {35605}{35682}Бих зашлевила него|и малката му уличница. {35687}{35734}- Тя не е уличница.|- Тя е курва. {35739}{35802}Работят заедно.|Излезли са да пийнат. {35807}{35857}Позволяваш му да излиза? {35863}{35950}- Трябва да си имате доверие.|- Точно така. {35956}{36038}Сега те уважавам|по съвсем нов начин. {36047}{36114}Разбирате ли ме? Моето|момиче си знае работата. {36119}{36142}Разбирам. {36152}{36255}Е, излъгах. Все едно никога|не сте лъгали приятелите си. {36260}{36367}Правило номер две: Нека|приятелките ви да не разбират всичко. {36372}{36460}Ще ви дадат лош съвет и ще|съсипят самочувствието ви. {36466}{36504}А самочувствието е ключът. {36510}{36592}- Готови ли сте с поръчката?|- За мен спагети Пармезан {36598}{36682}с маслини, босилек и домати. {36703}{36817}Когато сте в такава ситуация,|приятелите винаги ви гледат. Без емоции. {36823}{36910}Ако се паникьосате,|приятелките ви също ще се паникьосат. {36915}{37031}- Нещо за пиене?|- Мартини. Разклатено, не размесено. {37055}{37123}Смит. Шанте Смит. {37144}{37203}Нищо не се е случило.|Бях гладен. {37207}{37274}Тя ме помоли да отида|с нея. Това е всичко. {37279}{37374}- Глупости, Кийт.|- Истина е. {37379}{37492}Завел си жената в клуб|и не си искал да я оправиш? {37498}{37585}Грешка, тя ме покани.|Не съм искал да я оправям. {37591}{37674}- Все същото.|- Това е любимото място на Шанте. {37679}{37762}Как бих могъл да заведа там|момиче, което искам да правя? {37771}{37807}Един момент. {37852}{37963}Дами и господа съдебни заседатели,|възнамерявам да докажа, {37968}{38088}че Кийт Фентън лъжесвидетелства. {38093}{38127}Сядай, братко. {38135}{38187}Ваша благородие, може ли|да се приближа до свидетеля? {38191}{38288}Може ли да се отнасям|със свидетеля като с обвиняем? {38294}{38391}Благодаря.|Кийт, малко съм объркан. {38397}{38467}Може би ще ми помогнеш да разбера. {38472}{38592}Завел си тази 26-годишна|жена - сочни гърди, {38624}{38733}стегнато дупе, гладка кожа, {38739}{38843}в дискретен ресторант|и си танцувал с нея. {38847}{38927}И когато са те хванали,|ти си се държал като виновен! Защо? {38938}{38983}- Искал си да я оправиш.|- Не. {38988}{39059}- Искал си.|- Не е вярно. {39064}{39150}Искал си да извиваш в нея,|да оправиш този задник! {39163}{39214}- Дълбоко в слабините си!|- Добре. {39220}{39270}- Желаел си я!|- Добре! {39317}{39388}Може би малко.|Изглежда добре. {39393}{39454}Добре, стигнахме донякъде. {39465}{39540}Кийт, виновен си, човече. {39548}{39579}Виновен... {39599}{39629}...в похот. {39643}{39685}- Ясно ли е?|- Да. {39691}{39722}Искал си да я оправиш. {39727}{39807}Както кажеш.|Какво ще прави сега? {39957}{40063}- Ще чакаме.|- Това момче е абсолютен невежа. {40107}{40163}- Кой ще ме откара в къщи?|- Аз, спокойно. {40167}{40234}- Ти не даваш пари за гориво.|- Млъквай! {40239}{40289}- Вярно е.|- Ще се видим по-късно. {40295}{40348}Бъдете внимателни. {40453}{40520}Добре. Момичетата ги няма. {40524}{40603}Време е да приложите|10-дневната програма. {40627}{40705}Слушайте внимателно,|ще стане бързо. {40712}{40789}Първото, което правите:|Прослушайте си секретаря. {40797}{40832}Ако не се е обадил още,... {40837}{40922}...не е измислил какво да прави. {40957}{41044}Основно правило №1:|Не му се обаждайте. {41049}{41107}Който се обади пръв|губи почва под краката си. {41120}{41192}Не се обажда.|Защо не се обажда? {41197}{41223}Прави се на равнодушна. {41235}{41292}Как може да е равнодушна|в такъв момент? {41300}{41327}Виж, човече. {41332}{41435}Ако се обади, ти признава|надмощието. А тя не иска. {41466}{41560}- Хайде, обади й се.|- Няма, тогава аз ще съм загубил. {41566}{41662}Няма. Технически погледнато,|ти си оплескал нещата. {41668}{41730}Този, който е оплескал|нещата се обажда първи. {41735}{41854}Такива са правилата. Обади се днес|или като истински играч се обади утре. {41859}{41918}Така тя ще има време|да се успокои. {41931}{42004}Точно така. И като се обадя, {42009}{42063}тя ще знае,|че разбирам, че съм сгрешил. {42068}{42148}И, че ме е грижа,|защото съм толкова уязвим. {42159}{42218}Прав си, жените|обичат тези глупости. {42224}{42282}Уязвимостта е|най-големия чеп на емоциите. {42288}{42347}- Те обичат големия чеп.|- Така е. {42487}{42531}Не се обади тази вечер. {42555}{42632}Не мислех, че ще стане така. {42648}{42739}Или, че животът ми|ще е пример за днешния урок. {42751}{42786}Както и да е... {42807}{42840}...готови ли сте? {42847}{42923}Започва се. Ден първи. {43080}{43179}Ще се обади, освен ако не е глупак.|Ако е, тогава не ви трябва. {43184}{43248}Ако е свестен мъж, ще се обади. {43280}{43317}Офисът на г-ца Смит. {43323}{43442}Здравейте, г-н Фентън. Може ли да изчакате?|Ще проверя дали може да се обади. {43468}{43573}Познай какво? Г-це Смит,|Кийт е на първа линия. {43580}{43618}Никога не приемайте|първото обаждане. {43623}{43713}Всичко трябва а е според|вашето време. Нека чака. {43719}{43838}Кажи му, че току-що съм излязла|за среща, да се обади след 10 мин. {43882}{43985}- Каза ми да се обадя по-късно.|- Изобщо да не те притеснява. {43991}{44109}Печели време. Объркана е.|Не знае какво да прави. {44140}{44223}Добре, 10 мин.|Играй й игричката. {44228}{44293}Така ли изглежда вратът ми? {44324}{44422}Девет минути. Ако закъснее,|бъдете на друга среща. {44473}{44541}Г-це Смит, Кийт е на първа линия. {44641}{44681}Ало? {44704}{44727}Добре. {44732}{44843}Не обсъждайте по телефона.|Бъдете кратки. Само слушайте. {44848}{44928}Запомни, не бързай. {44934}{44974}Ясно ми е, брато. {45024}{45107}Как ти беше деня досега? {45124}{45153}Добре. {45158}{45223}Ако се бави, за да ви проучи,|отпратете го. {45228}{45322}- Как е...|- Идва клиент. {45327}{45388}Защо не се видим|довечера в бистрото? {45394}{45454}- Добре, но...|- Клиентът влиза. {45460}{45559}- Довечера в 7:30, в бистрото.