{1}{1}25.000 {133}{253}Един филм на |Джим Джармуш {302}{407}КАФЕ и ЦИГАРИ {2106}{2191}Режисъор и сценарист :|Джим Джармуш {2254}{2345}Странна среща {2806}{2844}Здрасти {2856}{2878}Ти си Стив ? {2887}{2922}Стивън...Стивън, здравей. {2930}{2944}Седни {2944}{2969}Робрето ...? {3081}{3118}Много съм напрегнат нали? {3132}{3179}Така ли ? {3193}{3237}И аз съм напрегнат! {3311}{3361}Какво пиеш?....кафе ? {3371}{3411}Кафе, да да , много е добре за мен....кафето.|А за теб ? {3421}{3445}Обожавам кафе ! {3455}{3476}И ти ли ? {3486}{3512}Стив... {3520}{3541}Стивън! {3552}{3594}Обичам кафе {3609}{3640}Какво правиш? {3663}{3725}Не знам, просто разпускам,... ще запаля една цигарка.... {3762}{3869}Цигари и кафе....не знам...,|мислиш ли че пиеш прекалено много? {3889}{3955}Не..., кафето е добро за здравето! {3986}{4036}Обичам да пия нмаго кафе преди сън {4059}{4170}за да сънувам бързо...се едно си сложил камера в кола - {4196}{4275}и всичко минава ей така и...сън след сън, след сън... {4294}{4353}и хората ме питат на другия ден:|- Какво сънува снощи? {4353}{4445}и не знам какво да им кажа..., | - Нямам толкова време, че да ви разкажа!, викам ! {4607}{4627}Пушиш ли ? {4638}{4664}Само когато пия.... {4673}{4699}....кафе. {4714}{4761}Познаваш ли майка ми? {4801}{4827}Дали Аз познавам майка ти ? {4857}{4887}Не, май не. {4940}{4986}Кафе...трябва да го замразяват, нали се сещаш {4998}{5103}на ледени кубчета, и да забучат по една пръчка и...|за децата, сещаш ли се... {5114}{5237}...да си играят с тия неща,|като близалки...кофеинови близалки.. {5258}{5318}Така, така...те не разбират нищо ! {5704}{5726}Чуваш ли ме? {5733}{5750}Какво? {5759}{5832}Много е шумно тук, можеш ли да ме чуваш? {5860}{5896}Може би трябва да се сменим... {5915}{5991}Да, да, много бладоря, обичам... да се сменям. {6066}{6103}Така е добре. {6248}{6289}Добре ли е? {6303}{6359}Май повече харасвах онова място. {6397}{6459}Да, да, и аз така. {6555}{6608}Стив....| Стивън! {6916}{6948}Кога ще заминаваш? {6958}{6983}От Щатите? {6992}{7013}Не, от тук.. {7030}{7097}Всъщност скоро..., имам час при зъболекар. {7143}{7231}Ама не искам да ходя, хич не обичам зъболекари! {7313}{7351}Ама май трябва да отида. {7388}{7431}Не съм ходил от доста време {7454}{7471}Добре! {7496}{7529}Няма ли да ходиш? {7552}{7616}Ррябва да отида, ама хич не ми се ходи. {7641}{7662}Така ли? {7708}{7814}Стив, аз съм свободен....много свободен... {7846}{7891}Искаш ли да отидеш вместо мен? {7904}{7936}Много ти благодаря! {7954}{7992}Да мога да отида вместо теб. {8002}{8027}Чудесно! {8043}{8136}Това е адреса.|Добре, много добре. {8149}{8189}Името на човека... {8225}{8271}Стивън, много ти благодаря. {8291}{8343}Няма проблем, нямаш нищо напротив нали? {8354}{8385}Не, не.... {8478}{8543}Трябвада тръгвам, съжалявам Стив...|-Стивън! {8557}{8624}Стивън, да. Трябва да ходя на зъболекар.....закъснявам. {8644}{8687}Благодаря, и извинявай! {8696}{8734}Айде със здраве, и да не закъснееш {8753}{8774}Приятно ми беше да се запознаем. {8785}{8872}И на мен ми беше приятно....по някакъв начин! {9493}{9585}БЛИЗНАЦИ {9912}{9957}И какво правим тук в Мемфсис...? {9981}{10042}...ами идеята да дойдем тук беше твоя!|- Не, твоя беше. {10054}{10114}Моя?... - твоя беше. {10282}{10309}Много смешно! {10483}{10573}Недей да пушиш тук, тоя гаден сорт цигари. Мразя ги! {10587}{10640}Що?|- Ти к'во, да не си каубой? {10650}{10699}Ей, това е свеж тютюн! {10709}{10829}Не,- това е свежо, а не тия долни...|...- стига бе, баси, да не си полудял нещо... {10869}{10937}Не съм полудял.|- Млъквай. {11031}{11081}Как сте тука, искате ли да долея? {11090}{11122}Да.|Не. {11130}{11158}Сър? {11166}{11208}Да, благодря! {11400}{11428}Извинявайте. {11441}{11481}Ей к'во прайш бе... {11497}{11532}извинявам се {11551}{11585}Дай да платим сметката {11638}{11780}...таka, какво имате? , само кафе и цигари?,|това май не е много здравословно, нали? {11804}{11850}Да ви донеса сандвич, или нещо друго?|- НЕ! {11888}{11932}От тук ли сте?|-НЕ! {11971}{12025}Брат и сестра ли сте?|-Да.Не. {12097}{12147}Да не сте близнаци?|-Не.Да. {12171}{12201}Да, близнаци сме. {12217}{12275}Така си и помислих.|Знаете ли на кого ми напомняте? {12286}{12311}На кой? {12321}{12349}На Хекъл и Джекъл! {12407}{12498}Нали се сещате, - говорещите пайове... {12529}{12641}...както и да е..., и кой е злият близнак? |нали така става...? {12659}{12715}Т'ва кафе има вкус на тиня.|- Наистина! {12772}{12819}Ти кой мислш, че е злият? {12857}{12959}Бих казал, че той е злият, нали, ..той има злият поглед! {12989}{13017}Шегувам се. {13028}{13065}Дано да е така. {13063}{13116}Ей, сетих се нещо, нали сте близнаци... {13150}{13200}...носите ли значки, че сте близнаци?|НЕ. {13214}{13256}А би трябвало, много е готино! {13266}{13292}Имате ли напротив да седна? {13301}{13352}Да имаме.|Да, може да седнеш. {13362}{13388}Да не си в почивка? {13406}{13447}Не точно, но мога да забавя малко. {13461}{13564}Виж друже, помогни ми малко| - стой така , за да не ме види бармана. {13625}{13668}Злото е в природата му, нали? {13705}{13798}...както и да е, ...тъкмо се сетих...|- знаете ли, че Елвис Пресли има брат близнак? {13825}{13870}Да...името му е Джеси Герън. {13887}{13941}А на Елвис средното име е Ерън. Ерън,..Герън... {13958}{14016}Всички си мислели, че той е умрял при раждането... {14020}{14105}...но моята теория е, че майка им не е искала да отгледа две деца, {14118}{14196}не е очаквала близнаци, неможела да си го позволи, |и се отказала от едното {14209}{14307}и Джеси отраснал в Арканзас или Мисисипи, там някъде {14326}{14413}ама той не знаел, че има брат близнак Елвис...|и един ден през 1969-та, 68-ма {14424}{14500}се поглежда в огледалото и си вика:|- По дяволите приличам на Елвис. {14512}{14664}Идва в Мемфис, вижда Елвис, Елвис го вижда и вика:|- Ей ама ти си брат ми, не мога да поварвам, как си, {14676}{14713}- какво мога да направя за теб? {14727}{14837}И брат му отговаря:|- Ми не знам, ще е забавно да съм "ти", за една нощ. {14867}{14991}А Елвис пък, имал концерт тая нощ, - и изпратил брат си,|искали да видят дали могат да излъжат хората... {15003}{15067}И бам, запял и звучал точно като брат си. {15080}{15187}Тогава на Елвис му хрумнала тази идея - :|- Уморих се от сцената , и брат ми ще ме замести. {15197}{15365}Голяма грешка, защото брат му започнал да ходи с тия|многоцветни, лъскащи костюми, и висулки... {15378}{15471}Елвис не би направил това.