{820}{958}"СИНЬО КАДИФЕ" {2858}{3008}Тя бе облечена в синьо кадифе. {3046}{3134}Но по-синя от кадифето бе ноща. {3183}{3278}По-мека от сатен бе светлината {3299}{3378}на звездите. {3410}{3557}Тя беше облечена в синьо кадифе. {3598}{3685}По-сини от бархат бяха очите и. {3734}{3837}По-топли от май бяха кратките и дихания. {3846}{3972}Сякаш любовта бе само наша. {3994}{4115}Нашата любов бе всичко. {4136}{4248}В мен расте някакво възхищение {4280}{4374}подобно на ярък пламък. {4422}{4471}Но когато ме напусна {4499}{4653}изчезването и бе като блясък |от син бархат. {4708}{4794}Но в сърцето ми завинаги ще останат {4842}{4936}скъпите и топли спомени {4953}{4998}през годините... {5646}{5726}Гора,гора,гора {5728}{5797}Очарованието е в боровете. {5804}{5840}Ламбертън {5887}{5969}САЩ {5979}{6078}Днес в Ламбертън денят е слънчев и горски,така че просто |се доберете до веригата която видяхте на уличната реклама. {6080}{6182}Това е то - могъщата Г-О-Р-А,|музикалният глас на Ламбертън. {6184}{6234}В звука на падащото дърво... {6277}{6334}Вече е - 9.30! {6337}{6452}Цялата тази огромна гора ни чака,|така че нека да отидем. {7049}{7105}Г-н Бомонт? {7107}{7180}Синът ви Джефри е дошъл да ви види. {7446}{7496}Хей,татко. {10242}{10323}Дедектив Уйлямс още ли работи тук? {10326}{10386}Да в стая 221 е. {10389}{10478}- Нагоре по стълбата,през тази врата.|- Благодаря. {10837}{10896}Дедектив Уйлямс? {11018}{11043}Да? {11046}{11151}Казвам се Джефри Бомонт.Живея близо до|Вас.Предполагам,познавате баща ми Том? {11154}{11242}- Магазина за инструменти на Бомонт?|- Мисля че да.Чух че е постъпил в болница. {11245}{11327}- Как е той?|- Мисля че всичко е наред.Надявам се. {11341}{11435}В момента му правят изследвания.|Днес сутринтта ходих до болницата {11438}{11535}и когато минавах през полето след Алеята {11538}{11602}аз... намерих ухо. {11625}{11690}Намерили сте?Човешко ухо? {11691}{11759}Да.И си помислих че,съм длъжен да Ви го донеса. {11762}{11836}Да,Правилно.Хайде да го погледнем. {11941}{12005}Да,това е човешко ухо,добре. {12022}{12082}Да видим какво ще каже за това експерта. {12085}{12150}Бих искал да ми покажете|къде точно го намерихте. {12153}{12202}Добре. {12250}{12348}Ще проверим пак в отчетите на моргата,|но не си спомням нищо за безухи. {12362}{12428}Човека може още да е жив. {12430}{12498}Какво бихте могли да ни кажете|за човек по неговото ухо? {12501}{12572}След като направим анализите|достатъчно много. {12574}{12654}Пол,кръвна картина,дали ухото|не е откъснато от мъртвец. {12674}{12767}Струва ми се че,ухото е|било отрязано с ножица. {13494}{13561}- Смятам да се поразходя малко.|- Трябва ли ти колата? {13563}{13619}- Не,само ще се помотая наоколо.|- Добре. {13622}{13681}Нали няма да ходиш по-далеч от Линкълн? {13683}{13756}Не,само около къщата.|Не се безпокой. {13790}{13851}Добре,скъпи. {15577}{15683}Добър ден.Казвам се Джефри Бомонт.|Дедектив Уйлямс тук ли е? {15685}{15773}- Да,Джефри,влизай.|- Благодаря. {15925}{16025}Е,Джефри,намерил си нещо много интересно. {16027}{16112}Много интерсно.Зная че,сигурно си|любопитен.Искаш ли да научиш понече. {16130}{16238}Длужен съм да те помоля да не казваш|на никого за находката си, {16240}{16310}но и да не питаш повече за това. {16312}{16384}Когато следствието приключи, {16386}{16445}ще ти разкажа за всичко най-подробно. {16447}{16498}Но сега за съжаление не мога. {16500}{16596}Разбирам.Наистина съм|любопитен както казахте. {16621}{16706}И аз бях такъв на твоите години. {16718}{16814}- Ето защо се занимавам с това.|- Харесва ми.Яко е. {16834}{16884}Също и страшно. {16911}{16986}Съжалявам Джефри но това е|единственният изход. {16988}{17069}Така или иначе сигурен съм че,ще ме разбереш. {17071}{17113}Разбира се. {17194}{17282}- Благодаря за картичката за татко.|- Винаги.Радвам се че,се видяхме. {17284}{17334}И аз. {17420}{17494}- Поздрави на Сенди.|- Благодаря. {17514}{17580}- Лека нощ, Джефри.|- Лека нощ. {17888}{17962}Ти ли си този който е намерил ухо? {18398}{18458}Как разбра? {18552}{18611}Знам и това е. {18627}{18715}- Помня те от училище.|- Беше от по-големите? {18718}{18742}Да. {18745}{18806}- Как е училището сега?|- Ужасно е. {18808}{18876}- Не знам... Скука.|- Е,това е нещо ново! {18878}{18927}С какво се занимаваш сега? {18930}{19000}В къщи съм си.|Баща ми е в болницата. {19002}{19053}- Много жалко.|- Да. {19055}{19105}Какво занеш за това ухо? {19106}{19197}- Не ти ли казаха да си мълчиш?|- Да, но ти заговори за това. {19198}{19233}Е знаеш ли нещо - какво да е? {19234}{19326}Знам малко,това - онова.|Подочух нещичко. {19329}{19370}И? {19372}{19482}- Стаята ми е над стаята на баща ми така че...|- Над стаята на баща ти? {19484}{19558}- Така че,подочух нещичко за ухото.|- Мм-м. И? {19561}{19665}Ами... има купчина неща замесени в това. {19666}{19739}Но едно име се появява постоянно,|на някава жена - певица. {19742}{19821}Живее близо до вас. {19822}{19882}Близо до полето където си намерил ухото. {19884}{19952}Ама че,странен свят,не мислиш ли? {19966}{20022}- Да.|- И къде е живяла? {20025}{20093}Съвсем наблизо.|Това си е много яко. {20094}{20145}Следили са я. {20146}{20271}Не знам какво са разбрали,понеже|баща ми не се е занимавал с това.Така че... {20274}{20346}Мисля че,е време да се прибираш? {20348}{20394}Не е съвсем така.Защо? {20397}{20441}Ами... {20442}{20533}- Ти ... искаш ли да видиш къщата.|- Да. {20534}{20596}- Да отидем,ще ти я покажа.|- Добре. {20650}{20714}Хей,маце,хей. {20786}{20853}Това е къщата. {20858}{20929}Живее на седмият етаж. {21086}{21135}Да погледнем. {21465}{21567}И... какво ще правиш когато се прибереш? {21570}{21634}Ще помагам в магазина за инструменти на баща ми. {21637}{21711}Дават ми свободно време това ми харесва. {21775}{21832}Познавах едно момче което живееше там. {21834}{21907}Имаше най-големият език на света. {21953}{22006}И какво стана с него? {22029}{22103}Не зная.