|- Почакай, аз само... {45624}{45651}Тя ми затвори телефона. {45735}{45779}Тя ми затвори телефона. {45795}{45870}Мисля, че го направи нарочно. {45875}{45912}Определи ли ти среща? {45927}{45981}- Откъде знаеш?|- Умен ход. {46012}{46077}Определено е умен ход. {46104}{46144}- Това ме кара да осъзная нещо.|- Какво? {46162}{46188}Тя не е аматьор. {46203}{46267}Да, но и аз не съм. {46485}{46508}- Благодаря.|- Няма защо. {46515}{46587}Пристигнете с 15 минути закъснение.|Накарайте го да чака. {46592}{46680}Чакането поражда безпокойство,|а това е добре. {46735}{46817}Помнете: Основната ви|задача е да слушате. {46829}{46915}Бъдете мила и очарователна.|Това ги обърква. {46922}{46972}- Здравей, Кийт.|- Здравей. {47026}{47139}Успокой се.|Нека те питам нещо. {47145}{47223}Тя много ли говори?|Ако го е направила, значи се прикрива. {47229}{47292}- Не, не е.|- Но е говорила, нали? {47297}{47382}Да, беше нормално.|Ако това е говорене, да. {47387}{47424}- Всичко беше нормално?|- Да. {47433}{47523}Тя си има позиция.|Направи така: покажи, че си сгрешил. {47528}{47587}- Да видим какво ще направи.|- Сигурен ли си? {47592}{47641}- Някога подвеждал ли съм те?|- Да. {47647}{47711}Веднъж, но косата|отново ти порасна. {47725}{47834}Шанте, сгреших.|Не трябваше да излизам с Джули. {47840}{47917}Но работихме до късно, огладнях, {47924}{48006}тя ме попита дали искам|да излезем да хапнем и аз... {48012}{48128}Няма значение какво ви казва.|Той трябва да го знае по-добре. {48140}{48251}Но щом ви предлага|някакво обяснение, {48256}{48326}покажете твърдост.|Бъдете жени. {48331}{48394}Направете правилното.|Сритайте му задника. {48399}{48495}След две питиета потанцувахме|и тогава дойде ти. {48500}{48612}Кийт, всичко е наред. Няма|нужда да обясняваш. Разбирам. {48618}{48668}Добре. {48716}{48800}Знаеш ли какво? Трябва|известно време да не сме заедно. {48806}{48879}Да видим как ще е.|Да опипаме почвата. {48884}{48948}"Да опипаме почвата"?!|Какво пък е това? {48954}{49018}- Кийт, успокой се.|- Спокоен съм! {49023}{49110}Ще ти се пръснат гърдите.|Седни, успокой се. {49132}{49162}Да опипаме почвата? {49170}{49257}- Не искам да е като забрана.|- Забрана? {49262}{49376}Чувствам се малко, все едно|съм в дупка, така че... {49382}{49423}може би това е най-доброто. {49428}{49463}Съгласен ли си? {49468}{49562}Да, аз щях да предложа същото. {49566}{49689}Добре! Келнер, сметката.|Нямаш нищо против аз да платя? {49694}{49729}Не, аз ще платя. {49734}{49770}- Сигурен ли си?|- Сигурен съм. {49866}{49900}- Благодаря за вечерята.|- Да. {49931}{50051}Правило номер три: Скъсайте|с него, преди той да е скъсал с вас. {50056}{50143}Който скъса първи с другия, печели. {50148}{50195}Скъса с мен! {50200}{50247}Това е интересно. {50252}{50344}Тя дойде и ме накара|да се унижавам, {50349}{50436}като разказвам колко съжалявам. {50446}{50534}Тогава скъса с мен.|Дори трябваше да платя сметката й. {50576}{50620}- Тя предложи ли да плати?|- Да, защо? {50659}{50728}- Добра е.|- Защото е предложила да плати? {50734}{50814}Не, заради психологическото предимство. {50819}{50879}- Но аз платих.|- Но тя е предложила. {50884}{50956}- И преди е предлагала.|- Но не и преди да скъса с теб. {50976}{51080}За да го проумееш,|трябва да мислиш като тях, {51085}{51133}да четеш между редовете. {51139}{51232}Запитай се следното,|"Когато е искала да плати, {51236}{51336}дали наистина е имала|намерение да го направи?" {51338}{51426}На среща, коя жена би|искала да плати за яденето? {51448}{51520}Никоя! На 29 години съм... {51526}{51597}и не съм срещал жена,|която иска да го направи. {51602}{51687}Можеш да стигнеш до извода,|че не става дума за парите. {51693}{51733}Тогава за какво? {51738}{51856}Иска да разбереш, че може|да плати, ако тя поиска. {51862}{51973}Това е демонстрация|на нейната независимост. {51979}{52082}Опитва се да ти каже,|не можеш да направиш нищо за нея. {52087}{52143}Дори не можеш да й платиш вечерята! {52176}{52250}Ще умре от глад,|докато й вземеш нещо за ядене. {52260}{52360}Това е интересно.|Наистина интересно. {52380}{52431}Сега знаем за прегрешението му. {52439}{52504}Излязъл е на вечеря с колежка... {52509}{52551}след като е работил до късно. {52568}{52687}Вечерял е, потанцувал е...|и са го хванали. {52698}{52739}И сега се чувства зле. {52748}{52799}Всъщност, това не е|чак толкова зле. {52827}{52862}Както и да е. {52884}{52983}Ако случаят е по-тежък,|решете дали искате да си върнете мъжа. {52988}{53076}Ако не искате, майната му.|Животът продължава. {53081}{53144}Но ако си го искате|обратно, накажете го. {53149}{53192}Основно правило номер две: {53197}{53287}Когато мъжът ви прегреши,|без значение колко малко, {53292}{53379}трябва да го накажете.|Накажете го сурово. {53384}{53418}Ден втори. {53464}{53495}Какво мислите? {53552}{53575}Като за разходка в парка. {53580}{53637}- Да, като за разходка.|- Не, не става. {53643}{53683}- Ужасна беше.|- Да. {53711}{53788}Добре. Сега какво мислите? {53820}{53843}По-добре. {53848}{53911}Трябва ти нещо в зелено. {53923}{53963}Зелено като пари. {53971}{54014}- И по-късо.|- Карън! {54028}{54088}- Знае, че я занасям.|- Престани. {54093}{54180}- Добре, ами това?|- По-добре. {54185}{54244}Какво? Да видим... 12-и размер. {54250}{54358}Защо ме доведохте|в този магазин за скелети? {54364}{54446}- Какво ще правиш?|- Виждате ли тези две? {54452}{54539}Ще ги зашия заедно и ще ги облека. {54545}{54600}Това е отпред, това отзад. {54605}{54631}Отива ти. {54636}{54693}Аз съм голяма,|красива и се харесвам. {54715}{54839}За вас ден втори и трети|са песен. За него са ад. {55041}{55100}Кийт, гледаш ли мача? {55235}{55295}Чух какво каза Господ: {55300}{55351}"Когато ви покажа истината..." {55356}{55484}Ако в събота съм до късно навън,|в неделя сутрин гледам църковно предаване. {55488}{55535}Поддържа ми вярата. {55540}{55623}Какво има? Тук е Шанте.