{1413}{1492}Кармен, Джуни, време е да си лягате. {1493}{1555}- Изми ли си зъбите?|- Вече го направих. {1629}{1687}- Джуни, не забравяй да се измиеш..|-правя го, правя го. {1688}{1750}Добре, добре. {1751}{1834}Браво, брадавица. Ухх! {1836}{1918}Приготви се да срещнеш създателя си. {1966}{2032}Всичко наред ли е в училище? {2033}{2114}Да. Добре е. Даже отлично. {2116}{2206}Добре. Тогава, гася лампите. {2207}{2253}Първо приказка за лека нощ. {2254}{2297}Каква приказка искаш да чуеш? {2298}{2367}"За двамата шпиони|Които се влюбили." {2368}{2416}Хмм. Брей. {2416}{2495}Не съм разказвала това|наскоро. {2496}{2569}Ти сигурно помниш това|по добре и от мен. {2570}{2653}- Искаш ли да чуеш приказка, Джуни?|- Слушам. {2654}{2701}Добре. {2702}{2749}Имало едно време... {2750}{2812}един мъж и една жена. {2813}{2867}- И двамата били шпиони.|- Да. {2868}{2915}Той от една държава,|тя от друга. {2916}{2999}Тя имала много важна мисия|Назначение за нея. {3000}{3057}- Той бил нейната мисия.|- Правилно. {3058}{3123}Нейната мисия била да го изведе. {3124}{3169}На среща? {3170}{3247}Не. Ох, да го вземе {3248}{3286}Ооо, Имаш предвид... {3287}{3316}Не трябваше да ти разказвам това. {3317}{3371}- Продължавай. Продължавай.|- Трябва да разбереш... {3372}{3407}Това били|времена на мрак и объркване. {3408}{3481}Стигнало се до огромна бъркотия|между двете държави. {3482}{3510}Не думай... {3511}{3565}Нов вид войници|били създадени.. {3566}{3627}брилянтни, смели войници... {3627}{3723}Техните най-силни оръжия|били техните умове. {3725}{3830}Тези мъже и жени били шпиони. {4292}{4343}Те били царете на маскировката. {4344}{4418}Можели да усештат опастността|от километри... {4420}{4458}И благодарение на тяхната работа... {4459}{4530}войната била свършила|преди изобщо да е започвала. {4631}{4737}Единственото нещо от което шпионите|истински се страхували... {4738}{4794}били другите шпиони-- {4795}{4851}вражеските шпиони. {4852}{4918}Но, веднъж,|една шпионска мисия... {4919}{4999}била да накара|врага да изчезне. {5000}{5115}Това било назначението|което променило нейния живот... {5116}{5167}но когато |накрая настъпил... {5168}{5199}момента тя да завърши мисията си... {5314}{5358}тя не могла да го направи. {5412}{5482}Тя била по-различна|от колкото очаквали. {5538}{5650}Разбира се, тя била очарователна|и интелигентна... {5692}{5774}но била|неочаквано почтенна... {5775}{5810}и това я накарало да осъзнае... {5811}{5864}колко години работа|безразлична към емоциите... {5865}{5923}са погубили част от нея. {5924}{5991}И те продължили да се срещат... {5992}{6071}срещали се за обяд -|много дискретно. {6072}{6113}Все пак,|били от противоположната страна на барикадата... {6115}{6169}и никога никои|не ги бил виждал заедно. {6171}{6206}Последвали срещи за вечеря... {6207}{6254}навсякаде кадето техните|взаимни пътешевствия ги отвеждали. {6256}{6303}И те се влюбили... {6304}{6354}и решили|че, заедно... {6355}{6398}ще се впуснат... {6399}{6467}в най-опасната мисия|на всички времена. {6468}{6496}Какво? {6497}{6551}Те решили да се оженят. {6552}{6583}Оо. {6584}{6639}О, да.|На нейния сватбен ден... {6640}{6674}тя се почувствала|че има смелост да извърши... {6675}{6715}хиляди смъртоносни мисии... {6716}{6757}от колкото да направи това|което се е канила да направи. {6758}{6809}Защо така? {6810}{6860}Все пак, брака е мисия|толкова сложна... {6861}{6977}Че само на най-смелите|и незначително луди трябва да се приложи. {6979}{7026}Има толкова изумителни|серии от препятствия... {7028}{7085}човек трябва да управлява|за да поддържа брака си-- {7086}{7114}още повече семейството си-- {7115}{7174}това плашило дори и нея... {7176}{7253}тя стояла вкаменена|въпреки опита натрупан като таен агент. {7254}{7295}Но когато го видяла... {7296}{7404}стоящ там|без капка съмнение... {7405}{7459}толкова сигурен в своя избор... {7460}{7535}толкова уверен в това|което те щели да направят... {7536}{7583}той взел ръката й... {7584}{7655}погледнал дълбоко в очите й... {7656}{7715}и произнесъл|двете най-опасни... {7717}{7787}най-доверчиви думи|които някой може да каже. {7788}{7814}И какво казала тя? {7816}{7890}тя казала, "Да" {7892}{7942}Оо, това беше толкова готино. {7943}{8022}Да.|И тогава започнали проблемите. {8096}{8147}Ингрид: винаги се намирала|някоя фракция... {8148}{8196}която искала да елиминира|поне единия от тях. {8196}{8263}Сам по себе си,|всеки агент бил знаменитост... {8264}{8323}но заедно,|те ставали примамливи мишени. {9388}{9427}И, те се оттеглили... {9429}{9463}заживели спокоино... {9464}{9502}народили си деца. {9504}{9546}И по такъв начин, те сменили... {9547}{9583}един живот пълен с приключения|за друг... {9584}{9631}оставяйки шпионажа|за да станат родители-- {9632}{9723}мистериозна и принудителна|мисия . {9724}{9815}И те духовно забогатели.|Край. {9816}{9860}И няма "и заживели спокойно и щастливо до края на дните си"? {9861}{9907}Казах духовно забогатели. {9908}{9991}Чудесна история, мамо,|но й трябва нов край. {9992}{10025}Трябват и чудовища. {10026}{10061}вярно ли е това? {10062}{10100}Искаш ли да погледна твоя... {10102}{10164}Аз ще сложа лекарството. {10166}{10248}Добре катеричке. Лека нощ. {10438}{10491}Каква беше историята тази вечер? {10492}{10581}Ммм. Нашата. {10582}{10628}Колко много нощи, чудя се... {10629}{10694}дали децата няма да имат|кошмари от теб? {10695}{10739}Кармен поиска приказка. {10740}{10782}Свършено е с този живот вече. {10783}{10854}Ние сме консултанти, не шпиони. {11135}{11170}Минах през училището им днес. {11171}{11199}Мм-Хмм. {11200}{11230}Срещнах се с директора. {11231}{11282}Хмм? {11283}{11346}Кармен е отсъствала от училище|два пъти този месец. {11347}{11399}- Защо?|- Незнам. {11400}{11471}И тези приятели от училище|за които Джуни разказва? {11472}{11537}Да.|някакъв Диего и някакъв Реналдо? {11538}{11574}Не са чак такива зверове. {11576}{11621}Затворил се е в севе си,|другите деца го пренебрегват. {11622}{11651}Той няма приятели. {11651}{11732}Това че глвата му витае из облаците|изобщо не му помага... {11734}{11760}особенно и с тези странни рисунки... {11762}{11855}сам се погребва|с това обезумяло детско шоу. {11896}{11952}Те крият тайните си|от нас, Грегорио... {11976}{12017}и мисля че тук е нашата грешка. {12018}{12057}Наследили са го от нас. {12058}{12102}Ние имаме добра причина|да пазим тайни. {12103}{12159}Ако разберат че сме шпиони... {12160}{12245}ще ги грози опастност|всеки път когато напуснем тази къща. {12340}{12383}Говореики за тайни... {12384}{12432}върху какво работим|този път? {12433}{12537}Ами.., нищо важно. {12539}{12580}просто... {12780}{12892}защо трябва да правим това|всяка сутрин? {12893}{12995}Нали вече имаме физическо в училище. {12996}{13029}Охх. {13031}{13125}Така ли ще се размотаваш цял ден,|като някоя уплашена котка? {13127}{13174}Казах ти да не поглеждаш надолу. {13175}{13242}Не мога да ти помогна, спя {13243}{13290}Толкова си непохватен|на това ли казваш спане. {13291}{13339}Охх ! Побързай! {13340}{13379}Не мога.. Охх ! {13380}{13475}- Охх !|- Уфф ! Охх ! {13619}{13681}Току-що падна от хиляда метра.