|Брат му всъщност е станал толкова дебел... {15485}{15557}От дебелите сандвичи и там други... {15571}{15660}И тогава полковника казал:|- Човече, трябва да се оттървем от тоя,| той не може вече да бъде Елвис. {15670}{15754}И почнали да го тъпчат с хапчета, за да го утрепат. {15778}{15836}И какво казваш, какъв е извода? {15931}{15982}Фенове ли сте на Елвис?|НЕ! {16057}{16136}Ей, искаш ли да чуеш нещо за Елвис?|Аз ще ти кажа нещо за Елвис {16144}{16207}Чувал ли си за Одис Черната?|- Не госпо'ице! {16219}{16270}А за Джулиън Паркър?|- Не госпо'ице! {16287}{16318}Така си и мислех. {16328}{16476}Елвис им е ограбил музиката, човече!|Плашал им е по 10$ за парче, |и на още една камара черни музиканти. {16493}{16613}Това мисля, че е Елвис.|- Виж сега, според моята теория, не е бил Елвис, а брат му... {16625}{16664}О, значи тогава е оправдан, а? {16720}{16830}Любимата ми фраза на Елвис е:|-Не мисля, че цветнокожите ще ми лъснат обувките. {16879}{16980}Не мисля, че кралят е казал това...|...мисля, че това е бил злият му близнак. {17015}{17093}Дани, какво правиш там,|поръчките те чакат, хаиде.. {17114}{17193}Сега се връщам.|- Да бе, глей да не те уволнят, човече. {17211}{17293}Ама добре го напляскахме по дупето...|- Наздраве. {17381}{17433}Ама тук било много забавно. {17522}{17595}Ей, ти моята риза ли си облякъл? {17682}{17714}Не, не мисля. {17724}{17777}Да, точно така е, защото мирише на мен! {17788}{17840}А ти на какво миришеш?|- Аз си мириша на мен. {17851}{17894}А тази не мирише на мен.|- Ама и аз си мириша на мен. {17903}{17963}Ама тази мирише на теб.|- Защото аз съм си аз. {18001}{18060}Това моята риза ли е?| - Не. {18070}{18113}Ама защо винаги ме копираш?|- Не те копирам {18125}{18173}Защо не си намериш свой стил....|- Аз си имам свой стил. {18186}{18251}Не, ти винаги ме копираш, твоя стил е моя стил, защото го копираш. {18263}{18300}Това си е моя стил.|- Не, не е твоя стил. {18315}{18383}Сервирането е лошо, кафето е лошо, музиката не струва.... {18393}{18431}Ей, това са мойте обувки.|- Не, това са мойте обувки. {18440}{18472}Това са мойте обувки.|- Това са мойте обувки. {18481}{18536}Това са другите ми обувки.|- Глупости. {18591}{18683}Някъде в Калифорния {19727}{19766}- Иги.|- Ей, Том. {19779}{19824}Радвам се, че успя. {19857}{19895}Тук си!|-Да {19927}{20071}Знаеш ли, може да ми викаш Джим.|Приятелите ми викат така, или Джими, или Иги, или Чиги... {20088}{20118}Наричай ме Дж...Иги. {20156}{20311}Добре, както ти е удобно, ще ти викам Джим или Иги или....|-Да, Иги, ти ми викай Иги. {20328}{20394}Виж, съжалявам, че закъснях Джим. {20402}{20445}Ух...4 шофъори...уф... {20479}{20599}...и изродих едно бебе тая сутрин около 9 часа,|спасявах животи, там на магистралата... {20637}{20689}знаеш ли, няма по-лошо от пътната хирургия {20703}{20803}не работиш със собствените си инструменти, никой не асистира...|- убийсвено е! {20821}{20866}Предпочитам да неми пука ,ама... {20931}{20959}Помнете ГИ.... {21019}{21073}Чкакай малко, ти си доктор? {21120}{21178}Да, доктор съм. {21214}{21297}Всъщност музиката и медицината са мойте неща {21312}{21411}комбинирам ги и живея там, където те се съчетават. {21446}{21516}Много хора казват, че си проличава в музиката.....не знам... {21556}{21618}Да, да сега рабирам... {21684}{21820}...организацита и там разни....|- Милосърдие, човечност, - хуманността е цялата работа, разбира се. {21849}{21899}...грижата...|- Грижата да. {21929}{22025}Тогава... това е бил голям ден за теб?|- Да, това беше една медицинска сутрин... {22035}{22092}- Всички добре ли са?|- Да, всички са добре. {22157}{22189}Ти си тук от доста време май! {22200}{22311}Да, тук съм...пия кафе...|И на теб ти поръчах кафе. {22362}{22428}Поръчал си ми? {22445}{22513}Ако искаш, ако ти се пие... {22525}{22592}Добре, да, кафе - да. {22690}{22758}Ок, пийни си малко кафе. {22806}{22856}Кофеинови хапчета. {23333}{23366}Това твойте цигари ли са? {23378}{23432}Не, не, тук си бяха и преди. {23465}{23494}Не пушиш нали? {23506}{23561}НЕ, отказах ги.|- Аз също. {23573}{23676}Стига толкова, 25 години... приключих с тях {23707}{23792}Сега имам енергия...сега се чувствам чудесно... {23804}{23914}Откакто ги отказах всичко стана ей така....|.....да, и си толкова по-концентриран... {23994}{24200}Съжалявам ги тия нещасници дето още пафкат...-глупаци {24265}{24346}Знаеш ли, хубавото на това, че си ги спрял е че,... {24360}{24408}...сега когато съм ги спрял... {24422}{24494}...мога да запаля една.|Защото ги спрях. {24567}{24708}това нищо не е, даже не се мразя за това {24760}{24798}Искаш ли да запалиш? {24829}{24950}Ами...да...щом съм ги отказал..|- Вземи, вземи... {24980}{25020}Да, добре, може да запаля една... {25232}{25272}Благодаря {25298}{25394}След като сме ги отказали...., видя ли какво имам в предвид? {25478}{25524}Цигари и кафе, човече {25542}{25585}е това е комбинация! {25698}{25801}Знаеш ли, ние сме от поколението дето обича комбинацията|цигари и кафе. {25838}{25928}През 40-те - е било поколението на пая и кафето. {25957}{26049}Като Елвин Костело - по телевизията, човече.|Винаги искаха пай и кафе. {26080}{26249}Да, да, като Елвин Костело, те винаги поръчваха пай и кафе:|- Вземете си пай и кафе , какво чакате.... {26430}{26462}Често ли идваш тук? {26484}{26572}Да, да, т'ва е моето местенце. {26631}{26705}Чудех се, щото не видях нищо твое на джубокса. {26875}{27013}Ако не те кефи тука, може да отидем в Такобел, там е по-твой стил... {27073}{27186}Какво казваш бе човек, че аз приличам на човек дето харесва Такобел? {27197}{27345}Не, просто ако не ти харесва тук... нали така каза.|- Не, не не съм казвал такова нещо {27361}{27462}Може да харесваш и интернационалната къща на| палачинките, може би това е повече в твоя вкус...не знам. {27473}{27552}Не не съм каза това, не искам да ходя в |интернационалната къща на палачинките... {27568}{27618}Добре съм си тук {27817}{27863}Кафето, обаче, е добро тук в Дайхоп {27878}{27925}О, харесва ти кафето тука значи? {28038}{28120}Пия кафето на Дайхоп, харесва ми, на теб не ти ли харесва? {28134}{28298}Да, да, харесва ми кафето на Дайхоп.|- Класик Бру, да, добро кафе... | {28383}{28460}Добро е кафето на Дайхоп {28627}{28654}Замалко да забравя. {28669}{28831}Чуй, ония ден работих с един барабанист, името му е Джайант Робо {28847}{28939}и той дрънчеше, и праскаше, ама здраво удряше по барабаните... {28951}{29044}човече, помислих си за теб. |Мисля, че трябва да го чуеш тоя. {29055}{29261}Имаш превид, че се нуждая от професионален барабанист,|че не съм достатъчно добър...