|След сигнала си свършете работата. {55645}{55716}Кийт е. Вчера те търсих. {55721}{55804}Не ми се обади.|Ако си там, вдигни. {55812}{55872}Ако си там, вдигни телефона. {55892}{55943}Добре, обади ми се,|когато се прибереш. {55952}{56020}В любов или война,|запази стратегическо мълчание. {56025}{56116}Не говори и не общувай с врага.|Мълчанието е злато. {56121}{56187}С мълчание може да се|постигне много повече. {56192}{56275}Какво има? Тук е Шанте.|След сигнала си свършете работата. {56297}{56391}Взех билети за концерта на Лорън Хил. {56396}{56457}Кажи ми дали искаш да дойдеш. {56463}{56568}Виждате ли? Мисли се за хитър.|Знае, че харесвам Лорън Хил. {56584}{56649}Всичко е наред.|Все пак отивам на църква. {56660}{56751}Както казваше мама, по-добре|късно, отколкото никога. {56756}{56827}Лорън Хил.|Не, няма да го направиш. {56900}{57001}Не мога да се обадя пак.|Вече звънях два пъти. {57007}{57043}Не бъди отчаян. {57054}{57112}Добре. Не. {57123}{57172}Добре де. Не. {59322}{59357}Ти ли си, човече? {59362}{59488}Кого друг очакваше?|Хайде, дори не си готов. {59492}{59613}Забравих, че трябва да изготвя|тези писма, ще го направя днес. {59632}{59728}- Не си мислиш все още за Шанте?|- Стига, човече. Не. {59733}{59788}Не си мисля за нея. {59822}{59880}Добре, ще се видим по-късно. {59886}{59945}Кажи им, че съжалявам. {59951}{60010}Ще бъда като Тайгър Уудс. {60033}{60080}Той все още се справя. {60089}{60171}Объркан е, но държи|нещата под контрол. {60176}{60226}Егото му няма да му позволи|да стигне далеч. {60231}{60319}Какво да правите ли?|Притиснете го още. {60324}{60397}За да го направите, ви трябват|свръзка и примамка. {60402}{60486}Добре, кой да е свръзката|и кой да е примамката? {60509}{60576}- Здравей, Трент.|- Шанте. {60581}{60625}- Как си?|- Добре. {60630}{60701}О, братко. {60706}{60762}- Радвам се да те видя.|- Какво е това? {60767}{60832}Свръзката ви трябва да ви наблюдава. {60837}{60908}Трябва да е приятел на мъжа ви. {60912}{61029}Не правете нищо похотливо.|Бъдете малко по-дружелюбни. {61034}{61116}Ще го направите, като го|прегърнете по-дълго {61120}{61170}и по-силно. {61175}{61240}Това беше райска прегръдка. {61244}{61307}Щастлива съм да видя|брат християнин. {61312}{61400}- Радвам се да те видя.|- Нямам търпение да го разглася. {61406}{61430}Щастлива седмица. {61435}{61469}- Със сигурност.|- О, братко. {61519}{61624}Противно на разбиранията,|мъжете са по-големи клюкари от жените. {61628}{61732}Обожават да разказват за това,|което са видели или научили. {61738}{61800}Няма да повярваш|какво видяхме в църквата. {61806}{61834}Какво видяхте? {61839}{61890}Трент и Шанте се прегръщаха. {61934}{61988}- Шанте на Кийт ли?|- Да. {61994}{62079}- Не и Шанте! Какви ги говориш?|- Знам какво съм видял. {62084}{62175}Бяха се прегърнали в църквата.|При това силно. {62180}{62219}Било е християнска прегръдка. {62224}{62346}Понякога тя чувства духа|и иска да сподели чувството. {62352}{62451}"Християнска прегръдка", глупости.|Знам какво е християнска прегръдка. {62456}{62546}Когато момичетата те прегръщат|и задниците им са назад, {62551}{62652}така че да има място,|ако си леко възбуден. {62656}{62754}Не искаш да почувстват|мъжествеността ти в църквата. {62759}{62838}Но сега нямаше разстояние.|Бяха залепени един за друг. {62843}{62920}Защо ще го прегръща така, {62924}{62974}като знае, че той е голям сваляч? {62979}{63098}- Трент и сваляч? Че той ходи на църква!|- Всички свалячи ходят на църква. {63104}{63180}Защо ли? Защото всички|изроди ходят на църква. {63185}{63259}Не лъжа. Патрик, лъжа ли? {63265}{63371}В събота вечер на клуб,|в неделя сутрин на църква. {63377}{63492}Гарантирам ти, че в събота|ще видиш някоя курва на дансинга, {63497}{63579}а в неделя сутрин ще пее в хора. {63584}{63655}Така е. Вземи сестрите, {63660}{63721}вземи пастора например! {63727}{63796}Защо свалячът да не|ходи на църква? {63807}{63895}Колко ти струва да отидеш|на клуб в събота? {63900}{63951}- 15 долара.|- 15 долара. {63957}{64011}Да отидеш на църква в неделя, колко? {64031}{64065}Чернилко, безплатно е! {64105}{64205}Повярвай ми, цялата сган|свалячи ходи на църква. {64219}{64281}- Май си прав.|- Прав съм! {64299}{64380}Трент си е заплюл|да оправи този задник. {64395}{64503}Когато клюкарят по ваш адрес,|винаги има злословия. {64509}{64576}Но повярвайте ми, струва си. {64581}{64666}Шанте, вдигни. Кийт е.|Обади ми се! {64672}{64749}Още те няма, така че ми се обади. {64759}{64795}Пак съм аз. {64801}{64903}Търсих те осем пъти.|Не знам къде си. {64908}{65032}Какво става? Пак съм аз?|Часът е 18:00. {65037}{65134}Да, 18:00. Чакам те да се обадиш. {65139}{65232}Знам, че вече не си на църква,|така че ми се обади. {65237}{65275}Да, 18:00 часа е. {65280}{65368}За последен път те търся. Мир. {65373}{65432}Какво си въобразява? {65437}{65487}Добре, реших да ти се обадя отново. {65509}{65599}Не знам къде си.|Просто ми се обади! {65624}{65697}Шанте, 23:00 часа е. {65705}{65747}Добре, чао. {65764}{65809}Това се нарича трудна любов. {65817}{65852}Ден четвърти. {65935}{66019}Покупателната възможност на|афро-американците се е повишила с 12%. {66025}{66152}За алкохола, обръщаме внимание само|на специално заинтересованите групи. {66157}{66242}Мисля, че можем да се докажем,|като ограничим маркетинга {66248}{66312}и се концентрираме върху|след-училищните проекти, {66319}{66372}което би помогнало на общността. {66378}{66464}Хората ще видят, че се насочваме|към афро-американците {66469}{66528}и се грижим за|нуждите на общността. {66534}{66625}- Значи преразпределяме силите си.|- Точно така, Бил. {66630}{66718}От негативни към|позитивни взаимоотношения. {66723}{66763}- Много добре, Шанте.