{50}{300}http://subs.unacs.bg {1176}{1241}Ей, Бъд! Събуди се! {2043}{2090}Пожарникари {2133}{2180}Пийт, не мога да мина|през пушека. {2237}{2317}Странно. Оттук изглежда чисто. {2465}{2489}Въздушна база. {2491}{2565}Въздушна база,|говори Огнената топка. Край. {2591}{2625}Сщитуацията е извън контрол. {2627}{2703}Сщектор К.|По-бързо, че ще се сварим. {2711}{2783}Момчетата ще долетят|след четири минути. {2788}{2864}Номер 57 до шефа.|Идвам след минута. {2866}{2958}Свети Пийт, не прави това.|Още колко гориво имаш? {2993}{3040}Знаеш, че си падам по готвенето. {3076}{3173}Нещо не ми харесва в тона ти,|Свети Пийт. {3183}{3259}Искам да духна свещите в гората,|драга моя, {3272}{3321}и да пожелая нещо|за рождения ти ден. {3323}{3374}Ако искаш да летиш,|по-добре се приземи. {3383}{3418}Прави каквото ти се казва. {3437}{3500}В дърветата... {3512}{3544}Изчезвам... {3551}{3602}Извинявай, но не те разбирам. {3893}{3932}Твой ред е, Франк. {4014}{4061}ДЕН 21 {4112}{4163}ГОРИВО {4266}{4305}Номер 57 до въздушната база. {4315}{4372}Имам малък проблем. {4391}{4417}Казвай, Пийт. {4438}{4506}Горивото няма да ми стигне|за една бройка. {4513}{4615}Виждам базата,|а и десният мотор работи, {4638}{4662}така че няма проблем. {4669}{4695}Какво ти трябва? {4735}{4794}-Какво ти трябва?|-Опит в безмоторното летене. {4974}{5043}Има проблем. Ще се приземи|самолет с неработещ двигател. {5129}{5197}Това е добре.|Почти се бях притеснил. {5263}{5327}Всичко е наред. Виждам летището. {5354}{5391}Има хубав насрещен вятър. {5663}{5699}ВИСОЧИНА {6541}{6576}По-нагоре. {6578}{6666}Хайде, мамче.|По-нагоре, по-нагоре. {6668}{6692}Моля те. {6702}{6782}Хайде, мамче.|Прекалено хубави сме да умираме. {6947}{6994}НУЖЕН Е И МАЛКО КЪСМЕТ {7219}{7253}По-нагоре! {7302}{7345}Успя! {8752}{8795}Честит рожден ден. {9095}{9136}-Искам да летя.|-Защо? {9139}{9194}-Този път той наистина ме ядоса.|-Наистина ли? {9650}{9718}''Честит рожден ден.'' {9731}{9763}Изчезвай! {9771}{9830}Дори не може да си представи|как се чувствам! {9833}{9886}Този път ще го науча! {9947}{9983}Извинявай, Уили. {10165}{10220}Ти си бил голям майстор! {10268}{10336}-Какво става?|-Тя ще те научи. {10364}{10401}Тя е страхотно момиче. {10519}{10566}Така е. Какво иска да покаже? {10568}{10615}Не знаех, че има рожден ден. {10618}{10673}Защото не я обичаш както аз нея. {10748}{10805}-Къде си се омазал така?|-Къде? {10807}{10870}Ето тук. Изглеждаш ужасно. {10881}{10913}Благодаря. {10922}{10969}Как така ''ще ме научи''? {11170}{11236}-Не разбирам какво иска.|-Ще разбереш. {12035}{12113}-Виждам, че си ми сърдита.|-Просто не съм в настроение. {12129}{12165}Хубав ден. {12197}{12260}Така е. Добре ли се приземих? {12265}{12303}Почти отлично. {12346}{12391}Притесни се,|защото те наблюдавах. {12394}{12441}Винаги се приземявам така. {12443}{12531}Ядосана си, нали?|Недей така, Доринда. {12565}{12633}Дали ще може да победи|ветерана Уайли? {12635}{12711}Кой знае. Ето един бърз ляв.|Внимавай. {12725}{12768}Трябва да го управляваш|по-плавно. {12774}{12825}-Не ме учи какво да правя.|-Какво казах? {12828}{12877}Имаш нещо в устата. {12880}{12921}Няма да ти мине номерът. {12930}{13002}-Сложна ситуация.|-Знаеш ги жените. {13004}{13040}Имам предвид приземяването. {13063}{13116}Трябва да те убия за тези думи. {13118}{13188}Всеки път, когато се приземяваш,|създаваш напрежение. {13212}{13257}Ходи да играеш голф.|Самолетът е мой. {13259}{13310}Имаш нещо в устата. {13326}{13404}-Запомнил съм рождения ти ден.|-Защо ми причиняваш това? {13753}{13812}Искаш ли да танцуваме?|Довечера има забава. {14528}{14567}Вземи моята. {14859}{14897}Това е за теб. {14899}{14942}Искаш да ме благоразположиш. {14948}{14987}Мислиш, че можеш да ме купиш {14990}{15076}с нискокачествени подаръци|от магазина на летището ли? {15081}{15117}Преди съм успявал. {15275}{15314}Не го искам. {15349}{15369}Вземи го. {15372}{15396}Глупчо. {15458}{15493}-Не го искам.|-Искаш го. {15533}{15600}-Наистина ли не го искаш?|-Да. {16164}{16203}Дамски тоалет! {16210}{16267}Не го докосвай! {16369}{16445}Защо не ми каза|преди да загубя самоконтрол? {16463}{16516}Значи го харесваш. {16538}{16626}Харесва ми начинът,|по който ме възприемаш. {17032}{17073}Знаеш ли какво ми напомня|това място? {17075}{17132}Обзалагам се на бира,|че ще ми кажеш. {17175}{17205}Губиш. {17327}{17397}Любов! Не е това, което беше. {17413}{17464}Има два вида. {17479}{17594}Изпепеляваща страст, огън,|изгарящ всичко и неоставящ нищо. {17622}{17702}Има и любов като бавен,|тлеещ огън. Огънят на природата. {17716}{17767}Дори когато мислиш,|че е изгаснал, {17775}{17836}ще почувстваш земята топла. {17848}{17897}Така е при вас с Доринда. {17927}{17968}Ти си поет, Ал. {17991}{18069}Лош поет, но все пак поет. {18363}{18455}Това място ми напомня|за Втората световна война. {18462}{18486}Дълбоко е. {18489}{18600}Не съм участвал, но имам идея.|Тук е като в скривалище. {18605}{18712}Отвън има бомбардировачи Б-26,|вътре пилоти. Има и писта. {18731}{18805}Всичко е в английски стил!|Всичко, освен Глен Милър. {18820}{18904}Само че бомбардираме места,|които вече горят. {18980}{19019}Тук няма война. {19025}{19051}Къде е тя? {19054}{19169}Затова няма филми със заглавия|Нощна атака над Бойс, Идахо или {19174}{19227}Пожарникари атакуват призори. {19241}{19356}Затова и ти не си герой,|че пое такъв риск. {19375}{19451}Ти си по-скоро глупав. {19460}{19507}Накъде биеш? {19532}{19608}Ще ти кажа. Говорих с един човек. {19614}{19713}Разказа ми за авиошколата|във Флат Рок, Колорадо. {19715}{19749}Школа за пилоти пожарникари. {19751}{19854}Във Флат Рок няма гори,|защото няма дървета. {19872}{19940}Оттам идва и името му, глупако. {20112}{20157}Мисля, че те го знаят, Пийт. {20179}{20226}Затова са избрали Флат Рок. {20229}{20331}Така могат да правят пожари|без да изпепелят Колорадо. {20351}{20379}Идеята е {20398}{20441}да се обучат пилотите {20444}{20536}и да се създаде учебен полигон,|където да ги изпитват. {20538}{20575}Разбираш ли? {20602}{20690}За там търсят|добър преподавател, {20697}{20742}нещо като началник на базата. {20750}{20828}Човек с опит,|който търси промяна в кариерата. {20831}{20909}Нормирано работно време,|добро заплащане. Разбираш ли? {20931}{21017}Знам какво си мислиш. {21062}{21105}Радвам се,|че виждаш нещата така. {21108}{21155}Идеята е страхотна. {21175}{21214}Ти си идеалният кандидат. {21217}{21272}Аз ли? Нямах предвид себе си. {21275}{21334}Нямам нужда от такава работа.