какво казваш? {29310}{29608}Не, не, той е музикант, помислих си...исках да ти кажа за него...|ще е супер, човече, твърдо е и индустриъл , бийт....уау {29714}{29919}Какво се опитваш да ми кажеш?...- Имам нужда от барабанист?...|...- Мога да го използвам?...,че аз не мога добре..., записите ми смърдят...? {29929}{29969}Какво казваш? {30108}{30180}Забрави, човек, забрави. {30911}{30944}Знаеш ли какво? {30956}{31002}Мисля, че наистина трябва да тръгвам. {31012}{31089}О, вече ще тръгваш. Може би още едно кафе...една циг... {31099}{31230}Иска ми се, но не, не, трябва да тръгвам, наистина. {31304}{31383}Жена ми - тя е сама в мотела... {31431}{31518}Обади и се да дойде тук на чаша кафе и цигари... {31569}{31728}Тя не пуши, сещаш се - силата на волята...| не ми се ще да я замесвам в това. {31851}{32089}Ама....ей,... ние може да продължим да се срещаме...|Аз ще мисля за теб. Трябва да тръгвам. {32173}{32295}Ами ще се видим скоро.|- Предполагам. Щеше ми се да останеш по-дълго... {32370}{32464}Ти стана и нямаш спиране|- Трябва да тръгвам {32556}{32656}Ок, Джим, до другия път.|- Да, до другия път. {32669}{32750}Пази се.|- И ти се пази. {33313}{33385}Ха, и негови парчета няма тук. {34665}{34765}ТИЯ НЕЩА ЩЕ ТЕ ДОВЪРШАТ {34803}{34871}Ти си голям тъпак, знаеш ли!|- Сега пък к'во?| {34890}{35086}не мога да повярвам, че продължаваш да ги пушиш тия шибани неща.|Вини, ще те прецакат, ще те довършат, повярвай ми. {35127}{35197}Нали обеща да не ме издаваш.|- Ама ти каза, че ще ги откажеш. {35217}{35342}Каза..., че си похарчил състояние, за да забогатеят| шибаните тютюневи компаний {35358}{35527}..и после се разболяваш от рак и шибаните доктори, и болници, и те|трупат пари от това, даже и гробарите... {35547}{35605}И това е така, щото ти си щибан глупак и продължаваш да пушиш! {35617}{35676}Виж, не мога да помогна щото съм пристрастен...разбра ли.. {35692}{35813}Кафе и цигари - това обяда ли ти е? |-това май не е много здравословно нали? {35828}{35882}И ти пиеш кафе, така че не ми чупи хатъра... {35897}{36046}Ама Вини, аз вече обядвах.|- Аз пък съм на диета, разбра ли....господи... {36145}{36191}Сега пък тая откачалка... {36391}{36454}Направи ми услуга - недей да казваш на майка ти, моля те. {36475}{36573}Какви ги говоря, та нали и тя пуши като шибан локомотив. {36590}{36626}Как си джуниър?... {36668}{36784}Май не говори много, а?|- Напоследък не. В мълчалив период е. {36834}{36923}Нали вече ти дадох 10 кинта снощи, к'во направи с тях? {37122}{37183}Току що ти дадох 5... {37248}{37326}Слушай, давам ти оше един и край. {37358}{37446}Няма ли да получа прегръдка?|За 6$ няма ли да получа прегръдка? {37458}{37578}10 кинта за прегръдка?... - ти нещо си откачил...|...я ела тук, ела да те прегърна, ела... {37655}{37723}Земи си нещо за ядене...нещо хубаво. {37734}{37820}Да, като него - малко кафе и цигари. {37837}{37979}О, братко какви ги говориш бе, я виж колко кафе ти пиеш|цялата кана си изцоцкал, нали. {37991}{38119}Е и к'во, винаги ми носят цяла кана,...аз обичам кафе,...поддържа ме свеж. {38129}{38215}Да бе да, поддържа те свеж... - ти си шибан маниак...кофеинов маниак {38225}{38264}И ти пиеш кафе нали?|-Да. {38280}{38341}Е и?|- Е и, може да се опиташ да го спреш! {38350}{38451}Ей, ей, няма да го спирам. {38665}{38715}Нещастен тъпак... {38726}{38775}По дяволите, ето го малкия пак идва. {38873}{38907}Колко похарчи? {38946}{38999}И само това ли взе за 4$? {39020}{39079}Това и нещо за пиене - за 4$? {39090}{39158}Какво има в тоя плик?|- От тия китайските парчета... {39200}{39324}Не са ли? ... о, японските...|китайски, японски - все тая {39421}{39469}Опитай. {39758}{39953}Бе т'ва е като черен пипер...я ги дай тука тия...|...малък негодник...-видя ли искаше да ме отрови {39968}{40111}Не бе, Джо, чуй ме. |Тия неща са много скъпи, те са като деликатес, изтънчен вкус.. {40133}{40191}Изтънчен вкус ...задника ми... {40284}{40325}Исусе,.. не пак. {40347}{40485}А бе не мога за запаля тука една цигара без някой да ме спипа...|- Знаеш ли, ти наистина си голям тъпак {40502}{40654}ще отида при ония тютюневи компании и ще им благодаря,|когато те вкарат под земята! {40665}{40784}Казвал ли съм ти, че си ми като жена, от която нямам нужда... {40815}{40896}Не мога да се изкефа на една цигара... {41148}{41242}РЕНЕ {42640}{42717}Извинете госпожице, мога ли да ви долея кафето? {42781}{42908}Много ми се ще да не бяхте направили това,|-бях го направила с точния цвят, точната температура... {42921}{42972}беше си точно както го пия. {43021}{43055}Извинявайте. {44156}{44188}Здравейте,... {44275}{44402}Извинявайте...., извинете за кафето...извинете. {45531}{45585}Да не би вашето име случаино да е Глория? {45601}{45628}Не. {45655}{45798}Защото си помислих,... че може би вие... мойте приятели и аз... {45838}{45868}Извинете. {46727}{46846}Мога ли да ви донеса нещо друго...сандвич, нещо за хапване|...заедно с кафето... {46888}{46951}не е много здравословно да обядвате само кафе и цигари... {46985}{47028}Това не ми е обяда, ок? {47224}{47265}О, извинете... {48223}{48303}НЯМА ПРОБЛЕМ {50142}{50184}Алекс {50919}{51034}Радвам се, че се обади.|Отдавна не сме се виждали нали? {51095}{51204}Поръчах кафе, искаш ли?|- Да, разбира се, благодаря. {51249}{51288}Всичко наред ли е? {51299}{51461}Да, всичко е наред. Много е добре, аз съм добре. {52567}{52744}Та...сигурен ли си, че всичко е наре с теб?|- Да, всичко е наред! {52817}{52852}А с теб? {52864}{53001}-С мен? - о всичко е наред...не е перфектно, но не се оплаквам. {53028}{53095}Добре. Много се радвам да те видя. {53131}{53190}И аз се радвам да те видя, човече. {53611}{53780}Просто не съм те виждал от толкова време,... и ти се обади и каза,|че искаш да ме видиш,...и помислих, че нещо не е наред.| {53790}{53979}Не, просто исках да те видя, това е всичко.|- И аз човече, и аз исках да те видя. {54261}{54367}Сигурен ли си, че нищо не искаш да споделиш с мен, нищо не те притеснява? {54380}{54489}А защо? |Искаш да има нещо нередно? {54507}{54545}Ей, съвсем не. {54557}{54726}Когато се обади останах с впечатлението, че нещо те притеснява,|нещо, за което имаш нужда да поговориш - това е всичко човече. {54753}{54867}Зак, няма нищо нередно,...наистина. {55093}{55129}Сигурен ли си? {55162}{55224}А бе да не си полудял бе Зак? {55392}{55522}Сигурен ли си, че....нямаш нищо да......споделиш? {55612}{55816}Да измисля ли нещо лошо? Мога да измисля нещо лошо - специално за теб?