|- Благодаря. {66768}{66795}Добра работа. {66816}{66888}Погледнете тези хора.|Да забелязвате някаква разлика? {66894}{66948}Мен. Аз съм на 28 години, {66953}{67026}чернокожа и все още успял партньор. {67038}{67107}Кийт би трябвало|да се обади всеки момент. {67174}{67226}- Ало?|- Кийт е на втора линия. {67232}{67272}Добре. Кажи му, че съм заета. {67277}{67372}- Но ти чака да ти се обади.|- Знам, кажи му, че съм заета. {67428}{67502}- Жени.|- Гадна съм, нали? {67524}{67590}Съжалявам, г-н Фентън,|все още е заета. {67768}{67839}Хайде бе, Кийт!|Знам, че си там. {67881}{67905}Кийт! {67911}{67995}Знам, че можеш да ме видиш,|защото аз те виждам! {68030}{68096}Стига, човече.|Не ме гледай така. {68101}{68160}Погледни към светлината, Кийт! {68166}{68234}Погледни към светлината!|Идвам! {68262}{68315}Трябва да призная,|че ми е жал за Кийт. {68320}{68393}Не обичам хората да страдат.|Но знаете ли какво? {68398}{68487}Не може да покажете слабост.|Мъжете разбират само от сила. {68492}{68611}Ако не изпитат болка,|няма да има ефект. {68637}{68754}Какво ти става?|Днес не дойде на работа. {68760}{68819}Май не си си мил дори и задника. {68824}{68894}- Кийт, какво има?|- Нищо, човече. Аз... {68928}{68962}Мисля, че съм болен. {68967}{69065}- Не си болен.|- Не, болен съм брато. {69072}{69148}Ще ми пипнеш ли челото?|Мисля, че съм хванал грип. {69153}{69192}Не е никакъв грип. {69197}{69280}Не, имам... Казвам ти.|Малко съм замаян. {69285}{69317}Замаян? {69324}{69371}Не, човече. Натряскан си. {69377}{69440}Тя те прееба като|първокласна курва. {69446}{69532}Изглеждаш все едно|чакаш да те обслужат. {69540}{69575}Тъжно. {69609}{69639}Погледни се. {69678}{69722}Ще се обадя на майка ти. {69745}{69831}Ще ти отнемат членската карта.|Ще ги накарам. {69881}{69920}Имате 11 съобщения. {69925}{69983}За това говорех. {70018}{70127}Сега, той получава съвети от|приятелите си, което е малко опасно. {70132}{70196}Каквото и да правите,|не говорете с него. {70201}{70301}Телефони, пейджъри.|Нищо. {70314}{70431}Бъдете внимателни, може да|ви изненада и да дойде у вас. {70436}{70498}Тогава сте в беда. {70760}{70783}Кийт. {70943}{71023}Как си?|Добре ли си? Добре. {71030}{71093}- Чух, че си болен.|- Знаеш как е. {71282}{71365}- Как се чувстваш?|- Точно сега - прекрасно! {71369}{71419}- Направи ли както ти казах?|- Спокойно. {71424}{71512}- Направи ли както ти казах?|- Седни. {71517}{71599}Няма, докато не ми кажеш|дали направи както ти казах. {71604}{71676}Направих както ми каза. {71689}{71743}- Точно както ми каза.|- По дяволите. {71748}{71804}Отидох към 22:00... {71809}{71906}...докаран, красив, спокоен и... {71930}{71959}...привлекателен. {71965}{72043}- Като Дензъл?|- Повече от Дензъл. {72048}{72100}По дяволите, нека да поседна. {72105}{72131}Влез. {72145}{72201}Тя ме покани. {72206}{72293}Влязох напълно спокоен,|хладнокръвен, съсредоточен. {72409}{72529}Намалих светлината,|пуснах нежна музика. {72534}{72584}Тя знаеше, че съм там|за да действам. {72589}{72660}Седна на дивана,|красива като... {72666}{72724}...шоколадов сладолед. {72729}{72783}- С лешници.|- С лешници. {72788}{72857}Чувствена и сочна. {72877}{72920}Аз бях там за да я съблазня. {72925}{72993}Погледнах я с онзи Дензъл-поглед, {72999}{73064}след това малко Ел Ел-устни. {73069}{73143}- Всичко щеше да се нареди!|- Е, оправи ли я? {73148}{73210}- Спокойно.|- Не, оправи ли я? {73215}{73304}- Успокой се.|- Оправи я, нали? {73368}{73435}- Приготвих се за последния удар.|- И след това? {73441}{73521}- Прекалено е умна за това.|- Казах ти. {73526}{73555}Тогава... {73575}{73600}...план Б. {73628}{73670}Имал си план Б? {73675}{73748}Започнах спор.|Няма значение за какво. {73753}{73799}Накарах я да ми се разкрещи. {73804}{73913}Привлякох я емоционално.|След като приключи, {73919}{74003}се почувствах толкова добре,|прииска ми се да тичам.|- Така е. {74008}{74090}Прехвърля се напрежението|от единия към другия. {74095}{74153}- Прав си.|- Разбира се. {74157}{74197}- Тренираш ли?|- Да. {74203}{74288}Какъв е закона на|термодинамиката на Нютон? {74300}{74369}- Енергията не се|губи или разрушава.|- Помня. {74373}{74441}Пренася се от едно място на друго. {74447}{74486}- Точно така.|- Всички го преживяваме. {74491}{74551}- Сега добре ли се чувстваш?|- Наистина добре. {74556}{74613}Някой, пълен с отрицателна енергия, {74619}{74682}изцежда напълно чувствата ти. {74687}{74751}- Изсмуква ги от тялото.|- Пренос на енергия. {74756}{74794}Това правиш ти. {74799}{74903}Пренасяш отрицателната си|енергия и емоции върху нея. {74917}{74962}Обърна играта. {74967}{75036}- Обърнах ли я?|- Обърна я. {75043}{75113}- Жените са емоционални създания.|- Проповядвай. {75118}{75213}Веднъж засегнал емоциите им,|наполовина си успял. {75219}{75242}Точно така! {75248}{75310}Няма значение кои емоции. {75315}{75343}Бия барабана. {75348}{75424}Веднъж да отвориш тези|емоционални бариери, {75429}{75477}вече си успял.|- Успял! {75481}{75524}- Те се объркват.|- Объркват. {75529}{75573}- Смущават.|- Смущават! {75577}{75615}- Отпускат.|- Отпускат! {75642}{75666}Амин! {75671}{75711}- Амин!|- Да, амин! {75845}{75942}Няма ли някой да спре|тази проклета музика? {76039}{76134}Ден шести е лош ден.|Само това мога да кажа. {76321}{76419}Ден шести е лош ден,|но не толкова лош, като петия. {76431}{76544}Той обърна нещата с този|глупав пренос на емоции. {76549}{76620}Няма да лъжа.|Това подейства. {76625}{76702}Сега е ред ние да обърнем нещата. {76708}{76792}Но преди това,|какво трябва да направим? {76817}{76915}Да си запълним проклетото време. {76925}{76971}Знаете какво имам предвид. {76976}{77083}В такава ситуация,|ето какво се прави, дами. {77105}{77169}Изваждам този стар тефтер. {77189}{77246}Докато мислите за него, {77252}{77355}той си прекарва добре,|като не мисли за вас. {77377}{77415}Тайрън. {77421}{77459}Ще се обадя на Тайрън. {77575}{77646}Ела долу. Наври ги в лицето ми. {77651}{77695}Искам да е фънки. {77729}{77803}- Как си?