Премести се. {22106}{22167}Вичките ми стари приятели заминаха. {22310}{22386}- Знаеш ли патешката походка?|- Какво е това? {22518}{22568}Нещо интересно. {23058}{23108}Време е за кафе. {23124}{23183}Ей... двойния Ед,къде е комбенизона? {23186}{23312}На долният рафт,където и трябва да е. {23314}{23366}Ей... Ед,колко пръсти? {23394}{23438}Четри. {23458}{23527}Така и не разбрах как го правиш. {23530}{23615}Слушай.Сигурен ли си че,аз и |пръскачката не ти трябваме? {23618}{23712}Ако си решил да тровиш хлебарки,|Джефри,това няма да ни притесни. {23726}{23768}Отлично двоен Ед. {23770}{23848}- О, добре че, се върна.|- Да. {24363}{24428}Гладна си,искаш да пиеш или има нещо друго? {24450}{24548}- Не знам.|- Искам да си поговорим за това - онова. {24566}{24619}Момент. {24642}{24714}Слушайте.И да не сте посмели да кажете нещо за Майк. {24716}{24781}- Да.|- Това не е каквото си мислите.Разбрахте ли? {24783}{24848}- Обещавате ли?|- Това ли е всичко. {24938}{25007}- Не искам неприятности.|- Тук съм нали? {25010}{25064}- Добре изглежда.|- Да. {25180}{25235}При Арлин ли беше? {25237}{25283}Разбира се. {25591}{25676}А сега ми кажи защо сме тук? {25779}{25893}В живота има възможности да|се получат знание и опит. {25922}{25995}Понякога трябва да се рискува. {26016}{26130}Мисля че,можем доста да научим ако|се промъкнем в дома на тази жена. {26132}{26213}Знаеш ли?Промъкни се при нея.|Скрий се и я наблюдавай. {26215}{26296}- Да вляза в дома и?|- Да. {26298}{26338}Полудя ли? {26340}{26444}Джефри,може да е била въвлечена в убийство.|Тръпки ме побиват като го помисля. {26446}{26540}Засега се успокой.|Имам план който мисля,че ще проработи. {26542}{26634}И за теб има нещичко.Необходима ми е помоща ти. {26636}{26701}Дори не чу плана ми? {26716}{26816}Говори каквото си искаш но аз не смятам|да ходя никаде по-далеч от този обяд. {26843}{26877}Сенди, {26879}{26938}не се цупи. {26998}{27082}Добре.Първото което смятам да|направя е да вляза в дома и. {27084}{27178}- ...и да отворя прозорец,за да мога после да се вмъкна.|- Как смяташ да го направиш? {27180}{27294}В колата ми случайно се намират|стар комбинезон и пръскачка. {27318}{27424}Щв вляза като се представя за работник от службата|за борба с насекомите.Ще напръсам дома и. {27439}{27564}През това време ти ще почукаш за да |я разсееш а аз ще отворя прозореца. {27587}{27698}- И какво ще и кажа на вратата?|- Ще се правиш на "Свидетели на Яхова". {27701}{27776}Имам списания "Събуди се!" за теб. {27787}{27888}Трябват ми само няколко секунди.|Какво ще кажеш? {27916}{27966}Не знам. {27968}{28102}Звучи ми прекалено добре,но ...|на практика може и да не стане така. {28128}{28226}- Прекалено е опасно.|- Сенди,хайде да опитаме първата част. {28331}{28381}Никой няма да предположи. {28383}{28522}Кой може да си помисли,че хора като нас|са достатъчно откачени за такова нещо. {28524}{28570}Ти имаш предимство. {28853}{28920}Дай ми поне три минути. {28922}{29042}Ще ми трябва време за да намеря|подходящ прозорец.Става ли? {29045}{29094}Става. {29097}{29146}Да го направим. {29441}{29490}Ще го направя. {29505}{29554}Почакай.Как се казва? {29556}{29624}О,Джефри. {29626}{29698}Дороти Валенс,седми етаж. {29714}{29806}Виж пощенската кутия за да разбереш|номера на стаята и умнико. {29832}{29882}Мерси. {29896}{29961}Дороти Валенс,седми етаж. {29974}{30042}Добре.Успех. {30046}{30097}Успех. {30126}{30186}Три минути.Не повече. {30939}{31013}"Асансьора не работи.|Изолзвайте стълбата моля" {32758}{32807}Да?Кой е? {32810}{32883}Служба за борба с насекомите.|Трябва да обработя дома Ви. {32937}{33038}- Това нещо вони ли?|- Това е нов препарат.Никакъв мирис. {33039}{33084}Добре. {33394}{33455}Достатъчно е да се напръска само кухнята. {34118}{34182}Като на гарата. {34487}{34537}Само дезинфекцира. {35204}{35264}- Мисля,че понапръсках.|- Да? {35445}{35495}- Добре ли си?|- Да.Какво е станало? {35497}{35570}Тъкмо се канех да почукам,когато|някакъв човек направи това вместо мен. {35572}{35645}- Добре ли мина?|- И да и не.Разгледа ли го? {35647}{35736}Видях го само от към гърба.Мисля,че|се появи от врата в края на коридира. {35738}{35824}И аз не можах да го разгледам,|но той със сигурност ме гледаше. {35826}{35928}Нямах време за отваряне на прозорец|но пък намерих тези ключове.Ловко,а? {35930}{35992}Да,стига да откючат вратата. {35994}{36036}Да. {36435}{36498}Е,и какво сега? {36515}{36629}- Още ли си в играта?|- Длъжница съм ти заради конфузната ситуация. {36631}{36731}Няма проблем.|Но... все пак си ми длъжница. {36871}{36932}Смятам тази вечер да опитам да се вмъкна. {36972}{37040}Днес е петък.Имаш ли среща? {37042}{37123}Да. {37264}{37339}Добре. {37682}{37789}- Наистина ли искаш да го направиш?|- Не искам да те въвличам в това. {37791}{37854}Ще го направя но ако нещо не стане както трябва... {37856}{37936}Както сама каза,може да са|съпричастни в убийство. {38061}{38143}Добре.Ще кажа на Майк,че нещо не ми е добре. {38166}{38252}Само за това,че имам безупречно поведение. {38254}{38309}Въпреки това аз обичам Майк. {38354}{38418}Какво трябва да направя? {38482}{38602}Първо ще закусим.Опитай се да|разбереш къде пее Дороти Валенс. {38604}{38678}Вече знам.|"Слоу Клуб" на 7-ма улица. {38681}{38738}Прекрасно.Ще мина да те взема около осем? {38741}{38813}Не го прави.|Баща ми може да го помисли за странно. {38824}{38921}Аз ще дойда у вас.|Ще съм при теб около осем.Става ли? {38923}{38998}Добре е да тръгваш докато никой не ни е видял. {39184}{39234}До скоро! {39837}{39948}Чакай.