{1833}{1880}Не мога да повярвам, че го покани. {1882}{1930}Толкова е недодялан. {1933}{2016}О, престани Роло!|Защи винаги му се подиграваш?. {2018}{2066}О, моля ти се, Сиси Брит. {2069}{2130}Кой по дяволите говори по този начин?. {2133}{2209}- Много си гаден, Роло.|- Това ще ти хареса. {2212}{2273}Pure Costa Rica Freaka. {2276}{2329}- Уау!|- Хей, Стейси... {2331}{2411}докато си запаля,|какво ще кажеш да ми положеш гърдите?. {2819}{2899}- Хей, ами зърната ми?.|- Млъкни! Някой ни гледа. {2902}{2977}Някой ни гледа?|Точно мой тип човек. {2979}{3067}- Роло, сериозно! Изплаши ме.|- Добре, добре. {3070}{3119}Знам едно място по-усамотено... {3122}{3200}и романтично. {3313}{3363}Погледни само. {3366}{3471}- Какво мислиш? {3474}{3529}Трябва ли да го направим тук? {3531}{3606}Имам в предвид, това не е ли свещено,|или нещо такова подобно? {3609}{3668}Каквп? Та те са мъртви. {3717}{3769}Имаш ли някакви възражения, Рики? {3771}{3891}Мисля, че трябва да и го дадеш, сеньор. {3958}{4023}Ето го отново. {4026}{4116}Този ще се наложи, да си сабъра зъбите от земята. {4398}{4474}Стейси, този дори няма зъби. {4614}{4662}Внимавай с косата ми, задник! {4665}{4732}Проклети маймуни. {4798}{4893}Господи! {4895}{4983}Някой иска ли любовен елексир?.|Добавила съм по още нещо. {5025}{5084}Е, къде ще го направим? {5086}{5145}Не искам да ни хванат по средата на гробищата. {5265}{5325}Поне да влезем в този стар мавзолей. {5543}{5591}- Уау.|- Погледни само. {5798}{5895}Изглежда не се нуждаем от теб повече. {6142}{6194}Какво по... {6266}{6321}Вероятно от вятъра се е затворила. {6350}{6396}Окей, да започваме наново. {6450}{6523}Главите или отзаде? {6526}{6614}- Хм...главите.|- Ох! {6653}{6758}- Какво "отзаде"?.|- Не ти трябва да знаеш. {6941}{7002}Какво има? Твърде голям ли е? {7005}{7068}Тихо. Чух нещо. {7070}{7141}Какво,|странен звук от лапане? {7194}{7326}Какво ше каже, да ме удариш по лицето|няколко пъти? {7329}{7389}Не силно.|Поне, не чак толкова силно {7391}{7435}Какво ще кажеш? {7438}{7527}- О, не.|- О, хайде де. {7530}{7577}- НЕ!|- О, Кели, моля ти се. {7579}{7640}- Не те карам да ми ядеш лайната.|- НЕ! {7642}{7729}-Просто ме удари. {8014}{8062}- Насам!|- Не, насам! {10063}{10171}Така. Пристигнахме. {10582}{10703}Добре дошли на Pleasure Island(остров на удоволствията)!|Аз съм вашия домакин, Коконът Пит. {10706}{10797}Оставете си багажа и елате да се|срещнем на басейна за по една напитка. {10799}{10856}Готов ли си да си прекараш чудесно? {10918}{11024}Да, време за купон!|Готов ли си да копунясваме? {11086}{11152}-!Buenos dias! Ларс Брънкхорст.|- От тук, приятелю. {11154}{11230}- Добре дошли на острова.|Не спирайте да вървите.|- Виж, аз... {11233}{11327}Готов ли си за купона?|Хайде, хайде! {11330}{11385}Купон!|Кой обича да копунясва? {11446}{11522}- Хей, Ларс Брънкхорст.|- Време за купон. Добре дошъл на купона. {11525}{11653}- Ларс Брънкхорст.|- Следвай полицая.|Просто следвай полицая. {11655}{11709}-Следвай полицая. Следвай полицая.|- Не разбираш... {11711}{11803}Whoo-hoo! Добре дошли на|моя остров на удоволствията. {11806}{11871}Вие сте тук за да се забавлявате. {11874}{11936}Ако не искате да се забавлявате,|то забавлението ще дойде при вас. {11982}{12073}Whoo-hoo! {12075}{12138}ОК, Да отидем да се позабавляваме, а? {12141}{12214}- Ляво, дясно! Ляво, дясно!|- Хей, Генерале. Аз съм Ларс Брънкхорст. Слушай... {12217}{12289}Страшна шапка, котенце! {12291}{12367}О, съжелявам. Знаеш как е. {12370}{12417}Обади ми се|когато направиш нещо повече по въпроса. {12618}{12697}Здрасти. Извинявай, извинявай, извинявай, че закъснях. {12699}{12772}Няма нищо. Ето, вземи. {12823}{12886}Кой иска питиета?|Питиета, питиета, питиета. {12889}{12937}- Да, това ми харесва!|- Донеси ! {13038}{13097}Здрасти, Дейв. Здрасти, Карлос. {13099}{13187}- Здрасти, Кели.|- Може ли да сложиш нещо...по-така? {13190}{13241}Знам точно от какво се нуждаеш. {13243}{13310}Така те харесвам. {13313}{13402}Ако има още някой нетарпелив... {13405}{13457}аз ще бъда наоколо... {13459}{13535}- и ще го очаквам.|- Добре, добре. Разбрах. {13538}{13587}Запиши ми го на сметката. {13590}{13650}- Хей, поне ми дай една от тези маргарити.|- Извинявай. {13653}{13728}Толкова са разговорливи. {13846}{13905}Ще се позабавляваме малко в джунглата|преди басейна. {13907}{13960}Не знам, Стейс. {13962}{14027}Трябва да играя тенис,|и да бъдем честни... {14030}{14122}джунглата не ми се нрави много. {14125}{14189}Господи,|ти си женска Путмън. {14191}{14239}- Какво по дяволите? {14242}{14298}Току що ми каза, какъв педал е този. {14301}{14362}Не съм! {14366}{14440}Дами и господа, момчета и момичета... {14442}{14494}Вашия домакин и любимия син на Rock 'n Roll-a {14497}{14544}Коконът Пит. {14647}{14689}Добре дошли на Pleasure Island! {15127}{15172}Обичам те, Коконът Пит! {15174}{15246}О, обзалагам се, че всички чухте това. {15310}{15403}Връщай се долу, палавнико! {15406}{15477}Предполагам знаете и|че превърнах тази песен {15479}{15554}в красива реалност. {15557}{15651}- Тази чудесна група хора зад мен|е нашия персонал. {15654}{15746}И те са тук за да се грижат за вас! {15794}{15860}Сега, вие сте тук за да избягате|от сивилизацията... {15862}{15910}и ние ще ви задържим колкото се може повече. {15913}{15972}Мобилните ви телефони не работят.|Няма и FAX. {15974}{16058}и най-важното от всичко,|нямаме нищо отдолу! {16219}{16312}Коконът Пит, Вие сте арестуван! {16314}{16365}Какви са обвиненията, г-н полицай?. {16367}{16442}За задържане на тези хора от|безплатните напитки до басейна от обяд до 15:00! {16445}{16521}Това е престъпление! {16523}{16592}Е, чухте го.|Безплатни натпики на басейина! {16594}{16642}Последния пристигнал е изгнила кокосова ядка! {17578}{17641}Добре ли си? {17643}{17739}Да. Просто това нещо ме уплаши. {17742}{17817}Това е Welkie, от Welcome Gorilla. {17819}{17906}Тези двама идиоти се опитах да си го сложат|и си помислих че ще мога да го скрия от тях тук някъде. {17909}{17963}- Аз съм Джени.|- Пенелопе. {17966}{18013}Май съм се загубила. {18015}{18094}Изглеждаш ми позната.|Била ли си тук преди? {18097}{18151}О, мм, не. {18154}{18215}Аха.|Е от къде си? {18218}{18294}- Ноум (Nome), Аляска.|- Мхм. {18297}{18361}Явно съм се препознала. {18363}{18438}Просто давай напред по пътя.. {18441}{18508}По-добре побързай.|Ще изпуснеш безплатните питиета до басейна. {18601}{18656}О, Мани,|погледни гърдите на тази. {18658}{18706}Искаш ли да ги премерим? {18709}{18760}Готини пичове се оглеждат|за някоя сочна мацка. {18762}{18815}Да! {18818}{18900}Okay, може би по-късно. {18902}{18976}Погледни я тази, пич.|Зелени бикини? О, пич. {18978}{19026}Виж тази малка котарана. {19266}{19313}- Jackie O'Tripod.|- О, пич... {19315}{19379}виж тези оранжеви бикни, пич. {19382}{19438}О, да. {19441}{19493}Искаш ли да бъдеш пробита от Мани? {19495}{19551}Bogey. Bogey. {19554}{19602}- Виж тази на 14:00 часа.|- Боже мой. {19605}{19691}Знам коя е тази мацка.|Това е мацето от TV предаването... {19694}{19768}- A.M. Pump Up With Amy Aerobics.|- О, да, да. {19770}{19812}She's the one in the way back. {19814}{19872}Dude, she was. But then the chick|by the palm tree died... {19874}{19944}so she got promoted to palm tree. {19946}{19998}И тогава Amy Aerobics умря, и сега|тя е новата Номер 1 мацка, пич. {20001}{20076}- Тя е новата Amy Aerobics!