|Щастлив съм... {21960}{21990}Господи. {22687}{22721}Една бира, моля. {22723}{22766}В чаша за шампанско. {22782}{22843}-Нека са две.|-Искам да ти кажа нещо. {22852}{22957}Ако мислиш, че ще преспя с теб,|само защото си ми купил нещо, {22962}{23040}ти си старомоден, колкото|и самолетът ти. Разбра ли? {23042}{23062}Да. {23064}{23144}Но ти заплени чувствата ми. {23151}{23198}-Много си красива.|-Обичам те. {23200}{23230}Знам. {23243}{23286}Тогава кажи, че ме обичаш. {23308}{23347}Моля те. {23350}{23397}Кажи ми, кажи. {23464}{23519}Пред толкова много хора? {23526}{23550}Карл? {23555}{23587}Будвайзър. {23595}{23634}Реколта 1989 г. {23637}{23661}Благодаря, Карл. {23800}{23832}Наздраве. {23854}{23890}Винаги. {24019}{24066}От района на Сейнт Луис. {24177}{24249}-Никога не се смееш на шегите ми.|-Какви шеги? {24309}{24352}Ляво крило. Ляво. {24784}{24839}Жалко, че си нямаме наша песен. {24854}{24930}Някои двойки си казват:|''Съкровище, това е нашата песен.'' {24932}{24979}Не мога да повярвам,|че си забравил. {24982}{25048}-Какво, да не би да имаме песен?|-Да, имаме. {25053}{25094}Глупак! Ще разбиеш сърцето ми. {25096}{25137}Наричаш ме ''глупак''? {25145}{25219}Нека поръчаме да я изсвирят. {25225}{25274}Така става във филмите. {25277}{25318}Момчета, забийте нашата песен. {25503}{25535}''Попитаха ме {25559}{25639}защо съм така сигурен, {25664}{25736}че изпитвам истинска любов. {25876}{25940}Отвърнах аз, {25979}{26049}че чувството отвътре {26088}{26178}не може да се отрича.'' {26327}{26368}Смееш се като магаре. {26370}{26417}-Не е вярно.|-Вярно е. {26422}{26486}Не се смея така. {26831}{26880}-Познаваш ли го?|-За пръв път го виждам. {26882}{26941}Ти се усмихна на горкия човек. {26963}{27039}-Да, така е.|-Постъпваш глупаво. {27052}{27099}Още ли раздаваш усмивки|наляво-надясно? {27105}{27195}-Чувствам се харесвана.|-Не си ли превъзбудена? {27197}{27267}Докато танцуваме ще съм добре. {27319}{27355}Честит рожден ден. {27358}{27413}-Нямам рожден ден.|-Наистина ли? {27431}{27521}-Отново ли го забравих?|-Не, но си запомнил грешна дата. {27905}{27944}Мой ред е, момко. {28069}{28126}-Здравей, Дони.|-Изглеждаш като ангел. {28150}{28222}Нека почувстваме тръпката. {28230}{28277}Мога ли и аз да потанцувам|с дамата ти? {28284}{28319}Следващият си ти. {28322}{28361}Малко почивка. {28368}{28460}Никой няма да танцува с мен,|ако е с мръсни ръце. {28703}{28735}Г-це Скарлет? {28910}{29010}Ако желаете да танцувате с моето|момиче, измийте си ръцете. {29024}{29063}Това да не ти е кърпа. {29554}{29634}Много добре.|Има още чиста кърпа. {30110}{30144}О, Господи! {31617}{31655}Това ли е твоят самолет? {31685}{31726}Да. {31746}{31795}Хайде. Нека минем оттук. {32863}{32899}Прическа. {32951}{33004}Искаш да се подстрижа ли? {33022}{33060}Котешка храна. {33065}{33101}Зелени ябълки. {33106}{33211}-Пак пазаруваш насън.|-Пилешки крилца. Тесто. {33213}{33285}-Какво има за вечеря?|-Тоалетна хартия. Сапун. {33290}{33343}-А за десерт?|-Пясък за котката. {33351}{33379}Памучна бърсалка. {33390}{33426}Чорапи. {33801}{33825}Какво? {33827}{33870}Кошмари ли сънуваш? {34202}{34238}Студено е. {34370}{34394}Ела. {34465}{34504}Наблюдавам огъня. {34523}{34570}Огънят не е наша грижа|през нощта. {34580}{34616}Пожарите ги гасим денем. {34618}{34714}През нощта ядем,|пием и правим любов. {34753}{34814}-Звучи добре.|-Харесва ми. {34824}{34883}-Мисля, че трябва да опитам.|-Какво? {34894}{34928}Пожарникарските самолети. {35002}{35074}Искам да получа лиценз за пилот. {35085}{35144}Тогава и двамата ще сме горе, {35147}{35200}вместо единият да е на земята,|а другият... {35202}{35234}Не си го и помисляй. {35236}{35287}Мисля, че ще успея|за една година. {35295}{35385}Сигурно имам над 1 000 летателни|часа на товарни самолети. {35389}{35461}Видях последните четири минути.|Идеята ти не е добра. {35543}{35577}Това не е твоя работа. {35579}{35647}Напротив, моя е. {35674}{35746}-Как ще ме спреш?|-Като ти кажа ''не''. {35823}{35870}Като те помоля нежно. {35891}{35950}Доринда, мила, моля те. {35963}{36010}Не бъди инат. {36069}{36114}Просто не мога да устоя|на молбата ти. {36366}{36434}Сега ме чуй. {36475}{36594}Ще сключим сделка.|Това е шансът ти да ме откажеш. {36631}{36692}Ще отида в базата във Флат Рок|като твое момиче. {36694}{36755}Говорила ли си с Ал? {36839}{36931}Или си тръгвам|и това е последната ни вечер. {36948}{37034}Ще си намеря мястото, а и някой,|който лети по-разумно. {37041}{37077}Аз съм разумен. {37108}{37157}Не и когато гасиш пожари. {37171}{37207}Това е сделката. {37305}{37339}Тогава няма сделка. {37435}{37476}Да сменим темата. {37482}{37517}Какво има? {37525}{37568}Защо го правиш? {37571}{37628}Защо? {37650}{37714}-Защо го правиш?|-Защото те обичам. {37718}{37821}Моята професия е да гася пожари|и ти знаеш, че я обичам. {37824}{37910}Какво е станало, че ме караш|да се откажа от работата си? {37917}{37980}Искаш да се преместя в Колорадо {37982}{38093}и да уча курсистите да гасят|изкуствени пожари? {38211}{38260}Късметът няма да е винаги с теб. {38262}{38309}Когато нямам, {38350}{38386}значи нямам. {38421}{38449}Ясно ли е? {38505}{38616}Мога да загина и докато пренасям|библии до Солт Лейк Сити. {38623}{38684}Когато загинеш,|не искам да съм наоколо. {38686}{38741}Много егоистично от твоя страна. {38764}{38815}Би трябвало да присъстваш|на погребението {38823}{38895}и да плачеш сърцераздирателно|преди да влезеш в манастир. {38898}{38943}Иска ти се! {38948}{39032}Ще правя по-хубави неща,|и то с по-добри мъже. {39136}{39202}Забрави ги всичките, Доринда. {39208}{39251}Никога няма да си с друг. {39253}{39302}Напротив, и той ще е висок. {39316}{39361}-Не, Доринда.|-Защо не? {39370}{39454}-Ти винаги ще ме обичаш.|-Не се заблуждавай. {39456}{39511}С никой друг|няма да се забавляваш така. {39513}{39541}Да се забавлявам ли? {39577}{39659}Смяташ, че щом ти се забавляваш,|се забавлявам и аз? {39695}{39765}Когато летиш през някой каньон, {39767}{39853}да не мислиш, че ми е много|весело долу на земята? {40015}{40070}Бих разбрала рисковете,|които поемаш, {40073}{40153}ако рискуваше живота си|за човечеството. {40167}{40203}Ако се стремеше {40243}{40323}да спасиш {40327}{40366}нечий живот. {40454}{40493}Обичам те, Пийт. {40517}{40562}Но не мога да изтърпя|това положение. {40689}{40740}След всяко твое излитане {40767}{40837}чакам телефонът да иззвъни. {40865}{40945}Лягам си като болна,|събуждам се уплашена. {40999}{41058}Не искам да се чувствам така|през цялото време. {41064}{41136}Да се страхувам,|че няма да се върнеш. {41334}{41424}Имам идея. Изслушай ме за малко. {41442}{41532}Прояви разбиране,|защото идеята е доста радикална. {41693}{41814}Ал ми каза за школата|във Флат Рок, Колорадо. {41880}{41954}Търсят командир на школата.