|- Беше прав. {77815}{77885}- Отново съм си аз.|- Казах ти. {77937}{78014}Не знаеше, че голям мъж|може да се движи така. {78049}{78085}Харесва ли ти това? {78091}{78128}Какво правиш? {78147}{78188}Завърти се около мен. {78195}{78263}Завърти се.|Ти си малкия ми спътник. {78331}{78405}- Как е?|- Забавлявам се. {78411}{78472}- Виждам те.|- Виждаш ли ме? {78477}{78555}- Какво става долу?|- Завърти се. {78581}{78645}Радвам се, че дойде|на промоцията ми на Кока Кола. {78651}{78722}Приятно е да смесваш|работата с удоволствието. {78727}{78768}- Това е върхът.|- Знам. {78786}{78833}Работата с удоволствието. {78837}{78919}- Обичам удоволствието на работата.|- Добре. {78928}{79019}На такива събития е добре адвокатът ти... {79040}{79073}...да е близо до теб. {79125}{79190}Малко съм изморен.|Ще си почина. {79195}{79256}- Тони, може ли за момент?|- След минутка, скъпи. {79263}{79339}- Докарай си задника.|- Ей сега се връщам. {79391}{79467}- Какво има?|- Тя иска да ме изнасили. {79497}{79565}Казваш го, все едно е нещо лошо. {79575}{79623}Погледни я. {79631}{79709}- Красива е.|- Знам, че е красива. {79715}{79804}Но да си опира циците|в гърба ми и да ми хваща оная работа? {79809}{79907}Знаеш ли колко|бих платил за това? {79917}{79958}Освен това, ако беше грозна, {79964}{80046}сам щях да ти кажа да се|отдръпнеш. Виж я! {80067}{80113}Тя е убийствена! {80169}{80261}Виж й циците. Хубави,|старовременни, големи цици. {80267}{80331}Гледат втренчено и|само чакат да ги засмучеш. {80339}{80376}Гледат втренчено. {80381}{80463}Този малък кръст и|този сочен задник. {80468}{80580}Върти си задника заради теб|и казва, "Кийт, ела и ме изяж". {80585}{80619}Сложи я на меча си. {80649}{80763}Освен това е умна, има добра|работа, отгоре на всичко е палавница. {80769}{80856}Можеш да нападнеш отзад. {80861}{80928}Виж я. Какво повече|може да искаш? {80961}{81044}Не знам. {81049}{81118}Ако искаш напълно да забравиш Шанте, {81123}{81179}започни да се срещаш и с други. {81216}{81246}Защо да не започнеш с нея? {81299}{81336}Аз ще пляскам задниче. {81352}{81424}Предполагам, че ще й|дадеш да напляска твоя. {81646}{81759}Шанте, мислех си, че си ме|забравила. Радвам се, че се обади. {81809}{81919}Ден шести е истински кошмар.|На среща си и започваш да се питаш: {81924}{81984}"Какво правя тук?" {81996}{82054}Преживейте го. Излизайте на|колкото може повече срещи. {82069}{82126}Всичко е част от 10-дневния план. {82131}{82194}Помислих си, че не се|интересуваш от мен. {82201}{82248}- Помислих...|- ...че ме избягваш. {82256}{82375}- Но сега знам, че не можеш...|- ...да живееш без голямото татенце. {82381}{82432}- Рей-Рей.|- Твоя Мечо Пух. {82521}{82545}Ден седми. {82598}{82651}- Искам да ви кажа нещо.|- Какво, скъпа? {82656}{82723}- Приключих 10-дневната програма.|- О, Господи. {82809}{82921}- Проработи! Майкъл ми предложи!|- Толкова се радвам за теб. {82926}{82988}- Поздравления!|- Успя. {82993}{83097}Не, че не се радвам за нея,|но си имам проблеми. {83103}{83188}Не можеш да си щастлив,|докато не си оправиш нещата. {83193}{83298}Така че на седмия ден,|трябва да свършите някои неща. {83303}{83394}Едно: Посетете щанда на|"Виктория'с Сикретс". {83401}{83468}Две: Оправете си ноктите и косата. {83488}{83595}Три: Вземете си дълга, гореща вана. {83600}{83717}Четири: Извадете тази рокля,|която подчертава извивките ви. {83721}{83816}Всички жени са красиви и имат|нещо, което привлича. {83822}{83884}И не забравяйте това. {83889}{83957}Тази вечер бельото не|трябва да се очертава. {83991}{84067}След като сте се гримирали, {84072}{84130}направете немислимото: {84135}{84222}Посетете неочаквано мъжа. {84335}{84393}Без доверие във връзката,|не става нищо. {84397}{84464}Вашата задача е да|влезете в къщата. {84469}{84528}Измислете извинение да го подлъжете. {84801}{84825}- Кийт.|- Здравей. {84849}{84896}Ето останалите ти неща. {84901}{84986}Бяха в колата ми|и исках да ти ги донеса. {84991}{85084}Съжалявам, че идвам толкова късно.|Имах нужда от завършек. {85185}{85231}Искаш ли да влезеш,|за да поговорим? {85238}{85313}- Не е добра идея.|- Няма да те нараня. {85318}{85371}Само за малко. {85413}{85491}- Трябва да вървя.|- Шанте. {85505}{85590}Само за секунда.|Само... моля те! {85641}{85669}Хванах го. {85679}{85769}Преди да се усетите, ще се|търкаляте с него на дивана. {85802}{85897}Позволете му да гали|тялото ви и да ви целува. {85902}{86017}Не се съпротивлявайте, когато|силните му ръце ви сграбчат отзад {86022}{86066}и ви притискат силно. {86071}{86140}Правете всичко, за да стигнете до|момента, в който трябва да ви има. {86157}{86240}- Тогава намерете извинение и си тръгнете.|- Трябва да вървя. {86338}{86422}- Наистина трябва да вървя.|- Не, по дяволите, не. {86428}{86553}Съжалявам, не исках да те подведа.|Не съм готова за това. {86558}{86595}Шанте! {86609}{86635}По дяволите. {86640}{86728}И това е ден седми.|Успешно обърнахте нещата. {86763}{86839}Никога не позволявай на жена|да идва у вас без покана. {86844}{86955}И ако не си сигурен, че ще я|изчукаш, не започвай нищо. {86960}{87067}Всички знаят, че ако жена позволи|да я изчукаш и ти я изчукаш, {87073}{87113}властта е в теб. {87120}{87228}Но ако започнеш и тя каже не,|тогава властта е в нея. {87234}{87303}За това става въпрос: власт. {87308}{87344}Власт? {87349}{87413}Ти ни върна назад.|Тя обърна играта. {87418}{87486}Не ми пука кой "обърна играта". {87491}{87585}Ще й се обадя, ще поговорим,|ще оправя всичко. {87590}{87662}Не, не можеш да й се обадиш. {87667}{87715}Това е лично. {87738}{87823}- Започва да ме вбесява.