|- Не, не, не човече, не искам да измисляш нещо. {55836}{55941}Аз съм най-добрият ти приятел!|Трябва да си напълно свободен да ми кажеш истината {55959}{56040}да ми кажеш каквото и да те притеснява. {56057}{56131}Да ти тегля една майна - това ли искаш? {56212}{56275}Добре, добре, разбрах. {56347}{56381}Благодаря ти. {56428}{56463}Нама проблем. {56476}{56556}Точно - няма проблем. {57117}{57181}Ами...предполагам, че трябва да тръгвам {57193}{57251}Наистина ли? Толкова скоро? {57277}{57408}Да. Знаеш ли човек, ако не искаш да говориш |с мен за това, не искам да съм проблем {57473}{57651}Няма проблем Зак, не разбираш ли - няма проблем.|- Разбирам, но слушай - {57694}{57777}ако не искаш да говориш сега, обади ми се по всяко време, чу ли. {57818}{57929}Може би сега просто не ти е времето за това. {58349}{58515}Много се зарадвах да те видя.|Да, и аз. Съжалявам, че те разочаровах {58538}{58604}но няма нищо нередно, наистина {58722}{58816}Разбирам.|- Не, не разбираш {58890}{58969}Обади ми се.|- Ще се видим. {60232}{60347}БРАТОВЧЕДКИ {60852}{60938}Здравей. Толкова се радвам са те видя!|- И аз. {60952}{61001}Мина толкова време...|- Да. {61056}{61141}Последния път като се видяхме беше...кога...|-преди няколкогодини в Сидни, нали? {61151}{61212}Наистина ли?,... преди две години ли беше? {61228}{61264}Как са Джеф и Бероу? {61276}{61384}Нали знаеш - все така...още си седят на същите места... {61439}{61523}А ти, на това пътешествие, не си ли с мистър Кейт и бебето? {61539}{61641}Не, не, сама съм, за съжаление,|ще ги видя другата седмица. {61742}{61814}Всички са добре нали?|- Да...да. {61866}{61909}Ех...и аз искам бебе... {61922}{61953}...по някое време. {61995}{62026}Мога ли да ви донеса нещо? {62038}{62063}Какво ще поръчаш Кети? {62133}{62201}Може ли едно еспресо, моля,...в по-голяма чаша? {62242}{62311}Да...и аз искам еспресо, благодаря...двойно. {62323}{62429}И, може ли малко мляко със това,...бихте ли го затоплили?|- Да, мился, че ще се справя с това. {62571}{62758}Съжалявам, че закъснях, но нямам много време.|- О, не се притеснявай, искаше ми се да остана повече време... {62792}{62879}Ще песпиш ли тук, или само минаваш пътьом? {62987}{63159}Ами, ще остана тази нощ и....и ще направя интервютата тук - по-лесно става.|Подготвят пресконференция горе, в моя апартамент..и аз си помислих,че... {63179}{63305}...е по-добре да се видим тук, долу. {63378}{63477}Не, благодаря Шел...не...не. {63501}{63593}О, я си вземи...от кога пък ТИ не пушиш... {63737}{63802}Ето братовчедке.|- Благодаря. {63909}{64026}Значи са ти дали да се шириш в тоя луксозен хотелски апартамент|, и също така го използват за твоята публична изява? {64062}{64094}Да. {64106}{64160}Някак евтино ми звучи ! {64180}{64264}Ами...той е доста голям...и просто в една от стаите... {64276}{64384}Да, ама що не наеха един за теб и още един за пресконференцията? {64396}{64502}Ами,...а бе нали си имам самостоятелна баня...| - Да, нали... {64542}{64589}Евтина работа... {64661}{64703}Нещо друго да поръчате? {64714}{64778}Не, благодаря.|- Моля. {64897}{65057}Малко странно влезох тук! -бях избутана|от една камара фенове на моята братовчедка! {65138}{65291}Предполагам, че долу има и фотографи, папараци... |и сигурно те преследват, нали? {65334}{65471}О, ами, нали знаеш, около нас - така наречените звезди,...|винаги се навъртат и фенове и папараци... {65484}{65591}Ама понякога това може да е голям кошмар, нали? {65603}{65787}Е, аз от къде да знам,.. аз съм свободна,... разорена.. - пълна свобода,|и със сигурност никой не иска да ме снима. {65856}{65899}Освен, ако не ме объркат с теб. {65923}{66122}Един път отидох в един клуб и там ме объркаха с теб...|и като разбраха, че не си ти ми предложиха да се изчукаме... {66153}{66182}...доста грубичко... {66234}{66445}Не ме разбирай погрешно...сигурно е чудесно...,имам превид, че имаш всичко -|имаш съпруг, прекрасно бебе, пътуваш около света, преспиваш в луксозни хотели {66467}{66593}...пудри...|- Е, нали знаеш какво казват: - тревата е винаги по-зелена... {66620}{66673}А какво прави .... {66708}{66826}...по дяволите....Джони|- Кой?|- Джими...Дж..То...Томи {66848}{67005}...извинявай. Как е той?|А Томи ли, ами ние скъсахме преди около 2 години! {67054}{67109}Томи...да...-к'ъв тъпак. {67147}{67206}Не, сега имам нов приятел - Лий, сещаш ли се? {67246}{67299}Той свири групата, Рочи го препоръча... {67324}{67384}...жив е колкото да диша ама... {67396}{67449}Съжалявам Шелън, не мисля че съм чувала... {67459}{67582}Чувала си го, нали ти изпратих диск...,|освен ако твоята организация не ти го е спестила. {67643}{67741}Няма проблем, - не, че ти си много заета, просто живота ти е такъв. {67768}{67807}Помниш ли къде го изпрати? {67828}{68030}Не. Тоест един ден си в L.A., друг ден - в Лондон, после в Сидни...| всеки шибан ден от седницата си в различен град... {68376}{68465}Аз обаче, бих искала да чуя музиката...как...звучат? {68516}{68704}Ми малко е...твърда... и индъстриъл... {68787}{68834}Не мисля, че схващаш. {68920}{68959}Как се казват? {68972}{69006}Казват се "Драс..."! {69015}{69047}"Драскулка"...хм... {69058}{69176}Не, - "Драсканица" - както го казват тук д-р-а-с-к-а-н-и-ц-а {69202}{69275}О, драсканица....разбрах {69319}{69417}Та, мога ли да си купя диск, ако не открия оня дето си го изпратила?|- Не, тоест не още,| {69432}{69587}няколко пъти го записват...и мисля, че звукозаписната| компания най-накрая ще го издаде.....така мисля... {69734}{69868}Ами, трябва да намерим тоя диск за да мога да го чуя.|- Няма да го намериш. {69890}{70026}Шел, това не е честно....всъщност.|- Вярно е, няма да го намериш...наистина. {70084}{70199}Не са го намерили, защото току що си спомних, че {70220}{70352}всъщност не съм го изпратила ...точно...., |по-скоро само си мислех да ти го изпратя {70727}{70775}Ей, замалко да забравя. {70788}{70871}Това е за теб.|- Благодаря! Какво е? {70936}{71039}Уау, ама тези неща са доста скъпички май....сигурно струват стотици... {71117}{71219}Много гот...да...благодаря...да, мога да се възползвам от тях. {71258}{71321}Ще ме направят да изглеждам като кинозвезда, нали? {71395}{71468}Наздраве!|- Наздраве, най-прекрасна! {71601}{71754}Благодаря, че ме извика да се видим.|О, не, аз благодаря за това. {71809}{71953}И благодаря за скъпата бохча.|- О, наистина е нищо! {72029}{72066}Това е бохча, нали? {72096}{72281}Имам превид, че сигурно ти дават всякакви неща безплатно -|бижута, дрехи, сигурно и коли ти дават, нали? {72306}{72451}Не, не ми дават коли....