Ама сме откачалки а? {39950}{39999}Пия за това. {40142}{40221}Хей,харесвам "Хайнекен"!|Харесваш "Хайнекен"? {40222}{40342}- Не съм пила "Хайнекен" преди.|- Не си пила "Хайнекен" досега? {40344}{40403}Баща ми пие "Будвайзер". {40425}{40506}- Кралска бира.|- Дами и господа, {40509}{40602}Синята Дама!Госпожица Дороти Валенс. {41030}{41081}Тя {41082}{41133}беше облечена {41252}{41398}в синьо кадифе {41444}{41607}Но по-синя от кадифето бе ноща. {41626}{41766}По-мека от сатен бе светлината {41769}{41858}на звездите. {41954}{42150}Тя беше облечена в синьо кадифе. {42193}{42335}По-сини от бархат бяха очите и. {42381}{42450}Даже сенките {42469}{42592}станаха сини {42626}{42774}като самата печал {42794}{42834}на синя {42849}{42950}звезда {43523}{43620}- Джефри не си длъжен да го правиш.|- Защо? {43622}{43706}Защото е ненормално... и много опасно. {43739}{43818}- Боже мой,не трябваше да го казвам.|- Всичко ще е наред. {43820}{43934}Не мисля,че трябва да оставаш тук.По-добре|е да се прибираш.Можеш ли да караш? {43936}{44042}- Да, но аз...|- Остави колата пред вас.Става ли? {44043}{44070}Добре. {44071}{44146}Ще се срещнем утре за да ти|разкажа как е минало всичко. {44172}{44227}Не искам да се срещаме утре. {44230}{44333}- Майк ще идва.|- Добре.Мога ли да ти звънна? {44382}{44442}Да.Добре.Можеш да ми позвъниш. {44444}{44524}Надявам се,че ще се измъкнеш. {44598}{44672}- Ще чакам тук.Ако тя дойде.|- Сенди... {44674}{44728}Ще сигнализирам четри пъти. {44730}{44854}Едно,две,три,четри,за да ме чуеш. {44856}{44942}- За да знаеш,че тя идва.|- Добре. {45008}{45113}Не съм сигурна дедектив ли си,или извратен. {45115}{45204}И аз трябва да те поопозная|за да си изясним всичко. {45550}{45587}До скоро. {45590}{45627}До скоро. {49020}{49057}"Хайнекен". {49662}{49722}Надявам се всичко да е наред Джефри. {50190}{50278}Благодаря Джими.|До утре.Лека вечер. {50966}{51101}Да?Да,сър.Франк?|Франк,дай да си поговоря с него. {51102}{51164}Моля,Франк... сър. {51234}{51282}Обичам да пея "Синьо Кадифе". {51334}{51481}Дон... Дон,всичко е наред.Не се вълнувай.|Дон!Дон,чуваш ли ме? {51482}{51543}С малкия Донни всичко наред ли е? {51589}{51648}С теб ли е? {51689}{51738}Дон? {51793}{51907}Мидоу Лейн ли имаш впредвид?|Франк!Франк,какво става там? {51974}{52058}Занам.Ще се държа добре. {52101}{52160}Мама те обича. {52191}{52251}Добре,Франк... сър. {55331}{55390}Изчезвай оттука!Изчезвай! {55392}{55467}Горе ръцете!Сложи ги на главата!Действай! {55480}{55547}На колене!Действай! {55550}{55595}Какво правиш тук? {55598}{55683}- Кой си ти?Как се казваш?|- Джефри. {55686}{55746}- Джефри кой?|- Джефри никой. {55798}{55871}Дай си портфейла.|Дай си портфейла! {56026}{56140}Джефри Бомонт.Какво правиш|в дома ми,Джефри Бомонт? {56142}{56228}- Исках да Ви видя.|- Шегуваш ли се? {56230}{56280}- Кой те изпраща?|- Никой. {56282}{56366}- Виждала съм те и преди.|- Пръсках в дома Ви. {56368}{56470}Взех Ви ключовете.Нямах намерение|да правя нищо.Само да Ви видя. {56472}{56532}И какво видя? {56534}{56628}- Казвай!|- Видях как влязохте... говорихте по телефона... {56630}{56699}- И после?|- Събличахте се. {56754}{56839}Промъкваш се в домовете на жените,|за да ги гледаш как се събличат? {56841}{56891}Не,никога преди това. {56907}{57016}- Събличай се.Искам да те огледам.|- Почакайте,страшно съжелявам.Пуснете ме да си ходя. {57018}{57085}За нищо на света!Искам да те огледам!|Събличай се! {57518}{57568}Ставай. {57905}{57965}Ела насам. {58172}{58227}По-близо. {58430}{58494}Какво искаш? {58536}{58601}Не знам. {58882}{58976}Не мърдай,и не ме гледай. {59259}{59309}- Харесва ли ти?|- Да. {59376}{59433}Не ме докосвай!Или ще те убия! {59483}{59547}Харесва ли ти,когато ти говорят така? {59549}{59592}Не {59644}{59706}Доближи се до дивана. {59835}{59885}Лягай. {60320}{60392}Млъкни!Не приказвай.|Скрий се в гардероба. {60394}{60472}Не говори,или ще те убия.|Не се шегувам. {61238}{61291}- Здравей,хлапе.|- Млъкни! {61294}{61378}Татко е глупачке!|Къде ми е бърбъна? {61450}{61526}Нищо ли не можеш да запомниш мамка ти? {61844}{61894}Вече е тъмно. {62086}{62135}Разкрачи се. {62399}{62450}По-широко. {62497}{62556}А сега ми покажи това. {63034}{63110}Не ме гледай,мамка ти. {63775}{63826}Майчице... {64011}{64083}Майчице!Майчице! {64100}{64173}- Майчице...|- Мама те обича,Франк. {64186}{64250}Малкия иска да се чука! {64310}{64409}Добре,приготви се чукачо!|Ти си чукач на чукачите!Ти си чукач! {64474}{64538}Не ме гледай,мамка ти. {64938}{64998}Малкия иска синьо кадифе. {65542}{65649}Не ме гледай,мамка ти.|Не ме гледай,мамка ти. {65746}{65832}Слушай ме.Татко се прибра. {65903}{65946}Татко се прибра. {66008}{66073}Не ме гледай,мамка ти. {66134}{66187}Татко се прибра. {66539}{66589}Майчице!Майчице! {67066}{67111}Не ме гледай,мамка ти. {67152}{67214}Не ме гледай,мамка ти. {67652}{67717}Вече е тъмно. {68043}{68106}Ще останеш жива кучко. {68138}{68228}Направи го заради Ван Гог. {69019}{69081}Защо не лягаш? {69094}{69154}Хайде ще ти помогна. {69381}{69429}Не ми харесва. {69431}{69481}Какво искаш? {69483}{69533}Нищо. {69552}{69611}Добре ли си? {69671}{69721}Да,добре съм. {69783}{69826}Добре съм. {69828}{69887}Тогава си тръгвам. {69902}{69946}Дон? {69948}{69989}- О,Дон!|- Не.. {69991}{70079}О,Дон вземи ме.Вземи ме. {70082}{70160}Стархувам се.Стархувам се. {70172}{70222}Стархувам се. {70230}{70281}Всичко е наред.Всичко е наред. {70283}{70345}Дон?Дон? {70408}{70458}Връщаш ли се? {70690}{70739}Обичаш ли ме? {70834}{70897}- Обичаш ли ме?