|- Какво, какво, какво? Amy Aerobics е умряла? {20078}{20165}- От какво е умряла?|- Не е умряла от голям задник,|само това мога да ти кажа. {20218}{20293}К'во става?|Не изглеждай като гей, пич. {20295}{20343}- Не мисля.|- Здрасти. {20346}{20397}Здрасти. {20399}{20469}- Ларс Брънкхорст. Аз съм новия масажист.|- Здрасти. {20471}{20518}- Аз съм Джени.|- Наистина ми е приятно да се запознаем, Джени. {20521}{20622}- А това е Юу.|- Приятно ми е, Юу. {20625}{20683}Е значи ще заместваш Инга тази седмица. {20686}{20745}- Да.|- Е, по-добре да си добър в това което правиш. {20747}{20812}Инга имаше някой страхотни движения.|Да видим ти какво имаш. {21026}{21121}О, Боже.|Инга никога не е правила нещо такова. {21123}{21176}- Кое е хипито?|- Дай ми това. {21178}{21226}Хей, земи си друга маргарита. {21229}{21344}- Не е за мен,|а за новия масажист, Ларс.|- Сериозно ли? {21346}{21410}Разменихме six-foot|Swedish broad за този тук?. {21413}{21460}- Аз съм six-one.|- Супер! {21462}{21516}Не се тревожи за него. {21518}{21597}Той е племенник на Коконът Пит,|so he thinks he can get away with murder. {21599}{21652}At least assault|with a deadlywet one. {21654}{21708}- Кой иска limbo?|- Limbo! Limbo! {21846}{21909}I'll showyou the ropes|at the club tonight. {21911}{21988}Огледай се за мен.|Аз ще бъда сладкото маце зад бара. {22035}{22082}Внимание: Франки се завърна в Холивуд! {22085}{22149}- Няма значение, пич.|- Това си ти, това си ти, пич! {22205}{22314}- Извий го, не го чупи.|- Ще извия всичко. {22834}{22881}Да, пий бейби! {22934}{22986}Как я карате,|момчета и момичета? {22989}{23054}Ето го и Коконът Пит! {23159}{23210}Хей, амиго. Ти трябва да си Ларс. {23213}{23317}Коконът Пит. Здрасти, човече.|Наистина оценявам това че съм тук сега. {23319}{23384}Удоволствието е изцяло мое.|Чудам добри отзиви за твоите ръце. {23414}{23479}Това не е ли tranquillity blouse?. {23482}{23542}Да. Всъшност тя е същата|с която беше облече на обложката на албума си. {23545}{23617}"Pink Crustaceans and Good Vibrations"?. {23619}{23667}Прочетох едно интервю в което ти каза, че... {23670}{23729}the teal and blue really kept|you focused during the tough times. {23731}{23808}Това звучи на нещо което съм казал през '77. {23810}{23858}Предполагам никой не ти е казал, но {23861}{23917}но трябва да носиши този|Pleasure Sweater задължително. {23919}{23986}О, да, казаха ми, но е малко топло тук. {24038}{24114}Просто сложи проклетата дреха.|Ханк, помогни на Ханс, моля те. {24218}{24317}- Благодаря ти, Ханк.|- Хей, Коко Пит, имам подарък за теб приятелю.. {24319}{24405}- Виждаш ли това красиво цвете в жълтата дреха?.|- Да. {24407}{24458}В пълния си разцвет. {24461}{24548}Каза, че те е гледала в Tucson|преди три години, на 14-ти ред. {24661}{24754}Извинете ме, но не сте ли били|на едно от шоутата ми? {24757}{24815}През '99. {24818}{24871}- Да!|- Помня те! Ти беше на... {24874}{24962}Не ми казвай.|На...15-ти ред. {24965}{25080}- 14-ти!|- Имам фотографска памет, за красиви лица. {25082}{25156}Е, какво ще кажеш за една обиколка? {25158}{25228}- Да, разбира се.|- Насам. {25302}{25372}Хей, приятел! {25374}{25448}Ах, господи!|Това е текила! {25450}{25539}Бях партньор с Андреа Агаси|за около седмица. {25542}{25612}Бях този който научи 'Dre|да играе Cocks and Quarters. {25614}{25713}Ако щеш вярвай, но той никога|не е играл Cocks and Quarters. {25715}{25779}Уау, това е интересно. {25782}{25833}- Да!|- Хей! {25835}{25888}- Дай ми един чист Drambuie.|- Имаш го. {25890}{25998}Е, май си сам, а?. Не се притеснявай.|"No woman, no cry," нали? {26001}{26089}Всъщност, почти се бях сгодил|докато не дойде ти. {26091}{26160}Да, чух те. Нещо от рода на,|Cocks and Quarters? {26162}{26244}Знаеш ли, ние имаме тази игра в Щатите|също, само че и казваме Hide the Sausage. {26246}{26338}Искам извинение. Извинявай,|приятел, махни това от този дребосък. {26341}{26409}О, моля те! Ако има трева на полето|тогава играй. {26411}{26482}Нали, старче?.|Хей, Сами, дай насам! {26566}{26633}Ммм!|Благодаря, Шерифе. {26635}{26685}Легализирайте я! {26757}{26814}Ще има нощ навън, около огъня до 1 час. {26817}{26895}- И не си забравяйте презвервативите.|- Текила! Кой иска? {26898}{26970}Хей, защо танцуваш сама?|Ела насам мила. {26973}{27014}Здрасти. {27017}{27119}Whoo! Обявявам ви за|Mr. и Mrs. Фънзи! {27122}{27180}Дължиш ми едно, братко. {27182}{27253}Може ли да целуна булката? {27255}{27336}- Тук ли работиш?|- Да. {27338}{27427}Аз съм Хуан Кастило.|Аз съм гмуркача. {27430}{27484}Като скали...или.... {27486}{27599}Скали, лодки...|Каквото си пожелаеш. {27602}{27698}О, какво красиво име.|"Пенелопе" {27701}{27786}Пенелопе.|Възбуждащо. {27789}{27862}Благодаря. {27865}{27964}Е, кажи какво те доведе|тук при нас, Пенелопе? {27966}{28063}На пролетна почивка съм.|Запътила съм с към Oral Roberts. {28066}{28161}Oral Roberts?|Това има ли нещо общо с Anal Johnson?. {28163}{28226}Зашото, съм правил това няколко пъти {28229}{28353}Или си мисля за Dirty Sanchez? {28355}{28469}- Не знам какво е това.|- Не е за теб. {28471}{28550}- Боже господи!|- А, да. {28553}{28605}Магическо място. {28985}{29067}- Здрасти.|- Здрасти, Карлос. {29070}{29133}Побързай.|Имаме много чинии. {30150}{30206}Проклети маймуни. {30593}{30645}Ти? {30647}{30738}Карлос, тези ножове са мръсни.|Кога ще ги изчистиш? {30741}{30787}Някой ден. {31526}{31604}Едно, две! Едно, две, три, четири! {32363}{32415}Изпей "Margaritaville" {32506}{32549}Моля? {32551}{32643}Изпей "Margaritaville"|Обичам тази песен. {32646}{32731}Скъпа, мисля че искаш да кажеш|"Pina Coladaburg." {32734}{32798}Не "Margaritaville" {32862}{32934}Не, мисля че искаш да кажеш "Pina Coladaburg" {32937}{33016}Малкап песничка която съм написал|седем години и половина... {33018}{33087}преди "Margaritaville"|да се е появила. {33090}{33167}Разбира се,|ти няма как да знаеш това, защото... {33170}{33217}все още не си била родена! {33219}{33267}Хайде, да отидем да си вземем по нещо. {33270}{33317}- Не искам.|- Хайде. {33319}{33368}Заеби!|Копеле! {33370}{33452}Педал! {33454}{33525}Здрасти, Джени. {33582}{33650}- Господи!|- Извинявай. {33653}{33703}Предупреди ме преди да го направиш. {33706}{33788}Просто ми е навик. От една миля мога|да видя колко си напрегната. {33790}{33840}Какво мога да кажа?|Някои момичета са по-стегнати от други. {33906}{33963}Извинявай. {33966}{34065}Е, преполагам вече си говоря с известна личност. {34067}{34107}Поздравления.|Чух, че си имаш свеое фитнес шоу. {34110}{34212}Да. Amy Aerobics|случайно изяде отрова за мишки. {34214}{34267}Беше ужасно. {34270}{34350}Но все още съм стресирана.|Отдавна го чаках. {34353}{34410}- Това е чудесно.|- Хей, Джен. {34454}{34519}Бих се радвала никога да не правя това отново. {34522}{34569}Да, сигурно е тежко да живееш в рая. {34571}{34632}Да.|Сега ти харесва, но за сега. {34783}{34864}Хех, някой от вас чувал ли е историята|за "Машете маниака? {34926}{34971}Нека я чуем. {34974}{35044}О, не знам.|Може да е твърде страшна за вас, момчета. {35046}{35147}- Не, не е.|- Не, хайде Дейв, кажи ни историята. {35150}{35217}Е, какво ми пречи. {35219}{35287}Това трябва да е било преди около 15 години. {35290}{35373}Едно момче на име Фил Колети, работи в един клуб. {35375}{35477}И една нощ...