|- Тебе да вбесява? {87845}{87933}Това не е някаква игра|между теб и нея. {87938}{88012}Става въпрос за връзката ми,|за живота ми. {88018}{88127}Ще престанеш и да мислиш|все за себе си? {88129}{88177}Мислиш, че е свързано с теб. {88182}{88267}Не, отдавна престана|да се отнася за теб. {88272}{88350}Правиш го заради всички мъже. {88358}{88425}Правиш го за всички мъже по света. {88430}{88462}По света? {88470}{88494}Шегуваш се. {88527}{88553}Братко, {88564}{88612}ако сега се провалиш, {88618}{88707}всяка жена ще си помисли,|че може да прави такива номера. {88713}{88761}- Знаеш как говорят жените.|- Как? {88767}{88836}Жените ще започнат да измислят номера. {88841}{88902}Скоро ние ще готвим. {88912}{89011}Ние ще сменяме пелените,|ние ще мием чиниите. {89016}{89133}А знаеш ли какво ще правят те?|Ще седят на нашия диван и ще гледат футбол. {89138}{89181}Ето това ще стане. {89190}{89273}Това е по-важно от теб.|Много по-важно от теб. {89278}{89365}Говориш така, все едно|жените са като ЦРУ. {89370}{89421}Странно. {89470}{89509}ЦРУ {89518}{89636}е нищо, пред жена с план.|Запомни го. {89674}{89750}Повратната точка беше на седмия ден. {89755}{89839}Отидох у тях, възбудих го|и си тръгнах. {89856}{89912}Оставих го надървен в леглото. {89917}{89969}Оставила си го надървен? {89974}{90038}Оная му работа беше|твърда като камък. {90104}{90180}Не знам дали мога да го направя. {90185}{90290}Прекалено много обичам курове,|за да оставя на вятъра един възбуден. {90354}{90441}Не го прави през цялото време.|Имам си правило. {90446}{90542}Колкото пъти го вдигне,|толкова пъти трябва да го сваля. {90603}{90655}Момиче, иначе мога ли да|поддържам интереса? {90660}{90733}- Знае.|- Има едно "но". {90758}{90843}Когато мъжът ви се е държал лошо,|дайте му две възможности. {90854}{90917}Пръснете му топките|или захапете пиленцето. {90950}{90984}Тя знае. {91104}{91150}Ще ви кажа нещо. {91156}{91240}- Да се появиш без|предупреждение е рисковано.|- Истина е. {91246}{91326}Ами ако приятелите му са там?|Или друго момиче? {91347}{91389}Да й обясня ли? {91394}{91434}Давай, Шанте джуниър. {91457}{91538}Добре. Трябва да знаеш|цикъла на мъжа си. {91543}{91586}Всички мъже имат сексуален цикъл. {91599}{91698}Повечето мъже се нуждаят|от секс поне веднъж в седмица. {91708}{91801}Какви мъже чука тя?|Моят иска по 3-4 пъти на ден. {91806}{91894}Ако приятелите му са там,|а ти изглеждаш добре, {91900}{92017}ще ги изгони, защото|ще му се отвори работа. {92023}{92105}Но ако го хванеш предния ден, {92111}{92167}ще си мисли за друго момиче. {92172}{92274}Ако е свестен, {92294}{92373}ще изчака седмица,|преди да се срещне с друга. {92387}{92429}- Така ли е?|- Точно така. {92433}{92465}Как се справих? {92491}{92577}Колата ми. Трябва да изпълня|няколко поръчки преди работа. {92638}{92703}- Ще се видим по-късно.|- Обади ми се. {92768}{92808}- Седмица?|- Кой би... {92814}{92889}Мислех си за ден или два. {92894}{92954}Мъжът ти е слабак. Мухльо. {92962}{93034}На осмия ден си купете зеленчуци. {93038}{93141}Вземете и бутилка вино.|Когато се оправите с вашия, {93146}{93206}може би няма да излизате|поне няколко дни. {93539}{93581}Слушайте всички. {93602}{93645}Ново развитие. {93690}{93802}Конкурентите ни правят нови|промоции за клиентите си. {93807}{93906}Миналата сряда са имали|промоция на Кока-Кола. {93911}{93997}Тази седмица, промоция|на Милър Дженюин Драфт. {94013}{94119}Естествено, не налагам работа|през уикенда, но това е изключение. {94129}{94158}Нали? {94183}{94248}Имахме нужда от тази почивка. {94254}{94320}Кони те покани да я придружиш. {94325}{94393}Отиди. {94398}{94509}Това е твоят шанс да блеснеш,|шансът ти да изпъкнеш {94514}{94577}като истински сваляч, какъвто си. {94602}{94685}Не, не искам да си играя игрички. {94699}{94739}Може ли да те попитам нещо? {94744}{94822}- Шанте обади ли ти се днес?|- Не. {94827}{94874}Дори помислила ли си е: {94882}{94957}- "Да го чуя дали е жив".|- Не. {94962}{95048}Мислиш ли, че е съкрушена,|след като те заряза? {95054}{95116}- Тогава какво чакаш?|- Не знам. {95123}{95173}Вдигни телефона и се обади на Кони. {95178}{95275}Обади й се. Кажи й, че искаш|да отидеш на онова парти. {95281}{95399}Защото Шанте свърши работата|наполовина. А ти имаш избор. {95404}{95479}Време е да направиш това,|което всеки мъж би направил. {95484}{95574}Престани да тъжиш за нея.|Покажи й кой е мъжа! {95579}{95664}Покажи й кой носи големите гащи. {95669}{95769}Прав си. Много дълго тъжа за нея. {95806}{95885}- Трябва да съм мъж.|- Давай. {95890}{96003}Трябва да извадя старите си трикове|и да й покажа с кой си има работа. {96008}{96071}Време е да й покажа|кой носи големи панталони. {96076}{96130}Обади й се. {96135}{96189}Какво? {96278}{96393}Аз съм Лала и ние празнуваме|на Милър Драфт екстраваганца. {96413}{96451}Как е, дами? {96954}{97048}Толкова е хубаво. {97080}{97186}Благодаря, че ни покани.|Изглежда ще си струва. {97194}{97264}Дръжте се добре.|Шефът ми е тук. {97269}{97321}Няма да те засрамваме. {97326}{97385}Нямах това предвид.|Това е работа. {97406}{97497}Трябва да проверя конкуренцията.|Да си вземем нещо за пиене. {97515}{97549}Безплатно пиене. {97795}{97823}Хайде. {97859}{97928}Точно така. {97936}{98013}Тази екстраваганца работа|е доста успешна. {98018}{98104}Не е лошо. Трябваше|да се сетим първи. {98109}{98187}Да поздравим представителя|на човека, който го направи. {98192}{98245}Г-це Сполдинг, как сте? {98262}{98317}- Бил Паркър.|- Как сте? {98322}{98346}Здравей, Шанте. {98352}{98443}Прати поздравите ми на Джим за успеха. {98448}{98481}Така й ще направя. {98643}{98684}О, не! Не го направи! {98689}{98799}Не мина просто така с Кони Сполдинг,|все едно не ме познава. {98815}{98922}Не трябваше така.