|Ти си палачинка. {13682}{13726}- Не сам.|- Си си. {13727}{13795}Не се лигави ставай, палачинке. {13839}{13875}Непохватко. {13876}{13945}Ще видим кой кого. {14184}{14214}Готови ли сте? {14215}{14243}Да. Тои е изчезнал. {14244}{14286}Това ли криеше снощи? {14287}{14328}Не исках да те тревожа. {14380}{14449}Сега ще се върнем към...Флуупс {14535}{14578}Джуни,|Защо гледаш това шоу? {14579}{14641}Защото е готино. Защо? {14643}{14690}Защото това е всичко което изобщо правиш. {14692}{14732}Да играеш на видео играта|и да гледаш тези предавания. {14734}{14769}Знаеш ли защо, синко? {14770}{14840}Така, независимо какво правя,| винаги си напомням... {14841}{14884}да вярвам в себе си. {14885}{14966}Вярвай в себе си и мечтите ти ще се сбъднат... {14967}{15042}за теб, теб и теб. {15043}{15101}какво е това, автопортрет? {15102}{15162}|"какво е това, автопортрет?" {15163}{15234}- Мамо, Той ме имитира!|- "Мамо, Той ме имитира!" {15235}{15265}Кармен,|остави брат си на мира. {15266}{15327}Джуни,|спри да говориш като сестра ти. {15328}{15387}- Спри.|- "Спри." {15388}{15447}- Виж това. Ужасно е.|- Кажи го на него. {15449}{15489}Това е Фуугли идея. {15491}{15535}Сам сам го проектирал. {15536}{15592}Днес сме много възхитени,|защото днес... {15593}{15650}имаме нов участник! {15651}{15717}Намерихме го да души около|замъка снощи. {15718}{15804}Искам всички да се запознаете с|Динамит. {15805}{15855}Татко, когато Флуупс направят |този на играчка... {15856}{15881}Искам го! {16019}{16058}- Скъпи!| {16092}{16175}Съжалявам! Съжалявам! {16176}{16240}Джуни. Джуни. Хей. {16242}{16307}Ако някой те тормози |като влезеш вътре... {16309}{16386}помни, че ти си Кортез. {16387}{16453}И какво е специалното|да бъдеш Кортез? {16454}{16483}Много неща. {16483}{16533}Хей, Ето я мумията. {16534}{16581}Много хубави превръзки, мумио. {16582}{16611}Хей просто престани, човече. {16612}{16673}Ще ме слушаш ,|като ти говоря. {16674}{16731}Ау ой.. ой... ой. {16732}{16830}Хубави куклички.|Хей, дай да видя куклите. {16831}{16921}Приятен ден, синко.|Покажи им кой е шефа. {16978}{17084}Мога ли да ви услужа|с нещо? {17740}{17834}Казах, "Мога ли да ви помогна|с нещо, шефе?" {17864}{17911}Не мисля така. {17947}{18011}Моят баща може да набие|твоя баща. {18046}{18117}Без повече тайни. ясно? {18141}{18210}Скоро. Определено ще е скоро. {18211}{18237}А аз дори трябва да деля една стая|с него... {18238}{18273}защото много се страхува|даже да остане сам. {18274}{18329}"Внимаваи за Джуни,|Пази Джуни". {18330}{18359}"Покажи на Джуни кое е правилно и кое не." {18360}{18418}Аз не трябва да нося отговорност|за никои друг освен себе си. {18419}{18463}Напълно си права, Кармен. {18464}{18551}Какво е толкова специалното| да бъдеш Кортез? {18619}{18719}Искам да избягам от всичко|и да дойда в твоя свят, Флууп. {18721}{18781}Ти си ми приятел. {18983}{19018}Благодаря на всички... {19019}{19075}че удостоихте с присъствието си|днешната демонстрация. {19076}{19115}Година след година... {19116}{19171}плащаме невероятно огромни суми|на известни изобретатели... {19172}{19233}за направата|на нашите нови технологии. {19234}{19311}Г-н Флууп е един голям мечтател. {19312}{19402}Както и да е, неговите инвеститори|са малко несигурни в какво влагат парите си... {19403}{19450}и, затова,|имат нужда от доказателства. {19452}{19501}Вие ни обещахте армия,|Г-н Флууп... {19503}{19592}но нашите милион долара|ни донесоха само това.. {19593}{19650}мутирали тайни агенти. {19651}{19721}Процеса на мутация|е объркал главите им... {19722}{19794}и е направил техните мозъци на каша {19795}{19874}Все пак намерих някаква малка полза от тях {19875}{19974}Детското ми шоу,|е второ по рейтинг? {19975}{20002}Второ. {20003}{20059}какво по дяволите |значат тези пръсти? {20060}{20118}Ами. Наречени са палче-палчета. {20119}{20167}Много способни роботи. {20260}{20331}Всички палчета са безполезни. {20333}{20387}Г-н Лисп,|Мисля че товя ще ви зарадва. {20388}{20498}През тази врата,|ще се излее огромна сила. {20499}{20563}Ще имате по малко минута |да я обезоражите. {20563}{20678}Всъщност десет секунди. {20679}{20759}Седем... {20759}{20786}Пет... {20860}{20891}Три... {20919}{20954}Една. {21069}{21106}Джони? {21231}{21266}Охх ! {21331}{21431}- Поколебахте се.|- Да. Все пак ми е син. {21432}{21460}Сигурен ли сте? {21461}{21538}Всъщност, аз съм го проектирал. {21539}{21567}Аз съм го създал! {21567}{21615}Неговото име е... {21647}{21733}X-5-2-4-9-5, втори. {21734}{21787}Това ли ти е голямата идея? {21787}{21865}Деца роботи|които приличат на моите деца. {21891}{21927}Дъщерята на президента? {21992}{22069}Почти правилна реплика. {22070}{22162}Понякога когато трябва |да мислиш всеобхватно... {22163}{22221}ти трябва да мислиш елементарно. {22222}{22273}Чрез физико-електрически образи... {22274}{22333}мога да ги накарам да|изглеждат като всеки... {22334}{22366}сръчноста и интелекта... {22367}{22423}на най-великите агенти от цял свят|в областа на шпионажа... {22424}{22554}всичко това свито в малки пакетчета|и наречено "Деца Шпиони." {22583}{22626}Кажете ми, Деца шпиони... {22627}{22677}с вашия обширен запас от знания... {22679}{22756}кой са четирите от петте|физически показателя... {22757}{22826}по които се познава че човек лъже? {22872}{22927}Те не са съвсем завършени. {22928}{22996}Липсва им един последен завършващ елемент. {22997}{23035}Какво им липсва? {23082}{23129}Техните мозъци. {23130}{23214}Тези канчета пълни с болтове|никога няма да минат за истински деца ! {23216}{23255}Имаме да спазваме график,|Флууп.. {23256}{23336}прозореца на нашите възможности|се затваря бързо! {23337}{23424}Ще се върнем след два дни|да приберем нашата армия... {23426}{23502}или ще вземем всичко което|притежаваш за да покрием загубите си... {23504}{23577}а ти ще изгубиш цялата си глупава империя! {23579}{23633}Нямаме повече време. {23689}{23804}Изпратете Г-н Лисп|обратно до хилекоптера, деца. {23828}{23902}Ох ! Ох! {23903}{23967}- Това беше великолепно, сър.|- Благодаря ти, Любимецо. {23967}{24032}Това което остава да направя|е да ги накарам да проработят наистина. {24033}{24077}Ох! {24146}{24225}- Отиваш ли някаде?|- Аа назначението. {24227}{24309}Няколко агенти са изчезнали,|включително и Доннагон. {24311}{24402}Никакъв откуп, никакви искания.|Те просто изчезват. {24403}{24497}След девет години,|ти приемаш назначението? {24498}{24565}- Защо?|- За света, за Девлин. {24566}{24599}Девлин ли се е обадил? {24599}{24675}Обади се, помоли ме да го направя. {24676}{24707}Идвам с теб. {24708}{24817}Ингрид, винаги гледаш да се |забъркваш с опасни мисии... {24818}{24849}но вече имаме деца. {24850}{24877}Не може и двамата да ни няма. {24878}{24970}Искам малко приключения.|Искам да спася света. {24971}{25042}Пак? Скъпа, това е минало. {25043}{25103}Ако не беше за Доннагон|и другите агенти... {25103}{25147}аз сам не бих приел тази мисия. {25148}{25183}несъмнено. {25214}{25279}И ще ме зарежеш тук? {25280}{25319}Мен? {25319}{25351}Шпионче. {25424}{25495}Ингрид, Ингрид...Ингрид. {25533}{25606}Какво - какво за децата? {25607}{25639}- Чичо Феликс!