|Чудех се {41957}{42037}дали да не те взема в Колорадо|като мое момиче {42039}{42111}и да обучавам онези глупаци|как се гасят пожари. {42135}{42242}Как да загасят цигара|от 60 метра височина. {42269}{42345}Ще имаме апартамент|с микровълнова фурна. {42434}{42468}Не отговаряй. {42479}{42513}Няма. {42531}{42574}Телефонът не е мой. {42831}{42867}Здравей, Ал. {42873}{42897}Не. {42900}{42959}Не, защото съм в почивка. {42975}{43059}Намерете си друг пилот.|Аз се отказвам. {43062}{43094}Точно така. {43128}{43183}Тя е чудесно момиче, нали? {43418}{43457}Ал се готви да излети. {43480}{43523}Днес е твоят ден за мързелуване. {43542}{43597}Избухнал е нов пожар|в южната част на гората. {43645}{43712}Вече двама пилоти|са извън строя. {43734}{43762}Извън строя? {43783}{43815}Болни са. {44192}{44220}Каква е ситуацията? {44222}{44310}Има девет огнища.|Ние ще се занимаем с три от тях. {45829}{45868}Обичам те! {45909}{45962}Не бива да тръгваш|без да го знаеш. {45964}{46021}Знам че ме обичаш,|знаеш, че и аз те обичам. {46023}{46109}Как бих могла да зная?|Никога не си го казвал! {46112}{46229}Дните досега, миналата нощ.|Това са само спомени. {46232}{46312}Как така?|Снощи решихме много важни неща. {46318}{46350}Млъкни! {46357}{46404}Целуни ме и излитай! {47185}{47236}Доринда, обичам те! {47375}{47422}Обичам те! {47771}{47828}Ал, тук е Свети Пийт. Край. {47853}{47925}Тук е Ал.|Чувам те прекрасно и ясно. {47944}{47989}Тук е шефът на пожарната служба. {48003}{48035}Говори Ал. {48037}{48117}Прието, Ал.|Насочи се към фронта на пожара. {48129}{48172}Разбрано. Тръгвам натам. {48196}{48243}Две минути след Ал съм, шефе. {48275}{48318}Много добре. {48562}{48601}Лягайте! {48671}{48720}Остави малко пожар и за мен. {48738}{48845}Има достатъчно за всеки.|Изсипи сместа на същото място. {49035}{49071}Сериозен удар! {49144}{49168}Издигай се! {49183}{49265}Господи, помислих,|че с мен е свършено! {49318}{49350}По дяволите! {49629}{49672}Ал, какво става? {49747}{49771}Отговори. {49774}{49850}Двигателят ми гори!|Можеш ли да си представиш? {49861}{49908}А бях в толкова|добро настроение. {49952}{49985}ПОЖАРОГАСИТЕЛ {50086}{50143}Ще можеш ли да се върнеш? {50152}{50265}Няма да успея!|Огънят ще достигне резервоара! {50268}{50333}-Ползвай пожарогасителя.|-Вече го направих. {50392}{50430}Здравата съм загазил. {50741}{50825}Пийт, спускай се по-плавно|или ще се разбиеш! {50838}{50891}Пийт, това да не е изтребител! {50942}{51020}Пийт, това спускане|е прекалено стръмно! {51023}{51066}Започвай да се издигаш! {51071}{51147}Носиш прекалено тежък товар!|Започвай да се издигаш! {51188}{51212}Сега! {51456}{51511}Ти си велик! {51602}{51635}Хайде. {52039}{52071}Издигни се! {52162}{52205}Хайде, Пийт, издигай се. {52457}{52495}Хайде, човече. {52507}{52537}Издигай се! {52744}{52787}Той успя! {53069}{53137}Има късмет копелето. {56514}{56553}Здравей, Пийт. {56660}{56686}Казвам се Хап. {56744}{56795}Ти показа безумно майсторство. {56826}{56858}Да, госпожо. {56908}{56940}Седни. {57196}{57268}Спасих живота на Ал. {57296}{57399}Левият двигател се запали.|Избухна като... {57532}{57596}-Един момент.|-Удобно ли ти е? {57651}{57715}Как така оцелях|след експлозията? {57719}{57755}Не си оцелял. {57820}{57875}Самолетът избухна. Помня добре. {57890}{57929}Като бомба. {57990}{58070}А сега съм насред гората|и ме подстригват. {58109}{58173}Или съм мъртъв,|или съм полудял. {58186}{58229}Не си луд, Пийт. {58456}{58488}Не мисли, {58500}{58611}че се съмнявам в добрите ти|намерения. Искам да изясня нещо. {58630}{58654}Да? {58797}{58825}Мъртъв ли съм? {58840}{58878}Да. {58957}{58987}Аз съм мъртъв? {59056}{59095}Запази бакенбардите. {59172}{59231}Какъв глупак се оказах само. {59287}{59311}Мъртъв. {59369}{59412}Какво мислиш за това? {59600}{59641}Все още не може да те прежали. {59725}{59809}Надявам се, че е така.|Мъртъв съм само от 20 минути. {59841}{59909}Не е съвсем така. Те смятат,|че си мъртъв от шест месеца. {59913}{59964}Времето е необяснимо нещо. {59972}{60033}По-необяснимо, отколкото|го е формулирал Айнщайн. {60074}{60109}Какво мисли той за смъртта? {60111}{60160}Готово. {60209}{60241}Докъде бях стигнала? {60253}{60291}Времето е необяснимо нещо. {60306}{60388}То има своите особености.|Петте месеца след експлозията... {60391}{60426}Преди каза, че са шест. {60428}{60512}Така е. Обяснявам ти нещата|не в хронологичен ред. {60539}{60578}Ей, виж! {60670}{60715}За пръв път летях сам|на такъв самолет! {60718}{60748}Точно така. {60764}{60796}Наистина! {60814}{60923}Как само се притеснявах!|Да ти кажа ли нещо забавно? {60926}{61014}Щом се качих в него,|се почувствах като ветеран. {61023}{61078}Просто не можех да сгреша. {61084}{61172}Пилотирах го както|Фатс Уолър свири на пиано. {61179}{61279}Кръжах над пистата,|плъзнах машината само по крила {61281}{61340}и се приземих леко и елегантно. {61349}{61381}Точно така. {61400}{61449}Смяташ, че сам си го направил,|така ли? {61475}{61524}Нямаше никой друг с мен. {61527}{61561}Имало е, Пийт. {61581}{61684}Имало е някой с теб.|Както е имало и с него. {61689}{61792}Може би някой, който е|управлявал моторен планер. {61813}{61920}И ти си знаел това,|макар да го наричаш другояче. {61930}{61981}Да съм го знаел? {62000}{62064}Това е нещо,|от което летците и пианистите, {62075}{62186}както и всеки друг зависи.|Те се молят за него. {62197}{62285}И често, точно когато най-много|се нуждаят от него, го получават. {62292}{62339}То е като полъх. {62361}{62433}Това е то. Духът. {62446}{62530}Божествен полъх. Вдъхновение. {62539}{62571}Вдъхновение. {62631}{62688}Сега е твой ред да го дадеш. {62718}{62765}Така стоят нещата. {62791}{62834}Така стоят нещата. {62844}{62916}Значи трябва да давам|вдъхновение на някой пилот? {62923}{62997}Да, но няма да се върнеш|на земята като инструктор. {63046}{63085}Това е едно от условията. {63152}{63216}Как да ръководя някой|след като съм... {63269}{63333}Те чувстват съветите ти|в душите си, {63342}{63414}сякаш са техни идеи. Умно, нали? {63457}{63485}Така е. {63493}{63532}Трябва да запомниш нещо, Пийт. {63547}{63619}Ти си изживял живота си,|бил той добър или лош. {63631}{63731}Всичко, направено само за твое|удоволствие, е загуба на духа. {63766}{63805}Ето го твоя човек. {63984}{64033}НУЖЕН Е И МАЛКО КЪСМЕТ {64549}{64629}АВИАТОРСКА ШКОЛА ФЛАТ РОК {65113}{65143}Здравей, приятелю. {65318}{65356}Защо си толкова щастлив? {65382}{65470}Изглеждаш доста глупаво.|Какво ще кажеш? {66091}{66175}Машината си има душа.|Има проблем с трансмисията. {66212}{66242}Ти ли си Бейкър? {66263}{66332}-Шефът иска да те види.|-Благодаря. Къде? {66354}{66407}Вляво от вратата,|на която пише ''Жени''. {66410}{66446}Една зелена врата. {66522}{66558}Аз съм ''Жените''. {66632}{66712}Най-важно е да знаете на какъв|тип самолет летите. {66716}{66780}От това зависи колко пъти|ще разпръсвате препаратите. {66792}{66862}В нашия случай имаме|самолет с осем... {66870}{66919}Школата ли търсите? {66930}{66981}Командирът на школата|е в съседната стая. {67140}{67204}Ал, кучи сине, това си бил ти! {67223}{67274}Господи, изглеждаш страхотно! {67302}{67430}Страхотно зле като преди,|искам да кажа. {67432}{67485}За мен е чест.|Казвам се Тед Бейкър. {67547}{67586}Съжалявам за закъснението. {67642}{67674}Загуби ли се? {67721}{67755}Да. {67757}{67837}-Как разбрахте?|-Пише го тук, получил си {67840}{67905}разрешителното след|12-месечно прекъсване. {67907}{67972}Докато е траело разследването. {67974}{68027}Имаш буболечка на лицето. {68042}{68114}Не искаш ли да се почешеш? {68121}{68205}Бъркаш Бърбанк и Ван Нийс. {68208}{68276}Това е кърлеж.|Ще хванеш лаймска болест. {68278}{68358}Жироскопът не работеше. {68362}{68429}Ще ти се забие под кожата.|Ще снесе яйца. {68431}{68478}Навлизал си в забранена|въздушна зона. {68480}{68537}Опитай.|Ще се почувстваш по-добре. {68576}{68621}Най-после. {68634}{68675}Тази работа ще ми хареса. {68677}{68730}Сър, бузата ви е изцапана. {68735}{68759}Тук ли? {68763}{68826}-От другата страна.|-Точно там. {69028}{69063}Още един майтапчия. {69071}{69139}-Не съм майтапчия.|-И по-добре. {69141}{69180}Чувствам се толкова жив! {69763}{69795}Всичко е наред. {69819}{69878}Сигурно е от страничния вятър|върху кошчето. {69952}{70040}Млади човече,|мисля, че и двамата грешим. {70052}{70149}Защо не опиташ отново|с ''Нужен е и малко късмет''. {70151}{70252}Това беше въздушна поща.|Бях изпреварил времето. {70255}{70308}Ти си бил онзи с подаръка! {70322}{70357}Ето защо съм тук. {70359}{70445}Никога не съм виждал|нещо подобно. Харесва ми. {70447}{70502}-Пушекът?|-Той също. {70521}{70580}Знаех, че искам да летя|на такъв самолет. {70646}{70668}Не знам. {70671}{70712}Дай му шанс! {70714}{70771}Добре, ще ти дам шанс.|Не го изпускай. {70781}{70828}Благодаря, сър. {71341}{71427}Виж го ти, мързеливеца.|Сякаш е в отпуск. {71571}{71597}Продължавай. {71792}{71835}Настрой канала. {71866}{71894}Добре. {72046}{72126}С 119, тук е Ал. {72152}{72191}Да започваме представлението. {72369}{72408}Давай смело. {72424}{72463}Засега е добре. {72704}{72759}Лошо. {72771}{72810}Малко раничко. {72894}{72949}Твой ред е, Пауърхауз. {72979}{73030}Точно така. Страхотно. {73038}{73091}Сега позиционирай машината. {73172}{73231}Пускай! {73316}{73359}Добре, че няма война. {73453}{73508}Тед Бейкър, започвай. {73578}{73625}Траекторията ти е лоша, Тед. {73628}{73696}Ако не я коригираш,|ще изпуснеш товара си върху Ал. {73758}{73792}Много добре, Тед. {73940}{74018}Цели се във флага,|който прилича на чадър. {74124}{74198}Съжалявам, Хап. Не мога да се|въздържа, а и защо да го правя? {74341}{74377}Боже мили! {74478}{74510}Мътните да го вземат. {74976}{75013}Това ли ми е наградата? {75595}{75625}Хубава работа. {75653}{75700}Сега вече знам колко ви бива. {75739}{75794}Сезонът на пожарите наближава. {75816}{75921}Ако избухне някой голям,|ще се търсят пилоти отвсякъде. {75925}{75993}Независимо дали са стари вълци|или новобранци. {76007}{76062}Момчета от цялата страна. {76078}{76146}Когато ме попитат|с какви пилоти разполагам, {76196}{76247}ще кажа, че нямам подходящи, {76274}{76350}защото сте некадърници.|Днес напълно се провалихте. {76353}{76441}Въобще не можете да улучите|целта с противопожарната смес. {76453}{76508}А дърветата|понякога избухват като бомби! {76536}{76587}Все едно са фойерверки! {76590}{76670}Температурата беше нормална.|В действителност е много горещо. {76673}{76757}Толкова горещо, че самолетът ви|може да се запали. {76780}{76866}Вятърът постоянно мени|посоката си. Бейкър, {76899}{76935}изключвам те от програмата. {76937}{77015}Когато се върна утре,|искам да те няма. {77022}{77058}Моля те, Ал. {77066}{77105}Нищо не съм казал. {77142}{77172}Добре. {77176}{77256}Грешката не бе негова.|Кажи му, че не си виновен. {77267}{77291}Накъде тръгна? {77339}{77413}Не се отказвай. Не дойдох тук,|за да вдъхновявам малодушници. {77416}{77473}Ще му мине, щом се изчисти. {77475}{77538}Ти беше дотук. {77542}{77614}Настрой се за ново приключение.|Отиваме в града. {77991}{78030}Мисля, че тя те харесва. {78133}{78165}О, Тед. {78260}{78350}Срещнах момичето на живота ми|в подобен бар. {78361}{78391}Истина е. {78425}{78521}Още щом я видях си казах: ''Тя е.'' {78531}{78619}Приближих се до нея,|погледнах я в очите {78638}{78670}и казах: {78685}{78765}''Тук съм заради теб.'' {78833}{78861}Какво ще пиеш? {78863}{78970}-Водка мартини. С маслина.|-Сладка бира. С маслина. {79549}{79585}Здравей, Тед. {79625}{79682}-Ще ми липсваш.|-''Тук съм заради теб.'' {79685}{79724}Мога ли да ти поръчам питие? {79726}{79775}-Разбира се.|-Барман. {79809}{79841}Диетично пепси. {79845}{79884}Със или без маслина? {79887}{79938}Със или без... {79959}{80023}Нека да е без маслина. {80075}{80190}Покани я на танц. Тя го желае.|Не ти ли идва отвътре? {80206}{80238}Искаш ли да танцуваме? {80270}{80317}С удоволствие. {80346}{80382}Какво удоволствие? {80425}{80463}Не ме ли покани на танц? {80489}{80544}Така ли? Не мога да танцувам. {80601}{80636}Нищо, добре си разговаряме. {80638}{80685}Не съм и добър събеседник. {80694}{80733}Приятно ми е с теб. {80784}{80812}Наистина ли? {80839}{80878}Не ми ли вярваш? {81024}{81104}Мислиш ли,|че е възможно да срещнеш момиче {81139}{81235}и да разбереш,|че то е момичето на живота ти? {81366}{81413}Мисля, че е възможно. {81454}{81505}Трудно се говори за това. {81535}{81573}Опитай. {81616}{81646}На мен се е случвало. {81648}{81699}Май преувеличаваш. {81710}{81742}Наистина ли? {81776}{81815}Миналото лято. {81838}{81920}Видях я само веднъж.|Да можеше и ти да я видиш. {81929}{82007}Все едно четеш книга|и след първата й страница {82010}{82086}вече знаеш какво ще се случи.|Нещо такова. {82136}{82175}Затова съм тук. {82194}{82272}Хубаво е да го споделиш с някого.|Благодаря ти. {82332}{82387}Струва ми се, {82444}{82480}че ще дойда пак. {82559}{82643}Рейчъл, ами питието ти?|Носят го. {82661}{82764}Никога не съм виждал|подобен начин на ухажване. {83101}{83193}Първи опит,|тук е Чесна Скаймастър 5-2-1-0 К. {83451}{83487}Прието 10 К. {83499}{83575}Сщкуок 0-2-4-7,|поддържай височина 1 700 м. {83587}{83615}Повтори. {83617}{83668}-1-0 К.|-Доринда? {83705}{83748}Зайо Байо? {83752}{83803}Хамбургерчето ми, това ти ли си? {83865}{83929}Агнешко котлетче,|какво правиш тук? {83982}{84052}Моля за незабавна среща|след приземяването. {84069}{84112}Френският готвач {84115}{84147}Здравейте, {84165}{84212}аз съмДжулия Чайлд. {84222}{84291}Днес ще приготвим {84296}{84345}празнична трапеза. {84347}{84427}Ще започнем с обезкостено пиле {84432}{84489}а ла франсе. {84539}{84578}За да обезкостим пилето, {84581}{84642}е необходим остър нож. {84644}{84703}Нищо не може да направите|без остър нож. {84705}{84785}Аз вече го направих.|Порязах пръста си. {84797}{84840}Донякъде се радвам,|че стана така. {84842}{84930}От време на време|се случват и инциденти. {85029}{85072}Отдавна ли си тук? {85118}{85150}Отдавна ли си тук? {85154}{85269}Не съвсем. Работя като|резервен диспечер от месец. {85277}{85328}Това е само сезонна работа. {85568}{85629}-Мога ли да ползвам телефона?|-Разбира се. {86073}{86109}Дайте ми 535, ако обичате. {86142}{86203}Франк, говори Ал Якей.|Аз съм този, който {86205}{86308}тази сутрин изпробва|бракувания Скаймастър. {86314}{86421}Каза да го изпитам, след като|намеря кой да го управлява. {86449}{86560}Намерих човек. След един час|те освобождавам от тази машина. {86594}{86637}Ще дойда с моя човек. {86708}{86744}Какви ги вършиш? {86816}{86880}Ще дойдеш във Флат Рок с мен. {86902}{86943}-Не мога.|-Защо? {86951}{86981}Защото {87080}{87119}сега съм тук. {87413}{87456}Ще престанеш ли? {87495}{87579}Не се прави, че не разбираш. {87583}{87626}И на мен ми липсва! {87660}{87696}И на мен. {87703}{87754}Усещам липсата му всеки ден. {87787}{87881}Обичах го, както не съм обичал|друг мъж. А аз не обичам мъже. {87883}{87949}Нямаш оправдание. Напускаш. {87960}{88011}Приключваш. Дотук беше. {88113}{88168}Той никога не се отказваше,|докато не загина. {88171}{88271}Това беше неговият начин. Има|и по-лоши и ти си намерила един. {88343}{88419}-Не мога да живея без него.|-Глупости! {88509}{88541}Глупости. {88697}{88761}Това е Ал. Връща се от Сан Диего. {88775}{88830}Ще поговорим с него.|Той е добро момче. {88853}{88931}Винаги вижда нещата|от смешната им страна. {89481}{89553}Това приземяване ми напомня|за едно момиче. {89622}{89661}Как си, Линда? {90613}{90677}По-добре кацни|и изчакай да отмине бурята. {90692}{90731}И побързай. {92593}{92644}Вървете! Спрете! {92666}{92732}Къпането забранено!|Вход забранен! {92734}{92802}Истина е.|Виждал съм тези табели. {92869}{92924}Виждал съм ги всичките. {92940}{92975}Изход! {92986}{93114}Падащи камъни! Господи,|спаси ме! Пестете водата! {93128}{93241}Опасност! Пазете тревата!|Виждал съм тези табели. {93246}{93314}Отказване. Влачене.|Минете през другата врата. {93316}{93354}Това не е живот. {93409}{93462}Нищо чудно,|че не давам уроци по любов. {93465}{93497}Уроци по любов. {93506}{93625}Завъртам самолет|около крилото му. {93628}{93663}Без никакви проблеми. {93755}{93796}Но това нищо не значи. {93798}{93830}Абсолютно нищо. {93956}{93982}Чуваш ме. {93985}{94049}-Чуваш ме.|-Чувам те добре. {94082}{94154}Ей, старче.|Само минаваш оттук ли? {94161}{94233}Тед, чуй ме. {94287}{94326}Откъде знаеш името ми? {94333}{94431}Може би лудите бездомници|са като радиостанции {94435}{94513}и улавят гласовете на мъртвите. {94526}{94627}Така че слушай внимателно.|Искам да ме разбереш, {94629}{94659}да ти стане ясно. {94661}{94712}Жената, в която се влюбих|бе Доринда. {94758}{94827}-Когато срещнеш твоята любов...|-Твоята любов. {94829}{94898}-Не Доринда, а тази, която обича.|-Доринда, която обичаш. {94900}{94947}Умреш ли,|вече никога няма да можеш {94949}{95000}-да отидеш при нея.|-Да отидеш при нея. {95003}{95114}-Не можеш да опиташ пак.|-Да опиташ пак. {95118}{95159}Нямах предвид това. {95161}{95218}Исках да кажа,|че съм виждал тези знаци. {95220}{95259}Без изход. Не минавай. {95262}{95301}Не завивай в обратна посока. {95354}{95415}Връщам се обратно,|за да изкарам разрешително. {95759}{95872}Открийте Ал Якей и му кажете,|че Тед Бейкър иска да го види. {95883}{95992}Така те харесвам, Тед.|Настоятелен и пълен с кураж. {96453}{96490}Мразя те! {96492}{96557}Чарли! Помощ! {96583}{96686}Трябва да се бориш, за да успееш.|Следваш ли мисълта ми? {96697}{96721}СЛЕДВАЙ МЕ {96850}{96893}Рейчъл, по-бавно. {96908}{96946}Къде ли ни води? {97110}{97151}Спри това ''Следвай ме''! {97348}{97395}Доста си наивен. {98051}{98083}Няма никой. {98133}{98176}Това е моето момче. {98179}{98216}Познавам го. {98481}{98528}Това е моето момче. {99042}{99081}Да се обадя ли в базата? {99089}{99153}Ще ни трябва мотокар,|за да го преместим. {99183}{99236}-Добре ли си?|-Нищо ми няма. {99722}{99765}Ал Якей, ако обичате. {99860}{99903}Да, аз съм. {99909}{99954}Добре съм. {99968}{100079}Би трябвало да видиш как твоите|момчета промениха верандата ми. {100186}{100262}Проблемът е твой.|Аз съм само наемател. {100269}{100307}Дочуване. {100345}{100383}Здравей, Доринда. {100468}{100507}Аз съм до теб. {100546}{100585}Седнал съм {100608}{100655}точно до теб. {100772}{100819}Знам, че не можеш да ме видиш, {100873}{100909}но аз {100925}{100964}те виждам. {101017}{101113}Виждам косата ти.|Почти е влязла в очите ти. {101156}{101195}Това е моето момиче. {101246}{101305}Още ли си моето момиче? {101444}{101482}Така си мислех. {101597}{101652}Господи,|защо не се срещнахме по-рано, {101720}{101784}когато бяхме петгодишни. {101812}{101880}Щях да те отвлека|от детското ти колело. {101971}{102030}Все още имаш смешно лице. {102150}{102211}Не мога да повярвам,|че толкова много ми липсваш. {102286}{102318}Липсваш ми, {102368}{102421}сякаш съм мъртъв|от хиляда години. {102484}{102574}Спомням си всичко.|Дори неща, които бях забравил. {102578}{102604}Като например {102613}{102672}мига, в който те видях {102706}{102769}да стоиш сама в онзи ресторант. {102771}{102841}Погледнах те и си казах:|''Това е тя.'' {102862}{102901}''Това е тя.'' {102905}{102941}Помниш ли? {102960}{103017}Приближих се до теб и казах: {103020}{103079}''Тук съм заради теб.'' {103268}{103332}Тед Бейкър.|Нужен е и малко късмет. {103428}{103495}-Не зная името ти, видяхме се...|-Танцувахме. {103567}{103595}Така ли? {103615}{103654}Е, не съвсем. {103661}{103755}Ти танцува с всички, аз опитах,|но не успях да се вредя. {103767}{103820}-Бяха щастливи дни.|-Още си тук! {103824}{103918}Добре ли си?|Ще поправя оградата. {103920}{103981}Не си ми казвал,|че животът е толкова вълнуващ. {103983}{104032}Аз мога да обясня всичко. {104064}{104129}-Не, не мога.|-Винаги се отбиват хора. {104132}{104206}Още ли си тук?|Казах да си заминаваш. {104251}{104312}Харесва те.|По принцип не харесва никого. {104324}{104363}-Това твоя котка ли е?|-Да. {104381}{104445}-Как се казва.|-Линда Блеър. {104633}{104676}Смееш се като магаре. {104682}{104733}Харесва ми. {104756}{104799}Познавах едно. {104815}{104850}Защо си още тук? {104852}{104948}Ал, помниш ли Тед Бейкър?|Тед, това е Ал Якей. {105032}{105062}Как си? {105116}{105163}Колко съм глупава. Вие момчета... {105176}{105227}Ти сигурно си един|от пилотите на Ал. {105243}{105267}Бях. {105270}{105309}Това се казва изненада. {105321}{105351}Нали? {105434}{105481}Нали? Така си е. {105490}{105551}Да, Бейкър е едно|от момчетата ми. {105559}{105597}-Наистина ли?|-Да. {105599}{105650}-Има талант.|-Наистина ли? {105667}{105751}Доринда е една|от най-упоритите пожарникарки. {105753}{105785}И веселите. {105789}{105838}Онзи ден разказа виц в столовата. {105841}{105894}Толкова смешен,|че всички се задавиха. {105897}{105968}Един толкова се смя,|че си изкара камък от бъбрека. {106004}{106084}Палавичка си. Не го отричай. {106090}{106129}Умрях от смях. Даже се окапах. {106177}{106269}Тед Бейкър, как да те наричам?|Бейкър, Тед или Теди? {106272}{106354}Да се връщаме в базата.|Трябва да поговорим. {106357}{106429}-По-късно ще й покажеш нещата.|-Какви неща? {106443}{106488}До скоро, г-це Дърстън. {106569}{106680}-Г-це Дърстън. Добре е възпитан.|-Ще кажеш ли нещо? {106754}{106826}Не забравяй,|че все още си моето момиче. {107053}{107090}Отпусни се. {107092}{107135}Приеми пилотирането|като забавление. {107151}{107241}Изглеждаш сякаш си седнал|зад бюро. Отпусни раменете. {107630}{107691}Трябва да отидеш|до града за покупки. {107694}{107795}Ще имаш нужда от помощник.|Един от пилотите ще те придружи. {107797}{107825}Да видим кой. {107835}{107880}Бейкър. Да, Бейкър. {107903}{108002}Прекалено е красив.|Много е мускулест и сексапилен. {108004}{108074}Не искам да излизам с момче,|което сякаш са ми подарили. {108076}{108131}С Тед ще пийнете по нещо,|ще се посмеете... {108185}{108253}Ще ти остане време|и за ниските и грозни мъже. {108255}{108339}Дръж посоката.|Трябва да се отпуснеш. {108366}{108405}Знаеш ли аз как се отпускам? {108408}{108482}Пея. Свиря. Тананикам. {108593}{108636}Отпусни рамената. {108712}{108748}И двете. {108822}{108863}Това е то. Отпусни се. {108866}{108905}Трябва да се отпусна. {109994}{110028}Идеята да отидем заедно е добра. {110030}{110063}Не е моя. {110069}{110128}Знам, но е добра. {110162}{110238}Оценка осем по десетобалната. {110242}{110283}-Осем? Не десет?|-Не. {110296}{110355}Десятка се дава|за специални неща като {110370}{110408}пеницилин или {110440}{110473}демокрация. {110475}{110555}Отиване с теб до склада|е най-много осем. {110558}{110640}-Може би дори седем и половина.|-Става все по-зле. {110642}{110691}-Идеята не беше моя.|-Знам. {110739}{110798}''Ще ти кажа нещо,|малка госпожице, {110805}{110860}ти си страшно хубава,|когато си ядосана.'' {110899}{110946}Ти имитираш гласове? {110950}{110989}Само този. {111033}{111061}Кой беше той? {111071}{111099}Кой беше? {111102}{111136}Джеймс Стюарт? {111143}{111184}Мислиш, че е Хенри Фонда? {111186}{111245}''Ще ти кажа нещо,|малка госпожице, {111250}{111309}ти си страшно хубава,|когато си ядосана.'' {111311}{111343}Хенри Фонда. {111345}{111402}Джон Уейн! Не знаеш кой е той? {111417}{111462}Това да е Джон Уейн? {111485}{111521}-Направи го пак.|-Няма. {111523}{111551}Моля те. {111568}{111640}Ако съм го чувала, ще го позная. {111643}{111681}Хенри Фонда? {111716}{111782}''Ще ти кажа нещо,|малка госпожице, {111786}{111870}ти си страшно хубава,|когато си ядосана.'' {112016}{112050}Ще ти кажа всичко. {112059}{112141}Ще ти кажа всичко, колежанче. {112404}{112459}-Да не е пиян?|-Не знам. {112682}{112721}Минаваш много близо. {113177}{113228}Извикай военните лекари.|Побързай. {113370}{113438}-Какво стана?|-Извикайте линейка! {113615}{113695}Франк е болен,|а аз ще се опитам да му помогна. {113697}{113773}Как се казвате? Кой ще е пръв? {113779}{113801}Марио. {113805}{113827}Тод. {113830}{113863}Асенсион. {113984}{114050}Кой какъв иска да стане,|когато порасне? {114052}{114101}Аз искам да работя на Уолстрийт. {114112}{114208}Уолстрийт? Бележките ми бяха|твърде ниски, за да работя там. {114288}{114339}Ами ти, Марио? {114347}{114396}Аз искам да стана астронавт. {114413}{114458}А аз ветеринарен лекар. {114467}{114514}Искам да стана футболист. {114727}{114795}Извърши голямо добро като спря|автобуса преди да умреш. {115029}{115088}Хайде, можеш да го направиш. {115153}{115212}Трябва да отида до банята. {115220}{115286}Аз също. Хайде, Франк. {115474}{115521}Ей, ти успя! {116989}{117030}Народни рецепти {117432}{117470}ОТ КУХНЯТА НА ДЖУЛИЯ ЧАЙЛД {118298}{118343}-Влез.|-Благодаря. {118409}{118460}Мили, Боже. {118544}{118591}-Приготвила си вечеря.|-Нещо такова. {118599}{118637}Не исках да те притеснявам. {118695}{118775}Мирише страхотно.|Какви вкусотии си приготвила. {118777}{118818}Тя не може и хляб да препече. {118840}{118904}Имаш малко пюре по... {119014}{119053}Погледни ме само. {119069}{119133}Нека се преоблека. {119159}{119233}Има нещо странно тук,|но не е пилето. {119324}{119390}По онова време|летеше на Пи Би между {119392}{119476}Мичигън и Мексико.|Знаеш ли какво е Пи Би? {119484}{119517}-Искаш ли кетчуп?|-Да. {119519}{119566}Излитането с Пи Би {119571}{119649}само по себе си е подвиг.|Това са странни самолети. {119651}{119702}Приличат на лодки-влекачи|с криле. {119715}{119764}През седмица ли те хранят? {119767}{119808}Докъде бях стигнала? {119826}{119856}Пийт. {119858}{119934}Летял с неговия Пи Би,|когато видял пожара. {119937}{119959}Горски пожар. {119962}{120071}Селска бакалия.|Най-близката пожарна е на 30 км. {120075}{120145}Може да ядеш пилето с ръце.|Както и всичко, което лети. {120147}{120192}Дори в изискан ресторант. {120248}{120363}Вижда, че бакалията гори,|а над града има водоем. {120374}{120402}Така, че... {120405}{120495}Пълни самолета с вода|и я изсипва върху пожара. {120499}{120583}Но не го уцелил!|Изсипал я върху пощата. {120587}{120702}Успял чак на третия път. {120705}{120766}Имало огън, вода и глад.|Липсвала чумата. {120769}{120872}С нея щяло да е съвсем като|в откровенията на Йоан. {120878}{120933}Било невероятно. {121031}{121082}Защо си скубеш веждите? {121106}{121149}Не съм се усетил. {121197}{121254}Лош навик.|Искаш ли да си пожелаем нещо? {121262}{121290}Да. {121326}{121369}Добре, да започваме. {121486}{121518}Пожелай си нещо. {121616}{121669}Летеше в онзи самолет {121745}{121800}и правеше неговите смели номера. {121870}{121964}В такива моменти|гласът му ставаше странен. {121967}{122032}Сякаш целият се променяше.|Не можех да го позная. {122038}{122085}Дълбоко в теб|си го мислила за страхотно. {122087}{122159}Какво ли си е мислил,|че ми минава през ума? {122163}{122210}Въобще разбрал ли е, {122244}{122324}че му се възхищавах за това?|За начина му на летене? {122335}{122371}Добре. {122387}{122420}Мислиш ли? {122435}{122473}Не съм бил там. {122553}{122610}Не би трябвало да говоря за това. {122648}{122689}Рожден ден. {122721}{122774}-Имаш рожден ден ли?|-Не, ти имаш. {122776}{122814}Нямам. {122828}{122935}Щом точно преди година имаше,|значи и сега имаш. {122965}{123029}Пийт беше запомнил|грешно датата. {123119}{123162}Утре става година от смъртта му. {123252}{123288}Цяла година? {123314}{123386}Веднъж го видях как каца.|И как танцува. {123390}{123478}-Правеше всичко по свой начин.|-Можеше да пилотира А-26. {123480}{123595}Сигурно ти е взел ума като|го е приземил в празен водоем. {123598}{123674}-Опитай да го направиш.|-Ще трябва да набера височина. {123676}{123735}-Бих искала да присъствам.|-Искам да си там. {123829}{123870}Какво се опитваш да постигнеш? {123954}{124005}Да те объркам. {124010}{124043}И успяваш. {124139}{124200}Никога не си мислиш,|че ще танцуваш отново, нали? {124334}{124366}Така е. {124441}{124467}Чуваш ли? {124497}{124525}Какво? {124627}{124663}Няма музика. {124857}{124904}Това е моята приятелка. {125037}{125084}Да, пусни тази. {125112}{125148}Превърти я напред. {125172}{125211}Продължавай. {125326}{125358}Не спирай. {126223}{126262}Ляво крило. {126482}{126537}Мисля, че не ме възприемаш|правилно. {126552}{126632}Покани ме, защото съм кротък {126635}{126694}и ще слушам|спомените ти за Пийт. {126699}{126746}Нямам никакви спомени от него. {126751}{126853}Имам собствени спомени,|но те не ми пречат. {127471}{127499}Хап! {127535}{127619}Моля те, изведи ме оттук. {128630}{128677}Не може ли {128852}{128932}да довършим танца друг път? {129293}{129327}Съжалявам. {129392}{129443}Спокойна нощ, мила. {129557}{129623}До утре. {129632}{129716}Ще видя дали конят ми|е вързан отвън {129718}{129812}и ще яздя отново сам към залеза. {131288}{131329}Мога ли да потанцувам с теб? {132966}{133000}Салата. {133016}{133046}Кетчуп. {133071}{133103}Праскови. {133162}{133194}Пъпеш. {133295}{133319}Яйца. {133325}{133370}Отново пазаруваш на сън. {133372}{133413}Фъстъчено масло. {133493}{133525}Джин. {133532}{133577}Нещо за мен? {133584}{133631}Белина. {133659}{133698}Вазелин за устни. {133720}{133756}Бинтове. {133769}{133828}Винаги си ме карала да се смея. {133958}{133997}Така е. {134075}{134120}Никога не си се смял. {134158}{134230}Никога не се смях на шегите ти, {134242}{134281}но винаги беше много забавна. {134283}{134342}Лъжец. {134420}{134488}Кълна се в Бог,|че ще те закрилям. {134544}{134599}Никога няма да те изоставя. {134702}{134734}Да. {134802}{134849}Лека нощ, Доринда. {134909}{134948}Лека нощ, Пийт. {135638}{135699}Хап, как попадна тук? {135733}{135761}По скоро, {135770}{135808}аз как попаднах тук? {135839}{135880}Заради лошия път, по който пое. {135883}{135940}Казах ти, че твоят живот|е изтекъл {135942}{136036}и всичко, което вършиш заради|себе си е загуба на духа. {136065}{136104}Да, помня. {136158}{136217}Но не ми каза всичко. {136265}{136314}Знаеш ли какво изпитвам? {136322}{136354}Да. {136365}{136412}Какво искаш от мен, Хап? {136460}{136528}Ако съм наистина мъртъв,|защо ме боли толкова? {136583}{136626}Какво искаш да постигнеш? {136630}{136691}Каза, че се връщам на земята,|за да вдъхновявам. {136693}{136763}Не ми каза, че ще изпитам това,|което чувствам сега. {136765}{136814}Не ми каза, {136879}{136918}че ще срещна Доринда. {136972}{137027}Какво всъщност искаш от мен? {137339}{137384}Беше ти даден шанс да кажеш: {137387}{137453}''Радвам се, че живях.|Радвам се, че бях жив. {137459}{137561}Сега е мой ред да помогна.|Нека те науча на каквото знам.'' {137588}{137684}Освен това те изпратих,|за да се разделиш с любимата си. {137698}{137755}Изпратих те да кажеш сбогом. {137793}{137891}Докато не го направиш,|тя няма да е свободна. Ти също. {137984}{138041}Не съм готов да кажа сбогом. {138156}{138220}Ти си много добър човек, Пийт. {138224}{138292}Ние не изпращаме обратно|на земята лоши хора. {138294}{138409}Трябва да знаеш, че за да получиш|свобода, трябва и да дадеш. {138431}{138470}Затова, хващай се на работа. {138735}{138774}Пожарникари {139456}{139505}Бейк, чуваш ли ме? {139521}{139553}ТЕД БЕЙКЪР {139555}{139623}Бейк, говори базата. Чуваш ли ме? {139628}{139687}Чувам те, но сега съм малко зает. {139695}{139779}Във въздуха си от доста време.|Как си с горивото? {139786}{139814}ПИЙТ {139821}{139859}Имаш ли гориво? {139892}{139945}Тед, остави|микрофона си включен. {140004}{140043}Добре, връщам се. {140045}{140088}Наистина няма гориво. {140836}{140903}-Страхотно.|-Как успя да го научиш на това? {140905}{141001}Това не се учи. Той е роден летец.|Най-добрият след Пийт. {141003}{141091}-Какво става?|-Бейкър се приземява на късмет. {141115}{141172}Даде на хората ми|само 30 секунди! {141174}{141217}Нямаше друга възможност. {141301}{141331}Господи. {141334}{141377}Още една откачалка. {141387}{141442}Господ закриля лудите. {141464}{141502}Точно зад теб съм! {141690}{141801}Събери всички!|Там има пролука! Хайде! {142357}{142425}Говори шефът|на парашутния взвод! {142451}{142486}Повтори, край. {142508}{142569}Имаме проблем!|Пожарът излиза от контрол! {142571}{142624}Пътят за отстъпление е отрязан. {142629}{142728}Намираме се до радиокулата|на южния склон на Доум Пийк. {142741}{142825}Единственият път е през|дерето на югозапад. {142828}{142879}Насочваме се към река Кутенай. {142881}{142969}Виждам водопада|и горния край на езерото. {142984}{143107}Свържи се с хеликоптерната база.|Нека имат готовност за излитане. {143134}{143191}До хели-базата. {143199}{143306}Тед, хеликоптерите са на|60 км оттам. Развиват 160 км/ч. {143311}{143352}До хели-базата. {143354}{143434}Ние сме на 20 км,|а самолетите ни летят с 350 км/ч. {143471}{143563}Тук е хели-базата. Чуваме ви. {143595}{143708}Въздушна атака, 6-3 Е.|Ние ще поемем управлението. {143715}{143807}Обадете се на парашутистите и|определете местоположението им. {143862}{143892}Какво правиш? {143895}{143963}Не се тревожи, Ал.|Ще ти го върна обратно. {143970}{144050}Ще ми трябва въздушна карта|на сектора на Доум Маунтин. {144053}{144106}Вземи всичко, което имаш. {144114}{144202}-Ще взема самолета ти.|-Той е мой и аз летя с него. {144205}{144248}Нямаме време, Нейлс. {144292}{144366}Напълнете резервоарите до горе|с антипожарна смес. Ще ми трябва. {144369}{144430}Дори онзи глупак Пийт|нямаше да се справи. {144471}{144514}Но поне щеше да опита. {144516}{144604}Ще гледам да ти отнемат лиценза|заради това! Аз работя за... {144921}{145017}Алекс, качи се на билото и виж|дали може да стигнем реката! {145181}{145213}Пази се! {145438}{145487}Може би ще искаш да дойдеш тук. {145524}{145588}Възникна аварийна ситуация. {145598}{145662}Вятърът смени посоката си|и пожарникарите... {145731}{145807}Тед ще лети в дерето|над водопада. {145888}{145941}Да, скъпа, и при нас е тъмно. {146270}{146304}Добре ли си? {146307}{146342}Виждам водата. {146348}{146393}Но тук бушува пожар. {146913}{146987}Разбери накъде са се насочили|и ми покажи на картата. {146990}{147045}Колко силен е вятърът? {147057}{147104}Дайте ми координати. {148117}{148170}Пауърхауз! {148178}{148229}Бих искал да участвам|в гасенето на пожара. {148232}{148304}Може да ти излезе късмета.|Ал иска да те види. {148311}{148337}Страхотно! {148341}{148392}Не гаси мотора. {148404}{148447}Ще го наглеждам. {149559}{149627}Вятърът е от югозапад.|Скорост 40 възела. {150056}{150171}Доринда, спри самолета|и го напусни веднага. {150187}{150306}Мила, шестима нещастници чакат|и аз имам нужда от тази машина. {150601}{150681}Не знам какво си намислила,|но върни самолета. {150701}{150793}Никога не си ме слушала|и не си грешила, но това е лудост. {150796}{150862}Това е работа на Тед,|ти не си достатъчно добра. {150888}{150972}Няма да успееш.|Искаш да загинеш ли? {150999}{151042}Това не е моето момиче. {151049}{151123}По дяволите, Доринда!|Не е време за глупостите, {151126}{151163}които вършиш! {151512}{151571}Нека бъдем разумни. {151583}{151620}Натисни ръчката на дросела. {151622}{151654}Още. {151798}{151870}Изправи машината! {151894}{151992}А казваш, че аз съм летял лудо?|Виж какво правиш! {151994}{152031}Момчетата имат нужда от теб. {152125}{152157}Чувам го! {152185}{152228}Ако имаш вода, изсипи я! {152328}{152443}Виждаш ли онези пламъци? Те са|там. Направи им пътека до реката. {152467}{152522}Карай оттук. {152599}{152656}Придържай се вдясно. {152696}{152760}Използвай страничния вятър.|Дръж самолета вдясно. {152810}{152857}Най-после. Хайде. {152867}{152899}Изпускай сместа. {153036}{153087}Прекалено високо си! {153095}{153191}Слез на 150 метра височина!|Тогава ефектът е най-голям. {153294}{153341}Не може да носи повече! {153489}{153559}Имаш още смес.|Ще се справиш, Доринда. {153598}{153639}Навлез в дерето. {153755}{153808}-Задръж ъгъла!|-Много е горещо! {153812}{153867}Знам, скъпа,|но трябва да се спуснеш по-ниско. {154276}{154327}Използвай дросела. {154377}{154428}-Навлизай.|-Много е горещо. {154472}{154504}Точно така! {155086}{155110}Сега! {155241}{155309}Изпускай! {155343}{155386}Движете се|към мокрите участъци! {155455}{155494}Изпускай! {155501}{155560}Завърти машината! {155564}{155611}Точно така! Издигай се! {155630}{155662}Точно така. {155807}{155871}Издигай се. Точно така. {156252}{156291}Тръгваме по течението! {156383}{156440}Номер 59 до базата. {156442}{156480}Добре съм. {156487}{156538}Момчетата са вън от опасност. {157547}{157598}Сега мога да ти кажа всичко. {157713}{157781}Чака те щастлив живот, Доринда. {157804}{157907}Повече няма да сънуваш кошмари.|Ще си лягаш щастлива {157935}{157972}и ще се събуждаш усмихната. {157974}{158054}Ще бъдеш сред хората.|Ще се забавляваш. {158076}{158119}Ще имаш всичко. {158166}{158207}И любов. {158319}{158387}Никога не ти казах|как се чувствам, {158393}{158442}както го правя сега. {158470}{158575}Аз съм само една мисъл,|която ти мислиш, че е твоя. {158644}{158676}Но сега, {158744}{158816}мога да кажа това,|което винаги съм искал. {158912}{158955}Доринда, обичам те. {159072}{159108}Обичам те. {159156}{159220}Трябваше да ти го кажа|много по-рано, {159242}{159289}без шеги. {159316}{159369}Трябваше да изрека тези думи, {159397}{159448}защото сега разбрах, {159474}{159585}че недоизказаната любов|е единствената болка тук. {159645}{159694}А споменът за тази любов {159714}{159790}не трябва да те прави нещастен|до края на живота. {159902}{159994}Надявам се, че ме чуваш,|защото знам, {160042}{160093}от дъното на душата си {160107}{160162}колко е хубав животът ти. {160202}{160249}Колко хубав ще бъде. {160345}{160381}Чуваш ли ме? {160475}{160539}Отмести косата от лицето си,|ако ме чуваш. {160542}{160626}Отмести косата от лицето си|още веднъж, {160638}{160708}за да мога да видя очите ти|и да ти кажа сбогом. {161032}{161077}ГОРИВО {161105}{161143}Горивото ми свършва. {161224}{161283}Спокойно. Опитай да се|приземиш във водата. {161336}{161387}Ти можеш да го направиш. {161410}{161449}Приземяването във вода е лесно. {163139}{163177}Ето ме. {163271}{163305}Виж ме. {164876}{164921}Продължаваш живота си. {164924}{165004}Искам да отидеш при тях.|Освобождавам те. {165054}{165107}Махам се от сърцето ти. {165173}{165205}Върви. {165268}{165298}Върви. {166303}{166339}Тя е моето момиче. {166432}{166475}А той - моето момче.