|На деветия ден трябваше да се върне {98926}{98991}и да се моли за прошка. {98996}{99089}Не знаех, че познаваш|Кони Сполдинг. Прекрасна е. {99094}{99131}Напомня ми за теб. {99184}{99279}Да. Бил, ще ме извиниш ли за момент? {99285}{99316}- Разбира се.|- Благодаря. {99350}{99410}Благодаря. {99494}{99537}Не можеш да говориш ли? {99542}{99604}- Какво става, Шанте?|- Какво става, Шанте? {99627}{99686}Какво правиш тук с Кони? {99691}{99801}Отдавана не си се обаждала, така че|реших да поема нещата в свои ръце. {99806}{99851}Ти каза да опипаме почвата. {99857}{99922}Да кажем, че това правя. {99928}{100020}И се появи с нея,|като знаеш, че ще съм тук? {100025}{100072}Не знаех, че ще си тук. {100104}{100184}Истината е, че ми омръзна|от глупостите ти. {100191}{100295}Аз съм добър мъж. Време е|да обмисля възможностите си. {100326}{100427}- Кийт, скъпи, да танцуваме.|- Възможност номер едно. {100512}{100546}"Скъпи"? {100622}{100689}Кони, може ли да поговоря с теб за малко? {100694}{100739}- Разбира се.|- Благодаря. {100822}{100895}- Какво правиш?|- Какво искаш да кажеш? {100900}{100971}Какво правиш с Кийт?|Той е мое гадже. {101013}{101070}Не се държи като такъв. {101074}{101171}Щеше, ако нямаше кучка,|която тича след него. {101183}{101281}Не ми харесва.|Защо ме обиждаш? {101286}{101327}Вече не сме в училище. {101336}{101447}Кийт е с мен, защото иска да е|с мен. Не съм го насилвала. {101453}{101496}Решението е негово, така че... {101516}{101616}не си го изкарвай на мен.|Става ли? {101692}{101801}Не, тя не го направи.|Тази хитра кучка не направи скандал. {101806}{101860}Но знаете ли? Права е. {101865}{101970}Когато е замесен мъжът ви,|оправяйте се с него, а не с жената. {101974}{102100}Няма нищо по-лошо от две жени,|които се карат за мъж. {102165}{102201}Но знаете ли какво? {102214}{102252}Не ми харесва тази кучка. {102391}{102465}За това говорих. Успях. {102478}{102550}Добре, признавам.|Не трябва да се оправяте така. {102554}{102637}Върнете. Ето как|трябва да се справим. {102682}{102792}Кийт е с мен, защото иска да е|с мен. Не съм го насилвала. {102797}{102838}Решението е негово, така че... {102859}{102948}не си го изкарвай на мен.|Става ли? {102979}{103011}Оправете се двамата. {103424}{103498}- Трябваш ни.|- Ей сега идвам. {103515}{103553}Дами, елате за малко. {103586}{103666}Ще го занимавате ли, докато се върна? {103707}{103781}- Как сте?|- Добре. {103854}{103905}- Тони?|- Да? {103911}{103965}- Помогни ми.|- Добре. {103984}{104040}Това са момичетата на Милър.|Това е Тони. {104045}{104115}- Коя искаш?|- Дай ми снежинката. {104121}{104160}Аз съм Скрежко. {104174}{104259}Снежинке, не се приближавай.|Може да се разтопиш, {104270}{104319}защото става горещо! {104327}{104412}Защо не ни каза,|че имаш проблеми с Кийт? {104417}{104517}Оставяш го да се държи|като глупак пред очите ти? {104534}{104599}Кийт, фиксираха те. {104604}{104676}- Гледа ли?|- Виж. {104693}{104762}- Искаш ли аз да се заема с това?|- Потъркай се в нея. {104766}{104802}Да се потъркам? {104980}{105037}Искаш ли аз да се оправя с него? {105042}{105137}- Ще легна и ще заплача.|- Искаш ли да му сритам задника? {105168}{105269}Не ми пука. Ще го сритам.|Искаш ли? {105273}{105346}- Какво ще направиш?|- Какво ще направиш, кучко? {105370}{105430}Виждате ли защо не трябва|да казвате на приятелките си? {105435}{105545}Винаги създават паника|и тя се предава на вас. {105590}{105648}Искаш ли да му сритам задника? {105670}{105720}Не, Дидре, всичко е наред. {105800}{105928}Ще му кажа аз на него. Пребивала съм|и по-големи глупаци от него. {105933}{106058}Не, Дидре, всичко е наред.|Държа всичко под контрол. {106079}{106158}Просто изкарва напрежението.|Нека се позабавлява. {106310}{106373}Не, нямаме нищо общо с това! {106496}{106573}Още веднъж, ако не|искате той да се върне, {106578}{106634}майната му.|Животът продължава. {106639}{106711}Но ако го искате обратно и примерен, {106716}{106796}трябва да направите някои странни неща. {106831}{106903}Извинете ме, дами. Сега се връщам. {106972}{107021}Внимавайте, защото ще го кажа бързо. {107026}{107101}Първо: Ускорете играта,|като си намерите мъж. {107106}{107201}Не какъв да е, а хубав.|Но го намерете бързо. {107238}{107324}Къде е? Ето го, страхотно. {107350}{107423}Моментите на отчаяние|изискват отчаяни мерки. {107460}{107491}Да. {107522}{107618}Старият номер с жената в беда|винаги действа. {107638}{107666}Трябва ли ви помощ? {107699}{107746}Не, всичко е наред. Благодаря. {107841}{107884}Не беше достатъчно сладък. {107913}{107937}Да ти помогна? {107958}{108052}Не, приятелят ми|всеки момент ще дойде. {108057}{108090}Добре. {108133}{108177}Не достатъчно любезен. {108242}{108277}Проблем ли имате? {108291}{108337}Това е нашият човек. {108346}{108402}Явно гумата се е спукала. {108410}{108461}Лесно. Имате ли резервна? {108467}{108541}Това старо нещо отзад? {108550}{108604}Това ли? Имам такава. {108609}{108669}- Добре, само да паркирам.|- Да. {108687}{108774}Второ: След като сте открили|вашия човек, донесете му пиене. {108786}{108825}Носи му пиене. {108831}{108928}Не се тревожи.|Гледай си твоята работа. {108954}{109005}Иска да играе твърдо, а? {109010}{109087}Ще нажежа обстановката. {109092}{109134}Хей, скъпа. {109138}{109198}- Искаш ли да танцуваме?|- С удоволствие. {109334}{109371}Имаш много секси стил. {109397}{109444}Трето: Не се тревожете за него. {109449}{109534}Той е като дете, молещо се|за внимание. Забравете го. {109540}{109658}Това малко представление е само,|за да привлече вниманието ви. {109663}{109767}Няма значение какво прави.|Отправете вниманието си към... него. {109778}{109849}Няма значение какво казва.|Слушайте го внимателно. {109854}{109938}Смейте се на шегите му.