ама да, дават ми грим от време на време... {72465}{72597}...ама аз просто искам малко време за да... попазарувам... {72636}{72783}Не, наистина е супер, ще ги използвам....просто...е смешно, не мислиш ли {72800}{72974}...,че когато не можеш да си позволиш нещо, защото е мноого скъпо....|и после, когато можеш да си го позволиш е като безплатно. {73025}{73062}Нещо като главоблъсканица, не мислиш ли? {73136}{73213}А ми, светът е така в много отношеноя, предполагам, така е.... {73259}{73414}А, като говорим за папараци, ония ден видях как те снимаха там - при храма.|- Ох, не ми говори за това... {73460}{73528}Какво бях облякла? ...о, извинявай. {73624}{73674}Здравей Линзи. {73709}{73788}...да, да, тука долу в кафето съм с братовчедка ми Шели. {73841}{73995}..о, готово е...добре...да, да сега се качвам, добре, чао. {74011}{74044}Трябва да се връщаш на работа?|- Да. {74149}{74261}Искаш ли да се качиш с мен..., незнам да ли ще ти е интересно,|но ако искаш може да се качиш. {74274}{74366}И какво, да те гледам как даваш интервюта и там подобни... {74606}{74748}Ми, може пък да ми пратиш оноия диск, или пък писмо, или ...нещо.|- Да, ама ти няма да го прочетеш. {74763}{74821}О, престани, ше го прочета, ако наистина го "изпратиш" {74925}{74978}По-добре да тръгвам...|- Да, да... {75011}{75050}Чудесно е, че те видях!|- Да, да... {75060}{75113}Имаш ли номерата ми?|- Да,...да... {75207}{75273}Пази се, и изпрати любов на всички. {75361}{75431}Да, и ти също изпрати любов на всички. {75530}{75579}....ако си ме спомнят... {75590}{75653}Чао Кети.|- Ще се видим Шел. {75643}{75741}Бихте ли записали това на сметката на стаята ми,....|и ако тя поръча още нещо. {75754}{75815}Ей, може другия път ме запознаеш с Лю.|- Да. {75834}{75884}Казва се Лий. {76069}{76101}Извинете... {76157}{76228}може ли една текила, благодаря....двойна... с лимон. {76238}{76330}Простете, не се пуши във фоайето. {76789}{76897}ДЖАК ПОКАЗВА НА МЕГ СВОЯТА ТЕСЛА КОЙЛ {78960}{79020}Е Джак,....ще ми кажеш ли за твоята Тесла Койл? {79065}{79111}Нали каза, че не искаш да знаеш! {79124}{79185}Да,...ама това беше преди време... {79219}{79303}Да, ама не знам сега дали ми се говори за това! {79347}{79492}Хайде Джак. Донесе я чак до тук с твоя червен фургон...|...хайде разкажи ми за нея. {79583}{79771}Ами...сглобих я по оригинален дизайн на Никола Тесла,|това е въздушен преобразовател... {79795}{79882}първата и втората намотка, са настроени да резонират {79900}{80068}в основата си това е стъпков трансформатор,|който обръща ниско-волтажен ток със високо напрежение {80079}{80170}във високо-волтажен ток със ниско напрежение,|...и високи честоти {80192}{80312}Спомняш ли си, когато бяхме деца, ти имаше едно|малко барби-огледало с грим? {80323}{80441}-Да, спомням си.|- И върху него светеше една флурисцентна лампа...|- Да... {80457}{80670}Ами, Никола Тесла е измислил флуорисцентната светлина!|Без него нямаше да има ток, радио, телевизия, ексрей технологий... {80686}{80851}индукционни мотори, насочени сигнали, лазери,|нищо това нямаше да съществува даже, ако не беше той! {80884}{80943}Де аз да бях Тесла.... {81011}{81054}Да бе... {81096}{81148}Тесла е бил истински гений! {81160}{81268}Ако бяха обърнали повече внимание на идеите му,|светът щеше да бъде много по-добър! {81278}{81392}Щяхме да имаме безплатни комуникации,|безплатен транспорт, безплатна енергия за всички, {81403}{81513}- за това са го погубили накрая - заради свободната енергия. {81532}{81651}Той приемал земята, като проводник на акустични резонанси.... {81725}{81825}...каква красива идея !|- Да. {81867}{81940}Е Джак, ще ми покажеш ли как работи "намотката"? {81981}{82023}Да, добре. {82095}{82143}Сложи си това. {82737}{82780}...такаа... {82811}{82882}Готова ли си Мег?|- Готова съм. {83639}{83748}Подяволите, нещо се обърка...|- Беше яко, обаче! {83774}{83862}Да, ама не трябваше да спира.|Трябваше да продължи да си работи. {83876}{83964}Не знам какво стана.|- Може да си изгорил бушона. {83974}{84030}Не, не съм изгорил бушона Мег. {84100}{84206}Може да се е масата...|- Да заземлението... {84223}{84308}Да, знам какво е маса, ама не е това. {84337}{84407}Ако го удариш може и да тръгне... {84748}{84947}Мисля, че капсите за искрите са много раздаличени|от вибрационната намотка за искрите. {85086}{85198}Да, може и да е това....предполагам. {85289}{85358}Да,...така е, това е. {85368}{85449}Права си за това.|Не го бях забелязал. {85755}{85820}Ще се прибирам за да я поправя. {85859}{85933}Ще ходиш ли при Волин утре?|- Да. {85945}{86022}Ще се видим там.|- Добре. {87122}{87257}Земята, като проводник на акустични резонанси! {87601}{87696}БРАТОВЧЕДИ ? {87737}{87906}Ало,...ало кой е? А, Лора здравей,| Алфред Мелина е - за Стийв Куган. {87922}{87962}Алфред Мелина {87998}{88132}М-е-л-и-н-а... актьорът, да. {88191}{88292}Просто проверявам пак, дали Стийв.....а така ли, чудесно. {88320}{88457}А,...в случай че ви потрябва, номерът ме е......ало... {88659}{88747}Здравей Алфред?|- Стийв, здравей. {88766}{88845}Радвам се, че дойде. Заповядай седни.|- Ок. {88855}{88942}Току що говорих с Лора - твоята асистентка!|-А, да, ок. {88984}{89162}Поръчах чай,... да те "обслужа" ли?|- Не, сам ще се "обслужа"... {89261}{89361}Истински чай!|- Да. Не се намира лесно. {89372}{89473}Имам тази фантазия: - ако някога спечеля|златен глобус, или наградата на академията {89484}{89587}ще използвам възможността да кажа|на янките, как се прави приличен чай ! {89622}{89713}Ами, ето това е един добър чай.|- Наздраве. {89806}{89864}Харесва ми палтото ти {89877}{89923}Да, от Вив Уестуд.... {89977}{90050}...харесвам,....имам слабост към английските дизайнери {90074}{90170}не ги харесвам тия американски дизайнери, |прекалено са ...."сигурни" ! {90207}{90311}Не ти ли е малко топло с него, навън ? {90326}{90445}Да, ами аз го свалям, като излизам....|просто тук - климатиците... {90627}{90727}Та,...от колко време живееш в L.A.?|- Ами, тук сме от 7 години. {90762}{90827}Много ни харесва тук..., много ни харесва.|- Не мога.... {90840}{90939}....обичам да идвам тук в L.A., винаги съм казвал, |че е прекрасно място за посещение,...... {90957}{91033}...даже, още по-добро място за живеене... {91045}{91158}...просто тези палми,.....палмите - не мога да свикна с тях... {91171}{91325}Ами, не е за всички,...имам предвид, че на мен ми харесва..|дойдохме тук... заради работата, и така... {91391}{91526}Прекрасно е, че най-накрая се срещнахме.