|доста приличаща на тази {35479}{35565}тази великолепна жена отива в клуба|и го пита дали иска да отиде до джунглата. {35567}{35622}И той, "Да. Защо, не?" {35625}{35710}И излязоха. И когато започнаха|да се доближават до джунглата... {35713}{35800}все по-далеч и по-далеч от светлините|на клуба... {35802}{35856}тя го питаше върпоси от рода на {35858}{35950}дали вярва в местните легени за на острова {35953}{36013}за вуду магии, зомбита. {36015}{36101}Но той не е притеснен. {36103}{36152}Той просто я натискаше. {36154}{36259}Но му се струваше че нещо не е наред. {36262}{36356}Но той не може да види. Навън е пълен мрак|но той продължаваше да се движи. {36358}{36411}Но, изведнъж БУМ! {36414}{36525}И изведнъж целия остров се освети|и в този момент... {36527}{36642}Колети се огледа на около и вижда|че не е само той в средата на това старо|Майско гробище... {36645}{36746}не само всички хора са около него и го гледат... {36749}{36826}но той вижда|че е правил секс с труп. {36870}{36921}Студeно, бяло... {36923}{37011}измърсено от гроба мъртво тяло. {37014}{37080}И след това той {37082}{37172}спокойно отишъл при|колибата на пазача... {37174}{37218}взел ножа {37221}{37308}и насякал всичи тези хора от персонала|на стотици парчета. {37341}{37426}И след това той взел същия този нож {37429}{37530}насякъл собствения си песнис, започнал да крещи|и побегнал към джунглата. {37533}{37613}Никой не го е виждал след това. {37615}{37666}Но от този момент нататък... {37669}{37753}Фил Колети е запомнен завинаги като... {37755}{37816}Машете Фил. {37818}{37926}Искаш да кажеш, че там има един напълно|побъркан, без пенис мъж|тичайки из джунглата? {37929}{38020}Всичко което казвам, е да не отивате сами в джунглата. {38022}{38107}Защото ще го чуете,|и аз съм го чувал... {38110}{38177}да вика... {38179}{38276}"Къде ми е пениса?" {38278}{38395}"Къде ми е пениса?"|"Къде ми е пениса?" {38398}{38460}- И този човек бях аз! {38755}{38809}Ти си задник, Путмън. {38861}{38926}- Някой да е правил секс тази нощ?|- Здрасти, Пит. {38929}{38982}Знам, само че аз. {38985}{39039}Някой да е виждал|Роло, Стейси или Кели? {39042}{39093}Вероятно се чукат някъде|из джунглата. {39095}{39168}Е, по дяволите. Нуждая се от някой да пусне|Luau Night утре. {39201}{39256}Да, разбира се.|Аз ще се заема. {39258}{39320}What, няма да се занимавам с ананасите,|няма значение. {39322}{39389}- Да, супер.|Сам, ще можеш ли ти да се заемеш с Luau Night?|- Разбира. Мога. {39391}{39461}We'll get some grass mini-skirts,|maybe have a poi-eating contest... {39463}{39518}и всички ще си легнем. {39521}{39595}Звучи страхотно. Хора, моля ви. {39598}{39665}Твърде много ли искам?.|Правете секс с гостите. {39667}{39729}- Някой от тях не изглеждат толкова зле. {39967}{39998}Здрасти, Пенелопе! {42161}{42216}Смяна! {42414}{42495}- Добре, 200 точки. 200 точки.|- О, мили Боже! {42498}{42563}Мъртав си!|Малък жълт пенис! {42566}{42641}Спипах те! {42643}{42683}- Ох!|- 500 точки! {42686}{42789}- Шибана работа!|- Една проста гоненица ще е достатъчна. {42862}{42937}Ку Претзел. {42939}{42987}Къде е Претзел? {42990}{43088}Хайде де. Ку Претзел.|Ку Претзел. Претзел...Ах. {43121}{43186}Претзел! {43189}{43274}Хей, Претзел!|Докарай си дебелия задник тук. {43277}{43358}Хей! {43714}{43772}Съжелявам, Килф.|Трябваш ми в лабиринта. {43774}{43872}- В почивка съм.|- Радвай се на работата си, крушо. {43874}{43938}Мамка му. {44078}{44153}- Чакай. Как се казваш?|- Виж, мамче,|ще ти се обадя по-късно, ок? {44854}{44901}Мамка му! {44903}{44993}Спипах те! {46669}{46730}Ехо? {46993}{47050}Ехо? {47447}{47495}Ларс? {47498}{47595}Извинявай.|Бях по средата на моето Qi Kung. {47598}{47652}Уау. Qi Kung?. {47654}{47732}- Уау!|- Трябва да те взема в шоуто ми. {47734}{47798}- Май не те бива само в масажа, а?|- Да, е... {47801}{47886}масажирането е все още моя живот,|но се занимавам и с такива неща. {47889}{47930}Прекарвам и малко време в Форума. {48002}{48056}- Но ти знаеш кой е големия философ.|- Кой? {48058}{48110}Коконът Пит. {48113}{48158}Прекарва си чудесно през цялото време. {48161}{48216}- Always eat the worm.|- Напълно. {48218}{48309}- Подпишете се на задниците ни!!|- Подпишете се на задниците ни! {48311}{48376}- Чувала ли си за Feng Chi?|- Хм, не, нищо. {48449}{48501}Snoring Panda ( хъркащата панда ) {48503}{48566}Не трябва да го бъркаш с Linou Gano... {48569}{48612}- Leaking Turtle ( течащата костенурка )|- Боже мой. {48614}{48680}- Не го прави на публично място.|- Пич! {48682}{48730}Ще ви изпратя до там. {48733}{48808}- Ще си имате много подписи, ок?|- Хайде. {48810}{48871}Хайде. {48874}{48923}- Хайде!|- Това е изумително. {48926}{48977}Всичко се свежда до свързването на меридианите си. {48979}{49049}Всички имаме си имаме вид енергия,|и е свързана с бутони. {49051}{49111}Какви други бутони може да натиснеш? {49114}{49172}Tian-Tu. {49174}{49258}Райската точка. {49261}{49361}Чукай ме! {49363}{49440}Мамка му! {49442}{49498}Може би трябва да те взема у дома. {49501}{49592}Не знам, ако се побера в багажа ти. {49594}{49676}Какво по...|Боже мой! {49678}{49731}- Карлос?.|- Какво е правил във въздуха? {49734}{49790}- Ще се оправиш.|- Няма пулс. {49850}{49906}"Naughty Carlos"? ( Непослушния Карлос ) {49954}{50026}Кой е на лодката? {50066}{50114}Никога ли не си играл тази игра като хлапе? {50117}{50213}Имахме евтина Никарагуанска версия|наречена Circle Eater {50215}{50300}Но... {50302}{50378}Опитваш се да ни кажеш нещо ли?|Тими да не е паднал в кладенеца? {50381}{50432}Елате! {50434}{50499}- Побързайте!|- Следвайте банана! {50502}{50581}# Следвайте банана, Следвайте банана # {50583}{50654}- # Следвайте банана #|- Оу! {50657}{50732}Боже мой. {50734}{50778}Клиф! {51037}{51098}Кой би направил нещо подобно? {51101}{51161}Кой по дяволите би дошъл тук|и да направи нещо подобно. {51163}{51258}Ей, ей, ей!|Хайде. Успокойте се. {51261}{51332}- Привличате вниманието.|- Има убиес на острова. {51334}{51440}Знам кой е.|Машете Фил, е дошъл от джунглата. {51442}{51499}Стига, Хуанито. Знаеш, че това е история|за пред гостите. {51502}{51568}Хей, изглежда всички останали са добре. {51570}{51642}Но трябва да видите какво е направил с|дъската на персонала. {51645}{51710}Боже мой! {51934}{51989}"Вършете си работата и живейте. {51991}{52045}Кажете на останалите и умрете"? {52047}{52097}"Защото всеки се опитва да намери своя Рай." {52099}{52164}Какво по дяволите означава това? {52166}{52257}- Трябва да се махнем от острова.|- Трябва да измъкнем всички от острова. {52762}{52813}Ахх. {52816}{52908}Радиото е счупено,|и нямаме лодки. {52910}{52981}- Нямаме лодки?|- Как може някой да открадне всички лодки? {52983}{53031}Не знам... {53034}{53088}изглеждаше сякаш караше собствената си лодка. {53090}{53145}- Какво?|- И телефонната линия определено не работи. {53147}{53200}И съм напълно убеден, че не е била|пригризана от местните плъхове. {53202}{53289}- Имаме плъхове?|- Сега какво ще кажем на гостите? {53291}{53340}- Нищо. Нали прочете какво пишеше на дъската.|- Той е прав. {53342}{53415}Какво, ще им кажем, че иам убиец|маниак на острова, и няма как да се измъкнем? {53418}{53482}Тогава ще имаме стотици маниака|на острова. {53485}{53556}А това кето беше написанъ върху Клиф?