|Дръжте се, все едно ви е забавно. {109943}{110019}Аз му казах, "За кого|ме мислиш, за Джим Кери?" {110046}{110114}Толкова секси го правиш. {110478}{110581}Ще си тръгна, ако не ми|донесат малко крилца. {110610}{110655}- Какво е това?|- О, не. {110660}{110730}Това са глупостите на белите.|Трябва ни месо. {110766}{110825}- Как е.|- Добре. {110830}{110892}- Не е мръднала.|- В беда си. {110901}{110990}- Защо?|- Ако беше танцувала, добре. {110994}{111034}Можеш да танцуваш с всеки. {111041}{111122}Но тя говори с него.|Това вече е лично. {111146}{111193}Опитва се да го опознае. {111221}{111320}Четвърто: Вдигнете залога,|като отидете на усамотено място. {111338}{111394}Искаш ли да влезем вътре,|тук е много шумно? {111399}{111428}- Разбира се.|- Страхотно. {111706}{111738}Къде отидоха? {111747}{111799}- Влезе в къщата.|- В къщата? {111803}{111875}- С дъртака.|- Не. {111881}{111928}Толкова си забавен. {111960}{112021}Шанте, може ли да|поговорим за минутка? {112027}{112091}Разбира се. Ще ме извиниш ли, Калвин? {112096}{112175}- Да, ще донеса питиета.|- Да, донеси питиета. {112290}{112334}Каква е тази работа? {112381}{112469}- Искаш да ревнувам?|- Не. {112474}{112554}Искам да си поговоря с него.|Не играя игрички. {112558}{112620}Не играеш ли?|Защото си кралица на игричките. {112630}{112688}Играеш повече игри,|отколкото в NBA. {112721}{112760}Луд е по теб. {112766}{112846}Става напечено.|Време е за смъртоносен удар. {112851}{112922}Това е френският начин|да кажеш "начукай му го". {112976}{113078}- Кийт, трябва да вървя.|- Не, почакай. {113207}{113242}За какво е това? {113247}{113304}- Няма причина.|- Как така? {113309}{113388}- Нося го за всеки случай.|- Случай на какво? {113410}{113458}Знам, че спи с него. {113463}{113538}В днешно време всеки има презервативи. {113544}{113638}- Защо е в чантата й?|- За декор. {113644}{113696}Няма да го използва. {113707}{113780}- Тя преспа ли с теб на първата среща?|- Да. {113826}{113946}Знам, че е прекалено, но ако го направите|добре, няма да ви се наложи отново. {113951}{114031}- Действайте.|- Трябва да поговорим. {114044}{114068}Извини ме, Калвин. {114073}{114136}- Няма да си ходиш.|- Не ми казвай какво да правя. {114141}{114227}- Не искам да си тръгваш.|- Въпросът не в това какво ти искаш. {114257}{114374}Не те е грижа за мен, иначе|нямаше да се забавляваш с друга жена. {114380}{114474}Отгоре на това, си с Кони. {114485}{114538}Така, че ме извини. Тръгвам си. {114543}{114607}- Шанте.|- Кийт, тръгвам си. {114625}{114694}Ако излезеш оттук с него, {114775}{114824}аз се прибирам с Кони. {114864}{114978}Ако си мислиш, че можеш|да ме контролираш чрез Кони, {114983}{115050}давай, направи каквото трябва. {115057}{115158}Без значение какво ще решиш,|аз ще си тръгна. {115163}{115202}Трябва да вървя. {115235}{115268}Поемате голям риск. {115273}{115361}Може да преспи с Кони.|Но аз предполагам, че няма. {115366}{115461}Ще бъде у вас и ще ви|чака да се приберете. {115467}{115539}Забавете се. {115695}{115815}- Лека нощ, Калвин.|- Сигурна ли си, че не искаш да вляза? {115822}{115914}Изморена съм,|но благодаря, че ме изпрати. {115919}{115947}Няма проблем. {115987}{116016}Всичко хубаво. {116184}{116298}Добре, това е.|Пригответе се за страстна нощ. {116303}{116381}Когато отворите вратата,|вашият любим трябва {116385}{116496}да ви чака на дивана.|С цветя. {116651}{116690}Кийт? {116752}{116791}Кийт? {116845}{116887}Кийт? {116969}{117005}Кийт? {117275}{117389}Това ли къща Милър?|Достави храна в къща на Милър. {117407}{117451}Не, съседната врата. {117457}{117533}О, съседна врата, добре. {118029}{118074}Знам какво си мислите. {118084}{118149}Не се получи. {118183}{118227}Може би сте прави. {118241}{118331}Помислих си, че ако|следвам определени правила, {118337}{118411}когато мъжът сгреши,|може да си го върна. {118491}{118542}Но не помислих, че... {118584}{118682}когато става дума за любов,|няма правила. {118767}{118839}- Едно мартини.|- Какво става, момиче? {118844}{118919}Нищо, това място ме отегчава. {118933}{119019}Свалях се на онзи готин мъж. {119024}{119073}А той не захапа. {119079}{119140}Това не се случва на мен. {119164}{119278}Все говори за бившата си приятелка,|която била идеална. {119453}{119485}Извини ме. {119598}{119633}Мога ли да ти задам няколко въпроса? {119807}{119830}Разбира се. {119870}{119939}Ако съм права за теб, {119959}{120014}всички отговори ще бъдат "да". {120024}{120047}Така ли мислиш? {120083}{120107}Да. {120277}{120324}Обичаш ли баскетбол? {120361}{120384}Да. {120418}{120451}Намираш ли ме за привлекателна? {120626}{120699}- Да.|- Мислиш ли, че те|намирам за привлекателен? {120743}{120767}Да. {120835}{120875}Може ли да те питам още нещо? {120975}{121104}Дали жена, която си е мислила,|че контролира любимия си чрез правила, {121152}{121194}може да си го върне? {121315}{121342}Не. {121475}{121499}Освен ако... {121751}{121783}той наистина я обича. {121913}{121942}Да танцуваме? {122275}{122323}Не отговори на въпроса ми. {123908}{123955}Трябваше да поразпусна малко. {124056}{124085}Ще я разкъса. {124135}{124173}Хайде, усмивка! {124225}{124258}Обади се. По дяволите! {124354}{124386}Майкъл! {124435}{124458}Хареса ти. {124463}{124502}- Точно така.|- Загубеняк. {124715}{124756}Спомени! {124762}{124797}Можеш ли да пляскаш заник във филм? {124801}{124875}- Тя преспа ли с теб на първата вечер?|- Да. {124936}{125026}Това е различно.|Ти имаш голям хуй. {125229}{125259}Съжалявам. {125264}{125331}Не си мислете, че Господ|ми е дал това разстояние за нищо. {125340}{125383}Защо ми зяпате лицето? {125388}{125486}Познавам жените. Имам майка,|девет сестри и котка. {125491}{125551}- Хванах го този мъж.|- Планът проработи. {125556}{125654}Дори не можеш да си завреш пръста|в задника й, да я накараш да вика. {125666}{125714}Не можеш да я накараш|да го изпусне.