|- Чичо Феликс! {25640}{25690}Хеи, палавници, как сте? {25691}{25739}Последния път когато ви видях,|бяхте толкова големи. {25739}{25778}Смалявате се. какво ви става? {25779}{25827}Ето, вземи тези торби. {25829}{25876}Благодаря ти че доиде. {25877}{25959}Нали за това е семейството.|Така поне разправят. {26236}{26279}Знаеш ли? {26455}{26525}- Чувствам се, ъъ..|- Като едно време? {26526}{26568}Да. {26652}{26715}S-4-1-4|до Санта Сицилия... {26717}{26750}на назначение до Бонд. {26751}{26805}Изчезнали агенти {26806}{26890}Агент Ингрид|и Грегорио Кортез на път. {26891}{26955}Ех, добре е|да чуеш тези имена отново. {26956}{27033}- Добър вечер, Г-жо Граденко.|- Здравей, Грег. {27034}{27106}- И мис Кортез. {27107}{27145}Нови данни {27147}{27195}В момента ги зареждам. {27195}{27243}Сканирай района. {27743}{27767}Защо не им се обадим? {27768}{27802}И без това скоро|ще стават за училище. {27803}{27841}Те трябва да знаят|какво смятаме да правим. {27842}{27874}Ингрид. {27904}{27951}Прав си. {27952}{28009}Ох, първото ни излизане|от десетилетие насам... {28010}{28063}и всичко което правим|е да мислим за децата си. {28111}{28158}Скоро ще трябва да видите ескорта си агенти {28207}{28234}Повтори точката на срещата. {28264}{28294}Вярвай в себе си . {28295}{28370}Приемаме a..a.. телевизионен сигнал? {28371}{28451}И вие,|Грегорио и Ингрид Кортез. {28452}{28513}Вярвам че имате нещо, |което искам. {28514}{28611}Не. Знам кой е този. Това е..|Имаме компания. {28612}{28666}Не за дълго. Виж това. {28899}{28935}какво е това? {29060}{29116}Хванаха ни. Хван... {29117}{29145}Ох ! {29271}{29409}А това е как Кармен |ще изглежда като Фуугли. {29566}{29623}- О Господи. {29650}{29687}Това противопожарна тревога ли е? {29782}{29854}Сложете тези, бързо .|Нямаме време да.. {29904}{29966}Следвайте ме.|Следвайте ме. Хайде ! {29968}{30011}Хайде! След мен! {30051}{30114}Има толкова много неща които трябва да знаете|и толкова малко време за обяснения. {30115}{30163}Чичо Феликс! {30164}{30279}Първо на първо,|Аз не сам ви чичо. {30280}{30320}Вашите родители|са международни шпиони. {30321}{30369}Много добри, но не бяха много активни... {30370}{30393}през последните девет години. {30394}{30433}Какви ги говориш? {30434}{30475}Бяха ми поставили цел|да пазя вашето семейство... {30475}{30503}но нещо се обърка. {30504}{30535}Трябва да ви заведа |на безопасно място. {30536}{30611}Родителите ми не може да са шпиони.|Те не са достатъчно готини. {30714}{30747}Това е готино. {30827}{30865}съдейки по координатите... {30866}{30909}в моето проследително устройство,|те са били отведени в Азиа... {30910}{30962}Или Южна Америка. {30987}{31016}Влизаите вътре.|Веднага се връщам. {31017}{31040}А ако не се върнеш? {31041}{31070}Натиснете синия бутон|за да залостите вратата... {31071}{31095}и зеления бутон за да тръгнете. {31171}{31232}Това някаква шега ли е? {31528}{31588}Жестоко! Кармен, виж! {31590}{31626}Кармен! {31889}{31942}Вие трябва да тръгвате |без мен. {31943}{32037}- Вървете!|- Феликс, Внимавай! {32038}{32099}- Да ! Да !|- Намерете OSS! {32100}{32175}Кажете им, че третия мозък е жив!|Трябва да намерите.... {32176}{32212}Феликс, зад теб! {32214}{32237}Какви са тези неща? {32238}{32261}Изчезвай! {32262}{32309}Феликс! Изчевай! {32347}{32403}Натисни синия и зеления бутон. {32404}{32447}Не можем да оставим Феликс! {32499}{32526}О да, можем. {32527}{32594}Синия да затворим, зеления да тръгнем.|Бързо! {32663}{32735}Ето го зеления бутон.|Първо синия! {32735}{32807}Джуни!|Никога не правиш нищо както трябва! {32808}{32855}Синия, после зеления !|Трябва да затвориш вратата! {32856}{32902}Не мога да намеря синия! {32978}{33028}Дръж се! {33339}{33379}Какви са тези неща? {33380}{33451}Незнам,|Но ни настигат! {33507}{33578}- Къде е педала за газта?|- Не! Не докосвай нищо ! {33611}{33683}Тъпчо!|Превключи го на ръчно управление! {33711}{33751}Ах! {33824}{33874}Как работи това нещо? {33947}{34018}Беше програмирано|да ни заведе на безопасно място. {34020}{34063}- Аааа !|- Аааа ! {34247}{34278}Аааа ! {34303}{34331}Джуни? {34332}{34381}Джуни? {34382}{34445}Джуни, какво правиш там долу? {34446}{34487}Помогни ми! {34620}{34703}Дръж се ! Идвам да те прибера! {34704}{34733}Ох ! {34790}{34847}Аааа ! {34847}{34874}Автопилот - Включен. {35223}{35307}Определено ще закъснеем за училище. {35362}{35422}Стига си треперил. {35423}{35466}Не мога. {35467}{35543}Стига си треперил |или ще ти излязат още повече брадавици. {35545}{35617}Ще се оправим.|Само се успокой... {35619}{35687}И прави точно каквото ти кажа. {35688}{35734}Ясно. {36199}{36246}Джуни, Не пипай нищо. {36278}{36342}Джуни! {36392}{36451}- Аааа !|-Ааа ! Жестоко. {36452}{36513}Направление - Безопасната къща. {36514}{36622}Оставащо време до пристигане...|два часа и тридесет минути. {36623}{36678}- Джуни, затвори си очите.|- Защо? {36679}{36721}Просто ги дръж затворени,|ясно? {36959}{36986}Добре, сега вече можеш да ги отвориш. {36987}{37021}Благодаря. {37023}{37091}Просто не исках да се намокря|от твоите сълзи докато плачеш. {37092}{37163}Няма да ги видим никога повече нали? {37647}{37698}Закуските са готови. {37762}{37816}Искате ли приспивна песен сър? {38287}{38338}Много опасно. {38568}{38631}Героите от телевизионното шоу на Флуупс {38672}{38722}Те са затворници. {38843}{38914}Нужни са ни мозъците, Любимецо. {38915}{38954}Времето ни изтича. {38955}{39036}Не се притесняваите сър.|Ингрид и Грегорио Кортез... {39037}{39142}са единствените агенти |които не са проявили слабост... {39143}{39194}Но времената се менят. {39195}{39235}Сега те имат две. {39342}{39378}Заключи ли го? {39408}{39446}Да. {39516}{39551}Това ли е безопасната къща? {39553}{39609}Прилича повече на съборетина. {39715}{39766}Вашето име? {39799}{39830}Кармен Кортез. {39831}{39863}Пълното ви име, моля. {39863}{39927}Не използвам пълното си име.|Много е дълго. {39928}{39985}Пълното ви име, моля. {39986}{40055}Кармен Елизабет Хуанита|Коста-Брава Кортез. {40143}{40190}Моето име е таен код? {40463}{40526}Това място е невероятно. {40626}{40691}Празно. {40691}{40774}Колко безопасна е безопасната къща|ако няма нищо за ядене? {41246}{41306}Пари за извънредни случаи? {41363}{41429}От всяка страна. {41430}{41479}Мисля че е най-добре|да ги взема всичките. {41903}{41951}Виж това. {41983}{42046}Благодаря, Кармен ! {42143}{42218}Ще ги видим отново.|Точно както те казаха. {42219}{42294}И този път|предполагам че трябва да им повярваме. {42459}{42513}Стига сме се тревожили за децата. {42514}{42551}Все още носят пелени. {42552}{42590}Само единия е в пелени|и то само през нощта. {42591}{42642}Не е толкова необичаино, Ясно? {42644}{42706}Ето защо никога не сам искал|да ида на друга мисия. {42708}{42745}Мен ли виниш за това? {42747}{42809}Преди часове изглеждаше щастлив|че си отново в играта. {42810}{42884}Преди часове|Не бях затворник. {42885}{42953}Е добре, малко сме ръждясали,|това е всичко. {42954}{43035}Това е просто един начин |да разберем кой стои зад всичко това. {43035}{43101}Само ако мога... {43250}{43284}Тя все още го може. {43285}{43321}Как го направи? {43322}{43367}Хей, хей, хей, Ами аз? {43486}{43544}Помниш ли когато можехме да |надушваме опасността от километри? {43710}{43779}- Хубави дни бяха.