|"Персонала само" {53558}{53606}Ние сме целта му. {53609}{53668}Не разбирам. {53670}{53729}Защо точно нас? {53953}{54054}Когато приключите с това дърдорене|ми кажете... {54057}{54109}защото с удоволствие бих се върнал|в бизнеса. {54111}{54218}Мислех, че е време|да се намеси някой професионалист. {54221}{54276}- Ханк?.|- Да, Нак. {54278}{54353}- Шефа на охраната на всичките ми турнета.|- Е, и? {54355}{54425}Какво прави той? Пази хипитата|да не откраднат бонга от автобуса {54427}{54491}It just so happens|Hank used to be a federal agent. {54494}{54595}Да. Занимава се с серийните убийства на ФБР. {54598}{54675}Саморъчно залови Minneapolis Mangler . {54678}{54758}- Кой е Minneapolis Mangler?.|- Именно. {54761}{54828}Pete, you are aware that|I personally have served this guy... {54830}{54897}twenty beers a day|for the last 10 years, right?. {54899}{54952}Хей, аз бях в Никарагуа, момче! {54954}{55014}Когато си събереш червата в джобовете... {55017}{55065}и да провървиш сумати и време|до медицинския лагер... {55067}{55154}след като си се бил с партизантски главатари,|тогава ми се обади. {55223}{55290}Така, след като няма изход от острова... {55293}{55354}- ще трябва заловим убивца.|- Да го заловим? {55357}{55436}Та ние дори не можем да заловим|миещата мечка, която открадна|ризата ми, миналия месец. {55438}{55524}Не си ме молил да я хвана, нали? {55557}{55609}Ето какъв е плана. {55611}{55688}Ще правите точно това, което той иска. {55690}{55780}- Просто си вършете работата.|- Добре, тогава ми кажи нещо. {55782}{55843}Как по дяволите да си вършим работата... {55846}{55919}когато накой на острова, реже|пенисите на всички и ги убива? {55922}{55989}Я се успокой. {55991}{56082}Прочете какво пишеше на дъската. {56085}{56146}Виждал съм това стотици пъти. {56149}{56231}Опитва се да си играе с нас,|но ние ще го надиграем. {56234}{56322}Просто се дръжте естествено|и рибката сама ще падне в аквариума. {56325}{56387}И когато падне,|обещавам ви... {56390}{56480}няма да има милост. {56699}{56759}Хайде, удряй!|Удряй! {56762}{56813}Определено не е този. {56815}{56876}Може би, да. Може би, не. {56941}{57013}Имаме убиес на свобода,|а вие си правите парти. {57015}{57103}Разреза на хлапето|беше от ляво на дясно {57106}{57195}От ляво на дясно! Търся за убиес|левак, идиот такъв! {57198}{57241}Разбирам. {57426}{57508}Шибана работа.|Дори не знам какво търся. {57510}{57562}Дори не знам какво правя тук. {57610}{57671}Хей, мислех си за поемата на дъската. {57674}{57746}Имам чувството, че са ми познати от някъде|тези думи. {57749}{57812}Просто не мога да се сетя. {57814}{57886}- А това можеш ли да го усетиш?|- Уау! {58063}{58110}- Здрасти, Хуан.|- Здрасти. Ъ... {58113}{58187}- Здрасти. Как си?.|- Добре. Направих ти шапка. {58190}{58250}Не знам какво да кажа. {58253}{58316}Кажи "благодаря ти" и си я сложи. {58393}{58445}Благодаря ти. Харесва ми. {58447}{58498}Искаш ли да се разходим по плажа? {58574}{58644}Дали сме тук, или там все тая. {58646}{58746}Пясък и вода на всякъде... {58882}{58958}Чух, че си бил много лош днес, Хуан. {58961}{59014}Какво искаш да кажеш? {59017}{59080}Когато е трябвало да бъдеш|в лабиринта... {59082}{59146}си правил секс с друга. {59149}{59254}- Как разбра?.|- Виждам всичко, Хуан. {59410}{59494}Знаеш ли какво... {59497}{59624}Мисля, че ще е добра идея ако ще ходим на плажа|да се поотдалечим малко. {59626}{59729}- Двамата.|- Ок. {59898}{59945}О, забравих нещо. {59947}{60020}Имам малко работа за вършене. {60126}{60214}- Проверихме на всички багажа.|- Няма оръжия?. Няма дрехи в кръв? {60217}{60264}Най вече порно, и МНОГО презервативи. {60266}{60312}Човека от 14 има|дървена библия. {60314}{60362}Дървена библия?|Това е добре. {60365}{60414}Добра работа.|Добре, Джени... {60417}{60474}отиди провери Юу. Побъркала се е. {60477}{60526}Новака, ти стой тук. {60529}{60551}Ок? Разделете се ! {60582}{60654}- Ще се справиш ли?.|- Да. {60657}{60705}Разбира се. {60806}{60929}Не. Не. Не, най-доброто. {60931}{60986}О, Пит. {61019}{61085}"Hope They've Got Hammocks|in Heaven." {61118}{61173}Супер. {61175}{61248}Пит, отново. {61250}{61313}Мръсник такъв. {61473}{61528}Какво е това? {61634}{61696}Господи, това е лудост!|Не може да продължаваме така! {61698}{61749}Тихо, Юу.|Гостите ще чуят. {61751}{61812}Не може да се преструваме,|все едно не е станало нищо. {61814}{61865}Гостите са навсякъде.|Трябва да им кажем. {61867}{61933}Не! Видя какво пишеше на дъската. {62186}{62241}И аз казах, че е сезона на чаените торбички. {62243}{62296}Пич, млъкни. Светни тук. {62298}{62366}Момчета, ще ми трябвате около огъня.|Ще ви съобщим нещо. {62369}{62432}О, господи, защото|и аз трябва да кажа нещо на Рой {62434}{62521}- Направо съм се изпекъл.|- Хайде {62523}{62582}Идиоти. {62585}{62670}Хайде, на плажа {62673}{62742}Ще правим съобщение. {62826}{62883}Помощ. {62886}{62926}Боже мой! {63042}{63101}Помощ. {63317}{63395}Винаги има някой като теб... {63398}{63445}който иска да прецака всички. {63491}{63565}Но ти се опита да прецакаш тези,|които знаят как да си го върнат. {63606}{63655}Е, защо не, просто...аз и ти... {63721}{63786}Господи. {63839}{63886}Господи. {64150}{64205}Мамка му! {64365}{64421}Мамка му! {64798}{64882}Ами има един прекрасен съвет|за вас тази сутрин, нали Ами. {64885}{64974}Тук са хората,|тук е Господ, а ето ни и нас. {64977}{65032}Ти си момичето, Ами! {65059}{65111}Раменете долу. {65114}{65185}- Как изглеждаме, Др. Уик?|- Изглеждате страхотно, Ами. {65187}{65244}Изглеждате страхотно.|Това е едно от петте най-добри... {66126}{66130}Да привестваме слънчевото утро! {66130}{66198}Да привестваме слънчевото утро! {66358}{66435}Хайде да танцуваме.|По-лесно е когато се усмихвате. {66438}{66513}- Чух една от ски лодките ни вчера.|- Това е страхотно! {66515}{66565}- Но я чух за малко, но...|- Е, какво ще правим? {66567}{66623}Ако е била от нашите, убиеца я е взел.|Вероятно не е добра идея... {66626}{66699}да я търсим, освен ако не искаш|да ти резнат оная работа. {66702}{66753}Какво? {66837}{66948}Хей, сетих се. Знам от каде|са тези редове написани на дъската. {66950}{67042}Вижте този ред,|"Защото всеки се опитва да намери своя Рай"?. {67045}{67122}- Това е от една от твоите песни.|- За какво говориш по дявлоте?.|Една от моите песни? {67125}{67215}Да, от албума|"Sea Shanties and Wet Panties". {67218}{67308}- 1978?|- Да видим какво можете, хора! {67310}{67367}Какво има общо тази песен, с нас? {67370}{67426}Името на песента е "Naughty Cal" ( Непослушния Кал ) {67429}{67502}- Непослушния Клиф. Неполсшушния Карлос.