|- Да. {71113}{71174}Харесва ли ти това което чувстваш? {71177}{71226}Да. {71390}{71450}Искаш ли да видиш гърдите ми? {71509}{71568}Искаш ли да ги почувстваш. {71632}{71719}Зърната ми се втвърдяват. {71766}{71826}Можеш да ги пипнеш. {71948}{72005}Почуствай ги. {72038}{72102}харесва ли ти това което чувсташ? {72129}{72178}Да. {72230}{72280}Почувствай ме. {72391}{72442}Удари ме. {72470}{72543}- Дороти,не.Спри.|- Удари ме. {72546}{72585}Удари ме. {72590}{72638}Удари ме. {73551}{73631}Тръгвам си. {73634}{73698}Разкъсвам се. {73734}{73786}Разкъсвам се. {73837}{73886}Помогни ми. {74451}{74526}Боже мой.Тази шапка. {74582}{74635}Тя е омъжена. {74638}{74667}"Дон." {74898}{74937}Помогни ми. {75978}{76017}Вече е тъмно. {76027}{76085}Удари ме.Удари ме. {76305}{76355}О Боже. {76501}{76564}- Сенди,можем ли да поговорим?|- Майк е тук. {76566}{76636}О.Мисля че можем да поговорим после,после. {76638}{76729}- Добре,как мина?|- Всичко е наред.Ще ти разкажа после. {76731}{76768}Ще мина да те взема към осем. {76770}{76860}Нова секира,48721. {76886}{76941}Двайсет и две... {76943}{76996}деведесет и пет. {77050}{77111}- До скоро.|- Добре,прекрасно. {77113}{77163}- До скоро.|- До скоро. {78062}{78100}Е? {78124}{78189}Всичко ли ще ми кажеш? {78226}{78267}Добре. {78380}{78430}Странен е този свят Сенди. {78567}{78657}Дороти Валенс е омъжена |за човек на име Дон. {78680}{78730}Те имат син. {78767}{78885}Мисля,че сина и мъжа и са отвлечени|от човек на име Франк. {78887}{78975}Франк го е направил за да принуди|Дороти да прави разни неща за него. {79012}{79077}Мисля си,че тя иска да умре. {79127}{79192}Мисля,че Франк е отрязал ухото|което намерих от мъжа и, {79194}{79269}като предупреждение за нея ако|тя иска да остане жив {79304}{79358}Франк... {79413}{79478}е много опасен човек. {79500}{79550}Боже мой. {79584}{79678}- Не трябва ли да разкажеш всичко това на баща ми?|- Не мога да го направя. {79701}{79804}Нищо не мога да докажа.|Узнах всичко това незаконно. {79806}{79876}Можеш да си навлечеш сума ти неприятности. {79910}{79974}И всичко това за една нош? {80047}{80111}Странно място е този свят. {80263}{80330}Как в него се намира място |за хора като този Франк? {80332}{80418}Защо е пълен с толкова неприятности? {80433}{80482}Не знам. {80610}{80681}Имах странен сън. {80746}{80803}Фактически,те срещнах през ноща. {80982}{81064}В съня си видях нашият свят... {81088}{81186}светът бе мрачен защото в|него нямаше червеношийки. {81188}{81252}Червеношийки,възпяващи любовта. {81328}{81434}Дълго време беше само тъма. {81458}{81507}И изведнъж се появиха {81510}{81586}хиляди червеношийки. {81589}{81710}Летяха ниско понесени от ослепителната|светлина на любовта. {81742}{81811}И ми се струваше,че любовта {81837}{81925}бе единственното значимо нещо {81950}{81994}и това е така. {82218}{82276}Мисля,че това означава... {82308}{82371}че докато не долетят червеношийките,|ще си имаме големи неприятности. {82434}{82482}Ти си умно момиче. {82507}{82557}Ти също. {82558}{82618}Имам впредвид..., че си умен човек. {82879}{82921}Мисля,че е време да тръгваме. {82954}{83014}Да.И аз така смятам. {83653}{83715}Здравей.Мога ли да вляза? {83718}{83766}Да. {83813}{83862}Побързай малко де. {84054}{84106}Добре ли си? {84107}{84158}Не. {84198}{84247}Защо си дошъл? {84250}{84299}Какво искаш? {84357}{84428}Търсих те в гардероба си тази вечер. {84494}{84607}Знам,че е налудничаво.|Не занам отъде се взе но... {84610}{84659}ми харесваш. {84683}{84774}Не е налудничаво.И ти ми харесваш. {84883}{84955}Хареса ми да съм с теб вчера вечерта. {84964}{85014}На това място. {85119}{85210}Бъди с мен моля те.Бъди с мен. {85270}{85404}Като силен огън {85451}{85527}когато ме напусна {85547}{85647}Напусна ме като блясък {85702}{85852}от син бархат {85891}{86015}Но в сърцето ми завинаги ще останат {86078}{86192}скъпите и топли спомени. {86219}{86317}През годините {86414}{86535}аз все още ще виждам {86554}{86640}синия бархат {86665}{86859}през сълзите си. {89455}{89514}САЩ {89517}{89591}Гора,гора,гора. Ламбертън,САЩ. {89608}{89658}В звука на падощото дърво... {89691}{89728}Вече е 1.30. {89730}{89780}Това е могъщият глас на Ламбертън, {89782}{89877}град в който хората наистина знаят колко|дървесина прегризва дървесният мармот. {89903}{89954}... 7,8,9, {89956}{90014}10,11,12, {90017}{90077}13,14,15, {90079}{90152}16,17,18,19,20... {90154}{90192}Карай нататък. {90194}{90222}Сенди. {90364}{90414}О,прекрасно. {90442}{90503}- Закъсня.|- Извини ме. {90506}{90590}- Какво да направя?|- Искаш ли да поговоря с него? {90592}{90688}Да, но... не мисля,че|ще е от полза. {90690}{90758}Просто да повървим.Ще опитам да поговоря с него после. {90976}{91041}Виждаш ли часовника на стената? {91081}{91118}Да. {91121}{91213}Преди пет минути дори не би допуснала възможността|да повярваш на това което ще ти разкажа. {91328}{91369}Първо. {91400}{91490}Днес проследих Франк с камера. {91500}{91640}Има още някой в тази работа.|Наричам го Жълтият човек. {91642}{91717}Ти видя гърба му преди дни в дома на Дороти. {91718}{91850}Днес видях,че Жълтият човек влезе|в сградата на Франк и се смя с него. {91868}{91949}Сега единственият въпрос е какво доказва това? {91950}{92042}Всъщност нищо.Но е интересно. {92098}{92150}Второ. {92153}{92198}Видях,че Жълтият човек излезе {92200}{92288}и посрещна добре облечен мъж|с портмоне от крокодилска кожа. {92638}{92739}Те отидоха в фабриката,останаха на|стълбата и наблюдаваха нещо. {92851}{92954}А сега.Това нещо бе убийство. {92978}{93063}Бе застрелян търговец на наркотици|и счупиха краката на жена. {93066}{93115}Джефри... {93193}{93314}После две момчета ми казаха,че полицията|намерила наркотик в корема на пласьора. {93334}{93409}Не мога да повярвам на това което разказваш. {93442}{93526}Смяташ ли да продължаваш? {93527}{93578}Да. {93589}{93653}До кога?