{59}{83}Моля Ви! {89}{135}Това е напълно безсмислено! {139}{187}Не виждам смисъл. Не е... {235}{277}Май гълъбът не е виновен. {324}{346}Огън! {486}{534}Взривиха Конгреса! {1064}{1114}Но защо го правят? {1119}{1188}Може би не харесват хората. {1619}{1655}Здравейте, господа. {1659}{1711}Радвам се, че успяхте да дойдете... {1715}{1759}...толкова бързо. {1781}{1817}Генерал Декър, {1821}{1879}Изглежда Ви дължа извинение. {1885}{1949}Всички правим грешки,|г-н. Президент. {1953}{1999}Вече няма да го доупсна. {2007}{2083}Ще променим нещата! {2089}{2146}Чудесно, сър! Приготвил съм|заповедта. {2163}{2191}Какво е това? {2193}{2273}Безусловното Ви разрешение за|използване на ядрено оръжие. {2361}{2423}Да не сте луд?|Няма да започна война! {2427}{2525}Вече сме във война, сър! Трябва|да ги атакуваме и то незабавно! {2555}{2637}Генерал Декър, ако не млъкнете... {2647}{2701}...ще Ви освободя от|длъжност. {2705}{2749}Трябва веднага да ги ударим, сър! {2753}{2801}Да ги изпарим, изтрепим! {2813}{2837}Млъквай! {2841}{2895}Млък! Млък! {3511}{3539}Сега... {3583}{3643}...искам хорада да знаят... {3647}{3725}че все още има две от три власти налице, {3727}{3791}работещи в техен интерес. {3795}{3913}Искам хората да знаят,|че училищата ще останат отворени. {3927}{3983}И искам хората да знаят... {3987}{4061}че все още ще има|кой да изнася боклука. {4065}{4105}Искам полицай... {4109}{4143}...на всеки ъгъл. {4145}{4189}Което щеше вече да ... {4193}{4249}...е направено... {4253}{4325}ако ме бяха послушали|на последните избори. {4401}{4433}Джери... {4437}{4489}...кога ще сме в ефир? {4621}{4681}Скъпи съграждани. {4693}{4745}Този следобед се обръщам {4749}{4807}към вас с разбито сърце. {4811}{4841}Както знаете... {4843}{4961}днес марсианският посланик|и неговата делегация {4967}{5009}атакуваха и убиха {5013}{5113}много конгресмени. {5127}{5239}Ще обсъдя случилото се|с други държавни лидери. {5257}{5351}Нека да ви уверя, че {5361}{5425}с общи усилия... {5447}{5517}ще успеем да се справим|със ситуацията. {5571}{5605}Благодаря ви за вниманието. {6301}{6343}Натали? Това ти ли си? {6361}{6391}Да. {6395}{6423}Как се чувстваш? {6472}{6522}Не много добре,|страхувам се. {6567}{6609}Може ли да те питам нещо? {6677}{6715}Да, разбира се, Натали. {6743}{6801}Флиртуваше ли с мен|на предаването? {6807}{6835}Защото... {6841}{6875}...ако си... {6877}{6921}...искам да ти кажа... {6923}{6967}...че ми хареса. {7003}{7033}Харесало ти е? {7037}{7061}Наистина? {7063}{7145}Гледал съм те по телевизията... {7147}{7180}...и се... {7191}{7263}...влюбих по момчешки в теб... {7267}{7297}...още... {7301}{7331}....отдавна. {8317}{8344}Здрасти. {8349}{8407}Белият дом те интересува? {8531}{8591}Аз работя там.|Отговарям за връзките с медиите. {8595}{8623}Джери Рос. {8641}{8684}Чувала ли си за мен? {8723}{8786}Няма да повярваш на какъв|стрес съм подложен. {8827}{8879}Чудесно е да видя ново лице. {9065}{9099}Заета ли си? {9101}{9151}Защото ако искаш... {9155}{9204}...мога лично да те разведа. {9206}{9243}Съгласна ли си? {9300}{9374}Здрасти, Мич, аз съм.|Ще ме пуснеш ли? {9466}{9520}Здравейте, г-н. Рос. Заповядайте. {9524}{9584}Малко сме нервни|след случката в Конгреса. {9586}{9612}Разбираемо е. {9836}{9906}Много велики мъже и жени|са минавали оттук. {9920}{9972}А сега и ние. {9984}{10034}Страхотно усещане, нали? {10114}{10158}Много си грациозна. {10176}{10206}Това ми харесва. {10390}{10418}Ела. {10911}{10961}Наричаме я Стаята на Кенеди. {11065}{11105}Яко, а? {11903}{11933}Та... {11937}{11975}...какво ще кажеш да пийнем|по нещо? {12697}{12743}Виждам, че ти харесва. {12799}{12833}Прекрасно. {13181}{13219}Как се чувства дамата? {13467}{13517}О скъпа, много си готина. {13535}{13593}Какво ще кажеш|да махнем дъвката? {13751}{13783}Пръста ми! {13907}{13975}Ало? Ало, оператор!