{56}{72}T {72}{84}Ти {84}{98}Титр {98}{111}Титри {111}{113}Титри о {113}{115}Титри от {115}{117}Титри от < {117}{119}Титри от << {119}{121}Титри от <<< {121}{123}Титри от <<<< {123}{125}Титри от <<<<< {125}{126}Титри от <<<<<< {126}{128}Титри от <<<<<<< {128}{130}Титри от <<<<<< {136}{138}Титри от <<<<<<> {138}{140}Титри от <<<<<<>> {140}{141}Титри от <<<<<<>>> {141}{143}Титри от <<<<<<>>>> {143}{145}Титри от <<<<<<>>>>> {145}{147}Титри от <<<<<<>>>>>> {147}{149}Титри от <<<<<<>>>>>> {149}{151}Титри от <<<<<<>>>>>> {151}{153}Титри от <<<<<<>>>>>> {153}{154}Титри от <<<<<<>>>>>> {154}{156}Титри от <<<<<<>>>>>> {156}{250}Титри от <<<<<<>>>>>> {601}{692}Харуко! {901}{1045}Харуко! Аз подмокрих леглото. {1220}{1316}Аз се чувствам ужасно, {1326}{1412}Харуко. {1531}{1585}Просто десетилетие след нейното създаване, {1585}{1625}Мрежата за спешни медеицински случаи {1626}{1680}е вече претоварена. {1681}{1710}Ние разпространяваме медальон Медицинско предупреждение {1711}{1786}на хронично болните, {1787}{1852}пациенти със сърдечни проблеми и възрастни. {1853}{1911}Ние раздадохме седем милиона медальона! {1912}{1973}Частните клиники {1974}{2012}са претъпкани, {2013}{2077}И те не могат да си позволят съвременна обурудване. {2078}{2144}Ние изпитваме също недостиг {2145}{2193}и в персоналът по домовете. {2194}{2273}Няма достатъчно мед. сестри,|и техните заплати са космически. {2335}{2359}Извинете. {2438}{2477}Аз имам решението относно {2478}{2565}всички проблеми на възстарите! {2566}{2637}Това ще революционизира медицината! {2638}{2672}Аз имам Хелиографско копие за новото общество, {2679}{2735}зачитащо възрастните. {2741}{2778}В рамките на едно десетилетие {2779}{2853}можем да премахнем всички наши проблеми {2854}{2923}и гарантираки на възрастните пълноценен живот! {2924}{2977}И за да осъществим тази великолепна {2978}{3024}мечта ние вече сме финансирани, {3025}{3079}от Министерството на Здравеопазването... {3080}{3136}започваме... {3137}{3179}най-великия проект на този век! {3183}{3231}Това е нашата задача. {3234}{3278}Представям ви {3279}{3342}най- важната работа на нашата ера {3343}{3381}проектът, който {3382}{3473}ще помири млади {3474}{3527}и стари. {3602}{3633}Решението е... {3633}{3655}тук! {5156}{5200}Не можете да правите това, Г-н Таказава. {5208}{5290}Не можете да ползвате медальона,|просто защото сте се подмокрили. {5332}{5397}Д-р Мисака беше наистина объркан... {5398}{5481}когато го ползвахте|посреднощ миналата седмица. {5757}{5773}Махнете го! {5785}{5807}Вие може да ползвате {5808}{5834}медальонът {5864}{5900}само в опасност! {6106}{6161}Това звучи близко. {6446}{6461}Идаааа! {6531}{6550}Идаааа. {6634}{6653}Аз... {6723}{6756}Това е човекът. {6757}{6821}Г-н Таказава! Отново го натиснахте! {6822}{6853}Кой сте Вие? {6854}{6892}Аз съм Харуко Михаши, {6885}{6930}уча за мед. сестра. {6931}{6975}Аз съм доброволка. {6976}{6999}Извинявай! {7000}{7035}Отново го ползва,нали? {7036}{7081}Продължавам да му казвам... {7082}{7131}Г-н Киджуро Таказава, {7132}{7175}идвате с нас. {7217}{7275}Какво става? {7276}{7330}Той ще ни съдейства. {7331}{7403}Ние сме с|Министерството на Здравеопазването. {7404}{7456}Министерството на Здравеопазването? {7457}{7505}Неговото семейство даде разрешение. {7506}{7555}Харуко! {7562}{7593}Г-н Таказава! {7717}{7756}Ъмм... извинете, {7757}{7793}но къде го водите? {8178}{8246}...