|Какво смяташ да правиш с това? {93654}{93716}Ами,не знам. {93762}{93839}Смяташ ли да се върнеш в дома и? {93842}{93886}Да. {93925}{93982}Защо Джефри? {94035}{94126}Виждам нещо което винаги е било скрито. {94158}{94253}Попаднах на загадка.|И се намирам по средата и. {94255}{94317}И това е цялата тайна. {94342}{94408}Толкова ли обичаш тайните? {94410}{94460}Да. {94523}{94583}Ти си тайна. {94595}{94646}Обичам те... {94665}{94712}силно. {94939}{94989}Така ли? {95179}{95254}Джефри,не трябва.Моля те. {95455}{95519}Вълнуваш се за мен?Наистина ли? {95522}{95563}Да. {95566}{95625}Това е удивително? {95638}{95697}Да вълнувам се... силно. {95755}{95830}Аз те въвлякох в това. {96098}{96256}Тя беше облечена в синьо кадифе. {96288}{96378}Но по-синя от кадифето бе ноща. {96426}{96523}По-мека от сатен бе светлината {96543}{96624}на звездите {96653}{96800}Тя беше облечена в синьо кадифе. {96842}{96931}По-сини от бархат бяха очите и. {96976}{97080}По-топли от май бяха кратките и дихания {97093}{97159}Сякаш любовта бе само наша. {97476}{97526}Да отидем в спалнята. {97924}{97981}Какво искаш да правиш? {97983}{98033}Вече го правя. {98045}{98108}Ти си лошо момче? {98110}{98159}Какво искаш да кажеш? {98161}{98236}Искаш да правиш лоши неща? {98238}{98283}Това е. {98288}{98335}Това е. {98391}{98446}Какво искаш? {98448}{98498}Искам да ме измъчваш. {98500}{98606}Не искам да ти причинявам болка.|Казах ти,че искам да ти помогна. {98608}{98678}Дороти,знам нещичко за това което става. {98680}{98751}Франк е хванал мъжа и сина ти нали? {98776}{98850}Дороти,трябва да направиш нещо.|Отиди в полицията или... {98893}{98942}Никаква полиция! {98948}{98988}Никаква полиция! {98990}{99014}Дон! {99017}{99074}- Удари ме!|- Не!Не! {99076}{99150}Върви си!Махай се от леглото ми!|Остани! {99835}{99906}Сега твоята болест е и в мен. {100494}{100554}Това ме кара да се смея. {100583}{100642}Съжалявам те Дороти. {100684}{100749}- Трябва да тръгвам.|- Да. {100910}{100978}Мислиш,че съм луда ли? {100980}{101034}Искам да останеш. {101037}{101126}- Не ме ненавиждай.|- Сигурен съм,че не те ненавиждам. {101142}{101194}Не съм луда повярвай. {101197}{101290}Знам разликата между правилно и неправилно. {101293}{101348}Това е добре. {101382}{101446}За мен ти си много особен приятел. {101518}{101582}Все още те чувствам в себе си. {101602}{101653}Това ми помага. {101670}{101721}Нужен си ми. {101754}{101799}Ще ти звънна. {101802}{101850}Добре. {101858}{101906}Скоро ли? {101972}{102046}- Ти ме лъжеш?|- Не. {102049}{102118}- Сигурен ли си?|- Ей! {102166}{102231}Здравей хлапе. {102242}{102366}- Този кой е,мамка му.|- Приятел.Живее наблизо. {102394}{102445}Току що говорихме. {102513}{102575}Живееш наблизо така ли. {102578}{102613}Да. {102614}{102674}Ти си съсед. {102700}{102795}- И как се казваш съседе?|- Джефри. {102798}{102858}Той е добро момче Франк. {102874}{102934}Затваряй си устата мамка ти! {103012}{103063}Ей,ти май искаше да си ходиш? {103066}{103110}Не,благодаря. {103112}{103179}"Не,благодаря"?|Какво искаш да кажеш? {103182}{103239}- Не искам да ходя никъде.|- Никъде къде? {103242}{103349}- Да си ходя.|- Да си ходиш.По дяволите,това е добра идея. {103350}{103406}Добре.Да тръгваме. {103474}{103538}Да тръгваме.Навличай шибаните си парцалки! {103541}{103583}Реймънд? {103586}{103639}Тръгваме.Мислим да се поразходим. {103642}{103691}Разходка? {104002}{104067}Добре,къде искаш да отидеш? {104086}{104155}О,не знам.Смятахме да наминем към Бен,нали? {104158}{104226}Правилно.Трябва да видим Бен. {104229}{104284}Да,трябва да тръгваме,трябва да тръгваме,|трябва да тръгваме,трябва да тръгваме. {104286}{104336}Всички можем да загинем. {104414}{104518}- Той е котенце Франк.|- Да,той е нашето котенце. {104521}{104604}- Прав ли съм говеда?|- Малко котенце. {104606}{104664}Ти бил ли си някога на гости у малко котенце? {104666}{104694}Не. {104697}{104789}- Какво каза той?|- Не.Не е бил на гости у котенце. {104889}{104963}- Тъп въпрос.Тъп въпрос.|- Забрави го боклук! {105002}{105034}Така... {105036}{105068}така... {105070}{105120}и пак така. {105136}{105161}Реймънд? {105208}{105233}Благодаря ти Реймънд. {105459}{105509}Франк пристигна. {105568}{105666}Да вървим.Бих искал да се видиш с приятеля ми. {105667}{105763}Ей,Реймънд?|Вземи също и бира за Бен. {105766}{105810}- Каква бира харесваш?|- "Хайнекен". {105812}{105880}"Хайнекен"?По-дяволите тя е лайно! {105882}{105920}Куб "Синя Лента"! {106036}{106101}Доведох приятели,донесох бира. {106103}{106153}Прекрасно Франк.Прекрасно. {106339}{106451}О,Франк.Да доведеш приятелите си|е прекрасна изненада. {106454}{106503}Обичам изненадите. {106526}{106575}Сядайте моля. {106615}{106728}Беше вежливо...|По дяволите,ти си един вежлив посерко. {106770}{106843}- Искате ли бира?|- Разбира се Франк. {106846}{106897}Скъпа. {106956}{107059}Скъпа,би ли подала чашите?|Ще пием бира с Франк. {107061}{107095}Благодаря. {107097}{107147}Сядайте моля. {107208}{107268}Лайно.Как си? {107285}{107351}Прекрасно,Франк,прекрасно.Как е при теб? {107353}{107438}Дяволски добре.Всичко е дяволски добре. {107484}{107558}Днес тука, {107560}{107624}утре там. {107754}{107820}Това не ме плаши. {107925}{107985}Аз съм Пол.Как се казваш? {107987}{108037}Джефри. {108293}{108370}Къде са чашите?|Бирата се затопля. {108372}{108482}Единственото нещо което не понасям мамка ти|е топлата бира.От нея ми призлява,мамка ти! {108484}{108550}Скъпа,къде са чашите? {108552}{108621}Ето Франк.Ето чашите. {108623}{108674}Погледни ето ги чашите. {108677}{108766}Реймънд,къде е шибаната бира а? {108768}{108820}Ето я Франк. {108847}{108919}- Искаш да я разлея ли?|- Не бих искал да го поемеш! {108921}{108986}Хайде бе лайно.