|Случаят е спешен! {13979}{14005}Помощ! {16063}{16091}Не стреляй! {16199}{16237}Не се тревожи, скъпа. {16449}{16475}Залегнете! {16723}{16757}Благодаря ти, Мич. {16761}{16790}Това ми е работата {18091}{18113}Какво става. {18115}{18197}Изглежда са превъзбудени. {18201}{18259}Не съм сигурен. {18275}{18313}Честно казано не знам. {18317}{18389}Вече не знам какво да мисля|и съм отчаян. {18391}{18432}Не съм на себе си. {18441}{18491}Толкова искам да можех|да те прегърна. {18493}{18531}О, Доналд! {18535}{18574}Много ме е страх! {19393}{19419}Извинете ме. {19423}{19491}Пожелахте да Ви уведомим, когато|приключим с анализа на дъвката. {19495}{19521}Какво представлява? {19523}{19553}Азотен диоксид. {19557}{19599}Силно концентриран. {19603}{19635}Азот. {19647}{19679}Значи така... {19685}{19757}...са в състояние да дишат|нашия въздух. {19777}{19821}Какъв е този шум? {20588}{20664}Но, Теодор, наистина не|смятам, че Линкълн... {20674}{20714}Имаме масирана инвазия. {20716}{20758}Г-н. Президент, трябва да|осигурим безопасността Ви. {20900}{20930}Да минем оттук? {20932}{20992}Съжалявам, Госпожо,|в момента има посещение. {21006}{21102}Синята стая е смятана за|най-красивата в Белия дом. {21106}{21182}Президентът често посреща|гости в нея. {21202}{21274}Обзаведена е в стил|от периода на Джеймс Монро. {21276}{21305}Какво е това? {21315}{21347}Това... {21351}{21413}...е портрет на Джеймс Монро {22658}{22694}Изгубихме Тафи! {22804}{22890}Не спирайте, г-н. Президент,|трябва да стигнем до задното стълбище! {23046}{23092}Полилеят на Нанси Рейгън! {23547}{23619}Какво гледате?|Отведете президента! {23772}{23820}Аз лично мога да ви гарантирам... {23830}{23913}...че ще си възвърнете 100%|от инвестициите... {23916}{23964}в следващите 5 месеца. {23968}{24014}Г-н. Ленд, извинете ме,... {24018}{24096}Един момент, шейх Ракула. {24144}{24162}Сега... {24164}{24264}...дори и по време на така|наречената интергалактическа криза... {24292}{24324}...хората... {24328}{24392}...все още искат да се забавляват. {24428}{24464}Г-н. Ленд, струва ми се че- {24476}{24520}Само още 5 минутки. {24542}{24614}От вас, господа, бих искал да... {24618}{24698}разгледате моята нова, модерна|зала за залагания. {24730}{24786}Нещо невиждабо до сега! {24824}{24851}Господа, {24948}{24996}няма начин... {25000}{25044}...да загубим пари. {26128}{26663}Subtitles provided by:|BOYGENIUS {26683}{26727}Цял ден се мъча да ти се обадя. {26731}{26765}Полетът ми е отменен. {26767}{26827}Байрън, пълно е с марсианци! {26849}{26872}Ало? {26911}{26945}Не те чувам! {27080}{27122}Трябва да ида до Вашингтон. {27244}{27287}Байрън, да познаваш някой,|който може да управлява самолет? {27289}{27317}Ами да, мъжа ти, Арт. {27319}{27345}Той е мъртъв. {27349}{27386}Предупредих го, че така ще стане. {27388}{27440}Самолетът е зареден|и натоварен с продукти. {27447}{27551}Искам да стигна до пещерите Тахо.|Марсианците никога няма да го намерят. {27561}{27585}Каде е самолетът? {27587}{27653}На частна писта. От другата|страна на магистралата. {27657}{27699}Може ли да стигне до Вашингтон? {27703}{27747}Защо?|Аз искам да отида до Тахо. {27751}{28115}Subtitles provided by:|BOYGENIUS {28329}{28361}Исусе! {28578}{28614}Момичета, бягайте! {28836}{28894}Гони ме марсианец! {28898}{28962}Ти си Том Джоунс! {28990}{29016}Ще ми дадеш ли автограф? {29018}{29069}Някой има ли химикал? {29504}{29536}Страхотен удар. {29540}{29574}Вземи оръжието.|Ще ни трябва. {29576}{29618}-Аз съм Том Джоунс|-Байрън Уилямс. {29620}{29674}Гледах те веднъж в Кардиф. {29706}{29734}Добре ли си? {29744}{29798}-Трябва да пийна|-И двамата. {29802}{29850}-По-добре да се махаме.|Можеш ли да управляваш самолет? {29852}{29874}Разбира се. Имаш ли? {29876}{29902}Тя има. {30370}{30436}Не бягайте. Ние сме ваши приятели. {31180}{31218}Марсианците взривиха|поникчийницата. {31220}{31242}Шегуваш ли се? {31244}{31270}Да отида ли да взема баба? {31272}{31356}Остави я! Тя и без това хвърчи|из космоса. Дръж! {31360}{31436}Мога да ти гарантирам, че|няма да докопат телевизора! {31524}{31592}Президентът на Франция е на|втора линия. {31684}{31762}Г-н. Президент, френският държавен|глава е на втора линия. {31766}{31810}Казва, че е важно. {31944}{31996}Здравей, Морис. {32061}{32101}Имам добри новини. {32105}{32141}Марсианският посланик е тук. {32143}{32197}Споразумяхме се. {32245}{32301}Морис, махни се оттам. {32305}{32341}Веднага се махни оттам! {33435}{33465}Г-н. Президент. {33523}{33565}Г-н. Президент! {33569}{33631}Искам да подпишете това! {33745}{33781}Какво е? {33785}{33843}Завещанието и последната ми воля? {33847}{33943}Заповед за използване|на ядрено оръжие, сър. {35665}{35711}Какво по дяволите стана? {38164}{38186}Виж! {38364}{38394}Какво беше това? {38443}{38469}Каде отиваш? {38471}{38497}Да взема баба. {38499}{38546}Стой тук и защитавай караваната. {38548}{38599}Били-Глен щеше|да го направи. {38603}{38641}Потъпкваш честта му! {38643}{38703}Не ме интересува.|Отивам да взема баба! {38719}{38752}Връщай се тук! {39071}{39113}Какво по дяволите е това {39292}{39324}Спри! {39456}{39489}Престани! {39703}{39730}-Насам!|-Не, натам! {39732}{39791}Това е пряк път!|Летището е-- {39795}{39855}Глупости! Летището е натам! {39995}{40089}Хей, това че си облечен като|Крал Тут не те прави началник! {40092}{40128}Погледни!. В грешната посока сме. {40132}{40224}Изгубихме се! Забута ни в лабиринт.|Аз се връщам в хотела. {40228}{40260}-Насам!|-Не, чакайте! {40264}{40308}Каде отивате? {40312}{40330}Хайде! {40332}{40368}Но...аз го харесвам. {40523}{40627}Тъпаци! Защо изобщо ги послушах?|Трябваше да остана в хотела. {40641}{40675}По дяволите! {40740}{40776}Предавам се, ясно? {40788}{40843}Нали знаеш какво значи? {40872}{40936}Вие сте интелигентни същества. {40951}{41004}Да сключим сделка.|Мога да помогна. {41008}{41043}Аз съм адвокат! {41051}{41133}Ако искате да завладявате света,|ще са ви нужни адвокати. {41172}{41196}Виж! {41217}{41256}Искаш ли ми часовника? {41268}{41332}Вземи го. Твой е. Ролекс! {41584}{41619}Добър изстрел! {41623}{41657}Жалко само, че закъснях. {41659}{41704}Може ли да си получа пушката|обратно? {41709}{41755}Дай ми пушката и да тръгваме! {43549}{43573}Бабо! {43774}{43805}О, Господи! {44144}{44201}Ричи, мисля, че тези са много болни. {44221}{44286}Какво стана с тях?|Какво ги уби? {44321}{44378}Мисля, че е от музиката ми. {44565}{44599}Тихо! {45837}{45899}Мислите, че можете да|правите каквото си искате. {45903}{45937}Не можете. {45941}{45961}Защото... {45963}{46017}...ние сме човешки... {46025}{46049}...същества. {46051}{46137}Имаме армията на САЩ... {46161}{46199}...готова да се бие... {46201}{46299}до последно!|Никога няма да се предадем! {46391}{46429}Ясен ли съм? {46433}{46503}Ще се бием по плажовете.|Ще се бием на улицата. {46505}{46565}Никога, никога няма да се предадем! {46569}{46625}Ще ви победим! {46629}{46673}Демокрацията ще оцелее! {46679}{46723}Ние никога, ама никога.... {46727}{46765}няма да се предадем! {46769}{46801}Ще победим! {46805}{46853}Орелът пак ще триумфира! {47573}{47609}Защо... {47615}{47657}...го правите? {47707}{47735}Защо? {47763}{47829}Нима Вселената не е достатъчно голяма... {47843}{47883}...за всички ни? {47977}{48027}Какво ви става? {48097}{48137}Можем да работим заедно. {48165}{48215}Защо да воюваме? {48239}{48281}Само защото сме различни? {48307}{48347}Това ли е? {48447}{48511}Помислете за всичко,|което можем да постигнем заедно. {48545}{48615}Помислете колко силни|може да станем! {48659}{48695}Земята... {48715}{48761}...