|- Да. {43813}{43859}Не. {43922}{43957}Ааа ! Миличък! {43989}{44047}Ох ! {44047}{44087}Ох! {44236}{44277}умно. {44408}{44445}Добре, Добре, хайде, хайде. {44447}{44518}- Всичко е наред.|- да, да, чудесно. {44519}{44562}Много умно. {44691}{44750}Виртуална стая. {44775}{44810}Да тръгваме. {45070}{45142}Каде сме? {45576}{45644}Трябва да го поздравим |за въображението. {45871}{45928}Петнадесет минути да избягате. {45929}{45982}С вашата репутация|Очаквах нещо... {45983}{46034}малко по впечатляващо. {46035}{46095}Най-накрая, вече можем да ядем! {46136}{46211}Значи,ти си Флууп. {46212}{46254}Ммм ! Гледаш шоуто ми! {46255}{46294}Не, синът ми го гледа. {46295}{46354}Нима? Прекрасно! {46355}{46399}Кармен и Джуни. {46426}{46494}Но не и дъщеря ви... {46495}{46571}Кармен, нали? {46571}{46642}И Джуни? Хех ! {46643}{46709}Вашите деца|ще се присъединят към нас скоро. {46711}{46743}Внимателно! {46744}{46792}Ако щракна с пръсти... {46935}{46982}и моите пръсти ще щракнат теб. {46983}{47010}Хехехе! {47075}{47141}Каде са агентите на OSS|които си отвлякъл? {47184}{47219}Преди дванадесет години... {47220}{47294}те бяха част от|една разработка на OSS... {47295}{47363}целяща да създаде|синтетичен интелект... {47364}{47449}кратко изложение на знанието на шпионите. {47451}{47514}Проучваха и после ги унищожиха. {47515}{47563}Ако OSS са унищожили проучванията си... {47565}{47602}то значи е имало причина. {47603}{47682}Е, ние всички си имаме причини Хмм? {47683}{47795}Имаше и някой друг|в този екип, Хмм? {47796}{47863}Някой|който може да го построи наново. {47887}{47961}Вярно ли е това, Г-н Кортес? {48053}{48087}Феликс. {48467}{48513}Мисля че ще стане звезда. {48514}{48553}И точно навреме за празниците. {48554}{48588}Хех... Хех... Хех ! {48589}{48675}Никога, Никога|не бих построил нещо за теб. {48676}{48735}Благодаря че се присъедини към нас. {48735}{48811}Аааа! {49221}{49249}Аааа! {49360}{49415}"Как да станем шпиони. " {49416}{49464}Автор неизвестен. {49499}{49537}"Добрите шпиони използват.." {49538}{49585}Проба! едно, две.. {49586}{49638}О! По дяволите !|Прекалено си близо! {49639}{49673}"Добрия шпионин използва главата си."|Разбра ли? {49674}{49711}Това е първото което пише в книгата. {49712}{49742}Ааа, Жестоко! {49743}{49794}- Какво виждаш?|- Теб. {49795}{49897}Много смешно.|Фокусираи погледа си... {49899}{49931}върху самите очила. {49932}{49998}Жестоко ! Карта и скенер. {49999}{50026}Това е екрана на компютър. {50027}{50073}Някакъв вид база данни. {50151}{50203}Сбатбата от историята на мама. {50204}{50261}е била тяхната. {50371}{50428}Те трябваше да ни кажат за всичко това. {50429}{50475}Нима?|Ами Диего и Реналдо... {50475}{50507}и изобщо всички|твои измислени приятели? {50508}{50545}Не трябва ли мама и татко|да знаят за това? {50546}{50610}А за всичките дни|през които избяга от училище? {50611}{50694}- Искаш ли те да разберат за всичко това?|- Това е моя работа. {50695}{50763}Ох, Кармен? {50764}{50850}Нямам ключ.|Иди и я удари с нещо. {50851}{50921}"Добрия шпионин не се страхува." {50922}{50992}Съжелявам, Джуни.|Явно ти не можеш да станеш шпионин. {51077}{51170}"Добрия шпионин поставя себе си.." {51171}{51242}"В мислите на своя противник." {51243}{51310}Да мислиш като твоя противник. {51311}{51350}Точно това е което ще направим. {51351}{51414}Мисля че сега всичко зависи от нас.|С мен ли си? {51416}{51505}- С теб за какво?|- Да намерим OSS както Феликс каза. {51507}{51564}- Добре.|- Тогава да тръгваме. {51810}{51875}Здравей! Аз съм мис Граденко.|Ние работим за твоите родители. {51876}{51905}"Ние?" {51906}{51954}Мога да разбера|ако не ми вярваш... {51955}{52015}Ти беше бебе|когато се видяхме за последно. {52064}{52111}Спомни ли си сега? {52112}{52177}Съжалявам. Имам ключ. Видя ли? {52178}{52243}Ние всички сме от една и съща страна.|Тук сме за да ви пазим. {52244}{52274}Мама има същата гривна. {52275}{52344}Стандартна процедура на OSS.|Всички имаме. {52345}{52393}OSS? Ти работиш с родителите ми? {52395}{52471}Да.|Сега, моля ви слушаите внимателно. {52472}{52519}Отворете си ушите. {52519}{52591}Баща ви успя да изпрати едно|последно съобщение тази сутрин... {52592}{52628}преди да изчезне. {52629}{52666}Съдуржаше пет букви. {52667}{52745}Ф-Л-У... {52746}{52794}У...П! {52947}{52983}Но вие грешите. {52984}{53044}Невероятния Флууп|никога не би го направил. {53046}{53101}Оо, повярвай ми.|Не е чак толкова невероятен. {53102}{53186}Всъщност, това да ти е познато? {53187}{53228}Фууглитата на Флууп. {53229}{53273}Имам ги на играчки. {53274}{53362}Ето как са изглеждали|преди той да ги мутира. {53363}{53430}Искаш да кажеш че тези мутанти|са заловени тайни агенти? {53431}{53498}- Имаме си работа с гений.|- Казах ти че Флууп е изрод. {53499}{53550}И тази сладка,|мъничка миличка песен... {53551}{53611}която героите пеят?|Пусни я на обратно... {53612}{53654}В капан сме!|Флууп е превъртял! {53655}{53684}Помогнете ни! Спасете ни! {53685}{53731}Флууп е превъртял!|Помогнете ни! Спасете ни! {53731}{53770}Вик за помощ. {53771}{53804}Флууп ще направи ли същото с мама и татко? {53806}{53853}Определено. {53854}{53947}Освен ако не получи нещо|което баща ви ще му помогне да разработи. {53948}{54003}Има ли нещо |което можете да си спомните.. {54003}{54066}- Третия мозък е жив.|- Какво? {54067}{54150}Феликс ни каза това съобщение|и каза да го предадем на OSS... {54151}{54195}и ето че го направихте. {54195}{54262}Ето ме. Какво е съобшението? {54263}{54298}Третия мозък е жив. {54299}{54386}Ооо ! Кармен... {54387}{54482}Току що се присъедини към |секцията на жените шпиони в OSS. {54483}{54573}Брилянтно. {54574}{54650}- Момичета.|- Сега. {54651}{54705}Каде точно живее третия мозък всъщност? {54707}{54758}Феликс не ви ли каза? {54759}{54804}Май не каза. {54805}{54862}Не каза? {54863}{54895}Сигурни ли сте? {54935}{54962}Претърсете района. {54963}{55002}Не беше в къщата,|значи трябва да е тук. {55003}{55059}Били сте в къщи? {55151}{55193}О, не! {55223}{55284}O, Господи. {55285}{55338}Съществува. {55391}{55438}Това ли иска Флууп? {55513}{55563}Oоо ! {55565}{55641}Прекрасно е! {55642}{55710}Кармен ! Тя работи за Флууп! {55750}{55790}Отнесете това до замъка на Флууп|моментално. {55791}{55835}- Да, мадам.|- Не мърдайте! {55862}{55907}Хa, Хa, Хa, Хa ! {55907}{55998}Бие изобщо незнаете|какви са тези неща. {55999}{56038}Знам че са много тежки. {56076}{56153}Хей това струва|милиони долари! {56229}{56257}Този мозък е единственото нещо... {56259}{56306}заради което той все още|държи мама и татко живи! {56308}{56351}Спрете я! {56507}{56545}Ох ! {56712}{56750}Пратете палчетата. {56863}{56905}Чакай ме! {56978}{57075}Ох!|Как работят тези неща?! {57077}{57124}Върнете я обратно! {57226}{57295}A, a, a ! Не искаш ли да видиш родителите си... {57295}{57327}Ти малко изчадие? {57328}{57399}- Ох!|- Опс! Извинявай! {57479}{57513}Изчезвайте! {57827}{57914}Какво ви става?|Та те са просто деца. {58022}{58079}Оф !Ох !