|- Непослушния Кал! {67505}{67612}# Naughty Cal, Bongo and Tokey #|# Непослушния Кал, Бонго и Туки {67614}{67693}# Got tired of livin' on land #|# се уморили да живеят на сушата # {67695}{67768}# So the three amigos|took an undersea trip #|# И така тримата амиго, тръгнали на морско пътешествие # {67770}{67859}# And never were seen again #|# И никога не бил видян отново # {67862}{67938}# Bongo, the stoned crab got high as a kite #|# Бонго, литнал в небесата # {67941}{67997}- # And fell and cracked his shell #|# падна и си счупи скелета #|- Мамка му. {67999}{68058}Това е реда, който беше на дъската вчера. {68229}{68275}Но не знаех от къде е. {68278}{68340}Как може да не си знаеш|думите на собствената си песен? {68342}{68434}Дори не си спомням когато съм правил албума. {68437}{68533}По дяволите, това беше през '78 {68535}{68631}Беше страхотно през 1978. {68634}{68703}Имахме едни страхотни купони. {68706}{68792}# Bongo the stoned crab|got high as a kite #|# Бонго литнал горе в небесата # {68794}{68884}# And fell and cracked his shell#|# падна и си счупи скелета # {68886}{68944}# Tokey was lost in a maze all night #|# А дргуя се загуби в лабиринта # {68946}{68992}"High as a kite"? ( Високо в небето ) {68994}{69069}"He fell and cracked his shell"? ( Падна и си счупи скелта )|Същото стана с Карлос. {69106}{69193}След това "lost in a maze" ( загуби в лабиринта )|също като Клиф. {69258}{69345}Значи този тип, убива хората|следвайки текста в песента? {69347}{69396}- Това е лудост!|- Питър. {69398}{69518}За какво се разправя песента?|Има ли нещо по специално? {69521}{69574}По дялотите не. Не знам. {69577}{69683}Моряшка песен е. Непослушния Кал|е...моряк... {69686}{69733}и Tokeyand Bongo|са екипажа му. {69735}{69806}И са тръгнали на приключение|да търсят...Атлантида или нещо такова... {69809}{69912}Да чуем текста нататък. {69914}{70039}# La-la-la-la|Lala-la-la-la, lalala-la-la # {70042}{70097}Може би ако я пусна назаден ход. {70099}{70211}# La-la-la-la, lala-la-la, la-la-la-la # {70214}{70277}Чакайте, чуйте. {70279}{70364}# But a big bad orca|and a scary octopus # {70366}{70443}# Were guarding the riverbed# {70446}{70520}Какво е това по дяволите?|Орката и октопода? {70522}{70590}Това ще са жертвите или убиеца? {70593}{70684}Живота ни зависи от това,|да разтълкуваме най-тъпата песен в света. {70686}{70744}Не спирай.|Кажи каквото мислиш. {70746}{70790}Не съм чувствителен. {70793}{70857}Знаеш ли, спечелил съм|около 5 награди през живота си. {70859}{70915}Колко си спечелила ти? {70918}{70975}- Да чуем как свършва|- # I guess it seems #|# и мисля, че изглежда така # {70978}{71029}# That everybody's lookin'#|# всеки си търси # {71031}{71124}# To find their own paradise #|# своя рай # {71126}{71222}# But it ain't on Earth|It's up there in heaven #|# но той не е тук на земята,|а горе в небето # {71225}{71333}# And someday we're all gonna die #|# и някой ден всички ще умрем # {71335}{71399}Господи. {71402}{71472}Пит!|Юу и Ханк са мъртви. {71474}{71526}- Защо?. Какво сме направили?|- Нямах това в предвид. {71529}{71594}Юу и Ханк са мъртви! {71597}{71686}Заплашваш ли ме?. {71689}{71736}Ела и виж! {71793}{71857}"Не позволявай това да си ти" {71859}{71938}Господи, тя просто се опитваше да предупреди|гостите. {71941}{71993}Ханк! {72082}{72133}Юу? {72467}{72515}За какво по дяволите ще правим модно шоу? {72518}{72575}Защото така! {72578}{72669}Виж какво стана с Юу! Помниш ли предупреждението:|"Вършете си работата или умрете"? {72671}{72719}За това се усмихнете малко... {72722}{72769}и си вършете работата там отвън. {72771}{72836}- Разбрахте ли?. Ларс, ти си горе.|Хайде, ела.|- Ок, Пит. {72937}{72990}Ларс Брънкхорст, дами и господа. {72993}{73073}Ларс представя "спортно наметало". {73075}{73175}Само $19.95 в магазина.|Благодаря ти, Ларс. {73178}{73226}Казвам ти, имам лошу предчувствие за новака. {73229}{73320}Прав си. Всичко започна когто|той дойде тук, нали? {73322}{73383}- Сам, не е Ларс или някой от нас.|- Виж, Джени. {73386}{73461}- Знам защо го защитаваш.|- Пижамите! Хайде! Вие сте наред! {73463}{73569}- Путмън, възглавницата.|- Путмън Ливингстън, дами и господа. {73571}{73639}О, това ако не е онзи на бара! {73690}{73748}Сетих се. В песента... {73750}{73835}Непослушния Кал пее за октопод. {73838}{73920}Виж Путмън!|Той е октопода. {73923}{74031}- Ехо?|- Дейв, просто излез от пред. {74034}{74093}Не, не. Песента ни е нужна.|Вижте какво стана с Карлос и Клиф? {74095}{74197}А факта, че Ханк беше заровен|в пясъка както съкровището|в песента. {74199}{74249}Ок, с може би октопода {74251}{74301}е връзката, със следващия който ще умре. {74303}{74365}Как би могъл да убиеш някой с октопод? {74367}{74456}Октопод на обратно е "допотко"|Хуан, това не означава ли нещо на испански? {74458}{74525}"Допотко"?.|Не. Обувка е "запато" {74527}{74642}- Хм, обувка.|- Аз ли съм единствения който мисли, че косата|му прилича на октопод? {74645}{74704}- Тихо. Идва.|- Изпуснах ли нещо? {74707}{74781}- Очевидно някой ще бъде убит с обувка.|- Хм. {74783}{74867}Освен, че се фокусираме върху песент, защо|не отидем и да потърсим за лодките? {74870}{74968}- Добра идея.|- Джену, защо не ти и аз да потърсим заедно?. {74970}{75029}- Мм...|- Путмън. {75031}{75093}- Защо не отидем аз и ти да потърсим за лодката?|- Да не си луд? {75095}{75178}Не отивам в тази джунгла с теб {75181}{75257}Ако ти си убиеца,|ще ми прекършиш кръста с нещо. {75259}{75337}Ок, ок, ще обиколите около плажа.|Няма причина да ходите в джунглата. {75339}{75406}Лодките вероятно ще са|покрити с пръчки. {75409}{75458}Или клони. {75461}{75525}О, благодаря ти много г-н полицай. {75527}{75586}Няма ли да вземете някакви оръжия? {75589}{75641}Имам всички оръжия от които се нуждая. {75643}{75728}Да ти пикая на оръжията.|Аз ще взема ножа. {75730}{75792}Благодаря ти, че правиш това, Ларс. {75794}{75865}Ти си смел.|Просто внимавай, ок? {76127}{76201}Късмет, Путмън. {76250}{76333}Ще те държа под око. {76637}{76740}Момчета, явно сте се поуплашили малко|от това, че готвите за всичките ни гости. {76742}{76820}Но мисля, да ви изритам ако продължавате така. {76822}{76898}Обзалагам се, че сте гледали Юу и Кели. {76901}{76963}Всичко е просто.|Както сега. {76966}{77035}Правя си любимия си пай. {77038}{77100}Може ли да познаете тайната съставка? {77102}{77171}Хайде. {77174}{77240}Пайът на Коконът Пит? {77275}{77332}Тайната съставка? {77419}{77490}- Кокос?.|- Да, по дяволите, да! {77493}{77612}Да! {77614}{77725}Господи. {77818}{77881}Мамка му!|Пайът на Коконът Пит! {77922}{77994}Господи.|Какво мислиш? {77997}{78050}Мисля, че Пит е под голямо напрежение. {78053}{78102}Но не можем да кажем със сигурност.|Просто не знам. {78105}{78158}- Какво правите?|- Просто.... {78161}{78238}Обикаляме наоколо,|и гледаме през прозореца. {78241}{78321}Калмари? {78323}{78405}- Ъ...|- Възбуждащо е, Хуан. {78458}{78523}- Оу!|- Какво има? {78526}{78598}Не те е страх от малко|октоподчета, нали?. {78601}{78649}Благодаря ти. {78693}{78740}Когато приключите тук... {78742}{78793}ме намери... {78795}{78871}защото искам да си овия пипалата около теб. {78874}{78948}Ок. {79081}{79165}Няма начин. {79253}{79311}Октоподът. {79314}{79361}Може би тя е убиеца. {79363}{79477}Но, все още нищо не доказва,|че тя е убиеца. {79479}{79585}Има само един начин да разберем. {79743}{79807}Успокой се. {79810}{79947}Просто искам първия ни път|да бъде супер. {79991}{80062}Искам само да кажа, че ако ти си убиеца... {80065}{80118}не ме убивай моля те. {80121}{80177}Или поне го направи безболезнено. {80179}{80228}С тези движения като твоите,|ше може да ме свалиш бързо и лесно. {80230}{80282}Виж {80285}{80352}Виж, причината поради коят|се крием тук е защото мислим,|че тя е убиеца. {80354}{80402}- Ох.|- Ще те схрускам. {80405}{80458}- Не толкова силно, надявам се.