Налей шибаната бира! {109171}{109208}Благодаря. {109210}{109284}- Хайде да пием.|- За ваше здраве. {109286}{109351}По дяволите,хайде да пием за нещо друго. {109372}{109432}Нека да пием за чукането. {109473}{109549}Ами кажи го "Това е за твоето чукане Франк." {109551}{109600}Както кажеш,Франк. {109602}{109674}Това е за твоето чукане Франк.Да пием. {109716}{109796}Да пием.Мале.Голям си вежливец. {109810}{109864}Дяволски си вежлив. {109943}{110010}- Ей,ние обичаме Бен.|- Обичаме Бен. {110012}{110069}- Сега за Бен!|- За Бен. {110168}{110201}За Бен. {110250}{110314}- За Бен.|- Бъди вежлив! {110351}{110420}За Бен. {110462}{110512}Видя ли Бен? {110542}{110612}Мога да го накарам да направи всичко което поискам. {110759}{110856}Благодаря за тоста.|Това беше много мило съседе. {110858}{110918}Разкрасил си му лицето. {111011}{111061}Чувстваш ли се по-добре сега? {111129}{111194}Франк,имам нещичко за теб. {111210}{111278}Ще ни извините ли за секунда а? {111280}{111334}Извинете ни.Ще ни е от полза. {111350}{111416}Реймънд,седни за момент. {111582}{111631}Аз съм Пол. {112053}{112150}Гордън отде при него през деня|понеже е мъж,нали така? {112166}{112250}Той разгони тези наркодилъри|и това беше красиво. {112269}{112355}Клоун захарно бомбонче на име Сендмен. {112448}{112512}Подай снимките да погледам детето ти. {112837}{112925}Клоун захарно бомбонче на име Сендмен. {112926}{112977}Дони!Дони! {112980}{113030}О,Дони! {113050}{113151}Не!Не!Дони,мама те обича! {113485}{113574}Клоун захарно бомбонче на име Сендмен. {113579}{113650}Влиза на пръсти в моята стая всяка вечер... {113675}{113748}разпръсква звездна пепел и ми шепне. {113762}{113794}"Лягай си" {113806}{113897}"Всичко е наред" {113915}{114010}Затварям очи. {114030}{114126}И тръгвам нататък {114138}{114234}в вълшебната нощ. {114247}{114326}Казвам тихо {114353}{114442}безмълвната си молитва {114458}{114542}както правят мечтателите. {114570}{114664}После заспивам за да помечтая. {114677}{114758}Мечтая за теб. {114817}{114904}В мечтите си {114926}{114975}съм със теб. {115034}{115121}В мечтите си говоря {115142}{115192}със теб. {115250}{115354}В мечтите ми {115378}{115443}ти си моя завинаги. {115446}{115543}И сме заедно. {115603}{115683}Добре!Да отидем до хряновата пътечка! {115686}{115764}Ще устроим разходка за нашият съсед!|Да вървим! {115778}{115810}До скоро Бен. {115812}{115896}Някой иска ли да се поразходи с нас? {115898}{115972}А ти какво ще кажеш?|А? {116032}{116113}Няма ли усмивка за Франк?Не? {116150}{116209}Добре,вървете всички по дяволите!Да вървим! {116256}{116329}Не искаш ли да отидеш с Реймънд?|Тръгвай. {116392}{116454}Ще се видим във вторник,Франк. {116463}{116513}Правилно,Бен. {116572}{116627}Вече е тъмно. {116690}{116747}Да се чукаме! {116750}{116824}Ще изчукам всичко което мърда! {117264}{117305}Къде отиваме,Франк? {117307}{117419}Ще заведа съседа ти в хряновата горичка. {117447}{117500}Хей,обичаш ли да се разхождаш? {117502}{117577}- Хей,на теб говоря купчина с лайна.|- Какво? {117579}{117635}Той каза "Какво?",Франк. {117669}{117699}Какво. {117829}{117908}Хей!Какво става.|Какво става с нас? {117923}{117983}Боже,проклет да съм. {118155}{118205}Ти,мамка ти! {118227}{118282}Намести ли се? {118284}{118330}Нищо. {118332}{118392}Не ме гледай мамка ти! {118415}{118478}Стрелям,когато ме гледат така. {119037}{119084}Приличаш на мен. {119227}{119277}О,погледни ги. {119289}{119344}Кой е? {119346}{119429}- Моля те,Франк да се махаме от тук.|- Не говори така,кучко! {119506}{119589}Ооо хлапе...|Ооо,хлапето иска да ги ощипе. {119646}{119784}Ама,че работата?Покажи ги.|Само малко порозовяха,това е всичко. {119786}{119869}О,искам да ги усетя.Ела насам. {119871}{119929}Остави я на мира! {120093}{120141}Дявол да го вземе! {120143}{120174}Следващия път...! {120177}{120292}Излизай от колата,нещаснико!|Изкарай го от колата,Реймънд! {120332}{120432}- Франк!Франк!Той не искаше!|- Млъкни!Млъкни. {120792}{120877}Прекрасно,прекрасно.Прекрасно,прекрасно. {120951}{121004}Франк,остави го на мира! {121006}{121051}Франк!Франк! {121160}{121254}Пол... "Клоун захарно бомбонче." {121305}{121362}Ти нещастен щастливецо остана жив. {121364}{121445}Клоун захарно бомбонче на име Сендмен {121446}{121516}- Прокрадва се в спалнята ми всяка нощ.|- Гледай ме. {121549}{121631}Просто разхвърляй звездната пепел и прошепни {121634}{121773}- "Лягай си,всичко е наред"|- Клоун захарно бомбонче. {121789}{121855}Затварям очи. {121897}{121975}И тръгвам нататък... {121992}{122062}Не и бъди прекалено добър съсед. {122089}{122154}Ще ти изпратя любовна картичка. {122166}{122230}От все сърце урод такъв! {122257}{122314}Ти знаеш ли,какво е това любовна картичка? {122317}{122390}Това е куршум от шибан пистолет,урод такъв. {122424}{122527}Ако получиш любовна картичка от мен,|ще си изчукан завинаги! {122548}{122594}Разбра ли отпадък? {122670}{122746}- Ще те изпратя в ада,мамка ти!|- В мечтите си {122749}{122797}аз съм {122798}{122873}- С теб|- В мечтите си... {122897}{122958}- Аз съм с теб.|- В мечтите си {122960}{123093}- Говоря с теб|- В мечтите си... говоря ... с теб. {123124}{123246}- В мечтите ми ти си моя|- В мечтите ми... ти си моя. {123248}{123314}- Винаги|- Всички... {123317}{123422}Сме заедно {123423}{123545}- В мечтите,в мечтите|- В мечтите завинаги. {123606}{123655}Но само {123662}{123738}переди разсъмване {123817}{123930}- Събуждам се и намирам|- Почувствай го. {123931}{123977}Ти си отиде {124038}{124082}Не мога да ти помогна. {124090}{124143}Не мога да ти помогна. {124146}{124216}Ако заплача {124218}{124282}Искаш ли да почувстваш силата ми? {124294}{124376}Почувствай ги!А?Хареса ли ти? {124423}{124478}Деръж го по-здраво заради мен. {124542}{124604}Франк,спри! {124634}{124715}Франк,спри!