Ах ! {58104}{58138}Лош ден за прически. {58691}{58759}О-о. Нагоре! {59034}{59090}О-o. {59141}{59166}Какво? {59167}{59215}Каде отиде? {59215}{59247}Точно зад него сам!|Ти каде си? {59248}{59295}Изгубих се. {59350}{59389}Върни ми този мозък! {59419}{59470}Махни се от мен!|Грубиян, Хм? {59520}{59552}До скоро! {59851}{59887}O,сестро! {59927}{59962}O, братко! {60003}{60031}О-o ! {60032}{60069}Не мога да се държа още много! {60070}{60137}Хвани се здраво, бебе такова! {60138}{60211}- Заспивам!|- Дръж се, палачинке! {60213}{60273}Няма да успея! {60304}{60348}Почти стигнахме! {60349}{60429}- Не ме изпускай!|- Няма да те изпусна ! {60430}{60477}- Aaаа !|- O. {60478}{60594}Aaаа ! {60595}{60635}Ох ! {60664}{60738}Какво щеше да правиш без мене? {62026}{62061}Здрасти! {62234}{62273}Жестоко е, жесток свят {62274}{62315}Всички вие малки момченца и момиченца {62316}{62354}И някои наистина лоши хора {62355}{62406}искат да ви имат|за вечеря {62407}{62486}Но ако ме последвате|всички ще бъдете свободни {62487}{62537}Свободни, Всички ще бъдете свободни {62538}{62596}Като птичка в огромен телевизор {62597}{62639}Ако мечтаете, ако мечтаете {62641}{62690}Ако мечтаете за същото като мен {62691}{62762}Жестоко е, жесток свят|пълен с лоши момченца и момиченца {62763}{62804}Пълен с егоисти, искам да кажа,|лоши хора {62805}{62840}Лоши, лоши, лоши, лоши {62842}{62911}Но има начин|да подобриш деня си {62912}{62988}Да се смееш, да се усмихваш,|можеш да дойдеш и да поостанеш за малко {62989}{63065}Можеш да си мечтаеш за моята мечта,|можеш да я имаш цялата със мен {63066}{63143}Можеш да си мечтаеш за моята мечта,|Можеш да си мечтаеш за моята мечта {63144}{63187}Можеш да си мечтаеш... {63187}{63261}За моята мечта {63454}{63503}Край! {63709}{63766}Заключете ги! {63767}{63808}Ооох! {63935}{63981}Какво е нужно, Любимецо? {63982}{64095}- Аз не....|- Шоуто ми! Трябва ми нещо ! {64096}{64145}И това нещо |ще ме изкачи до номер едно. {64146}{64177}мога да го почувствам... {64178}{64230}но не мога да мисля достатъчно ясно|за да го конкретизирам. {64232}{64282}Флууп, ти прекарваш|прекалено много време за тази програма. {64284}{64351}Трябва да си по-съсредоточен|за нашия грандиозен план. {64352}{64424}- Синдиката?|- Армията от деца роботи. {64426}{64519}Тази железария ми пречи|на творческите способности. {64581}{64622}Изпуснали сте децата. {64623}{64659}Не само че успяха да избягат... {64660}{64700}Но взеха и третия мозък|с тях. {64701}{64732}Той съществува? {64733}{64817}Напълно. Кортез ни излъга. {64818}{64847}Изпрати най-добрите ни палчета. {64848}{64915}Сър, ако искате|да хванете престъпник... {64915}{64961}пращате престъпник. {64962}{65010}Ако искате да впримчите шпионин... {65012}{65039}Моля те говори ми разбираемо, Любимецо ! {65041}{65095}Опекох се|под тези студийни прожектори. {65097}{65185}- Ако искате да намерите деца...|- Mм-Хмм? {65186}{65233}Пращате деца. {65323}{65353}Това е брилянтно, Любимецо. {65354}{65393}Благодаря ви... {65394}{65434}сър. {66147}{66195}Някакво устроиство за проследяване. {66196}{66259}Даже не мога да разбера|накъде сочат координатите. {66260}{66315}Кой ги е правил? {66315}{66355}"Machete Products." {66840}{66873}Какво правиш?! {66874}{66943}Това е с което можем да се пазарим|за да върнем мама и татко обратно. {66944}{66983}Това е което Флууп иска. {66984}{67050}Мисля че татко и мама|ще искат това унищожено. {67051}{67081}От къде знаеш какво искат? {67082}{67139}До преди тази сутрин, ти дори|незнаеше кои са те всъщност. {67139}{67187}Ще запазим мозъка. {67187}{67230}Засега. {67231}{67278}Защо все още носиш това? {67279}{67338}Може да е проследяващо устроиство.|може да са ни проследили. {67339}{67369}Не започвай да |ме сочиш. {67370}{67439}Не сам направила нищо глупаво,|глупчо. {67441}{67470}По добре спри да |ми викаш така. {67471}{67510}Или? {67511}{67566}Или и аз ще започна да ти викам на прякори. {67655}{67706}Тъпчото беще прав. {67707}{67763}Мразя това! {67981}{68035}Мисля че те предупредих. {68035}{68089}Защо си облечен така? {68090}{68139}Вече не сме роднини.|Махай се. {68205}{68263}От минута на минута |ставаш все по глупав. {68263}{68301}Махни се от мен. {68303}{68359}Хей пусни ме долу! {68479}{68518}Винаги сам искала да направя това. {68564}{68638}Oх ! Упорит си, а? {68702}{68741}Джуни! {68742}{68780}Пусни ме долу ! {68781}{68815}Унищожи мозъка! {68816}{68878}Унищожи го! {69107}{69140}Aaааа ! {69251}{69294}Oххх! {69362}{69410}Oхх. {70760}{70810}Взеха ли мозъка? {70811}{70887}Да, но аз взех нейната верижка. {70888}{70949}- Дори не е надписана.|- Не бяха много умни. {70950}{70993}Даже не можеха да говорят. {70994}{71049}"Деца шпиони ограничена серия". {71050}{71101}"една от петстотин..." {71102}{71172}Флууп може да има хиляди|от тези летейки наоколо. {71173}{71217}Третия мозък|ще ги направи умни. {71218}{71281}Те строят армия. {71282}{71344}Трябва да спасим мама и татко. {71345}{71397}Само те могат да спрат роботите. {71398}{71448}Но кой ще ни помогне? {71508}{71570}Имахме го работещ. {71571}{71646}Синтетичен интелект|умен колкото всички шпиони взети заедно. {71675}{71738}Защо не продължиш напред|и не оправиш този мозък? {71795}{71887}Системата Третия Мозък. {71887}{71982}Началника на OSS разбра,|че е прекалено опасно... {71983}{72052}ако тази технология|попадне в лоши ръце. {72053}{72116}Заповядано ни беше да го унищожим. {72227}{72308}И защо си го крил от мен? {72309}{72369}Да ни предпазиш от нещо|което си разрушил? {72403}{72439}Или нещо което не си. {72696}{72768}Всички тези тайни от мен,|от децата. {72769}{72811}Трябва да престанат. {72812}{72862}Съжалявам. {72863}{72904}Той иска мозъка. {72905}{72968}Ако спасим децата си,|рискуваме света. {72969}{73052}И какво по дяволите ще правим? {73054}{73135}Благодаря че ни докарахте до тук,|но... {73137}{73187}това е всичко което имаме. {73297}{73349}Какво правим тук? {73350}{73414}Кодовото име на татко|трябва да е Омбре. {73415}{73490}Значи, това трябва да е Мачете. {73491}{73566}Ще поискаме помощ|от най-добрия приятел на татко? {73829}{73879}Върху какво работиш? {73881}{73930}Най-малката камета в света. {73971}{74003}Не я виждам. {74004}{74039}Но тя те вижда. {74090}{74133}Ти продаваш неща за| свръхинтелигентни хора ? {74134}{74200}- Върнете се пак с родителите си.|- Не можем. {74236}{74312}Имаме нужда от нещо, което|бързо да ни отведе тук. {74356}{74392}Кои сте вие? {74393}{74461}Кармен Елизабет Хуанита|Коста-Брава Кортез. {74515}{74585}Грегорио Кортез ни е баща. {74586}{74634}Ти си бил на сватбата му. {74665}{74775}Сега вие ще се обърнете,|и ще напуснете магазина ми. {74777}{74827}Защото не искам да чувам|името на брат си никога повече. {74828}{74891}Ти си ни чичо? {74892}{74961}Нашия истински чичо? Защото|ние вече си имаме един фалшиф чичо. {74962}{75045}Грегорио Кортез|е по-малкия ми брат. {75275}{75311}Дъщерята на президената. {75312}{75364}Сина на президента. {75365}{75395}O, добре. {75396}{75444}Сина на първия министър. {75446}{75505}Дъщерята на генерала. {75507}{75569}Всички са тук, както беше планирано. {75571}{75646}Трябва да се връщам|в шоуто ми. {75647}{75734}Трябва да се фокусираш|върху главната ни задача. {75735}{75818}Трябва да приготвим армията|преди Г-н Лисп да прстигне. {75819}{75878}Не вярвам в това|вече, Любимецо. {75879}{75926}Не мисля че някога съм. {75927}{75957}Обясни. {75958}{76050}Мутиралите агенти,|децата роботи. {76051}{76103}Те не са моя идея.