|Трябва да ти кажа, че съм ти голям фен. {91540}{91692}Всичките TV-сцени, работата ти в компанията...имам всичките касети,| - поръчах да ми ги изпратят - фантастични са. {91726}{91768}Благодаря. {91958}{92083}Ами, и аз...разбира се....знам за теб.|- О, чудесно... {92112}{92237}Гледах, тези TV-сериали, в който ти участваше!|- О, да....гледа ли ги ? {92248}{92313}Да, интересно. {92336}{92409}Ама ни спряха....|- Да, чух за това. {92428}{92540}Комедията е толква трудно нещо !|- Да. {92625}{92743}Твоята кариера, обаче, върви ужасно добре.|Сигурно сега си в центъра на събитията...? {92758}{92801}Да.|- Нали. {92810}{92843}Заради това ли си тук? {92854}{93044}Ами, нали знаеш, срещи, разговори....|приятно е когато "най-накрая" - хората те забележат. {93074}{93168}Срещна ли вече нещо интересно?|- Да. {93349}{93622}Трябва да кажа - ти беше просто фантастичен в "24"!|Не, сериозно "24" беше просто нокаут...брилянтно...чудесно. {93637}{93724}Благодаря|- Да, беше просто... {93762}{93850}И ревютата...ах...просто...просто...|- Бяха доста...доста... {93869}{94019}...бях изумен, защото мисля, че много хора|някак си нямаха културна представа {94038}{94140}за Манчестър, през ранните години на 80-те, за музуката там...|- Ще се изненадаш.... {94149}{94303}..да, доста хора не можеха да си изградят културна|представа. Е, те познават музукални групи от там {94314}{94411}...,но другите неща....твоя герой и неговата природа,|- там води TV-предаване, и после..... {94419}{94447}Искаш ли цигара ? {94457}{94539}Извинявай - френски са.|- Няма нищо, благодаря. {94675}{94738}Не, ще я запазя за после. {95055}{95215}И така....Лора каза, че...|си искал да ми кажеш за нещо... {95229}{95346}Ще ми кажеш ли какво е това?|Не исках да го казвам по телефона, не исках да прозвучи странно... {95359}{95503}Представям си какво си е помислила за мен - тоя |изникна от никъде, и се обажда тука ей така....И аз и викам: {95512}{95612}"- Госпожо, вие не ме познавате...",и след малко :|- "Трябва да говоря със Стийв Куган...", и така... {95622}{95705}..но както и да е, трябваше да те видя лично.|Когато разбрах, че ще идваш насам за няколко дни {95713}{95770}помислих, че това ще е идеална възможност за да.... {95779}{95881}...ей сега ще стигна до края, само да ти кажа...|...ох толкова се развълнувах... {95893}{95943}Нека да ти изложа контекстта. {95955}{96117}Винаги съм имал голяма страст към историята, |към живота на хората..., {96134}{96254}към всички онези малки събития, нали знаеш...|как стигаш от А до Б... {96262}{96420}и всички онези малки детейли от живота на хората, който|всъщност са пълни с епични качества, нали се сещаш ? {96432}{96504}И така, направих едно изследване и .... {96516}{96615}както и да е, изрових това. {96611}{96720}Е, какво е това - зелено писмо или е...., |от коя епоха е ? {96754}{96910}Не, не извинявай....господи колко ми е неудобно....|това не е работа, тоест, няма нищо общо с работата ти {96925}{97042}не е проект.|Това е.... тоест аз направих генеологично изследване {97060}{97136}и това, което открих е....|- Господин Куган ? {97147}{97189}- Да.|- Вие сте нали ?|- Да, аз съм. {97203}{97285}О, аз съм ви толкова голяма фенка !| - Е, не сте чак толкова едра. {97328}{97473}Мога ли да ви поискам афтограф ?|- Разбира се,...харесва ми да бъда разпознат ! {97512}{97603}- Къде го искате ?|- На хартия ще е добре. {97624}{97737}Е, щеше ми се да е на по-тайно местенце....|- Не не, не на това. {97754}{97850}Сигурно ще намеря нещо в чантата...само секунда {97902}{97984}О, господи....извинявайте.|- Няма нищо. {98021}{98085}...само минутка...|- Не бързайте... {98110}{98183}Ето тук, моля.|- Как се казвате? {98193}{98276}Кейти.|- Кейти....добре. {98379}{98464}Алфред също е актьор !|О, .... {98588}{98636}Много ви благодаря.|- Моля. {98813}{98926}...да се върнем на това...просто не искам да отнемам| много от времето ти, знам че нямаш такова... {98939}{99028}Разбира се, давай.|- Та, направих това генеологочно изследване.... {99037}{99153}направих го просто защото ми беше интересно,|не съм търсил нищо конкретно, то просто изкочи... {99188}{99321}Ще съкратя историйката.|Стийв Куган....удар по барабаните... {99398}{99450}Работата е там Стийв, че {99469}{99506}ти и аз... {99518}{99587}сме братовчеди ! {99637}{99826}Какво имаш предвид, като артисти.....|-Не не, по нормалния начин - ние сме братовчеди, роднини сме ! {99910}{99983}Невероярно е нали ?|- Да,... тоест...сигурен ли си? {99997}{100177}Виж, виж как става - моят пра-пра-дядо|е твой пра-пра-чичо, {100186}{100318}а по-назад споделяме един и същ пра-пра-пра-дядо. {100363}{100445}Виж, едните ми пра-отци са ирландци, |но имам и италиански... {100454}{100581}Ето това е, италианската връзка е |пра-пра-пра-дядо ти Джузепе. {100659}{100779}Ама доста детайлно изглежда това...|- Да, това обичам да правя, нали знаеш... {100789}{100875}Мисля, че е чудесно...от моя страна, |че аз съм роднина на Стийв Куган. {100886}{100973}Аз пък, от друга срана, мога да казвам,|че съм роднина на Алберт Мелина. {100982}{101060}Алфред...|- Да....да. {101083}{101173}Баба ми е тази, която е най-голяма от семейното дърво. {101183}{101381}Много силна натура, голяма твоя фенка....|много те харесваше в...."Буги - нощи" ! {101401}{101536}Да, там бях с едни къси панталони и една пушка...|- Да тя, веднъж говореше за това... {101555}{101695}Чудесно, чудесно....виж знам, че звучи малко налудничаво,|но помисли за възможностите, фантастично е.... {101714}{101839}нека да погледнем фактите: - и двамата сме актьори,|братовчеди сме, разбрахме се за това, може... {101859}{101987}....може да работим заедно, може би да играем заедно...|може да направим филм. {101999}{102160}Филм за тази история, за това изумително откритие,|та ние сме братовчеди....историята може да бъде : {102170}{102293}- Двама актьори, който откриват, че са братовчеди...|всъщност, може да играем себе си. {102303}{102467}Във филма - аз съм Фред Мелина, ти Стийв Куган,|ние сме братовчеди - във филма. {102477}{102581}Фантастично е ! Ще е чудесно... {102610}{102781}Или пък не,....тоест....просто може да излизаме заедно...|- Със сигурност трябва да излезем на по бира, някой път. {102796}{102956}Или пък да отидем на почивка заедно...|само ние двамата....за да се опознаем... {103088}{103148}Не си гей, нали ? {103156}{103225}Не...не, не женен съм ! {103240}{103300}Ами и Джейм Първи е бил женен... {103322}{103423}...не знам защо, просто ми изкочи в главата, казах си :|"- Кажи го, за да се изясни..." {103435}{103553}Разбирам...знам точно какво си мислиш - ако някой|дойде при мен и ми каже "- Аз съм ти братовчед..." - {103563}{103705}и аз ще реагирам по същия начин, но виж,|аз не съм луд, просто си мисля, че това е едно {103716}{103897}фантастично, невероятно, прекрасно нещо за мен.|- Абсолютно - така е и за мен. {103922}{104095}Всичко, което искам, ако изобщо искам нещо, е ако|можеш и ти да откриеш това невероятно нещо и... {104179}{104220}... и просто ме обичай ! {104431}{104499}Да, мога да направя това. {104734}{104800}Аз трябва да... {104812}{104842}...тръгвам. {104861}{104976}Не ти казах, но имам тази среща, трябваше да я отложа...|- Разбирам. {104999}{105093}Свързано е с цифри,...финанси.|-Да, да... {105284}{105371}Да, това е за теб.|- Добре, аз...аз... {105413}{105523}...ще се погрижа да го съхраня.|- Разбира се..разбира се.. {105542}{105636}Ама ти ще си тук няколко дни нали ? - |може пак да се видим преди да заминеш ! {105648}{105745}Да, добре, чакай да видя къде да те вмъкна... {105826}{106016}Не е добре,...просто времето, за което съм тук...|толкова съм зает... {106028}{106152}Няма проблем, просто ми дай номера на GSM-ма си |и аз ще ти звънна, преди да заминеш. {106164}{106202}Имам история за това... {106212}{106331}...системата тук в Щатите е трибандова...|и е по-различна от Английската {106342}{106469}и като дойда тук в Щатите - нямам клетъчен телефон ! {106524}{106676}О, разбирам. Дай си домашния тогава, ще ти се обадя !|- Имаш номера на секретарката ми нали? {106691}{106753}Да, да..|- Тя ще ни свърже.... {106766}{106847}Не може ли да ми дадеш домашния си номер? {106877}{106941}Мога ли да кажа не ?, защото.... {106964}{107038}..нищо...абсолютно нищо лично... {107053}{107160}просто никога не давам домашния си номер, никога {107172}{107269}просто това е лично пространство, едно мое правило|и винаги в такива случай си казвам : {107281}{107342}"- Дръж си на правилото...дръж си на правилото" {107351}{107412}Повече е философия, отколкото правило, по-точно. {107478}{107639}Не съм си давал номера даже и на много лични хора...|Даже и на Сам Мендес не съм го дал. {107659}{107726}Така, че ще му правиш компания. {107741}{107820}Ами,...щом е така за Сам Мендес,|така ще е и за мен ! {107957}{108036}Мисля, че е за мен.|- Да, нали моят не работи тук... {108050}{108176}Извинявай, трябва да се обадя, сега се връщам....ало...да... {108262}{108569}...Спайк, здравей, как си....получи ли съобщението?,|да агентът ми ти се е обадил за се увери, че сме заедно в това... {108856}{108963}...ах ти гадняр такъв... {109121}{109197}..много любов...чао Спайк. {109209}{109257}Извинявай.|- Няма нищо. {109361}{109475}Това Спайк Лий ли беше ?| - Не не, аз даже не го познавам Спайк Лий. {109485}{109570}Не, това беше Спайк Джоунс.|- Спайк Джоунс?, обожавам го ! {109581}{109626}Да, добър човек е Спайк ! {109637}{109809}От много време сме приятели. И двамата сме| природолюбители, но това не е много интерсно... {109819}{109901}Не, продължавай.|- Ами, членове сме на един клуб... {109916}{110126}Той е много...заклет пазител на околната среда !|- Спайк Джоунс е от зелените хора?,... за бога, {110139}{110181}никога не съм си го преставял така... {110254}{110388}Мисля, че той предпочита израза "листни хора"|...както и аз. {110470}{110624}Разбира се, да...не ме рабирай погрешно -| това е чудесно...аз обичам дърветата {110639}{110712}...би трябвало...да бъдат повече.... {110727}{110814}Когато изполвам хартия,|я използвам от двете страни ! {110827}{110901}Бих искал... {110997}{111152}Знаеш ли, тероризира ме онова глупаво| правило за телефонния номер... {111177}{111245}..много тъпо правило... {111262}{111369}Щеше да бъде мило сега да ти дам домашния си номер, нали ? {111412}{111450}Да. {111693}{111762}Трябва да тръгвам, съжалявам. {111821}{111909}Аз ще оправя сметката !|- Добре. {112197}{112253}Мамка му {112566}{112663}ДЕЛИРИУМ {113115}{113203}По дяволите Риза, ше те пречукам, ако не дойдеш ! {113492}{113623}Хей хей хей Виз йоу.|- К'во стаа, к'во стаа. {113638}{113696}Сядай.|- Да ме извиняваш, че закъснях човече. {113707}{113793}Бях на път да дигам парцалите...|- Аз пък имах спешен случай -шибано домашно повикване, пич. {113804}{113884}Домашно повикване ?| Да бе да, - Софи ходи с един глупак {113894}{114019}и тя ми каза, че той е болен от вирусен грип,|така, че минах да го видя, написах му хербал рецепта, {114035}{114161}казах му да не яде някои неща, да се пази от |някои отрови и така ще се почувства по-добре, сещаш ли се. {114176}{114266}А бе ти доктор ли си сега ?|- Да бе пич, нали ти казах - {114277}{114425}от 2 години съм студент по алтернативна медицина, синко.|Тоест, древни техники за лечение и там сичките му работи бе пич! {114437}{114605}Я го чуй т'ва, знам някой хирургични намеси,| при които се използва бургия. {114623}{114796}Ама хей, мойте ръце са добри за DJ, сещаш ли се,|така че за мен музиката и медицината вървят заедно {114811}{114888}като две планети, който обикалят около едно слънце. {114905}{114964}Искаш ли малко чай ?|- Да, плисни малко. {114975}{115059}Това е хърбъл, човече - без кофеин.|- И аз за т'ва ти говора - без кофеин. {115069}{115140}Сега кофеинът е нелеп, човече.|- На мен ли ми ги говориш ! {115149}{115230}С'я ш ти каа за кофеина йоу :|кофеина причинява депресий,| {115240}{115371}прави те уязвим, сърцето ти бие по-бързо,|имаш сърцебиене и още куп неща човече {115380}{115523}ако изпиеш едно кафе , само неприятности те чакат,|нали се сещаш, така че гледам да стоя настрана от това. {115533}{115602}И аз отказах тоя боклук.|- Кристално чист, без кофеин ! {115611}{115696}За Никълас Уоулс, Вали.|- Не, за Боби Диджитъл. {115707}{115785}|За Лу Танг.|- Лу Танг завинаги ! {115802}{115902}Някой да иска още кафе?|- Не, ние не се мешим с кофеина. {115913}{115957}Верно ?|- Не, не щем. {115971}{116083}Знаеш ли, че кафето може да причини хроничен делириум ?|- Делириум ?|- Хроничен делириум ! {116083}{116205}Е, чак сега ми кажете .|Може това да ми е проблема - дилириум. {116315}{116401}А бе ти не си ли Бил Мъри бе човек?|Ти Бил Мъри ли си? {116413}{116501}Да, аз съм Бил Мъри, но нека това да остане| само между нас, а? {116569}{116615}Само ние да си знаем. {116658}{116782}Вие май сте роднини ?|- Братовчеди сме, човече. {116800}{116885}Да, ама се заяждате с мен, защото и двамата|сте пакостници... {116897}{116951}Пакостници ?|- Клана на Лу Танг... {116961}{117098}А, клана на Лу Танг.|- Ти си GZA - геният, а ти си RZA... {117177}{117264}Боби Дизел.