Франк!Прекрати! {124803}{124891}Франк,спри!Прекрати! {124941}{125002}Спри Франк! {125130}{125242}В мечтите ми ти си моя {126430}{126459}Удари ме. {127050}{127091}Не,Донни мама те обича! {127608}{127679}Какво разбираш под,|това,че си щастливец,че можеш да ми звъниш? {127681}{127724}Ситуацията излиза от контрол. {127770}{127894}Знам това онова.Мога да помогна на баща ти|но ти би могла да си навлечеш неприятности. {127905}{127977}Слушай,забрави за мен.Длъжен си да му кажеш. {127986}{128081}Добре.Обещавам да не споменавам за теб. {128094}{128184}Джефри,на теб говоря.Това няма значение. {128200}{128280}- Добре.Ще се видим във петък ако не и по-рано.|- Добре. {128282}{128332}- До скоро,Сенди.|- До скоро. {128743}{128783}Не искам да говоря за това. {128785}{128893}Вече всичко е наред.|Просто не искам да говоря за това. {128895}{129016}Понякога е полезно нещата да се обсъждат.|Примерно, те казват много бракове... {129018}{129117}Лелю Барбара...|Обичам ви,но вие искате всичко да разберете. {129878}{129918}Гордън. {129923}{130022}Гордън директно им се нахвърли|защото е мъж,нали така? {130025}{130124}Разкара ги тези нещасници и това беше прекрасно. {130928}{130978}Получи се. {131031}{131106}- Джефри.Влизай.|- Джефри. {131150}{131218}- Здравей Сенди.|- Здравей Джеффри. {131221}{131346}Извини ме,че те безпокоя но трябва да ти кажа нещо.Добре.Изглежда|така като че са ти направили несполучлива пластична операция. {131348}{131414}- Да.|- Влез в стаята ми. {131541}{131648}Мисля,че съм длъжен да ви покажа няколко фотографии|и да ви разкажа това - онова за тях. {131720}{131779}Ето първата снимка. {131804}{131838}Този е Франк Бут. {131882}{131950}Много болен и опасен човек. {131968}{132040}Адреса му е на гърба на снимката. {132070}{132205}Това е снимка на Франк с някакъв човек,|след като са влезли в сградата на Франк. {132606}{132734}После този човек излиза и се среща с|трети човек.Добре облечен младеж. {132736}{132804}Ето го на тази снимка. {132892}{132998}Мисля,че жена на име Дороти Валенс|си има неприятности заради тези двамата. {133001}{133101}Мисля,че този Франк е отвлякъл мъжа и|сина и но нямам доказателства за това. {133176}{133267}- Сенди има ли отношение към това?|- О, не.Не. {133330}{133393}Знае ли някой освен теб за тези снимки? {133394}{133475}Само Вие и фотолабораторията. {133478}{133556}- И сега си попаднал в клопка?|- Да,сър. {133646}{133763}За теб и Сенди за сега ще е по-добре|да не се забърквате повече в това. {133890}{133995}Бъди готов за даване по-късно на показания. {133998}{134049}Да,сър. {134250}{134363}- Всичко е наред нали?|- Да.За петъка още ли е в сила? {134366}{134458}- Не си му разказал за мен нали?|- Не. {134461}{134535}Защо все още се занимаваш с това Джеффри? {134618}{134718}- Разбира се относно петъка всичко остава в сила.|- Прекрасно.Ще се видим по-късно. {134742}{134798}Лека нощ,детектив Уйлямс. {134907}{134974}- Лека нощ Сенди.|- Лека нощ Джефри. {135199}{135250}Татко? {135251}{135292}Нещо не е наред ли? {135318}{135378}По-добре да не бе ставало така. {136810}{136859}- Ще тръгвам.|- Добре,благодаря. {136964}{137022}- Джефри,влизай.|- Благодавя,госпожо Уйлямс. {137024}{137079}- Вече е готова.|- Добре. {137118}{137180}- Изглеждаш изумително.|- Благодаря. {137210}{137275}- Здравейте, детектив Уйлямс.|- Здравей Джефри. {137278}{137317}- Готова ли си?|- Почти. {137331}{137395}Хей,Джон.Ти си. {137530}{137589}Момент Том. {137611}{137673}По-леко Джефри. {137703}{137786}Дръж се естествено.Не преувеличавай нищо. {137826}{137894}Тръгваме Джон.Мърдай приятел. {137896}{137976}Е,Джефри.|Вие двамата добре ще си изкарате тази вечер,а? {137978}{138041}- Добре.|- Какво е станало? {138043}{138100}Просто малък бащински съвет. {138102}{138150}Правилно Джеф. {138152}{138200}Да тръгваме. {138202}{138245}Да скоро татко. {138247}{138338}- Лека нощ мамо.|- До скоро.Приятно прекарване. {138340}{138412}- Лека нощ Сенди.|- Лека нощ Том. {138560}{138658}- Джефри защо е е всичко това?|- Просто така. {138660}{138710}Наистина. {138728}{138778}Радвам се да те видя. {138788}{138848}Радвам се да те видя? {138996}{139046}Изглеждаш изумително. {139114}{139141}Благодаря. {139332}{139382}Здравей. {139963}{140022}- Вече се погрижихме за всичко.|- Добре. {140039}{140078}Нещо за пиене? {140141}{140196}Искаш ли да танцуваш? {140223}{140273}Да. {140485}{140656}Понякога когато вятъра духа {140685}{140868}и ти и аз {140882}{141040}плуваме {141054}{141254}влюбени {141270}{141438}и се целуваме {141451}{141626}в тъмнината {141659}{141803}И тайната на любовта {141806}{141855}Обичам те Джефри. {141860}{141949}... се появява в нас {141950}{142010}И аз те обичам. {142070}{142216}В теб {142264}{142350}и в мен {142362}{142457}И разбираме {142458}{142534}че сме {142556}{142749}влюбени {142954}{143018}Чао.До скоро. {144066}{144155}- Какво е станало?|- Какво е това? {144173}{144214}Искат да ни блъснат. {144250}{144306}- О, боже мой,какво е станало?|- Това е Франк. {144483}{144523}Тръгвай! {144526}{144575}Деръж се. {144642}{144722}Не мога да го задмина.|Баща ми държи в къщи пистолет. {144723}{144798}- Джефри не.|- Сенди,този човек е убиец.Казвам ти. {144918}{145007}Това е Майк!Джефри това е Майк.|О,боже. {145203}{145306}Излез от колата!|Давай!Излизай! {145307}{145387}Отмъкваш ми моичето боклук такъв.|Смятам да те прецакам отзад. {145390}{145470}Точно тук пред изродският ти дом.Излизай! {145471}{145511}Майк,спри. {145514}{145618}Млъкни!Просто млъкни.Става ли?|С теб никой не говори. {145619}{145703}Хаиде Майк.Слушай,Не исках никакви проблеми. {145726}{145788}- Коя е тази?Майка ти ли?