и Марс... {48787}{48817}...обединени. {48880}{48948}Няма да има нещо,|което би ни се опряло. {48973}{49015}Помислете! {49069}{49115}Помислете! {49151}{49191}Защо да рушим... {49211}{49263}...след като можем да създаваме? {49295}{49343}Можем да имаме всичко... {49363}{49421}...или да разрушим всичко! {49505}{49541}Защо просто да не... {49547}{49601}...разрешим различията си. {49631}{49677}Защо просто... {49685}{49737}...не решим проблемите? {49797}{49849}Човечета... {49905}{49955}защо просто... {49985}{50027}...не се сдобрим? {50671}{50700}Какво е това? {51617}{51679}Не бягайте. Ние сме ваши приятели. {51717}{51779}Не бягайте. Ние сме ваши приятели. {52102}{52146}Следваща спирка - радиото. {52216}{52252}Ето там е! {52268}{52306}Давайте! {52736}{52768}Ето го! {52800}{52850}Запали го. Ти върви с него. {52854}{52892}Синди, ела с мен. {53307}{53345}Сигурен ли си, че можеш|да го управляваш? {53347}{53387}Мисля че да. {53445}{53479}Това пък кой го пусна? {53511}{53577}-Заклещила се е!|Синди, пробвай от тази страна. {53733}{53761}По дяволите! {53783}{53839}Все още не са ни забелязали. {53889}{53923}Качвай се в самолета. {53933}{53977}Аз ще им отклоня|вниманието. {53981}{54035}При първа възможност,|излитайте! {54039}{54091}-Няма да те оставя!|-Тръгвай! {54093}{54141}Аз ще им отклоня вниманието!|Хайде! {54145}{54171}Не! {54175}{54209}Казах да вървиш! {54323}{54361}О, Господи! {54381}{54413}Какво прави той? {54415}{54437}Трябва да е изперкал! {54439}{54485}Ще им привлече вниманието,|за да можем да избягаме. {54487}{54523}Не може да го оставим! {54599}{54625}Без оръжия! {54633}{54685}Без клоунски одежди! {54689}{54719}Истинският аз! {54733}{54767}Баурън Уилямс... {54783}{54837}...световен шампион... {54851}{54891}...тежка категория! {56586}{56636}Нещо се е случило. {56643}{56693}Нещо е станало с Байрън. {57086}{57751}Subtitles provided by:|BOYGENIUS {58648}{58682}Сбогом, скъпа моя. {58684}{58731}Щеше ми се нещата|да бяха различни. {58750}{58790}И на мен. {58924}{58956}Сбогом. {58966}{58992}Обичам те. {58994}{59040}И аз те обичам, Натали. {61336}{61374}Флорънс Норис... {61378}{61454}Награждавам Ви с|републиканския Орден на Честта... {61458}{61512}...най високото отличие на страната. {61558}{61644}Благодаря, скъпа. Но да не си|допуснала да се случи отново! {61680}{61722}Ричард Норис... {61726}{61798}...от името на моите родители,|които не могат да присъстват {61800}{61860}...за спасяването на света|от марсианците... {61862}{61922}...Ви награждавам с Ордена на Честта. {61942}{61992}Не ме целувай, ако не искаш. {62002}{62038}Налага се. {62114}{62170}Приготвил съм си реч.|Подходящо ли е? {62188}{62238}Разбира се. Много е|подходящо дори. {62354}{62384}Здравейте всички. {62418}{62448}Първо искам да ви кажа, че-- {62450}{62512}Може ли по-високо?|Не се чува! {62524}{62604}Това, което искам да|кажа е, че има много хора {62606}{62676}по света, които са|направили повече от мен и {62680}{62732}те би трябвало да са тук сега... {62738}{62774}наградени с медал. {62822}{62874}Искам също да благодаря на баба... {62878}{62930}...за това, че винаги|е била добра с мен... {62934}{63004}...и че ми помогна да спася света. {63032}{63110}Предполагам, просто|ще трябва да... {63114}{63210}започнем да възстановяваме|всичко, нашите домове. {63214}{63332}Но си мисля, че може би вместо|в сгради, бихме могли да живеем във вигвами {63340}{63392}Тъй като вигвамът е|по-добър в много отношения. {63478}{63542}Това е всичко, което|исках да кажа. {63588}{63618}Добре ли беше? {63620}{63646}Да {63666}{63707}Имаш ли си гадже? {63713}{63737}Не. {63771}{63845}Хайде де!|Иди да си почистиш стаята {63849}{63913}Не мога да се справя сама.|Погледни се колко си мръсен. {64515}{66860}Subtitles provided by:|BOYGENIUS