|- Да, позна Боб, йоу, позна Боб. {117276}{117443}А ти си Бил Мъри. Бил...ходещият денем ловец на духове ...Мъри.|"- На кой ще се обадите..." {117463}{117550}Знам, знам, само не казвайте на никой.|- Как да не казваме на никой бе Бил Мъри, {117559}{117664}имам предвид, че хората дето идват тук те виждат|и те познават. То е очевадно, че ти си Бил Мъри. {117674}{117741}Освен, ако не си облякал маскировка или нещо подобно? {117750}{117815}Ами, аз съм облякъл един вид маскировка ! {117900}{118054}Ама ти си истински кофеинов наркоман, а?|По-тихо, нека си остане между нас си, айде наздраве. {118203}{118371}Знаеш ли, преди да се откажа от кафето, |го пиех всяка нощ, докато не легна да спя. {118404}{118525}Караше ме да сънувам бързо. -| Все едно да сложиш камера в кола и... {118649}{118746}...ей така бяха сънищата ми, просто отминавайки.|- Ама си глупав йоу ! {118758}{118803}Глупав е нали ? {118924}{119088}Познавах един, дето си замразяваше кафето,|забучваше една пръчка в него| и му викаше кофеинова близалка - "кафлиз"! {119098}{119125}Кафлиз? {119240}{119401}Подяволите, това не звучи много добре, Бил Мъри.|- Не е грип или болест, просто кашлица от цигарите ! {119454}{119552}Това се опитвам да ти кажа за никотина, човече.|Засяга централната нервна система, {119565}{119682}дихателните пътища... В малки дози причинява парализа {119796}{119853}Верно ?|- Да, верно е човек. {119872}{120010}Само 50 милиграма те убиват за няколко минути, човече.|- Колко има в една цигара? {120025}{120147}3 милиграма.|И знаеш ли, че използват никотина за борба срещу насекоми, {120157}{120252}да убиват бубулечки ?|Значи е полезен, ако го използват, нали? {120263}{120323}А ти буболечка ли си Бил Мъри ? {120351}{120530}Господи, прозвуча като моя лекар !|- Той е доктор, всъщност специализира алтернативна медицина. {120542}{120633}Алтернативна за тази планета. {120692}{120805}Направете ми услуга и не казвайте на никой,|че сте ме видяли тука ,а ? {120816}{120867}Може да ни имаш доверие, Бил Мъри. {120885}{121027}А бе Бил Мъри ти криеш ли се тук или какво ?|- Да, нещо такова. {121052}{121169}Сега като се замисля, може да съм в делириум.|- Хроничен делириум. {121201}{121334}Ако си престъпил закона, тук имам нещо, |което може да ти помогне за маскировката. {121347}{121465}Вземи това, използвай го както си щеш.|- Зарежи това човече, по-добре влез в релсите {121480}{121552}Не трябваше...|- За теб са Бил. {121764}{121849}Докторе, какво мога да направя за тая кашлица ?|- Да, мислих за това. {121851}{122078}Ский сеа, |зимаш 50% сода , 50 % вода, смесваш ги и правиш гаргара {122091}{122169}и изплюваш, няма да гълташ Бил Мъри. {122178}{122258}Да, и ако това не помогне, опитай с| машината за лов на духове. {122271}{122321}Да, и това го имам в чантата... {122329}{122404}Благодаря, мерси, още сега ще опитам... {122537}{122611}Бил, шибания Мъри.|- Тоя е луд, човече. {122646}{122727}Ей, 3 часа е, бе пич.|- Защо, какво стаа? {122736}{122819}Казах на духа да е тука да 3 часа..|- Ей, задръж малко, човече... {122829}{122944}Знаеш какво ще стане - ще го чакаме цяла нощ !|- Ми да изпушим по един джойнт по случая ! {122954}{123045}Не, не ще пафнем и ще трябва да седим тук до 5 часа...|- Ский, винаги можем да пафнем и да станем... {123054}{123122}Това беше така, докато онова мръсно куче| не прецака работите . {123132}{123199}Така Дафон, сега стана най-мръсното петно, човече... {123209}{123260}К'во искаш да прайм, йоу?|- Да се плъзнем в ауди-то {123269}{123344}Да, да в ауди-то, и да саснем...|- Да, да без съмнение... {123379}{123473}Да оправим сметката на Мъри|- Той няма нужда от пари, човече, има си. {123483}{123542}Да му оставим бакшиш. {123590}{123744}Мислиш ли, че ще използва машината...|- Не знам, пич, да е махаме от тук... {124094}{124189}ШАМПАНСКО {124310}{124352}Добре ли си Тейлър ? {124423}{124505}Не, не точно.|- Кво става ? {124546}{124709}Не знам, чувствам се толкова откъснат от света ,|изгубих връзка със света. {124751}{124931}Знаеш ли тази песен от Малер : "Изгубих следите на света" ?|- Не. {124979}{125124}Това е най-красивата, тъжна песен,| която някога съм чел ! {125194}{125296}Почти мога да я чуя сега... {125406}{125465}Можеш ли да я чуеш ? {126718}{126791}Ех, отиде си. Ти чу ли я? {126805}{126847}Така мисля. {126913}{126986}Резонира в цялата сграда ! {127032}{127074}До къде бяхме стигнали...? {127088}{127206}Да оръженосеца.|- Оръжие-носецът. {127260}{127418}Звучи толкова тежко и помпозно...оръженосец.... {127459}{127529}Никола Тесла {127561}{127608}възприемал Земята {127632}{127741}като предавател на акустични резонанси ! {127824}{127894}Не знам каво ми говориш... {127950}{128041}Може ли да ми обясниш ?|- Не, не точно. {128057}{128162}Знам, знам - да се престорим, че това кафе е шампанско. {128200}{128244}И защо така ? {128277}{128337}Да празнуваме живота... {128362}{128499}...както правят богатите, елегантни хора. Хората с класа... {128535}{128657}Аз предпочитам кафе - просто, работническо, обикновенно кафе ! {128694}{128808}О, толкова е провинциално Бил !|Знаеш ли какъв ти е проблема ? {128830}{128860}Какъв ? {128954}{129041}Нямаш "радост от живота" ! {129055}{129098}Нямам ли ? {129118}{129217}Не. Освен това кафето е ужасно. {129268}{129378}Ама наистина е лошо, нали ?|- Уф, отвратително е. {129395}{129458}Предлагам тост... {129472}{129536}За какво е тостът? {129571}{129818}О, господи...за Париж през 1920-те....Джозефин Бейкър,|Мулен Руж....как сте ? - добре... {129855}{130015}И също за Ню-Йорк прз 70-те, |късните 1970. {130055}{130160}Добре.|- Наздраве.|- Наздраве. {130246}{130331}Хм,... превъзходно, не мислиш ли? {130368}{130449}О, шампанско - нектарът на боговете ! {130496}{130614}Само това ли ще обядваш - кафе и цигари, |не е много здравословно. {130658}{130709}Нали обядвахме вече ? {130781}{130824}Така ли ? {130857}{130974}Сега имаме почивка за кафе -|кафе-пауза... {131004}{131060}О, колко депресиращо ! {131071}{131199}И колко дълга е тази почивка ?|Не знам, около 10 мин., даже отгоре... {131307}{131364}Кажи, че не е истина . {131406}{131469}Е...|- Какво ? {131485}{131604}Помолих те да кажеш, че не е истина.|- Кое не е истина ? {131654}{131731}О, няма, няма, няма значение.... {131756}{131983}Както и да е, трябва да дремна.|Така, че обади ми се като свърши почивката. {132011}{132154}Остават ти по-малко от 2 мин. за дремка. {132550}{132665}Тейлър.... {133100}{133176}А сега - новините. {133256}{133646}Превод :|КРНС - НП |popin@mail.bg