|- Наистина харесвам Хуан. {80461}{80520}Помня когато се запознамхе0, и си спомням,|че казах, "Кой по дяволите е този?". {80765}{80865}- Не бях искрена с теб.|- Искаш да кажеш... {80867}{80938}че няма да ходиш в "Oral Roberts"?. {81327}{81381}Не... {81383}{81496}Просто исках да забравя миналото си. {81498}{81577}Какво по дяволите си ти? {81734}{81805}Никога не съм била такова място. {81807}{81854}Тук царува свободата. {81894}{82006}Хуан, прекарала съм|си целия живот като гимнастичка. {82009}{82080}Но аз искам да се забавлявам|като всички останали. {82118}{82188}Треньора ми, Орграв,|ако разбере за това... {82190}{82293}направо ще ме убие. {82295}{82407}- Страх ме е от него.|- Чакай, чакай, чакай. {82410}{82508}- Ти си гимнастичка?|- Да. {82510}{82589}О, благодаря ти. {83415}{83480}Ей сега се връщам. {83543}{83617}Ок. {83694}{83760}Още не съм сигурен. {83762}{83839}Трябват ми още няколко часа,|за да измъкна информация. {83842}{83892}Задник.|Просто искаш да се чукаш с нея. {83894}{83957}Какво ще кажеш ти да бъдеш на моето място,|а аз на твоето, а? {83959}{84030}Чудесна идея. {84033}{84089}Тихо, идва! {84246}{84316}Какви точно са ти намеренията с Джени? {84451}{84501}Знаеш ли, Путмън... {84503}{84615}по време на династията на Сънг,|имаше един таен|имаше един велик учител Тсу Тонг По. {84618}{84665}И веднъж той каза: {84707}{84773}"Ако обичаш някой, пусни го на свобода". {84775}{84823}- "и ако се върне..."|- Майната ти. {84826}{84878}Това съм го чувал по Халмарк. {84909}{84956}Просто се опитвам да ти помогна. {84998}{85083}Тя хе харесва, нали? {85086}{85189}Но аз имам резервен план. {85245}{85352}Какъв тип би бил ти,|ако крадеш жените на другите?. {85502}{85562}Не ме подценявай, Ларс. {85663}{85722}Знам неща които не знаеш. {86475}{86545}Добре, Ларс.|Да видим какво имаш.. {86800}{86853}Виж какво намерих. {86856}{86925}- Уау.|- Бляскаво. {87232}{87279}Хей. {87410}{87522}Знаех си. {87563}{87636}О, господи. {87906}{87958}Ларс? {88038}{88089}О, боже мой. {88701}{88745}Не! {89218}{89295}- Ти?|- Да, скъпи. {89298}{89389}Махни си тази тъпа чанта от главата си|и ми дай целувка. {89434}{89523}- Какво?|- Губиш, Путмън. {89614}{89668}Путмън. {89670}{89715}Путмън. {89718}{89803}Путмън! Събуди се, Путмън.|Това е просто сън, Путмън. {90031}{90081}На добър път. {90161}{90209}Пази го, пази го. {90211}{90271}Точка!|Точка! {90274}{90336}Мира, лодката! {90482}{90545}Браво, намерил си лодката. {90723}{90794}Няма къде да ходи. {90797}{90856}- Какво си и направил на витлото?|- Нищо. {90859}{90907}Това е същата,|която теглеше Карлос. {90910}{90971}Е, може да ползваме някой да гребе. {90974}{91044}- Имаме доста силнички мъже тук.|- Няма начин. {91046}{91127}Течението ще ви прати навътре в морето. {91130}{91201}Ще се наложиш вместо вода|да пиеш собствената си урина. {91234}{91302}- Къде е Путмън?|- Не е ли тук? {91305}{91354}Избяга през ноща.|Право към джунглата. {91357}{91423}О, "избягал",|искаш да кажеш "убих го"? {91426}{91508}Какво, мислиш си, че ще се хванем|на това, че Путмън е избягал? {91510}{91575}- Само, това е нелепо.|- Защо да е нелепо? {91578}{91689}Ех, виж. Путмън се побърка през ноща|и побегна към джунглата. {91691}{91739}Миналата нощ проверихме стаята ти, Ларс. {91742}{91791}Видяхме снимките. {91794}{91868}- Невероятно!|- Просто съм фен. {91870}{91926}Фен?|Ти си смахнат! {91929}{91986}Никой не е бил убит тази нощ, {91989}{92066}защото Ларс|е бил в джунглата и е убил Путмън. {92069}{92128}Ей, никога не бих могъл да нараня някого. {92131}{92184}- Мразя насилието.|- Да, бе {92186}{92234}Докосвам хората, за да се почустват по-добре. {92267}{92299}Хайде. Имам правото да те арестувам. {92302}{92401}- Чакай малко, ти си просто "смешната полиция"!|- Хуан! {92403}{92464}- Какво по дяволите...|- Ей, успокойте се! Спрете да се карате! {92466}{92548}Просто ще изкараме още една нощ,|докато дойде лодката. {92550}{92628}Всичко ще бъде наред. Елате|да си вземем по нещо. {92630}{92713}- И да се позабавляваме|- Не искам да се забавлявам, Пит! {92715}{92797}Искам да знам какво е намислил Ларс?|От както дойде тук започнаха убийствата. {92799}{92862}Хей, виж какво ще ти кажа "смешно прасе"!|Искаш да ме арестуваш? {92865}{92928}Вземи "смешна шибана" заповед!|Но до тогава... {92930}{93012}стой далече от|"смешното ми лице" {93014}{93064}Хайде де! {93150}{93246}Джени, знаеш, че аз не съм убиеца, нали? {93249}{93296}Виж, Ларс, не е чак толкова зле тук? {93299}{93360}- Ще ти донеса няколко списания.|- Да, бе. {93362}{93415}Познат си ми с израза "седящата патица". {93418}{93468}Не. {93497}{93559}- Това е нелепо.|- Вижте, момчета... {93562}{93638}Ако той е убиеца, значи сме го хванали. {93641}{93705}Ако не е,|поне ще знаем, че не е той. {93895}{93992}Мирише ли?|Обзалагам се, че мирише. {93994}{94069}Мамка му. {94071}{94154}- Хей момчета, ще се навъртате ли наоколо?.|- Със сигурност. {94157}{94242}Едва започваме.|Както и да е, това е моето мамче. {94325}{94384}Някой от вас има ли майка? {94387}{94442}Безплатни напитки,|за тоиз който ме хване! {94818}{94866}Мамка му! {94930}{94987}Господи. {95151}{95216}Молитвите ти се сбъднаха. {95218}{95291}- Задник!|- Не, не съм задник. {95294}{95368}Просто съм млад, тъп и глупав.|Какво по дяволите? {95370}{95470}- Какво?|- Нещо се уви около краката ми. {95473}{95535}Не, наистина нещо се уви около краката ми. {95538}{95612}- Какво?|- О! {95614}{95678}Това е просто големия ми пенис. {95681}{95740}Ами има един прекрасен съвет за всички ви. {95743}{95809}- Господи.|- Искаш ли да го видиш? {95811}{95872}Дирк, излез от басейна, веднага! {95874}{95923}- Какво?|- Не се шегувам! {95926}{96037}- Побързай!|- Хей, на това аз викам обслужване! {96039}{96107}Излез от басейна по дяволите. {96429}{96508}Помощ. {96545}{96635}Путмън? Ти си жив? {96638}{96694}Ти ме прегърна? {96697}{96764}Значи всички останали на острова са мъртви. {96766}{96824}Трябва да се махаме от тук! Дирк е мъртъв! {96826}{96884}Хвана го тока в басейна! {96886}{96982}Наистина?. Как изглеждаше лицето му?|Трябва да е изглеждал уплашен. {96985}{97054}Ти ме плашиш {97057}{97142}Искам просто да знам.|Грешно ли е това? {97145}{97223}Хей, Путмън? Къде беше? {97226}{97286}Върях се кръг около тази кървава джунгла, ето къде. {97289}{97340}Благодаря на господ, че не си мъртъв.|Трябва да отидем при Пит {97342}{97393}- и да вземем резервния генератор.|- Чакай! {97395}{97500}Дирк беше убит преди малко,|значи Ларс не е убиеца! {97574}{97640}Добре, бъди на щрек.|Може да е малко ядосан. {97642}{97705}Ларс, тук сме! {97707}{97762}Остави го да си почине, Джени. {97909}{97959}Не може да бъде. {97962}{98017}Твърде е голям. {98069}{98134}Трябва да намерим Пит. {98170}{98249}Пит! {98287}{98340}Пит? {98457}{98522}Пит? {98525}{98572}Тук ли си, Пит? {98575}{98655}Пит? Трябва ни ключа за генератора. {99074}{99179}- Мамка му!|- Никой ли няма да отвори шибаната врата? {99318}{99412}- Кой е там?|- Кой е там? {99611}{99701}Мисля, че има проблем със осветлението. {99703}{99771}Нали? {99774}{99851}Вероятно Ларс ще ни намери. {99854}{99917}Не знаем със сигурност дали е Ларс. {99919}{99981}И не знаем дали той се е измъкнал|или нещо друго е влязло. {99983}{100080}Какво има между вас с Ларс.|Започвам да се чудя, че замислята нещо! {100082}{100147}Нека видим.