{74}{164}Не знам. Доста съм заета в момента. {171}{329}Събраха ми се много задължения напоследък,|така че ще ти се обадя, става ли? {363}{391}Ще ми се обадиш?! {425}{526}Не си знам програмата. Секретаря ми си взе|почивен ден и е извън града. Ще ти се обадя. {552}{670}Маркъс е този, който казва "Ще ти се обадя отново." {675}{742}Това е нещо ново за Маркъс. {748}{869}Добре, но не ме карай да чакам прекалено дълго,|защото не съм от хората, които чакат да ги потърсят. {881}{1064}Разбирам, че не си самотник, така че ще се постарая да те потърся скоро. {1164}{1209}Нали ще се обадиш? {1862}{1881}Ало, да, да. {1886}{1943}- Ало, г-н Греъм?|- Да. {1948}{2062}Г-це Бройър ми каза да ви предам, че ще бъде свободна на 12-ти вечерта. {2127}{2254}- Но това е след три седмици.|- Съжелявам, но това е първата и възможност. {2259}{2326}Да ви запиша ли? {2431}{2554}- Да. Да, благодаря.|- Моля. {2697}{2779}Маркъс... {3093}{3221}- Ей, брато, какво ще кажеш за един ланец.|- Ще шашнеш гаджето. {3228}{3401}- Благодаря, но вече имам часовник.|- Брато, това е готин часовник. Да внимаваш. {3502}{3580}Извинете, кога започва представлението? {3642}{3798}- Братко, моля те, искам да знам само кога започва представлението?|- Чакай малко. Какво? {3804}{3908}- Кога започва представлението?|- Започна преди половин час. {3912}{3940}- Благодаря.|- Пак заповядай. {3945}{4037}- Много си добър в тази работа.|- Знам това. {4059}{4090}Някакъв задник. {4092}{4200}Кога пристига полет 97 от Торонто? {4206}{4319}Преди три часа?! Знаете ли дали е било|на борда лице на име Жаклин Бройър? {4326}{4509}Какво значи не можете да дадете тази информация? Нали сте бюро|информация? Защо тогава ви наричат...? Добре, забравете. Благодаря. {4572}{4684}Бихте ли проверили дали наскоро е станала някоя|злополука между летище Кенеди и центъра? {4689}{4833}За какво тогава служи 911? Искам да говоря с начални... {4929}{4947}Здравей. {4971}{5134}- Значи реши да се появиш най-после.|- Срещите ми се проточиха и затова взех по-късен полет. {5235}{5313}И не можа да вдигнеш телефона и да се обадиш, нали? {5318}{5412}Щях да се обадя, Маркъс, но нямаше телефон в самолета. {5434}{5556}Профуках 200 долара за билети. Профуках ги и вината е изцяло твоя. {5563}{5581}Извинявай. {5587}{5706}- Заща просто не ти дам парите за тях.|- Въпроса не е в парите. {5711}{5828}Ти си безотговорна. Дори не се обади. Звънях из цял|Ню Йорк да търся къде си. Можеше да лежиш на някоя улица. {5835}{5893}Много мило от твоя страна. {5990}{6081}Този трик с цветето го знам. От моите е. {6091}{6189}Виж, това, което направи е безотговорно и аз съм разстроен. {6213}{6234}Е... {6264}{6453}Може би е по-добре да си вървя. Да, ще тръгвам. {6630}{6663}Слушай какво... {6699}{6853}Виж, аз имах тежък ден и ти си имала тежък ден.|Изнервен съм и може би пресилвам малко нещата. {6861}{7017}Сигурно си вир вода. Защо не свалиш|това и не седнеш някъде да поизсъхнеш. {7028}{7083}Това значи ли, че ми прощаваш? {7095}{7213}Това означава, че реагирах прекалено|емоционално и предлагам да забравим за това. {7261}{7368}А аз мисля, че означава, че ми прощаваш. {7520}{7622}- Ама ти нямаш никакви дрехи под шлифера.|- Нямам. {7729}{7785}Ти си безнадежден случай. {7791}{7919}Значи си знаела, че си сгафила и|затова дойде по бельо. Знаела си, че съм прав. {8171}{8220}Жаклин... {8489}{8577}О, чакай, чакай. Свършвам, свършвам. Не, не... {8950}{9039}Не мърдай. Не мърдай. Не, не... {9152}{9341}Не, не каквай нищо. Не ме докосвай. Не мърдай. Недей, не прави нищо. {9348}{9407}Не, не, недей... {9519}{9613}Знаех, ме свършвам. Знаех го. {9750}{9807}Трябва да се обадя на мама. {10057}{10162}- Къде отиваш?|- Вкъщи. {10168}{10282}Сунтринта трябва да произнеса реч пред управителния съвет. {10288}{10338}Благодаря, беше страхотен. {10345}{10509}Господи, Маркъс, когато слязох от самолета|бях толкова напрегната, но ти наистина ме отпусна. {10519}{10591}Е, г-н Греъм, благодаря. {10616}{10761}- Наистина ли трябва да тръгваш?|- Да, ще ти се обадя утре, става ли? {10779}{10838}Наспи се добре. {11042}{11103}Обади ми се. {11998}{12115}- Какво искате за десерт?|- За мен термису. {12121}{12211}- За мен едно кафе.|- А за дамата? {12225}{12294}- Аз съм на диета.|- Много добре. {12303}{12447}Диета? Какво ти става, изглеждаш старахотно.|Нямам търпение да те снимам на Карибите. {12452}{12505}Не съм сигурна, че ще отида. {12515}{12632}О, трябва да отидеш. Маркъс е запланувал|едно чудесно пътешествие. Ще се забавляваш. {12637}{12755}- Ще отида да се обадя по телефона.|- Добре, върви се обади. {12771}{12977}Не те ли привлича мисълта за снимките на фона на|тези чудесни бели плажове, прекрасно синьо небе, {12980}{13081}кристално чиста вода. Просто дъха ти да секне. {13087}{13181}Е, кога ще се чукаме? {13193}{13309}- Какво?|- Според Жаклин си наистина страхотен в леглото. {13331}{13408}Жаклин ти е казала, че съм много добър в леглото? {13414}{13556}Жаклин твърди, че наистина знаеш как да си движиш задничето. {13564}{13676}А, значи ти е казала, че знам как да си движа задника. Добре. {13685}{13834}Не знам какво ти е казала г-ца Жаклин, но ти явно си сбъркала. {13839}{13908}Какво ти става, престани?! Спри, спри веднага! {13996}{14028}Не мога да повярвам. {14033}{14149}Ти ще откажеш на това писе тук?! {14180}{14285}- Така те я зяпнало. Няма мъж, който да може да му откаже.|- Спри. {14288}{14363}Не познавам мъж, който да е отказал на това писе. {14368}{14432}Престани с това писе, хората се хранят тука. {14434}{14630}Писе! Писе! Писе! Писе! Писе! Пис, пис, писе! {14642}{14729}Опитва се да си намери котката. Къде е тази котка?! {14756}{14879}- Какво ти става, престани?!|- Какво ти става, не харесваш ли жени? {14904}{15002}Да, точно така. Не харесвам жени. Аз съм гей. {15009}{15122}Гей?! Ти не си гей. Ти просто не искаш да ме чукаш. {15129}{15246}Мога да позная гей като го видя. Знам как изглеждат. Брат ми е гей. {15253}{15321}И ти, ти! Той е гей. {15327}{15398}И той е гей. {15690}{15754}- Маркъс Греъм, какво си и казал?|- Аз какво съм и казал ли? {15757}{15810}Даваш ли си сметка, че се чуваше чак в тоалетната. {15813}{15902}Как смееш да обсъждаш сексуалния ми живот с тази жена? {15909}{16029}Още като излезе тя се развика, че иска да се|чукаме. Как си могла да и кажеш какво правим? {16032}{16060}Така ли каза тя?! {16065}{16095}Знам, че си го направила. {16098}{16169}- Маркъс, тя е малко странна.|- Всички тези призказки как си движа задника. Сигурен съм. {16172}{16293}- Не очаквай да спя с нея заради бизнеса, ясно?|- Ти го направи с лейди Елуиз. {16300}{16401}Един момент, това си е чист слух. Не се знае|дали сам спал с нея. Просто си поговорихме. {16403}{16429}О, моля те. {16434}{16518}Няма какво да ми се молиш. Не обсъждай това, което правим, с никой. {16744}{16785}Ще се оправя с това. {16958}{17109}- Добре, Странже, какъв е проблема?|- Няма проблем. Просто няма да отида. {17116}{17291}Слушай сега. Или ще се качиш на самолета,|или не само ще спра да ти плащам милионите долари, {17298}{17425}но ще те съдя и за всяка стотинка, която имаш, разбра ли? {17609}{17699}Каква изтощителна вечер, а? {17756}{17863}Честно казано, Маркъс, не се чувствам много добре. {17915}{18034}Не ме докосвай. Не ме докосвай. Чувствам се|омърсен и не мога да повярвам, че това се случи на мен. {18054}{18202}Я, се виж, Маркъс. Изглеждаш толкова разстроен. Връзваш се за нищо. {18209}{18336}Значи секса е нищо, а? Какво стана с|общуването, себеотдаването, откровенността? {18341}{18472}Знам, че звучи старомодно, но някои хора още|зачитат тези неща и ти показа, че не си от тях. {18521}{18702}- Какво ще кажеш, ако ти дам 1 секунда да си помислиш?|- Така ли? {18768}{18976}- Да. Мисля, че трябва да продължиш по своя си път.|- Добре, Маркъс, тогава край. {19071}{19175}- Лека нощ.|- Лека нощ. {20070}{20216}Не мога да повярвам, че те е изработила така.|Гледаш в пода. Прегърбил си се. {20221}{20296}Къде ти е гордостта? Къде ти е достойнството? {20302}{20384}Така ли ще се даваш оттук нататък? {20391}{20499}- Бони, ако обичаш, не днес.|- Тъжно е, човек. {20558}{20710}Първо се разпаднаха Фетбойс, а сега и ти. В какво да вярвам?! {20976}{21030}Добро утро, Маркъс. {21270}{21300}Добро утро. {21305}{21373}Добро утро, Маркъс Греъм. {21378}{21432}Добро утро. {22034}{22205}Маркъс, извинявай. Трябва ми сценария за|рекламата със Странже? Ще снимам другата седмица. {22287}{22392}- Снимай каквото искаш.|- Каквото аз искам ли? {22398}{22492}- Шоуто си е твое.|- Имам пълна свобода ли? {22502}{22665}- Да, пълна свобода.|- Благодаря и Бог да те поживи. Чао. {22686}{22788}- Извинявай, Жаклин, мога ли да поговоря с теб за малко?|- Да, разбира се. {22842}{22932}Знам, че не е моя работа това, което става между теб и Маркъс, {22939}{23037}но не можеш ли да поотслабиш хватката, моля те? {23061}{23117}Моля? {23133}{23258}Каквото и да правиш с него, то почва да пречи на работата му. {23263}{23378}- Каквото и да правя с него?|- Да. {23528}{23762}Изглежда, че това което правя с него се|приема прекалено лично от теб или бъркам? {23770}{23922}Не, Жаклин. Просто казах, че влияе на работата му. Това е всичко. {23951}{24006}Надали. {24054}{24113}Благодаря, Жак. {24177}{24327}Очаква ни нещо много вълнуващо. След|месеци усилена работа на нашия творчески екип, {24332}{24532}които ще реализират нашата подкрепа от 18|милиона долара за новата козметична серия "Странже". {24537}{24588}Светлината, моля. {24772}{24875}- Как е?|- Не съм я виждал. Нелсън я направи сам. {24881}{24973}Това е моята визия. Направо е приказна! {24992}{25018}Приказна! {26584}{26689}СТРАНЖЕ - СМЪРДИ ТОЛКОВА ДОБРЕ! {26702}{26751}Това е отвратително. {26809}{26957}Е, от съвета искаха да те уволна, но аз ги|убедих да ти дадат още една възможност. {26964}{27093}Като служител ти благодаря, че ми спаси |службата и живота, като човек, че ми разби живота. {27099}{27199}Маркъс, не съм ти разбила живота, ти сам си го разби. {27204}{27281}Казах ти, че ще се случи, но ти не вярваше, че ще се случи на теб. {27374}{27454}Единственото решение, което мога да ти предложа е... {27499}{27574}...да си вземеш няколко седмици почивка. {27656}{27679}Добре. {28389}{28525}Има едно хлапе, в което направо ще се влюбиш. Толкова е сладко. {28531}{28672}Маркъс, няма да те оставя да се влачиш|цял ден с увисен нос. Ще те измъкна. {28679}{28801}- Слушаш ли ме изобщо, Анжела. Купидон ме срита отзад.|- Имам лек срещу Купидон. {28806}{28912}Когато се случи да имам проблем от|интимен характер, а това се случва често, {28918}{29072}премествам фокуса от самата себе си върху другите. Върху някой друг. {29078}{29261}Не искам да ми се мотаят деца из краката. Искам да си отида вкъщи.|Да седна някъде. Да гледам стената и да слушам Шаде. Това искам. {29263}{29279}Наистина ли? {29281}{29440}Да, така съм устроен. Не можеш да|ми помогнеш. Не можеш да ми помогнеш. {29449}{29515}- Здравейте.|- Здравей, Анжела. {29539}{29616}Благодаря. Това е г-н Греъм. {29667}{29830}Кой направи това? Това са деца, на които преподавам|рисуване, защото не могат да си позволят скъпите курсове. {29832}{29857}Много мило. {29864}{29969}- Помните ли миналата седмица...?|- Аз съм го пропуснал. {29974}{29996}Сядай, Маркъс. {29999}{30091}Спомняте си, че миналата седмица|разглеждахме колажи от Ромер Бюрден, нали? {30093}{30107}Да. {30110}{30244}Какво трябваше да направите за тази|седмица? Да донесем собствени колажи. {30249}{30322}Добре. Кой ще ми покаже колажа си пръв? {30334}{30398}Леле. Кени. {30403}{30497}- Селям алейкум, братко.|- Алейкум селам. {30504}{30578}- Поздрави, моя нубийска принцесо.|- Кралю мой. {30584}{30725}Това е слънцето, а това са слънчевите лъчи.|А това е една гиганска дупка в озонния слой. {30731}{30855}А това ще се случи с всички хора и животни,|ако бързо не оправим озонния слой. {30862}{30922}Виждам африкански мотиви. Харесва ми. {30924}{30985}А какво жизнено девойче си. {30996}{31144}- Добре, разясни ни колажа си.|- Това е моята къща. Това е слънцето. {31149}{31254}Това е копие, а това щит. Това тук е... {31342}{31435}Това тук е аквариум. Това е кръв. {31441}{31626}- Това са дрехите ми. Това се рибите.|- Защо? Това тук е аквариума, а това са рибите, които са на пода. {31631}{31750}- Защо рибите не са в аквариума?|- Защото аз не искам да са там. {31752}{31786}Но те ще умрат на пода. {31788}{31898}Изкуството може да е много абстрактно,| но не трябва да добива смисъл само в мислите на твореца. {31910}{31954}Благодаря, Хана, за интерпретацията. {31961}{32041}- Благодаря, Хана, за интерпретацията.|- Кой е следващия? {32084}{32260}- Не ми казвай, че тези деца не те развеселиха.|- Не съм го казал. Просто не бях в подходящото настроение. {32267}{32381}- Подходящо настроение ли? Ти не се сети за Жаклин нито веднъж, нали?|- Вярно е. {32389}{32489}- Нито пък за рекламата на "Странже", нали?|- Права си. {32495}{32624}- Децата ме въодушевиха. Това не ми се беше случвало скоро.|- Благодаря. {32669}{32713}- Имам идея!|- Каква? {32715}{32796}Идея за новата реклама за "Странже". {32890}{32986}Добре, намали. Спри... точно тук. {33126}{33227}- Е, какво мислиш?|- Харесва ми. {33285}{33428}- Чакай малко. Това гърдата и ли е?|- Не е гърда. Сянка е. {33436}{33517}- Това е гърда.|- Моля, моля. Сянка е. {33523}{33643}- Мисля, че е сянка от гърдата и.|- Престанете, това е гърдата и. {33649}{33737}- Сянка е.|- Ще увелича. {33754}{33857}Гърдата и е, защото ми потекоха лигите. {33945}{34033}Малко си изнервена от предстоящата|среща с родителите на Джерард, нали? {34040}{34165}Не, не съм. Просто не искам да си помислят, че сме двойка. {34174}{34361}- Спокойно. Джерард изобщо не прилича на баща си.|- Знаех си. Джерард е симпатяга, нали? {34363}{34388}Така си е. {34395}{34499}Значи родителите му са истинските тъпанари. {34526}{34582}Аз ще отворя. {34622}{34690}Честит Ден на благодарността. {34719}{34849}Анжела е там.|А, г-н Джаксън, честит Ден на благодарността. {34862}{34943}- Изглеждаш страхотно.|- Благодаря, ти също. {34945}{34972}Благодаря. {34977}{35029}Моите родители. {35077}{35144}- Много приличаш на баща си.|- Благодаря. {35151}{35365}- Донесла съм чревца.|- Анжела, майката на Джерард е донесла цяла кофа с чревца. {35374}{35543}- Това ли е момичето, за което ми говори Джерард. Агата?|- Анжела, Анжела Луиз. {35549}{35597}- Все тая.|- Приятно ми е да се запознаем. {35603}{35697}Не е ли хубава?! Прилича на едно от момичетата на Маркъс. {35737}{35858}Агата, защо не отидеш в кухнята и не|помогнеш на г-жа Джаксън за чревцата?! {35866}{35915}Върни се. {35993}{36132}Радвам се да те видя. Всяка година ти ме|шашваш с нещо. Кажи защо риза на гъбки? {36137}{36224}- Опитвам се да те впечатля.|- Добре, каква е идеята? {36229}{36358}- Номера е в координацията. Повечето хора са зле с координацията.|- Но ти си я постигнал. {36380}{36487}- Интересно.|- Казах ли ти, че ще уврат, когато им се махнат ципите. {36490}{36507}Мамо! {36509}{36590}- Значи ми видя ризата на гъбки?|- Да, ризата на гъбки. {36595}{36644}Но не можеш да спреш само до ризата. {36649}{36730}- Не, мога ли?|- Трябва да продължиш. {36736}{36807}- Гледай.|- О, колан на гъбки. {36810}{36920}- Джерард, знаеш ли, че баща ти има колан на гъбки?|- Да. {36926}{37027}- Но не можеш да спреш и дотук, трябва да продължиш.|- Какво имаш? Пръстен на гъбки ли? {37032}{37096}Да, добра идея. Виж какво имам. {37105}{37240}- Джерард, видя ли подплатата на гъбки?|- Да! {37313}{37440}Много вкусно, Маркъс. Все казвам на жената,|че трябва да вземе няколко урока по готвене от теб. {37445}{37586}Макар че и тя се справя добре. Като направи прасенце си го хапвам от до. {37599}{37716}- Цялото прасе?|- Не ме взе заради готвенето. {37743}{37845}Точно така, бейби. Нашия младши отсреща е доказателството. {37885}{38059}- Защо трябва да ме излагаш пред приятелите ми при всяка възможност?|- Чу ли? Чули го? Това е твоя син. {38065}{38197}- Баща му не е достатъчно добър за него.|- Успокой се. Това е баща ти. {38202}{38302}Г-н Джаксън, всъщност Анжела приготви обяда, а не аз. {38304}{38352}- Много добре.|- