{100}{172}Слуховете се движат из целия град. {196}{256}Има паника по улиците.|Късметлии сме. {257}{315}Лудият учен|се превърна в чудовище. {316}{388}Със четири механични ръце|Закрепени към тялото. {389}{460}Наречен Ото Октавиус със механични приспособления. {484}{556}Трябва да го направим това...|Паркър... {580}{628}Как се нарича това нещо? {629}{653}"Др. Октопус" {654}{677}Това е боклук. {678}{700}"Научен боклук" {701}{747}Боклук. {748}{771}"Странният доктор" {772}{841}Много добре,|но вече е заето. {844}{889}Почакай, сетих се.|Ще го наречем... "Dr Octopus". {890}{961}- Харесвам го.|- Несъмнено го харесваш. {962}{1053}Др. Октопус, новият|нарушител на града. "Док Ок". {1062}{1080}Ти си гении. {1081}{1154}Да не би да искаш повишение?|Махай се. {1155}{1201}- Шефе, намерих Паркър. {1202}{1238}Къде беше?|Търсех те цяла сутрин. {1239}{1272}Как мислиш да платиш телефона. {1273}{1321}Лудият учен цял ден върви из града,|а ние все още нямаме снимки. {1322}{1368}Чух, че Спайдърмен е бил със него. {1369}{1417}Къде беше, да фотограчифаш катерички и жаби? {1418}{1441}Уволнен си. {1442}{1464}Шефе, партито на висшето общество. {1465}{1533}Вече не си освободен от задължения, имам нужда от теб. {1534}{1561}Какво знаеш за висшето общество? {1562}{1608}Добре... {1609}{1633}Не отговаряй на това. {1634}{1682}Моят фотограф на това общество|играе със тях на голф. {1683}{1704}Ти си всичко което имам. {1705}{1778}Ще има грандиозно парти за един|Американски герой: синът ми астронавта. {1779}{1849}Мога ли да ми платиш предварително? {2044}{2091}Сериозно ли говориш? {2092}{2115}Да ти плащам за това, че стоиш тук? {2116}{2188}Утре вечечерта във 8 часа,|във планетариума. Свободен си! {2546}{2618}Моята Роузи е мъртва. {2619}{2690}Мечтата ми е мъртва. {2809}{2882}и тези чудовишни неща също|трябва да са на дъното на реката... {2973}{3001}.. заедно с мен {3241}{3313}Нещо {3314}{3362}в главата ми... {3433}{3506}Нещо което ми говори... {3577}{3650}Имам те! {3673}{3746}Отиде си. {3865}{3938}Да го реконструирам ли? {3939}{4008}Не. {4009}{4082}Питър беше прав. {4105}{4178}Направих грешка при изчисленията. {4314}{4388}Не мога да направя грешка|при изчисленията.. {4390}{4463}Това беше по време на работа,|нали така? {4559}{4640}Да. Можем да го конструираме. {4641}{4713}Мога да го направя по-силно|от преди.. {4751}{4798}Нуждая се от пари. {4799}{4900}Не мога да го открадна...|не, не, не съм престъпник. {5017}{5090}Истинското престъпление ще бъде|да не довърша това, което съм започнал. {5234}{5281}Ще го направим тук. {5282}{5353}Силата на слънцето е в|дланите на ръцете ми. {5378}{5449}Нищо няма да може|да ме спре по пътя ми. {5454}{5468}Нищо. {5589}{5617}БЮРО 'ЗАЕМИ' {5618}{5677}Това е социална осигуровка. {5679}{5736}Застраховката на чичо ми Бен. {5737}{5810}Да, но се страхувам, че това не е|достатъчно да покрие ипотеката на къщата. {5833}{5916}Да, но вече преподавам|oтново уроци по пиано. {5929}{6002}Преподаваш ли уроци? {6071}{6143}Оценяваме това, че сте си|отворили сметка на ваше име {6239}{6311}но истината е, че това не е достатъчно|за взимане на кредит. {6335}{6407}Съжалявам. {6455}{6526}Поне имаме награда тостер. {6527}{6599}Само при депозити|по-големи от 300 долара. {6671}{6743}Да, разбирам. {6863}{6935}Не се притеснявай, ще се справим някак си. {7319}{7390}Питър. {7391}{7462}Не ме оставяй. {7463}{7535}Това момче е истински герой.. {7536}{7582}Задръж. {7583}{7655}Ръцете на главата. Всички. {8207}{8279}Ето ти рестото. {8471}{8543}О не, хайде дее! {8831}{8879}Лазиш ми по нервите.|- Беше случайно. {8880}{8951}Няма да се случи отново. {9621}{9692}- Спри! {9765}{9842}Не стреляйте!|Не идвайте след мен. {9909}{9980}Изчакайте секунда. {10389}{10424}Предай се! {10426}{10467}Разбира се. {10468}{10507}Спокойно. {10508}{10581}Непослушни пръсти. {10943}{11015}Помогни ми. {11039}{11111}- Помогни ми.|- Идвам. {11228}{11301}Дръж се. {11708}{11781}Помощ. {12217}{12261}Благодаря ти. {12332}{12379}Не може да бъде. {12380}{12447}Това е последния път, когато си пъхаш|носа в моите работи. {12448}{12505}На съвестта ти ще тежи смъртта на|тази жена. {12645}{12716}Хайде. {12764}{12837}Засрами се. {13602}{13649}Ето. {13650}{13697}Благодаря ти. {13698}{13746}Нямаше да оцелея без теб. {13747}{13793}Трябваше да ни предпазя. {13794}{13842}Какво имаш предвид с това "ние"? {13843}{13914}Добре... {14565}{14634}Извинявай. {14636}{14658}Какво става...? {14659}{14731}Госпожо. {14732}{14802}Бени, насам. {14898}{14970}Остави го. {15042}{15090}По–спокойно приятел. {15091}{15137}Какво? {15138}{15210}Не трябва да се напиваш|ако смяташ да взимаш участие в партито... {15234}{15305}че късмета и славата ще|те споходят? {15306}{15354}Споменаха за твоят приятел,|буболечката.. {15355}{15378}Тази вечер не, Хари. {15379}{15401}Всяка нощ. {15402}{15474}Докато не го намеря. {15475}{15546}Паркър, Паркър? {15594}{15641}Не отогваряш, два пъти те повиках. {15642}{15714}Вярваш, че ще ти платя,|за това, че взе шампанското? {15715}{15762}Направи снимка на жена ми със министъра. {15763}{15811}Красива вратовръзка. {15812}{15859}Сега със диджея. {15860}{15905}Красива рокля. {15906}{15978}Сега със кмета и... неговата приятелка. {16098}{16145}Дами и господа, добър вечер. {16146}{16218}Ръководството на библиотеката|за научни изследвания на Ню Йорк... {16219}{16289}е щастливо да ви представи|нашия почетен гост. {16290}{16362}Той е първият човек,|който е играл футбол на луната. {16383}{16456}Неповторимият, героичният, единственият... {16457}{16527}Капитан Джон Джеймсън. {17610}{17658}Здравей. {17659}{17707}О, ти. {17708}{17767}Слушай. {17768}{17825}Съжалявам. {17826}{17898}Не те познавам. {17922}{17994}Не мога да продължа да мисля за това,|много е трудно. {18015}{18063}Четох съм поезия напоследък. {18064}{18124}Това какво трябва да означава? {18125}{18184}"Ден след ден, живея за нея." {18207}{18255}"Ден след ден, със страст от нейна страна." {18256}{18328}- "Ден след ден... "|- Не започвай. {18351}{18399}Да ти донеса ли нещо за пиене? {18400}{18447}Аз съм с Джон, той ще ми донесе. {18448}{18494}Джон... {18495}{18591}- ... между другото той видя шоуто ми 5 пъти... {18591}{18735}Хари го видя два пъти, болната ми|майка стана от леглото за да го види. {18735}{18783}Дори и баща ми дойде|зад кулисите да ми иска пари назаем. {18784}{18856}Дойде от много далеч за да го види. {18904}{18994}Но най–добрият ми приятел,|който се тревожи толкова много за мен {19000}{19090}не можа да дойде в 8 часа вечерта? {19119}{19166}След всичките години... {19167}{19240}...и не може да каже нищо|повече от това. {19839}{19912}Ти каза, че Спайдърмен е твоят|най – добър приятел. {19913}{19983}Той уби баща ми. {20008}{20079}- Хей, по-полека.|- Не ме бутай. {20080}{20126}Ти не си ми приятел. {20127}{20200}Открадна ми М. Дж.|Открадна любовта на баща ми... {20223}{20315}и го остави да умре,|превърна се в откачалка. {20319}{20392}Не е ли така? {20440}{20511}Е? Не е ли така? {20776}{20846}Дами и господа, искам да ви съобщя, че... {20847}{20958}младата и красива Мери Джейн Уотсън|прие предложението ми за женитба. {21208}{21255}Каква изненада! {21256}{21327}Събуди се Паркър. Снимай! {22285}{22357}Защо ми се случва това? {24445}{24492}За мен всичко е добре. {24493}{24565}Моята диагноза: всичко е тук. {24661}{24709}Каза, че не можеш да заспиш. {24710}{24782}Имаш ли кошмари? {24783}{24853}Има един сън... {24898}{24970}Аз съм Спайдърмен и аз загубих силата си... {24971}{25042}Не можех нищо да направя|и продължих да падам. {25115}{25185}Тогава ти си Спайдърмен? {25186}{25297}Във сънищата, реално|това е сън на един приятел. {25355}{25426}Сън на друг. {25585}{25617}Какво за твоят приятел? {25618}{25691}Защо се изкачва по тези стени?|Какво мисли за самия себе си? {25693}{25765}Точно това е проблема,|не знае какво да мисли. {25789}{25861}Може да полудее|и да не знае кой е. {25862}{25933}Душата изчезва.. {25957}{26028}Нищо не е вечно. {26029}{26101}Може би не трябва да мислиш,че си|Спайдърмен, който се катери по стени. {26125}{26197}Поради тази причина ти се провали. {26221}{26293}Винаги ще имаш избор Питър. {26317}{26389}Имам избор. {26605}{26677}Всичко,за което си мислиш,|Питър ме натъжават. {26747}{26885}Не разбираш ли?, Влюбен съм|в Мери Джейн. {26939}{27132}Питър, през повечето време ти|говориш за честност и справедливост. {27202}{27276}надявах се ти да имаш куража да вземеш|тези мечти и да ги превърнеш в реалност. {27374}{27422}Не мога да продължа с мечтите ти. {27447}{27495}Искам да живея свой собствен живот. {27518}{27591}Имаш хубав подарък Питър, тази голяма сила... {27614}{27687}тя докарва много отговорности. {27783}{27831}Вземи ръката ми синко. {28119}{28162}Не, чичо Бен. {28167}{28263}Аз съм просто Питър Паркър. {28264}{28384}Аз не съм Спайдърмен {28385}{28503}вече, никога повече {28622}{28743}никога повече, {30807}{30903}- Идиот.|- Съжалявам. {30904}{30999}- Благодаря ти.|- За нищо. {31358}{31406}Когато границата е близка до нула... {31407}{31527}обема е...|Някой моля. {31528}{31646}1.3 електронни волта. {31719}{31838}Добра работа Паркър,|продължавай в същия дух. {32055}{32126}Не съм съгласен с това,|ти трябва да мислиш, че съм дявол. {32127}{32222}Ако не си, ти ни мамиш,|а това е много лошо нещо. {32223}{32294}Надявам се, че не|живееш двойствен живот. {32295}{32366}Претендирайки да бъдеш зъл,|можеш да бъдеш добър през останалото време. {32367}{32438}Това лицемерие ли е? {32439}{32558}Разбира се, аз бях предупреден. {32631}{32750}Щастлив съм,|щастлив съм. {32751}{32822}Щастлив съм. {32823}{32942}Не се ли радваш да го чуеш? {32945}{33040}Радвам се да чуя това. {33041}{33161}Разбира се, аз те обичам.|Бях много лош. {33237}{33285}Чудесна си,|много добра работа. {33286}{33356}Не ми каза, че ще идваш. {33357}{33477}Страхувах се, че няма|да мога да дойда. {33503}{33574}Изглеждаш променен {33575}{33646}Лъскам си обувките,|гладя си панталоните. {33647}{33693}Пиша си домашните {33694}{33766}Свърших си домашната работа. {33767}{33863}Искащ ли да дойдеш с мен? {33865}{33899}Ще се женя. {34024}{34097}Винаги съм си представял, че ще|се ожениш някъде на високо. {34098}{34144}Кой е щастливеца? {34145}{34215}Още не си взела решение. {34216}{34336}Мислиш си, само, заради това, че ме познаваш,|може да ми казваш за кого да се оженя. {34359}{34406}Веднъж, ти ми каза, че ме обичаш. {34407}{34480}Няма да оставя нещата така, докато|докато не реша какво трябва да направя... {34481}{34528}с нещата които не съм довършил. {34529}{34598}Много закъсня. {34599}{34672}- Ще помислиш ли?|- Да мисля за какво? {34673}{34719}За нас двамата. {34720}{34768}За какво говориш?|Ние никога не сме били заедно. {34769}{34815}Никога не си се държал така Питър. {34816}{34863}Не мога да повярвам, че е толкова просто. {34864}{34912}Разбира се, че не е, само защото|винаги усложняваш нещата. {34913}{34959}Ти не разбираш... {34960}{35031}Вече не съм празна лодка... {35032}{35078}Различен съм. {35079}{35199}Удари ме и се увери, че кървя. {35295}{35414}Трябва да тръгвам. {35510}{35631}Ще се оженя в църква. {35750}{35870}Ти си различен. {36133}{36277}Човече съгласни сме със тази сватба, не искаме да банкрутираме. {36278}{36324}Ето къде са... Да купя кола? {36325}{36372}Ще взема нещо евтино,|някакви коктейли. {36373}{36469}Шефе, имам някакъв боклук,|който може да ви се стори интересен. {36470}{36542}Не ми казвайте, че имате|някакво извънземно вътре... {36543}{36613}защото ако е така, това ще бъде|третата тази седмица. {36614}{36660}От къде по – дяволите|го взе това? {36661}{36721}От боклука. {36722}{36780}От боклука? {36781}{36829}Изглежда, че се е предал. {36830}{36876}Захвърлена кърпа. {36877}{36972}Отказал се е от този маскарад. {36973}{37044}Най – накрая го имам, силата|на триумфа, на пресата. {37045}{37116}Ако, ако, ако, виж... {37117}{37164}Вярвам, че заслужавам,|за това. {37165}{37236}- Давам ти 50 долара.|- Мога да взема повече за това на някой аукцион. {37237}{37332}Давам ти $100, младата дама Брант|ще ти даде парите и сапун. {37333}{37393}Жена ви е на телефона. {37394}{37451}- Цветята...|- Колко? {37452}{37500}- Харчиш прекалено много за тях... {37501}{37548}Няма смисъл от толкова много. {37549}{37618}Вземи изкуствени. {37619}{37740}Трябва да тръгвам,|имам велик репортаж. {37811}{37906}СПАЙДЪРМЕН СЕ ОТКАЗВА {37907}{38002}Спайдърмен, Спайдърмен... {38003}{38076}Къде ще отидеш сега Спайдърмен? {38077}{38194}Къде си сега Спайдърмен? {38338}{38434}Дай ми веднага парите човече. {38435}{38530}Тръгваме, дай ми парите. {38531}{38651}Помощ. {38652}{38770}Помощ... {38846}{38894}Не беше честно да си отиде така... {38895}{39014}Беше миролюбив човек. {39015}{39134}През целия си живот беше такъв. {39853}{39900}Лельо Мей... {39901}{39997}- Не може така да се самонаказваш.|- Знам, че не трябва. {39998}{40044}Като е сам човек е така... {40045}{40141}Избира сам да поеме пътя си,|такъв какъвто му харесва. {40142}{40213}Ако го бях спряла... {40214}{40332}Ние тримата|щяхме да бъдем заедно. {40645}{40764}Отговорен съм. {40765}{40801}За какво? {40837}{40907}За това което се случи на чичо Бен. {40908}{41004}Но ти беше във библиотеката,|правеше си домашното. {41005}{41099}Заведе ме в библиотеката,|но аз не влязох. {41100}{41148}Какво имаш предвид? {41149}{41194}Отидох на друго място. {41195}{41291}На друго място,|където можех да искарам пари. {41292}{41338}Да си купя кола... {41339}{41460}Да впечатля Мери Джейн. {41483}{41578}Всичко стана толкова бързо. {41579}{41627}Спечелих парите, но той не ми плати.|Казах му да ми плати. {41628}{41700}И тогава го ограбиха... {41701}{41747}и крадецът... {41748}{41842}започна да бяга... {41843}{41962}Можех да го спра,|но не исках. Исках отмъщение. {42010}{42118}Пуснах го да си отиде. {42120}{42227}Позволих му да избяга. {42298}{42345}Взе кола... {42346}{42442}Опитва се да избута настрани чичо Бен... {42443}{42561}Чичо Бен каза Не... {42562}{42680}и тогава той го застреля. {42681}{42801}Чичо Бен беше убит през онази нощ. {42802}{42921}Беше единствения човек,|който постъпи правилно. {42969}{43089}Аз... {43090}{43209}Стиснах ръката му... когато умираше. {43353}{43473}Опитвах се да ти кажа толкова|много пъти. {44796}{44914}Сам, със някаква котва.? {44915}{45036}ПОЛИЦИЯТА ПОДОЗИРА СПАЙДЪРМЕН|ЗА СМЪРТТА НА ОСБОРН. {45037}{45106}Къде си? {45107}{45179}Приключих за тази нощ, Сър. {45180}{45228}- Хубаво.|- Баща ви не харесваше да работите... {45229}{45312}до толкова късно. {45313}{45395}Лека нощ, Бърнър. {46593}{46641}Здравей Хари. {46642}{46702}Ото, какво искаш? {46703}{46761}Безценният Тридиум. {46762}{46833}Имам нужда от по–голямо количество|от него в момента. {46834}{46880}Но Тридиумът... луд ли си? {46881}{47002}Ще унищожиш града.|Идиот такъв. {47025}{47071}Хей, хей. {47072}{47132}Спри, престани. {47134}{47192}Добре, добре. {47193}{47312}Ще направим сделка. {47481}{47577}Ако убиеш Спайдърмен, ще ти дам|всичкия Тридиум от който имаш нужда. {47578}{47673}Второ условие, доведи ми го жив. {47674}{47743}Как да го намеря? {47744}{47791}Питър Паркър.|- Паркър? {47792}{47839}Той прави снимките на Спайдърмен|за вестника. {47840}{47960}Той може да ти каже къде е. {48008}{48127}Приготви се. {48152}{48271}Не наранявай Питър. {48296}{48415}ПРЕСТЪПНОСТ 75%. КЪДЕ Е|СПАЙДЪРМЕН СЕГА? {48511}{48583}Някой да повика помощ. {48584}{48702}Пожар. {48846}{48919}Не мога да намеря дъщеря си,|Виждал ли си я? {48920}{48990}Някой да се обади на пожарната|веднага. {48991}{49037}Помощ. {49038}{49134}- Има ли някой в тази сграда?|- Изглежда, че има някакво момче на втория етаж. {49135}{49255}Накъде ще тръгваш? {49688}{49808}Идвам. {50287}{50409}Всичко е наред, всичко е наред, тук|съм, ще те искарам оттук, да тръгваме. {51536}{51655}Да се махаме оттук. {52208}{52254}Късметлия си момче. {52255}{52326}Има някой заседнал на четвъртия|етаж. {52327}{52447}Не е могъл да излезе. {52470}{52566}Добре, всичко свърши,|разкарайте се оттук. {52567}{52687}Слушайте всички, трябва да тръгваме. {52783}{52879}Не трябва ли да имам това което искам?... {52880}{52974}...от което имам нужда. {52975}{53093}Какво се предполага,|че трябва да направя? {53189}{53310}Не трябваше да влизам|без да почукам. {53381}{53501}Влез. {53502}{53621}- Здравей.|- Здравей. {53646}{53765}Искаш ли парче шоколадова торта? {53766}{53811}Добре. {53812}{53920}и чаша мляко? {53922}{54029}Много мило. {54030}{54148}Добре. {54556}{54675}Благодаря ти. {54726}{54797}Имате съобщение. {54798}{54918}- От леля ти е.|- Благодаря ти. {55253}{55349}- Какво е станало?|- Дадоха ми няколко седмици повече, но... {55350}{55420}...реших да приключа с това, местя се. {55421}{55505}- Намерих малък апартамент.|- Защо ли не ми каза? {55506}{55588}Достатъчно съм голяма да се грижа|сама за себе си. {55589}{55673}...и Хенри Джаксън,|минаваше по улицата и ми помогна... {55674}{55757}- ... Дадох му 5 долара.|- Хенри Джаксън ли е това? {55758}{55780}Да {55781}{55829}Смешно е това, което се случи|за няколко години. {55830}{55948}9 годишен със големи амбиции. {55949}{56019}Слушай, за последното ми посещение... {56020}{56093}Миналото е минало,|да не говорим за това сега. {56094}{56167}По–добре да продължим напред,|или ида го забравим... {56168}{56285}...както искаш, но... {56286}{56382}...ти направи смела постъпка,|като ми каза истината. {56383}{56467}Гордея се с това. {56468}{56550}Мисля, че ти и... {56551}{56621}...Обожавам те Питър... {56622}{56742}...толкова много, толкова много {57174}{57244}Къде са ми комиксите? {57245}{57365}Всичките тези неща...|Раздадох ги. {57366}{57461}- Сложих нещата отзад госпожо Паркър|- Благодаря ти Хенри. {57462}{57545}- Здравей Питър|- Здравей Хенри, пораснал си. {57546}{57628}Хенри, защо не сложиш тези книги|до миксера? {57629}{57652}Еми добре. {57653}{57724}Ти си снимал снимките със Спайдърмен, нали? {57725}{57771}Преди да. {57772}{57844}- Къде е той?|- Хенри и аз сме съгласни... {57845}{57941}...че не виждаме вече|негови снимки по вестниците. {57942}{58036}Той... {58037}{58107}- ... отказа се.|- Защо? {58108}{58228}- Реши да опита други неща.|- Той ще се върне нали? {58229}{58298}Не зная. {58299}{58372}Никога няма да знаеш узнаеш кой е той. {58373}{58443}- Спайдърмен.|- Защо? {58444}{58515}Знае, че е герой. {58516}{58586}Има няколко подобни личности като него. {58587}{58660}...летящ наоколо като прилеп,|спасяващ стари жени като мен. {58661}{58756}Бог знае, че децата като Хенри,|имат нужда от герой. {58757}{58840}Жертва се за да спасява хора. {58841}{58906}Дава пример на всички ни. {58907}{58970}Всички обичат героите. {58971}{59065}Хората го обожават,|поздравяват го, крещят името му. {59066}{59162}И години по–късно, ще разказват|как са висяли под дъжда с часове {59163}{59258}за да видят този,|който им каза да се държат... {59259}{59330}секунда повече {59331}{59427}Вярвам, че във всеки от нас|има по–един герой... {59428}{59476}...който пази честта... {59477}{59522}...дава ни сила... {59523}{59593}...прави ни благородни... {59594}{59714}...и накрая умира със гордост. {59715}{59809}Понякога... трябва да бъдем силни... {59810}{59929}...и да жертваме нещата|които много искаме... {59930}{60002}...въпреки, че не сме съгласни. {60004}{60076}Спайдърмен го направи това за Хенри... {60077}{60172}...и той се чуди къде отиде. {60173}{60292}Нуждае се от него. {60316}{60388}Мислисш ли, че можеш да преместиш|това бюро... {60389}{60435}...в гаража заради мен? {60436}{60555}- Но не се претоварвай|- Добре.