и това е как тялото {8247}{8322}абсорбира хранителните съставки на храната. {8323}{8386}Целия този процес отнема 24 часа. {8387}{8457}Тогава храната се изхвърля като непотребна. {8526}{8595}следващата седммица, ще продължим с ануса. {8777}{8817}Харуко! {8825}{8901}Най- накрая имам билети за Ink Stick! {8902}{8938}Да вървим! {8941}{8987}Чуваш ли?|-Какво? {8988}{9087}Др.Тачибана има писмо {9088}{9133}от Министерстовото на Здравеопазването. {9133}{9183}Министерство? {9184}{9257}Те направиха пробив|в обурудването. {9258}{9314}Те отиват да го|изпробват на Киджуро Таказава. {9347}{9393}Тази група е яка! {9394}{9458}Ще им записват концерта! {9459}{9527}Какво оборудване,а? {9528}{9574}Незнам. {9575}{9619}Конференцията с медиите {9620}{9669}е в 15:00 днес {9670}{9724}в Министерстовото.|-15:00? {9757}{9788}Но сега е почти 15:00 ! {10214}{10269}Обществото ни е разбито {10270}{10323}от един растящ проблем... {10329}{10377}ПРОБЛЕМЪТ на ЗАСТАРЯВАНЕТО. {10378}{10467}Колко далеч можем да отидем {10468}{10515}в запазването на възрастните? {10516}{10618}Където и да се обърнем,|има труден избор,|който трябва да се направи. {10621}{10682}НО ЕТО ЧЕ ОТГОВОРА Е ТУК: {10683}{10752}Z-001! {10777}{10859}Това е неоценимо допълнение|към всяка болница. {10860}{10907}Сега, това ново изобретение {10908}{10960}ще докаже ползата си {10961}{11051}в домовете. {11052}{11090}Вижте сами. {11339}{11379}Свръзвуковата баня почиства всички пори {11380}{11453}на тялото на пациента! {11557}{11650}Разписанието за къпане|може да бъде пре-програмирано. {11653}{11693}Леглото усеща влага и пот {11694}{11731}и ще нагласи температурата {11732}{11777}и честотата {11773}{11823}на баните. {11998}{12027}Дефекацията! {12029}{12074}На възрастните {12077}{12130}най неудобния проблем! {12155}{12192}Този проблем плаши {12193}{12239}дори и най преданите семейства. {12240}{12312}Но нашата машина|премахна този проблем! {12313}{12373}Ако системата {12374}{12404}засече дори слаба следа, {12405}{12509}то удължението автоматично|изсмуква непотребното от пациента. {12510}{12548}Кризата е преключила преди {12549}{12628}инвалида да успее да се обади за помощ. {12628}{12680}Достойнството е запазено. {12681}{12723}Няма неразбории, няма сммущение. {12748}{12797}Болния на легло често има {12785}{12846}излишък от свободно време. {12847}{12942}Так че,естествено машината ни предоставя|прости забавления. {12943}{13004}Леглото включва HI-FI стерео, радио, {13005}{13052}ТВ и телефони модули. {13053}{13113}Пациента може да копува или продава, {13114}{13153}може да гледа състезания. {13153}{13191}Те дори могат да отидат да пазаруват {13192}{13269}по целия свят! {13270}{13323}Има програми за шах, го, Отело {13324}{13362}както и видео игри. {13363}{13422}Програма попдпомагаща {13423}{13449}писането на хайку {13450}{13478}и поезия. {13479}{13539}Има и възможност да се обаждат {13540}{13599}на техни приятели с Z-001 легла. {13600}{13659}А ако нямат приятели, {13660}{13698}просто избират образ и личност. {13699}{13781}Компютъра ще осъществи... {13782}{13859}партньор за разговор. {13925}{13960}Но има и още! {13961}{14000}Вградена хранителна станция! {14142}{14197}Z-001 съдържа храна за една седмица, {14197}{14257}включително и десрти! {14258}{14305}С възможноста да свалят от Нет-а {14306}{14381}Техните любими рецепти. {14505}{14545}И след ядене, {14546}{14590}кое ще бъди по добро {14591}{14641}от малко упражнения {14744}{14823}Важно е да се разтегнем,|особено гърба. {14824}{14880}Пациента може да върви или гребе. {14881}{14994}Тогава може дори да плува във ваната. {15155}{15219}Но това