|Чукала си се с Роло, и той е мъртъв. {100150}{100200}Ти и Клиф.|И той е мъртъв. {100202}{100293}О моля ти се. Спах с Хуан и Пит,|но не са мъртви, нали? {100295}{100358}По дяволите, Джени.|Само аз ли останах? {100361}{100418}Така, нека се върнем в началото.|Какво трябва да направим? {100421}{100489}Защо не спреш с "тъпите си полицейски работи", Сам? {100491}{100586}O, само тогава когато ти спреш с|"няма какво да крия", Хуан. {100589}{100708}Нека позная. Тук си за да намериш|това писмо от затвора? {100711}{100809}- Какво?|- Защо правиш това? {100811}{100897}"Хуан не показа|никакви странични проблеми и лошо поведение... {100899}{100947}"докато беше в института. {100950}{101026}"Вярваме, че е бил напълно възстановен {101029}{101104}и че ще бъде чудесно попълнение|във вашия персонал." {101106}{101190}- Какво си направил Хуан?|- Нищо, Джени. {101193}{101247}Какво по дяволите си направил? {101250}{101352}Затвора в Коста Рика.|Това е за изнасилвания. {101354}{101451}- Хуан, трябва да знаем.|- Какво си направил, Хуан? {101454}{101532}- Какво по дяволите си направил?|- Какво си направил? {101534}{101596}- Кажи ни!|- Не съм направил нищо {102006}{102099}- Как го направи, по дяволите?|- Чакай, чакай. {102102}{102135}Не го направих аз.|Не съм аз убиеца. {102166}{102241}Тогава какво е това? {102243}{102295}Искате да знаете какво направих ли? {102298}{102348}Искате ли? {102409}{102499}Хуан Кастилио, отиде в затвора {102502}{102586}защото е правил секс с коза. {102589}{102660}Ок? {102662}{102714}Какво искате друго да кажа? {102717}{102773}Живеехме във Ферма. {102775}{102830}И бях самотен. {102870}{102928}Бяхме... {102930}{103020}Просто бяхме хлапета. {103022}{103084}Не, не беше Хуан. {103086}{103139}Беше, Дейв. {103142}{103189}Нали така, Дейв. {103191}{103267}Мразеше го, за това|което направи с родителите ти. {103270}{103376}Мислеше, че никой от нас не знаеше ли? {103379}{103448}Но как някой би могъл да знае, {103450}{103498}че родителите на Дейв {103501}{103619}бяха прегазени по време на концерт|на Коконът Пит. {103622}{103683}Какво по дяволите ти има, Путмън? {103686}{103752}Всички знаем, че родителите на Дейв са убити|по време на концерта. {103825}{103938}- Какво? Какво?|- Мислиш, че съм го убил ли? {103941}{104015}Та той ми е чичо. {104018}{104076}Всички го познавате {104078}{104138}като певеца на острова {104141}{104206}и като негов собственик, {104209}{104298}но колко от вас знаят,|че го беше страх от кучета {104301}{104357}и че любимта му подправка беше розмарин?. {104382}{104434}И колко от вас знаят, {104437}{104517}че беше необрязан|и че миришеше на портокали? {104519}{104589}До тук се справяш добре, Дейв. {104591}{104652}Но ще се обзаложа, {104654}{104710}че сега ти ще наследиш острова. {104755}{104830}- Острова е вече мой.|- Какво? {104859}{104905}Пит го преписа на мен още миналата седмица. {104907}{104972}Той щеше да се върне|там където принадлежи. {104974}{105061}Формираше група с|Били Скуиър и Еди Мъни! {105063}{105177}Дон Хенли щеше да е на барабаните!|Това щеше да е яко. {105179}{105289}Щеше да продаде острова,|да го ползват за бомбардировка. {105291}{105357}Но аз му казах, че ще мога да поема отговорноста. {105359}{105440}Ларс? {105442}{105509}Не, не! {105511}{105596}Пит. {105598}{105675}Боже мой, Пит {105769}{105852}Браво, Ларс, браво. {105854}{105932}Много убедително. {105934}{106050}- Шибаняк.|- Ларс! Не, спри, спри! {106122}{106159}- Спри!|- Задръж го! {106162}{106253}- Да го заключим отново.|- Не. Спрете. {106255}{106319}Спрете!|Няма да заключваме никого! {106322}{106390}Всички ще стоим заедно, в една стая! {106393}{106445}Лодката ще бъде тук утре. {106447}{106509}Ще отидем в клуба, да съберем гостите {106511}{106578}и ще чакаме до сутринта|и ще го направим заедно. {106581}{106668}Ще изчакаме ноща, ок? {107029}{107076}Няма начин.|Не отивам никъде с Ларс. {107078}{107127}Е, и аз не отивам никъде с Хуан. {107130}{107181}- Оу.|- Кой би правил секс с коза? {107183}{107249}- Хей, ползвах презерватив.|- Оу. {107251}{107306}Каза ми, че са против религията ти. {107349}{107453}Знаете ли...трябва да намеря Пенелопе. {107455}{107546}- Надявам се да ме разберете. {107549}{107625}Само до се доближиш до мен,|и ще ти одрежа главата! {107627}{107726}Да се махаме от тук, Дейв.|Хайде Дейв, да се махаме от тук. {107729}{107780}Не мисля. {107874}{107985}Джени, правиш голяма грешка. {108065}{108116}Все още не мога да си представя какво става... {108118}{108193}с всичката тази мръсна работа. {108195}{108257}Но ме тормози един сън. {108301}{108386}Мисля, че ще съм в безопасност като съм сам. {108389}{108448}Е, плана отиде по дяволите. {108451}{108529}Е, поне ни оставиха факла. {108531}{108591}Джени? Джени? {108594}{108713}Мисля, че знам къде е генератора. {109165}{109216}Мамка му!|Сигурно ми е взел мечовете. {109218}{109298}Не ме интересува ако ще да си направя|копие от бамбук, но ще убия този негодник... {109301}{109352}- Шт, чуй.|- Няма, да шъткам! {109354}{109425}Уморих се да се крия. {109427}{109475}Мислех, че нямаме ток. {109478}{109576}Дейв? {109578}{109666}Дейв? Дейв? {109823}{109880}Господи. {110039}{110132}Аз съм, аз съм! {110210}{110256}Мамка му. {110442}{110526}Господи.|Ключалката е счупена! {110529}{110576}Господи, ето го там. {110578}{110656}Бързо, под леглото,|Побързай! {110658}{110751}- Хайде!|- Няма да се побереш. {110754}{110820}- Хайде, давай! {110850}{110886}Хайде. {110889}{110936}Побързай. {110939}{111016}Какво правиш?.|Ларс, какво правиш?. Побързай! {111018}{111066}Хайде, Ларс, моля те. {111129}{111196}Ларс, хайде, идва! {111198}{111283}Господи. {111286}{111353}Идва. {111391}{111440}Господи. {111443}{111509}Така ли излезе през прозореца? {111511}{111571}Защо не си го правил до сега? {111574}{111641}Това да не е шега? {111643}{111690}Какво по дяволите? {111726}{111796}Какво по дяволите, Джени? {112879}{112957}Путмън! Ти ли си? {112959}{113031}- Какво?|- Отдръпни се Путмън! {113034}{113120}Какво? Да не мислиш, че аз съм убиеца.|Не ме разсмивай. {113122}{113174}Тогава какво правиш тук? {113177}{113247}Просто се отбих да кажа... {113250}{113316}Ах ти! {113318}{113407}Джени, наистина имам обяснение за това. {113410}{113488}И...мисля, че сега е удобния момент. {113490}{113580}Искам да кажа, че изглеждаш много добре|в червено, и тази малка... {113582}{113683}- Не!|- Боже мой! {113686}{113739}- Къде е ключа?|- Не знам. {113742}{113796}Заключи вратата! {113798}{113858}Ключалката е счупена. {113861}{113902}Счупена? {113905}{113994}Ти ме докара до тук! {113997}{114090}- Толкова съжелявам.|- Никога не бих ти се ядосал, Джени. {114093}{114196}Бързо!|Дай ми ракетата и топките! {114198}{114280}- Да, да|- Бързо! Махайте се от тук. {114314}{114357}Хайде. {114463}{114534}Машете Фил, знаех си {114579}{114676}Господи. {114754}{114817}Не! {114819}{114871}- Тръгвай скъпа Джен|- Не! {114983}{115036}Майната ти! {115038}{115108}Хайде. {115110}{115169}Съжелявам. {115337}{115439}Ах, ти.|Трябваше да се досетя, че си ти! {115442}{115514}- Не ме изненада с това.|- По дяволите, Путмън, кажи кои е! {115517}{115617}- Кажи кой е?