|Това са твои идеи. {76104}{76136}И какво от това? {76137}{76215}И мисля че затова|не работят. {76216}{76245}Все още не. {76307}{76342}Но, ще видиш... {76343}{76392}Сега притежавам Третия мозък. {76394}{76450}Не си ми нужен повече. {76565}{76602}Любимецо? {76626}{76687}Уверявам те,|сега вече ще ме наричаш Г-н Любимец. {76688}{76774}А ти, Флууп,|ще служиш на целите си. {76775}{76817}Деца... {76818}{76873}Заключете го във... {76874}{76907}Виртуалната стая. {77004}{77039}И ти си таен агент,|нали? {77040}{77078}Кое те кара да мислиш така? {77080}{77135}Съдеики по базата данни,|постоянно пътуваш... {77136}{77200}и никой не знае|как изкарваш пари за да живееш така. {77201}{77268}Мисля, че всички|имаме такива чичовци. {77269}{77343}"Друг чудесен продукт на Мачете." {77344}{77451}Ти правиш най-добрата екипировка за шпиони|в целия свят. {77452}{77484}Правилно. {77485}{77549}Но ги продаваш и на двете страни,|на добрите и на лошите. {77550}{77617}Ето защо татко не е говорил за теб|през всичките тези години. {77644}{77696}Някога продавал ли си неща на Флууп? {77733}{77760}Защо? {77761}{77787}Мама и татко.. {77788}{77837}твоят брат..|са негови затворници... {77837}{77884}И ако не направим нещо|да им помогнем... {77885}{77958}нещо наистина лошо|ще им се случи. {77960}{77995}Не виждам защо|не искаш да им помогнеш ! {77995}{78063}Мислиш ли че искам да съм бавачка на брат ми|през останалата част от моя живот? {78063}{78111}"Внимавай за Грегорио.|Грижи се за Грегорио. {78111}{78155}"Бъди сигурен че знае|кое е добро и кое лошо." {78155}{78182}Стига вече. {78183}{78270}Аз не нося отговорност |за никой друг освен себе си. {78301}{78347}Но нали за това е семейството. {78348}{78411}Ние сме просто братя.|Каин и Авел са били братя. {78412}{78462}Виж как са свършили. {78503}{78542}Сега, единственото нещо|което ще ви отведе... {78543}{78618}до замъка на Флууп достатъчно бързо... {78619}{78672}е това. {78674}{78708}Много е мъничко. {78709}{78772}Проектирано е за един пътник,|но е бързо. {78774}{78817}Ще дойдеш ли? {78818}{78847}Не. {78848}{78917}- Заради брат ти?|- Не! {78918}{78987}Тогава заради нас...|твоите племеници? {79019}{79042}Не. {79179}{79271}- Ами ако..|- Не! Не! Хиляди пъти не! {79271}{79319}Подай ми свинските чревца. {79417}{79480}Няма да го ям това. Не. {79515}{79569}- Може ли..|- Не! {79570}{79610}Чаша вода? {79611}{79666}Благодаря че ни позволи|да останем тук... {79667}{79724}докато обмисляме ужасната|съдба сполетяла нашите родители. {79725}{79813}Ако не беше Кортез,|нямаше да стигнеш до тук. {79814}{79866}Значи семейството значи повече|от парите. {79933}{79963}Не. {79964}{80023}Ти също липсваш на татко. {80242}{80293}Готови? {80295}{80330}Да тръгваме. {80457}{80498}За това си говорим. {80615}{80669}Какво правиш? {80670}{80718}Взимам картата |за замъка на Флууп. {80758}{80825}Шшт. Това е просто рефлекс. {80826}{80867}Виж. Той все още спи. {81148}{81240}Никога не пращай възрастен|да върши детската работа. {81344}{81394}О, да. {81524}{81580}С какво да помогна? {81581}{81644}Помниш ли шпионския самолет|горе на покрива? {81645}{81691}Да. {81692}{81743}Започвай да четеш. {81744}{81797}Oо. Домашно. {82064}{82093}Не! {82120}{82189}Побързай!|Той идва ! Той идва ! {82250}{82294}Довиждане, Чичо Мачете! {82295}{82327}Благодаря за самолета! {82829}{82884}Добре, ето новия план. {82885}{82921}Отиваме до замъка,|спасяваме мама и татко... {82922}{82953}и по някакъв начин спираме Флууп... {82954}{82998}да използва мозъка|за роботите си... {82999}{83065}преди да ги изпрати|да завладеят света. {83066}{83135}- Мислиш ли че можем да го направим?|- Ами колко трудно може да е? {83224}{83267}Не сам направил нищо. {83268}{83366}Добре. Скорост ... добре.|Височина ... добре. {83367}{83432}Автопилот ... не работи? {83434}{83515}O, чудесно.|Друг чудесен продукт на Мачете. {83515}{83564}Поеми управлението.|Трябва да го направим ръчно. {83566}{83610}Сега! {83611}{83678}Предполагаше се,|че трябваше да си чел инструкциите! {83729}{83776}Пропуснал си цяла глава, месеста главо. {83777}{83836}По добре престани да ми се подиграваш. {83837}{83877}Изтегли, празноглавецо ! {83878}{83919}Спри или и аз ще почна. {83920}{83987}Пробвай.|Няма нищо да ми направиш, прасе с брадавици. {83988}{84097}Пробвай ме ... мис пеленка. {84127}{84198}Аха.|Надявам се че носиш една дори и сега. {84199}{84274}- От кога знаеш?|- Винаги съм знаел. {84275}{84333}Мама ме накара да се закълна,|че няма да го споменавам. {84334}{84402}Значи сега сме квит! {84403}{84456}Ох, сега си го получи! {84457}{84534}Знаех си че това ще се случи! {84535}{84596}Ще се разбием|Ако не направиш нещо! {84665}{84715}Направи го нарочно,|ах ти, камикадзе! {84716}{84783}Но поне сега сме балансирани! {84784}{84816}Механизъма за кацане. {84878}{84936}Нямаме механизъм за кацане.|Ще се разбием! {84960}{85017}Не. Ще се евакуираме. {85018}{85052}Приготви си регулатора. {85469}{85551}Проверка на системите.|Чуваш ли ме? {85552}{85576}Да. {85577}{85669}Да провбаме с онази пещера ей там. {85705}{85776}Водата тук е по-топла. {85777}{85829}Опс, Просто се изпишках. {85830}{85886}- Уфф.|- Извинявай. {86327}{86408}Палче-палчета. {86409}{86450}Наистина живи... {86992}{87073}Какво му направи? {87074}{87123}Дъвките с електрошок на Мачете. {87124}{87198}Пише дълготрайни.|Но не вярвам много на надписа. {87466}{87489}Хайде. {87679}{87743}Насам. Джуни, хайде. {87834}{87878}Какво правиш? {87879}{87917}Най-малките камери в света. {87918}{87999}Просто ги поставям|по главния коридор. {88027}{88079}- Сладко.|- Благодаря. {88080}{88194}Палче-палчетата и Фууглитата|идват от южния коридор. {88259}{88294}Имаш ли някаква идея? {88295}{88333}Да. {88643}{88683}Агент Доннагон? {88777}{88831}Каде са мама и татко? {88931}{88961}Благодаря. {89027}{89086}- Готово.|- Какво каза? {89087}{89110}Ще го пусна на обратно. {89111}{89165}Те са в подземието. Побързайте. {89166}{89201}Виж дали знят|каде е стаята с мозъка. {89294}{89328}О-o. {89329}{89386}Палче-палчета..навсякаде. {89387}{89422}Да видим дали обичат балончета. {89718}{89788}Ще се върнем за вас,|скъпи агенти. {89873}{89922}Всички роботи моля докладвайте... {89923}{90018}Докове четери, пет, |и шест готови за незабавно товарене. {90020}{90079}Това тук е шахтата на вентилаторите. {90080}{90155}Но подземието е чак |на другия край на замъка. {90156}{90221}Как да стигнем до там незабелязано? {90510}{90551}Мисля, че са поумнели... {90552}{90581}от както ги видяхме за последно. {90582}{90615}Нарушители. {90616}{90683}Нарушители, Нарушители,|Нарушители, Нарушители... {90685}{90751}Нарушители, Нарушители,|Нарушители, Нарушители... {90905}{90966}- Ще успееш ли да го направиш?|- Така мисля. {90967}{91026}Хайде. Хайде ! {91050}{91137}- Кармен !