не е всичко! {15220}{15261}Z-001 е идеална аналзираща станция. {15261}{15317}Следи {15317}{15379}кръвното налягане, {15380}{15432}дишането, сърдечното състояние и ЕКГ. {15433}{15499}И ако някой от тези жизнени {15500}{15548}показатели стане {15549}{15589}необичаен, {15590}{15641}компютъра може да осъществи {15641}{15683}пълна диагностика. {15684}{15758}Ако медицинската история бъде приложена, {15759}{15817}леглото може дори да предпише лечение {15818}{15888}като кислород. {15889}{15962}Или ако ситуацията е по сериозна, {15963}{16034}леглото се свързва с локалната мрежа. {16035}{16067}Леглото може да позвъни, {16068}{16179}предупреждавайки семейния доктор,|болница или друго учреждение. {16261}{16320}То може да действа при бедствия, {16321}{16394}като земетресение, {16395}{16464}тайфун или грабеж! {16520}{16570}Но това значи... {16571}{16653}Точно! Шесто поколение компютър! {16714}{16776}Може да покачва възможностите. {16777}{16833}Превъзхождайки уменията за учене {16834}{16898}на петото поколение. {16899}{16951}Може и да се упгрейдва хардуера му. {16952}{17002}Това е истенски КОМПЮТЪР МЕЧТА. {17025}{17065}Извинете! {17066}{17111}Как се захранва? {17136}{17221}Ядрена енергия. Малък атомен реактор. {17222}{17254}Ами ако {17255}{17290}има радиационно изтичане? {17291}{17356}Не се безпокойте има {17357}{17430}вградена супер чувствителна аларма. {17431}{17464}Напълно е безопасно. {17465}{17530}Наистина е безопасно,нали? {17532}{17573}Само минутка! {17628}{17691}Сигурен съм ,че е прекрасна машина {17692}{17788}но погледнете Г-н.Таказава, просто какво е. {17789}{17836}Съжалявам го. {17837}{17880}Как може машина {17881}{17944}да му даде любовта от която се нуждае? {17969}{18031}Помня те. {18032}{18095}Аз съм Г-н Таказава... {18096}{18128}Да вярно! {18129}{18191}Нищо не може да замени любовта на семейството. {18192}{18274}Но ние можем да помогнем на това семейство,|доколкото е възможно. {18276}{18361}Ние желаем да дадем на възрастните богатство,|ПЪЛНОЦЕНЕН ЖИВОТ! {18362}{18417}Това е мечтата ни. {18418}{18451}Ето защо ние от |Министерството на Здравеопазването... {18452}{18559}с чувство на любов представяме {18560}{18617}Z-001! {18756}{18782}Терада! {18834}{18913}Скретарят на Министерството е тук! {20032}{20114}Гериатрията(мед. за възрастните)| започва нейния дълъг път. {20115}{20186}Но те|не могат да напъхат хората в машини. {20187}{20254}Това просто скрива проблема. {20255}{20315}Да, това не е правилно. {20352}{20394}Но ние не трябва да {20395}{20485}отдаваме целия си живот на възрастните. {20486}{20542}Но дядката навярно ще приеме. {20543}{20589}Ти си толкова егоистичен! {20620}{20685}Живота е повече от стоене в легло. {20685}{20710}Харуко! {20724}{20770}Как тръгна съобщението? {20782}{20880}Спри го! Експерименталния|обект е пациент на Харуко. {20881}{20938}Това трябва да е шок. {21141}{21178}На моя компютър? {21433}{21497}Предполагам си го уставила включен, {21498}{21554}но това е на всеки канал. {21722}{21782}Това е съобщение от някой, {21783}{21830}но как го е изпратил! {21831}{21901}Предполагам имаш съобщение,|нали Харуко? {21902}{21950}Побиват ме тръпки. {22013}{22065}Чакай, има принтирано! {22066}{22106}Ще взема кабел. {22107}{22140}Как идва? {22141}{22177}Просто увеличава доказателствата. {22845}{22880}Томое? {22881}{22915}Какво става тук? {23209}{23283}Какво стана?