|- Обзалгам се, че си мислиш, че ще ти се дам без бой. {115619}{115688}Но играта още не е започнала... {117327}{117403}Сапун, моля те. {117702}{117765}Хей, страхотно облекло, Ларс! {117767}{117827}Най-накрая се сетихте да се появите на партито! {117830}{117905}Изливай! Изливай! {117967}{118036}Боже мой!|Това е кръв! {118294}{118385}- Какво по дяволите?.|- Господи! {118423}{118474}Господи! {118543}{118637}Всички ще умрем! {118878}{118957}Помощ! {119002}{119073}Пенелопе!|Къде е Хуан? {119075}{119158}Не знам,|не съм го виждала цяла нощ. {119161}{119241}Какво по дяволите става тук? {119243}{119316}Хуан, Хуан. {119318}{119378}- Чакай малко.|- Какво правиш? {119381}{119490}- Пусни ме!|- Не мърдай!|Къде по дяволите беше? {119493}{119624}Търсих Пенелопе.|Защо ме гледаш така? {119626}{119697}Защото изчезна преди половин час,|а сега целия си в кръв. {119699}{119747}Така е, защото намерих Путмън. {119750}{119782}- Мъртъв е.|- Мамка му! Сам! {119827}{119890}Господи. {119893}{119957}- Калната баня. Бързо.|- Да вървим Пенелопе. {120390}{120441}Господи. {121342}{121425}- О, не|- Какво? {121462}{121553}Мамка му. Сам! {121593}{121652}Сам! {122154}{122219}- Излизайте!|- Какво? {122222}{122309}Излезте, веднага! {122409}{122466}Знаеше ли, че мога да си|задържа въздуха {122469}{122543}за 3 минути и 33 секунди? {122546}{122615}Никой не си е и помислял, че е "смешната полиция" {122618}{122687}- Глупости. Винаги съм мислел, че си ти.|- Глупости. Не си. {122690}{122737}Ти си глупости! {122739}{122842}Той е човека от историята|Машете Фил, човека без пенис. {122845}{122912}Не. Това си е просто история. {122914}{122977}От къде пикаеш? През задника си ли? {122979}{123070}Това е просто история. Имам си пенис. {123073}{123122}Не съм Машете фил. {123125}{123182}Аз съм Машете Сам. {123185}{123259}Защо правиш това? {123262}{123331}Помня го сякъш беше вчера. {123334}{123437}Питах Роло дали има малко трева|и той каза че нямал. {123439}{123502}След което го проследих до чунглата. {123505}{123552}- И познайте какво видях?|- Не. {123555}{123616}Имаше трева. Моята трева! {123619}{123700}И то доста. {123702}{123787}И я пушеше с онея двете курвалани. {123790}{123865}Въперки, че ми каза, че нямал. {123903}{124010}След това...|Не, чакайте, не беше заради това. {124013}{124072}Видах как Пит даваше острова на Дейв. {124074}{124145}Да, това е.|Не беше заради тревата. {124147}{124238}Въпреки, че и това не беше много приятно. {124241}{124315}Беше заради това, че Пит даде острова|на онзи сополанко! {124318}{124407}Цяла нощ му се мазин, копеленцето! {124410}{124497}А аз?. А?|Аз го заслужавах. {124499}{124567}Аз съм най-добрия служещ тук през цялото време! {124570}{124619}Дейв щеше да избяга. {124622}{124708}Не през моята смяна.|Това е моя дом. {124710}{124800}Пит ме мисли просто за клоун,|за игри и забавления. {124802}{124868}Но ви накарах да си вършете работата, нали? {124870}{124923}Добри ръководителски умения, не мислите ли?. {124926}{125025}Накарах ви да разшифровате тази тъпа|песен "Непослушния Кал" {125086}{125139}Кой е орката?|Кой е октопода? {125142}{125258}Аз съм моржа!|Аз съм моржа! Аз съм моржа! {125317}{125382}Махайте се от тук! Веднага!|Ще го задържа, колкото се може повече. {125385}{125454}Опитай се да го приспиш!|Опитай се да му направиш|"Snoring Panda" ( хъркащата панда) {125457}{125525}Не мога да стига до там.|Ще се оправя тук. {125527}{125582}Ще има оргазъм за следващите няколко минути. Тръгвайте! {125585}{125643}- Няма да те изоставя|- Ще се оправя. {125646}{125712}Махайте се от тук. Става напечено. {125714}{125772}Тръгвайте. {125935}{125995}- Да отидем в клуба!|- Да не си луд? {125998}{126099}Най-сигурната сграда на острова е.|Там пазим алкохола! {126186}{126263}Ето къде си! {126315}{126384}- Пенелопе!|- Хуан! {126386}{126450}Господи. {126453}{126537}Следва ни.|В безопасност е с тях. Да вървим! {126570}{126619}Хайде! {126622}{126669}Спусни вратата. {126986}{127035}Господи. {127038}{127102}Господи, не! {127105}{127156}- Господи.|- Пенелопе! {127158}{127237}- Не!|- Пенелопе! {127239}{127293}Спри ги! {127295}{127392}Господи! Спри ги!|Какво ще правиш? {127395}{127464}- Няма да успееш!|- Сам, моля те! {127466}{127588}- Господи, да не мислиш че...|- Пази се. {127590}{127671}По силно. {127674}{127768}Не може да диша! {127873}{127923}Пенелопе, хайде. {128030}{128138}Хуан, Хуан, ставай! {128141}{128191}Хуан, хайде. {128194}{128292}Хайде, побързай. {128375}{128419}Господи! {128422}{128516}Няма да е интересно, докато някой|не счупи джакузито. {128519}{128571}Боже мой, Хуан. {128882}{128953}- Ларс!|- "смешния" {128955}{129009}е свършен. {129082}{129145}Какво става на вън? {129707}{129755}Господи! {129758}{129855}- Не!|- Не е възможно {129858}{129910}- Какво ще правим?.|- Може да се скрием в джунглата. {129913}{129969}- Джунглата?|- Мога да ви изведа от там! {130078}{130136}Хайде. {130138}{130194}- Побързайте!|- Хайде. {130197}{130292}Знам на къде води това!|Хайде, по-бързо. {130295}{130350}Хайде. {130425}{130503}Господи!|Това ли е големия план? {130506}{130583}Можем да се справим.|Слушайте сега. {130586}{130654}Знам, че звучи банално, но {130657}{130755}когато скочите, дръжте си краката заедно|и подвийте задника си. {130758}{130849}Или, водата ще нахлуе във вас|и ще спука червата ви. {130851}{130897}Гадно! {130899}{130941}Къде сте? {130943}{131050}- Вярвам ти, Хуан.|- Идвам за вас! {131221}{131250}Господи!|Кое е това момиче? {131298}{131345}Тя е... {131347}{131401}моята приятелка. {131950}{132022}- Видяхте ли я?|- Видях я.|- Задника ми! {132025}{132087}- Какво видяхте?.|- Лодката. {132090}{132153}Не я е откраднал. Потопил я е. {132155}{132221}Хуан, можеш ли да се гмурнеш|и да вземеш витлото? {132223}{132284}Можем да го сложим на другата лодка. {132287}{132378}- Смятай го за свършено.|- Хайде. {132895}{132944}Хайде. {132994}{133077}Хуан! {133118}{133205}- Хайде.|- Бързо в лодката. В лодката. {133273}{133368}Господи!|Къде по дяволите е Хуан? {133370}{133460}- Хуан? Хуан?|- Хуан, къде си? {133570}{133623}- Господи, ти кървиш.|- Добре съм. {133626}{133693}- You should see the other hombre.|- I'll put it on. {133766}{133829}- Хайде. {133914}{133964}Хуан! {134014}{134100}Добре съм.|Добре съм. {134102}{134179}Не мога да си представя по-добър начин от този|да си замина. {134182}{134279}Просто запомни Пенелопе. {134282}{134351}Обичам те! {134354}{134411}Обичам те! {134414}{134476}Може би... {134478}{134528}преди да си замина... {134531}{134578}една целувка? {134634}{134692}Не, не, не {134694}{134773}Имах в предвид,|ти и Джени... {134775}{134836}да се целунете {134838}{134893}Винаги... {134895}{134949}съм искал... {134951}{135039}да видя това. {135042}{135124}- Господи!|- Хуан! {135126}{135186}Хуан! {135783}{135835}Хайде! {135838}{135948}Копеле! {136158}{136217}Хайде, Джени! {136454}{136505}Мамка му!|Обърни, обърни! {136507}{136568}- Какво ще правиш?|- Довери ми се. {136622}{136669}- Ларс, спри!|- Хайде! {136818}{136876}- Приближаваш ни до него!|- Знам. {137575}{137632}Бавно, бавно. {137689}{137759}Ще оправим бъркотията. {137845}{137936}Удари го Джени! {138687}{138752}Да се махаме от тук. {139174}{139253}Умри. {139255}{139301}Копеле. {139526}{139586}Вероятно ще ме уволнят от|клуба сега. {139589}{139645}Или поне помоли учтиво, да напуснеш. {139811}{139875}Райската точка. {140250}{141755}Да вървим.