|- Намери мама и татко ! {91392}{91427}Надявам се това да води|до подземията. {91627}{91656}Хей ти там. {91657}{91754}Какво е това на ръцете ти? {91837}{91894}Брадавици, нали? {91895}{91931}O, чудесно. {91932}{92006}От потните ръце порастват брадавици. {92007}{92078}Знаеш ли защо|имаш потни ръце? {92079}{92130}Защото съм уплашен през цялото време. {92187}{92245}Не ми изглеждаш много уплашен. {92247}{92331}Това е защото сам ядосан.|Ти отвлече родителите ми... {92333}{92431}създаде психо роботи деца,|и погълна сестра ми. {92432}{92475}Но аз не сам искал нито едно от тези неща. {92476}{92569}- Мислех си че Флууп е гений.|- Нима? {92677}{92730}Ти гледаш шоуто ми? {92731}{92773}Повече от колкото си представяш. {92865}{92921}Александър Любимеца. {92922}{92974}Агент Кортез. {92975}{93022}Чудесно е да се видим отново. {93023}{93088}- Познаваш ли го?|- Да. {93090}{93136}Той също работеше|по проекта Третия мозък... {93138}{93196}докато не докладвах|че се опитва да вмъкне... {93197}{93264}неговите собствени идей в нашата система. {93265}{93306}Натопих го. {93307}{93368}Беше изхвърлен от OSS. {93369}{93468}Страхувам се, че не съм |чак такъв артист като Флууп. {93469}{93508}Но не се тревожете. {93509}{93572}Имам нещо друго на ум. {93663}{93727}Какво си мислиш, че ще постигнеш|като направиш това? {93728}{93769}Ще видите, Г-жо Кортез... {93770}{93851}Винаги съм бил методичен,|целеустремен. {93852}{93886}Психологически също. {93887}{93946}Не ме е страх от теб, Алекс. {93948}{93998}Мисля че е доста освежително... {93999}{94067}за всички ако понякога поне за малко... {94067}{94127}се забавляваме. {94128}{94165}О, не се притеснявайте|за мъничките си дечица. {94166}{94215}Те все още ще могат|да ви видят. {94216}{94296}Всяка сутрин|между 7:30 и 8:00. {94435}{94482}Ааа! {94483}{94520}Ох ! {95074}{95154}Вярвам, че този път Флууп|ще има какво да ни покажеш. {95155}{95241}Г-н Флууп го няма,|замина по други дела, сър. {95242}{95285}Вашата армия е готова. {95286}{95358}Тази разрушителна сила|е вече във ваши ръце. {95359}{95433}Ще повярвам чак когато го видя. {95530}{95595}Добре дошла обратно, Мис Граденко. {95638}{95705}Хубаво е да се завърнеш, Алекс. {95706}{95752}Нека никога да нямаме деца. {95753}{95844}- Значи Любимеца е лошия.|- Да. {95845}{95892}Но аз ще бъда обвинен за всичко. {95893}{95941}Имаш пълното право |да си разочарован от мен. {95942}{96013}И какво би направил|ако можеше да изключиш това нещо... {96014}{96049}и да се измъкнеш от тук? {96050}{96116}Това е невъзможно. Може да|бъде изключено само от отвън. {96152}{96180}Само предположение. {96181}{96241}Ще спра Любимеца. {96243}{96298}Ще спра и армията от роботи|и ще се надявам... {96299}{96339}че света ще ми прости. {96406}{96441}Ти си моят герой, Флууп... {96442}{96531}и затова ще ти помогна,|а после и ти ще помогнеш на мен. {96532}{96606}- Любимеца трябва да бъде спрян.|- Само още едно нещо. {96638}{96703}Моето шоу...от какво се нуждае? {96704}{96762}знам че му трябва нещо,|определено е така... {96763}{96815}но все още не мога да го определя. {96816}{96858}Може би ти можеш? {96859}{96920}Нуждае се от деца. {96963}{96997}Дръж се здраво. {97231}{97311}Сега нека да спрем Любимеца. {97312}{97398}Трябва да бъде спрян.|Трябва да бъде спрян! {97482}{97540}Това е за сестра ми! {97585}{97648}Oх, Джуни. {97792}{97831}Кармен? Джуни? {97833}{97907}- Мамо !|- Мамо ! Aaаа ! {97909}{97946}Това е моето Фуугли! {97976}{98036}Това което аз нарисувах. {98103}{98173}Това е татко. {98174}{98210}Ти си тук! {98211}{98311}- Какво прави той тук?|- Спокойно. Всичко е наред. {98338}{98366}Как се добрахте до тук? {98437}{98540}Мамо, аз бягах от училище,|разхождах се... {98541}{98575}возих се... {98576}{98627}из града... {98751}{98810}Всичко е наред.Всичко е наред скъпа. Знам. {98812}{98847}Ще говорим за това|като се приберем в къщи. {98848}{98905}- Ходих до Белиз.|- Какво? Ходила си там? {98906}{98962}Права си. нека да говорим|когато се приберем в къщи. {98963}{98998}Не, не, не, не. {98999}{99062}Можеш да ми кажеш всичко|сега, ясно? {99063}{99118}Там ли искаш да бъдеш,|свободна, далече от своето семейство? {99119}{99156}Хей! {99189}{99269}Исках.Но вече не. {99323}{99412}Ти превърна баща ми|във Фуугли? {99413}{99440}Не, не съм. {99467}{99536}Но може би мога |да го върна обратно. {99946}{99997}Господа... {99998}{100071}вашата армия е готова да се срещне с вас|както бяхме говорили. {100072}{100114}Вашата вяра|и вашето търпение... {100115}{100155}значат много повече от колкото си мислите. {100156}{100228}Говоря от името на Г-н Флууп,|когато казвам, че ценя стойността... {100230}{100293}на нашето партнъорство... {100295}{100341}Любимецо! Говори Флууп. {100343}{100388}Моля докладвай|в робо-лабораторията веднага. {100389}{100447}Имаме голям, огромен, |проблем с роботите. {100448}{100512}Мисля че казахте, |че Флууп не е тук. {100513}{100549}Не е. {100550}{100637}Проблем, Г-н Любимецо,|мучо гранде проблемо. {100638}{100674}Аз ще... {100675}{100719}Само един момент. {100810}{100868}Любимецо! {100869}{100912}Флууп? {100913}{100964}Каде си? {100965}{101012}Зад теб. {101067}{101103}Какво си мислиш че правиш? {101103}{101140}Трябваше да си в строя|при останалите. {101142}{101198}Трябваше да си в строя|при останалите. {101199}{101264}- Престани.|- Престани! {101265}{101320}- Престани веднага!|- Престани веднага! {101321}{101367}Спри веднага! {101368}{101409}Или какво? {101441}{101477}Не. {101569}{101643}Умно момче си имаш,|Кортез. Много умно. {101644}{101718}Да.|Наследил го е от майка си. {101719}{101851}Мога ли да предложа един вид примирие|в замяна на вашата дъщеря? {101853}{101888}Говорейки за нея. {101890}{101947}А ето те и теб. Не те видях.|Не я видях. {101948}{101980}Аааа ! {101981}{102060}Сега ще ти покажа|какво се случва... {102061}{102107}когато пресечеш линията|и се забъркаш със семейството ми. {102108}{102191}Сега ще се почувстваш|приятно и комфортно. {102230}{102255}Да. {102309}{102346}Обещавам. Благодаря ти. {102434}{102515}- Не би посмял.|- Не, но ти би. {102549}{102622}Не го пускай, Ингрид. {102623}{102675}Хeй, вие двамата, Хайде {102775}{102813}Глупаци {102928}{102992}Ха хa, хa, хa, хa, хa ! {103018}{103050}Хайде. {103051}{103123}Трябва да задържим армията|да не напусне острова. {103124}{103177}Единствения ни шанс е да стигнем |до контролната зала... {103178}{103231}и да се надяваме че техните мисии|все още не са програмирани. {103232}{103261}И какво ако са? {103262}{103326}Тогава няма човек на земята,|който би могъл да ги спре. {103351}{103422}- Един по един.|- Хайде. Хайде. {103565}{103623}Ляво, ляво, ляво, ляво! {103623}{103692}От тук.|Каде са мама и татко? {103746}{103783}Вашите двойници са ги хванали. {103784}{103824}Не можеш ли да ги изключиш|от тук? {103825}{103857}Прекалено късно е. {103858}{103912}Третия мозък |е свързан не само с тях... {103913}{103942}Но и със всички роботи деца. {103943}{104015}- Не можеш ли да го премахнеш?|- Не можем просто да извадим 500 мозъка! {104016}{104107}- Ами недей. Просто ги препрограмирай.|- Това ще отнеме седмици! {104108}{104166}- Само две думи.