|Повредени ли са? {23308}{23337}Не съм го направил аз! {23338}{23401}Не бъди толкова отбранителен! {23451}{23473}Г-н Таказава! {23708}{23762}Може би си прав, но още, {23763}{23819}нека помислим {23820}{23875}преди да се изнесем. {23876}{23914}Какъв червей! {23915}{23976}Ти си просто уплашен. {23965}{24038}Да. Ние имаме SOS {24039}{24095}така ,че отиваме да помогнем. {24447}{24502}Нобуко, нуждая се от светлина тук! {24644}{24691}Figured it out? {24692}{24760}Шегуваш ли се? Погледни това нещо! {24805}{24840}Ела, да вървим. {24841}{24898}А ,ако ни хванат? {24908}{24964}ти си толкова страхлив! {25002}{25054}Каква е сделаката?! {25055}{25122}Той е просто възрастен човек! {25149}{25196}Просто не мога да го зарежа! {25213}{25300}След всичко, имаме важен дълг... {25303}{25345}като доброволни мед. сестри! {25496}{25546}Това не е ли Харуко? {25597}{25648}Какво правиш тук? {25649}{25691}Това е на правителството. {25692}{25762}Няма право на обществен достъп. {25763}{25842}Г-н Таказава позвъня за помощ! {25843}{25890}Позвъня за помощ? {25891}{25973}Изпрати ми съобщение на|компютъра ми този следобед. {26098}{26125}Махнете се. {26310}{26393}Има доказателства за|това ,че е изпратено съобщение. {26437}{26473}Благодаря ви! {26474}{26521}Сега след като ни усведомихте, {26521}{26568}можем да решим проблема. {26569}{26637}Превъзходна работа! {26661}{26685}Наистина? {26686}{26741}Харуко, това е велико! {26774}{26828}Благодаря ти Боже! Безпокоях се, {26828}{26869}че ще бъдем арестувани! {26870}{26918}А какво става с Г-н Таказава? {26919}{26957}Той е добре сега. {26957}{26981}Хасегава! {26983}{27040}Да.| Ще се обадя на наблюдаващия лекар. {27073}{27151}Хасегава е тук...|-Харуко айде да си вървим. {27152}{27200}Доволен ли сте? {27201}{27235}Те ще се погрижат за това. {27236}{27336}Ще отнеме малко време|така ,че е по добре да си ходиш. {27337}{27384}Ще ви изпратя до вратата. {27408}{27466}Добре. {27504}{27628}Харуко. {27657}{27745}Помогни ми!|-Какво става? {27746}{27820}Но аз изключих|автономните изчеслителни кръгове. {27841}{27867}Г-н Таказава! {27955}{28018}Глупак!|-Харуко! {28019}{28082}Г-н Таказава се обажда за помощ. {28083}{28167}Не можеш да направиш това!|Сондите са закачени в трахеята {28168}{28239}и нерваната му система. {28240}{28299}Издърпването им може да го убие! {28300}{28348}Това е гадно! {28369}{28416}Имаме разрешение от семейството му. {28416}{28491}Имате ли неговото разрешение? {28492}{28554}Ще се обадя на ръководителя на проекта. {28555}{28591}Звяр!|Чудовище! {28592}{28667}Малтретиране на възрастните!|Пуснете го! {28668}{28712}Разкарай се от тук! {28713}{28765}Вие деца не разбирате! {28929}{28977}Да, изпрати полицията,моля. {29118}{29143}Г-н Терада! {29233}{29301}Харуко. {29314}{29365}Нека си вървим. {29366}{29414}Да г-н Таказава, отиваме си! {29497}{29521}СПРЕТЕ! {29708}{29737}Г-н Терада! {29933}{30005}Какво мислите ,че правите? {30150}{30177}Идиоти! {30201}{30288}Леглото е твърде голямо освен {30288}{30327}за товарния асансьор. {30453}{30473}Да вървим! {30734}{30765}Ей чакайте! Отвори! {30765}{30806}Харуко! {30924}{30953}Видя ли това? {31135}{31196}Какво ще правим с него? {31197}{31279}Трябва да разкажем пред медиите! {31315}{31430}Хару, да си вървим. {31461}{31493}Да това е Терада. {31494}{31536}Свържиме със секретаря Такагава. {31546}{31619}Извинявам се за безпокойството|толкова късно. {31620}{31632}Да. {31904}{31928}Харуко! {31938}{31969}Леглото се задава. {32066}{32105}Тихо! {32221}{32252}В къщи съм. {32253}{32311}Г-н Таказава! Не можем да останем. {32313}{32393}Дойдох просто да взема снимката на жена ви. {32488}{32516}Полицията! {32606}{32633}Какво ставааааа? {32644}{32662}Махнете се! {32780}{32808}Този плъх! {32853}{32919}That guy's here too.|-Терада? {32965}{32995}Ще ни арестуват! {32996}{33051}Може би няма ни бият. {33052}{33133}Ако се предадем! {33134}{33200}Виждаш ли някакви ТВ екипи? {33201}{33253}О, не! Майка ми ще разбере! {33254}{33287}Трябва да им разкажа {33288}{33334}за леглото преди да ни арестуват! {33595}{33633}Спрете! {33634}{33662}Искам да говоря {33663}{33705}пред ТВ екипи-- {33706}{33768}За какво ще говориш? {33769}{33843}Ще дадете ли|имената на приятелите ви? {33864}{33913}Но детектив ,моля-- {33914}{33956}Аууч!|Стига се дърпа! {33956}{33990}Г-н Таказава! {34125}{34149}Хасегава! {34328}{34341}Стани. {34817}{34891}Не мога да започна|да обяснявам колко съм разочарован. {34892}{34924}Ние сме толкова горди {34925}{34969}с този проект. {34971}{35060}Очаквам от теб да|поемеш пълната отговорност за това, {35061}{35091}Терада. {35092}{35127}Извинявам се. {35127}{35171}Но има още {35172}{35301}към това от просто|въвеждане на дефектни данни. {35301}{35363}Къде е хелиографското копие {35364}{35431}споменава ли се за |трансформация на леглото? {35433}{35541}Това е бъдещето|в случай на бедствие. {35542}{35671}Ние не сме правилно информирани| за този нов компютър. {35706}{35764}Къде е черната кутия? {35765}{35818}Откъде взехме за пари {35821}{35885}за шесто поколение компютър? {35886}{35980}За компютъра дари пари|Корпорация Мишибаши. {35980}{36043}Така и не получихме всички записки {36057}{36115}за този компютър. {36168}{36278}Как можем да оценим машина|която не разбираме? {36344}{36379}Така ли е? {36385}{36403}Хасегава? {36444}{36474}Хасегава! {36540}{36572}По дяволите! {36573}{36649}Не набърквайте|Министерството на образованието! {36649}{36690}Мога ли да ползвам телефона? {36729}{36803}Хасегава е. Да. {36858}{36889}само секунда. {36969}{37012}Минагава е. {37012}{37093}Здравей.|Да , Минагава е. {37094}{37111}Какво? {37173}{37203}Да г-не! Не въобще. {37204}{37234}Не господине. {37234}{37282}Съжалявам г-не. {37284}{37314}Точно ,точно така. {37315}{37364}Не знаех. {37364}{37385}Да. {38352}{38391}Скъпа! {38537}{38602}Хару... {38730}{38826}Засега свърши|работата си с повереника. {38826}{38912}Вие слизате много леко. {38973}{39023}Имате работа да вършите. {39024}{39053}Да г-не! {39357}{39404}Цели три часа! {39405}{39481}Професора ни извика|за цели три часа! {39501}{39600}Това е гадно.| Продължава да ни вини за това! {39602}{39669}Накрая ,свърши. {39670}{39716}Никой не е изхвърлен или арестуван. {39716}{39767}Нека просто забравим. {39822}{39945}Харуко, още ли се безпокоиш за него? {39948}{40018}Няма какво повече да направим. {40019}{40101}Надявам се това няма да повлияе на нас. {40101}{40159}Имаме SOS. {40160}{40189}И ние {40190}{40243}ще направим всичко което трябва. {40244}{40331}Те обещаха да оправят леглото. {40331}{40381}Освен това има много други възрастни мъже {40382}{40419}които изглеждат като него. {40420}{40460}Това е така {40460}{40524}но той винаги ще е мой пациент, {40525}{40581}откакто бях първия добрволец. {40582}{40612}Твърде си превързана към него. {40612}{40657}Ей вие! {40657}{40711}Не говоря на стената. {40712}{40744}Да,да. {40745}{40796}Имам още работа да свърша. {40797}{40841}Няма ли да дойдеш? {40843}{40881}Ще сме {40881}{40957}в караоке бара. {40957}{40992}Ще се видим там! {41714}{41794}Добре! Ида! {41813}{41854}Велико! {41904}{41983}Кзква тъпа парола! {41985}{42026}С моята ALGOL програма {42027}{42103}си е като да се напикаеш в гащите. {42172}{42233}Ей гуспоице! Видяхте ли това? {42233}{42268}Игра ли е? {42268}{42360}Просто влязох в|Tyrell Corporation in America. {42361}{42420}Намерих данни за избягване на данъците. {42475}{42530}Избягване на данъците? {42531}{42561}Ще ги пратя {42563}{42629}анонимно данните на {42630}{42658}вестниците. {42660}{42730}Разбира се, легално неприемливо е. {42731}{42766}При това се басирам ,че вестниците {42766}{42830}ще бъдат много заинтересувани. {42830}{42951}Да проникнеш в системата си е безумство! {42952}{43004}Моят схванат врат е заминал. {43005}{43062}И всичко ме боли! {43063}{43123}Ти дърт извратеняк! {43186}{43235}Какво? {43304}{43329}Мисля ,че си! {43332}{43409}Искаш ли да разбереш? {43410}{43510}Не,не за това!|Говорех за компютъра! {43511}{43544}Какво? {43544}{43609}Лъжец ли ме наричаш? {43637}{43685}Занчи е истина? {43686}{43724}Но как иначе! {43725}{43802}Аз съм най-добрия кракер в| тази част на Хаконе. {43803}{43860}Това е така защото не можеш да излезеш. {43925}{43991}Направи ми услуга като попиташ. {44093}{44132}На следващия бар! {44224}{44284}Ето ви пиенето. {44295}{44357}Идваш навреме. {44357}{44403}Сервитьор! {44438}{44509}Защо тя продължава да говори за... {44510}{44557}този глупав старец през цялото време? {44600}{44679}Тя не иска ,а? {44708}{44733}Млъкни. {44822}{44872}Бабата на Харуко... {44880}{44920}Ти имаш баба? {44921}{44976}На осмо ниво, {44977}{45030}Родителите на Харуко и| дали стая за учене. {45031}{45113}Те дали на|Харуко старата стая на баба й. {45114}{45224}Харуко треперела за това да вземе стаята. {45224}{45292}Но тогава баба й умряла... {45293}{45336}Сама и необичана в дома си. {45381}{45417}Ей как сте. {45437}{45488}Без повече сълзливи истории. {45512}{45553}Отиди да пееш Нобуко! {45554}{45586}Добре ли си? {45587}{45679}Хайде Нобуко!|-Пробвай! {45680}{45775}Предполагам ,че да. {45880}{45940}Сервитьор! Искам скумрия {45941}{45992}и бира!|-Веднага! {46008}{46077}Светът е самотно място. {46090}{46144}Защо си толкова мрачна. {46145}{46195}Маеда? {46747}{46787}Това е трудно. {46904}{46963}Добре състезание! {46964}{47007}Виждам... {46997}{47051}Помогни ми. {47099}{47143}Добре. {47144}{47215}Ще стане по бързо|ако работим паралелно. {47216}{47240}Извинявай. {47241}{47325}Но аз наистина много се|безпокоя за г-н Таказава. {47326}{47368}Ако можех да поговоря с него, {47369}{47432}Ако можех да разбера ,че е добре. {47432}{47513}Твърде много искаш|да срещнеш този дядка! {47514}{47543}Глупак! {47544}{47618}Не го правя за|този прояден стар труп! {47618}{47677}Знам аз. Искаш момичето. {47678}{47723}Ти первернико! {47724}{47799}Искам да видя... {47800}{47885}как изглежда компютър| от шесто поколение. {48572}{48637}Направих го!|-Наистина? {48762}{48789}Така... {48789}{48835}Какво е това? {48836}{48908}Изпращам сигнали, {48909}{48941}но няма отговор. {48942}{48972}Звучи зле. {49001}{49044}Компютърът! {49069}{49142}Данните сигурно са от него. {49143}{49178}Може би {49179}{49236}изключени сме. {49296}{49333}Тази пичка каза {49334}{49418}че познава момчето. {49419}{49476}Опитай се да му се обадиш. {49501}{49536}Как се казва? {50224}{50293}Безмислено е. {50294}{50353}Има сигурно парола. {50354}{50396}Трябва да я намерим. {50463}{50494}Може би... {50495}{50516}Какво? {51365}{51426}Можеш ли да пресъздадеш гласа? {51940}{51973}Г-н Таказава. {52348}{52415}Г-н Таказава ,как сте? {52419}{52462}Това си ти! {52475}{52535}Ти дойде за мен! {52538}{52586}Но разбира се г-н Таказава. {52623}{52682}Кой е! Кой е там?|Тука е забренена зона. {52707}{52781}Г-н Таказава добре ли сте? {52781}{52825}Боли ли ви? {52852}{52911}Боли! {52924}{52969}Помогни! {53007}{53047}Ти жалки човече. {53048}{53160}Те са били жестоки с вас. {53204}{53256}Някой да помогни! {53368}{53415}Просто се успокойте. {53416}{53488}Ще ви помогна. {53513}{53561}Боли го. {53562}{53616}Трябва да го спасим. {53661}{53713}Научи ли нещо за {53714}{53772}шестото поколение компютър? {53796}{53845}Това е нечувано! {53846}{53886}Виждал съм три измерна {53887}{53971}архитектура преди. {53972}{54034}Но това е напълно различно {54035}{54134}в самото ядро. {54135}{54207}Трябва да е Био-компютър. {54208}{54264}Био-компютър? {54265}{54313}Направен е от Био-чипове. {54315}{54401}Малки форми на живот. {54403}{54461}Не е правено в Япония. {54462}{54506}Тогава това е измеслено... {54508}{54662}Всеки един работи над това,|но единствените които са успели... {54663}{54695}Пентъгонът! {54713}{54767}Американските военни! {54789}{54836}Но това значи... {54836}{54915}Чакай! Вие деца винаги сте неподготвени. {54916}{55011}Познавай врага,познавай и себе си|и ще спечелите всяка битка. {55255}{55273}Г-н Терада. {55286}{55310}Закъсняхте! {55310}{55388}Извиняваме се.|Какво за леглото? {55389}{55460}Незнам.|Ще разберем когато го видим. {55552}{55590}Всички вие! {55591}{55626}На работа! {56009}{56058}Какво става? {56268}{56321}Карахме го да се изправи. {56323}{56409}Какъв пленителен компютър! {56410}{56449}Старите стават все по-добри! {56450}{56496}Какво ще правиш сега? {56497}{56561}Веднъж като се изправи детето|родителите му {56563}{56602}го учат да ходи. {57392}{57474}Какво става?|Спрете! Намери прекъсвача! {57476}{57500}Невъзможно! {57923}{57980}По дяволите какво пък става сега? {58652}{58676}Това ли е момичето! {58700}{58760}Тя може би го контролира! {58784}{58800}Следвай ме. {58914}{58940}Мам,виж! {60473}{60491}Магазинът ми...! {60622}{60654}Спря! {60655}{60684}Харуко! {60699}{60775}защо си тук? {60775}{60823}Трябва да вървя! {60823}{60861}Нококу, погрижи се за нещата тук! {60862}{60894}Харуко! {60895}{61028}Къде трябва да отидем ,скъпа? {61052}{61133}Чули това?|-Някой говори! {61134}{61192}Къаде трябва да отидем? {61193}{61229}Това е компютъра. {61272}{61329}Този компютър има личност! {61330}{61385}Той се развива! {61399}{61442}Камакура. {61626}{61693}Тази извънредна бюлетина тъкмо ойде. {61694}{61746}В 9:00 тази сутрин. {61747}{61799}неиндентифициран робот... {61800}{61816}Ааа? {61864}{61906}Неиндентифициран робот {61907}{61969}тероризира копувачите|в квартал Канто. {61970}{62020}Това звучи като научна фантастика. {62020}{62060}Имаме репортер на мястото. {62061}{62108}Виждаме ви. {62108}{62155}Г-жице Саката? {62156}{62213}Аз съм на мястото на странното престъпление. {62214}{62273}Може да видите разрушенията {62274}{62319}навсякаде около мен. {62320}{62400}Никой не знае от къде е дошъл {62401}{62452}мистериозния робот. {62471}{62526}Ей виж това! {62547}{62627}Какво? Мисля ч,че ще повръщам! {63075}{63127}По дяволите! Знаех си ,че е там! {63140}{63168}Ей хубава система! {63228}{63247}Някой виждал {63248}{63297}ли е това момиче? {63298}{63347}Това е болница!|Моля, спрете се! {63413}{63457}Къде е тя? {63463}{63500}Ей ти! {63501}{63568}Йошио! {63569}{63617}Йошио! {63680}{63730}Стига ве!|Да вървим хасегава! {63792}{63821}Това е болница!|Моля, спрете се! {63822}{63930}Ела при мен,Йошито! {63978}{63991}Ауч!