|- Дороти. {145790}{145891}- Ела насам дрънкащо лайно.|- Нещо и стана не виждаш ли. {145894}{145953}Дороти Валенс? {146139}{146186}Да тръгваме. {146388}{146464}Аз наистина... Хей съжалявам. {146518}{146589}Наистина съжалявам.|Не знаех.Наистина съжалявам. {146591}{146682}- Всичко е наред.Всичко е наред.|- Мислех,че искаш да го убиеш. {146690}{146731}Трябва да я измъкнем от тук. {146734}{146806}Върви у дома.|Баща ми може да повика бърза помощ. {146807}{146891}- Партньора му няма ли да е там?|- Сигурно не.Защо питаш? {146894}{146969}- За нищо.|- Гледай Майк. {147007}{147057}О,боже. {147059}{147109}Ти ли си Джефри? {147120}{147166}Да.Аз съм. {147168}{147215}О,Джефри... {147226}{147276}Джефри... {147427}{147487}Татко?Мамо? {147495}{147564}- Тука съм скъпа.|- Мамо! {147566}{147625}Всичко е наред,с теб съм. {147627}{147725}- Татко в къщи ли е?|- Не.Няма го... {147730}{147803}По-добре му се обади.|И... извикай бърза помощ. {147806}{147855}Къде си била? {147857}{147907}О,боже. {147913}{148043}О,боже!Те са го смлели.|О,Джефри!Джефри,Джефри,дръж се за мен! {148045}{148101}- Дръж ме!Дръж ме!|- Всичко е наред,Всичко е наред. {148241}{148291}Моя таен възлюбен. {148337}{148412}Повиках бърза помощ.|Полицията идва вече насам. {148414}{148457}Не ни трябва полиция! {148495}{148530}Спрете ги! {148549}{148597}Обичам те!Обичай ме и ти! {148681}{148731}Той постави болката си у мен. {148752}{148856}Кажи ми,че всичко е наред.|Аз ти се открих. {148858}{148947}- Кажи ми,че всичко е наред.|- Сенди,моля те... {148949}{149029}- Сенди?|- Ще и наметна палтото. {149126}{149200}Джефри?Какво става тук? {149202}{149258}После ще ти разкажа. {149260}{149340}Те... го удариха по главата. {149364}{149414}Кой,Дороти? {149430}{149504}Дон.Помогни му. {149552}{149588}Помогни му. {149622}{149684}Обещай ми да му помогнеш! {149930}{149991}Той постави болката си у мен. {150440}{150502}Ще се качиш ли в линейката? {150504}{150554}Ще бъда със теб. {150747}{150792}Трябва да тръгвам. {150794}{150844}- Върви.|- Сенди... {151047}{151102}Дръж ме!Падам! {151105}{151173}Падам!Дръж ме! {151336}{151461}- Лъгал си ме.|- Сенди,моля те прости ми. {151481}{151534}Обичам те. {151536}{151598}Прощавам ти Джефри. {151723}{151773}Обичам те. {151872}{151922}Обичам те. {151971}{152062}Аз... Но не мога да го видя. {152207}{152278}- Тя добре ли е?|- Да,добре е. {152281}{152371}Свържи се с баща си.Кажи му да|изпрати полиция в дома на Дороти. {152374}{152435}Кажи му да побърза.Аз тръгвам натам веднага. {152438}{152502}- Джефри,не.|- Трябва. {152522}{152585}- Обичам те.|- О,боже.Внимавай. {152586}{152637}Ще внимавам повярвай ми. {152910}{152961}Къде... {153025}{153085}Къде е мечтата ми? {153409}{153458}Слушайте.Важно е. {153461}{153567}Той казва,че някой е пострадал|и иска дедектив Уйлямс да отиде. {153570}{153634}Не знаем къде е в момента. {153637}{153663}Добре намерете го! {156506}{156558}Връщайте се и стойте долу. {156627}{156681}Качвам се в стая номер 26. {156723}{156846}Лейтенант,в дома на Франк сме.|Операцията започва по план. {156942}{157001}Останете по местата си. {157010}{157100}Любовна картичка направо от сърцето {157102}{157192}Номер 25 е празен,|така,че може би ще се доберем там. {157278}{157335}Стойте при него. {157356}{157402}Засега не се намесвайте. {157546}{157610}Аз не съм сама {157622}{157702}През ноща {157763}{157813}Ще им помогна да те открият. {157815}{157889}Когато получа цялата любов {157891}{157965}Цялата любов {157967}{158052}Ти пишеш {158085}{158154}Помня {158174}{158217}всеки ред {160761}{160798}Дедектив Уйлямс. {160801}{160892}- Дедектив Уйлямс?|- Уйлямс слуша.Ние сме Джефри? {160894}{160974}Да аз съм.Скрих се в|дома на Дороти Валенс. {160976}{161091}Франк идва преоблечен като|мъж с маска.В капан съм... {161112}{161146}Има радиостанция. {161190}{161214}Джефри! {161315}{161420}Дедектив Уйлямс?|Скрил съм се в спалнята. {161422}{161472}Моля ви да побързате. {161770}{161922}Хей,съседе.Ти си малоумно лайно!|Забрави ли,че имам полицеиска радиостанция! {162013}{162167}Един преоблечен мъж знае къде се|е скрил един тъп задник. {162190}{162241}Малоумен дрисльо. {162271}{162324}Ще те изчукам. {162588}{162687}Идвам.Готов ли си или не. {162830}{162889}Ама,че си лайно! {162890}{162986}Слушам лайняното ти|радио,тъпо лаино! {163002}{163118}Остава ти да живееш само секунда приятелю. {163121}{163218}Ти винаги си бил само жалка купчина лайна. {163380}{163450}Хей,красавецо,красавецо! {163656}{163746}Къде по дяволите... Къде си?|Къде си? {165378}{165430}О,Джефри. {165626}{165685}Всичко свърши Джефри. {166712}{166887}Целуни ме завинаги {166894}{167068}В тъмнината {167104}{167282}И тайните на любовта {167292}{167500}ще бъдат разбулени {167502}{167672}И танца {167703}{167867}на светлината {167910}{167951}в теб. {167971}{168058}- Джефри,закуската е готова.|- Добре. {168106}{168192}В мен {168202}{168293}И ще разбереш, {168300}{168335}че ние... {168338}{168400}- Момчета как е?|- Здравей Джефри. {168402}{168516}- Здрасти Джеф.Чувствам се вече по-добре Джеф.|- Добре,татко. {168567}{168626}Сенди,виж. {168756}{168785}Време е за обяд. {168787}{168838}- Добре Джефри.|- Не звучи зле. {168840}{168926}Джефри,ела насам.Погледни. {168954}{169003}Виж. {169017}{169076}Да,видях ги отгоре. {169091}{169153}Може би червеношийките долетяха. {169185}{169295}Не съм видяла кога са се появили.|Никога не бих могла да изям бръмбър. {169354}{169416}Странен е този свят. {169429}{169479}Не е ли така? {169603}{169763}Понякога когато задуха вятър {169790}{169960}И тайните на любовта {169977}{170162}се разкриват пред мен {170763}{170901}все още виждам {170903}{170984}синьото кадифе {171014}{171070}През {171072}{171126}съзите {171129}{171229}си.