|- Двоичен код. Разбира се. {104167}{104226}И тогава те ще разбират правилното като грешно... {104227}{104298}И грешното за правилно. Хайде. {104299}{104336}Но не е толкова просто. {104338}{104377}Измисли го.|Ще се върнем за теб. {104379}{104438}Научи ги да бъдат добри. {104511}{104601}Седнете, Г-н Литхп.|Ще се чувствате по-удиобно . {104602}{104638}Казвам се Лисп. {104680}{104789}Моята армия, Мис Граденко,|е единствения комфорт от който се нуждая. {104790}{104836}Пътуват насам, сър. {104874}{104925}Любимецо? {104926}{104988}Какво се е случило с главата ти? {104989}{105068}Oо, не се притеснявайте.|Мисля че процеса е обратим. {105136}{105195}Мамо! Татко ! {105338}{105387}Внимателно. {105388}{105467}Те са силни |и умни сега. {105468}{105508}Също и ние. {105640}{105681}Па! {105738}{105762}Видя ли? {105871}{105961}Oх, {106280}{106322}Ааа ! Oхх ! {106419}{106484}Oхх...охх...oхх... {106485}{106562}oхх...oхх...oхх... {106678}{106712}Да тръгваме. {106789}{106881}Лисп. Трябваше да се досетя|че ти стоиш зад всичко това. {106882}{106923}Предполагам ти си Любимеца. {106957}{107030}Мис Граденко...Предполагам. {107031}{107078}Oо, аз съм {107079}{107128}Дължа новия си вид|на твоите деца. {107129}{107177}Напомни ми да увелича|тяхната издръжка. {107178}{107227}Любимецо, мисля,|че сега ще е добре... {107228}{107350}да видим демонстрацията|на вашите прекрасни демонически деца. {107351}{107378}Именно. {107597}{107620}Ааа ! {107783}{107838}Вашите родители|бяха толкова лесни за залавяне... {107839}{107878}и вие не сте по-добри. {107879}{107945}Горкия малък Джуни. {107946}{108016}Беззащитен и слаб. {108161}{108236}Ти си безполезна|малка мишчица. {108265}{108362}Джуни! Не я слушай.|Не си безполезен! {108364}{108435}Ти измисли |как да се доберем до тук. {108437}{108519}Ти помогна на Флууп да осъзнае| че е добър а не лош. {108520}{108580}Ти говори с Фууглитата|и спаси мама и татко. {108581}{108674}Ти си силен, Джуни!|Ти си силен! {108747}{108808}Не си чак толкова силен, Джуни! {108809}{108849}Oх. {108850}{108920}Муни...Джуни. {108921}{108978}Всичко свърши. {109357}{109414}Бързосъхнещ цимент! {109508}{109577}Това трябва да ги задържи. {109651}{109699}- Хайде да намерим мама и татко.|- Добра идея. {109733}{109789}Всички роботи|докладвайте в командната стая... {109790}{109898}за една последна демонстрация|на разрушителните ви сили. {109951}{110003}- Мамо, Татко !|- Джуни! {110004}{110027}Кармен, Джуни, затворете си очите. {110028}{110064}Не искаме да виждате|това. {110415}{110460}Някакви идеи? {110461}{110498}Мисля. Мисля. {110499}{110579}Чудесно. Чудесно. {110580}{110675}- Кармен?|- Не. Джуни? {110677}{110730}Измислих го.|Да. Измислих го. {110732}{110789}Мисля че го измислих. {110790}{110827}Кажи ни. {110829}{110876}Семейство, ето какво ще направим. {110877}{110922}Аз ще поема сто|от дясно. {110923}{110970}Ингрид, ти поеми сто|от ляво. {110971}{111023}Кармен, Сто в ляво от центъра. {111024}{111079}Джуни, в дясно от центъра. {111080}{111136}Ще проработи. Ще проработи. {111137}{111176}Те са общо петстотин, Татко. {111177}{111233}Трябва ни още един човек. {111405}{111495}- Исадор.|- Здравей, по-малки братко. {111559}{111593}Деца ! {111687}{111733}Раскъсайте ги на парчета. {111781}{111829}Добре. Как? Как? {111830}{111893}Ще ги науча аз тях.|Оформени от средата, човече... {111894}{111981}Разбира се! {112028}{112153}- Aaа !|- Аааааааа ! {112224}{112289}Аааа ! {112347}{112420}Любимецо!|кажи им да ме свалят ! {112422}{112487}Техните мисли|сега са обърнати огледално, сър. {112488}{112605}Всичко което им казваме |минава през едното ухо и излиза през другото! {112678}{112731}Защо се върна? {112788}{112843}Поради същата причина, заради която напуснах. {112872}{112936}Знаеш ли какво? {112937}{112995}Не си я спомням тази причина. {113031}{113075}Нито пък аз. {113106}{113153}Всичко е наред, Всичко е наред. {113154}{113202}Всичко е наред. Остави го да излезе. Остави го да излезе. {113203}{113239}Наред е. Ще се оправи. {113241}{113310}Много е емоционален. {113311}{113361}Добре. Това е. {113362}{113409}Точно така. Точно така. {113467}{113526}И сега, на какво ще ги научиш? {113527}{113596}Работата е не на какво мога да науча децата... {113597}{113665}а това което ми каза. {113666}{113719}Ти спечели днес, Джуни,|и не защото... {113720}{113767}ти си най-големия|или най-силния... {113768}{113868}а защото си с|добро сърце и чист ум. {113905}{113963}И сега роботите|научиха това много добре. {113965}{114019}Благодаря ти. {114020}{114110}Бяхме на старомодно |приключение както винаги съм искала. {114111}{114170}И не направихме нищо както трябва. {114171}{114218}Не. {114219}{114303}Направихме две неща правилно. {114304}{114363}Има нещо,|което трябва да ви кажа. {114364}{114415}Баща ви и аз... {114416}{114462}сме тайни агенти. {114463}{114514}И ние имаме нещо да ви казваме. {114557}{114609}Ние също сме тайни агенти. {114952}{114999}Oще осем|инцидента всичките в различни страни... {115000}{115047}извършени днес свидетелстват... {115048}{115092}за друга група |от деца... {115093}{115143}който са извършили|нещо невероятно. {115144}{115194}Явно няма да |отмине ден... {115195}{115235}без някое удивително дете... {115236}{115289}да извърши |благородно дело... {115290}{115330}в полза на обществото. {115331}{115370}Кои са тези деца... {115371}{115434}и защо са толкова добри|в правенето на добро? {115537}{115584}Аз ще взема|страниците с борсата. {115585}{115631}Казах ти|да затвориш магазина си. {115632}{115682}Да, но трябва да съм в течение. {115683}{115744}Момчета,|може ли да спрете да се карате? {115841}{115897}Хей, деца,|време е за... {115898}{115956}Фууглитата на Флууп! {116007}{116050}Добро утро, деца. {116051}{116098}Днес,|искам да ви представя... {116099}{116154}двама нови герой |в нашето шоу... {116155}{116214}Карменита и Джунито. {116291}{116346}Aа, Кортез. {116347}{116406}Току що изникна спешно назначение|в далечния изток. {116407}{116439}Трябва да заминете веднага. {116440}{116474}O, съжалявам, Девлин. {116475}{116533}Не сме говорили за това|като семейство все още, и... {116534}{116589}Дали да се откажем|от оттеглянето... {116590}{116668}или това е рещение,|което не зависи от нас... {116669}{116729}и нашите деца. {116730}{116800}Ох, Грегорио, Ингрид,|Не говорих на вас. {116801}{116842}А? {116843}{116904}Не, това назначение |е за Кармен и Джуни. {116905}{116936}Те са тези които ни трябват. {116937}{116984}Те са двамата най-невероятни|конкуриращи агенти... {116985}{117029}които тази организация|някога е виждала. {117031}{117074}Какво ще кажете, деца ? {117076}{117120}Съгласни ли сте? {117121}{117156}Девлин,|ако искаш Кортез... {117158}{117212}трябва да ни вземеш всичките... {117213}{117287}дори мама и татко. {117288}{117380}От сега нататък, каквото и да правим,|ще го правим заедно. {117437}{117486}Шпионска работа ... това е лесно. {117487}{117547}Но да запазиш семейството си заедно ... {117547}{117598}това е трудно. {117599}{117684}И това е мисията,|за която се борим. {117685}{121030}Превод и субтитри: Blink182|Edited by: [WS]-Dobri-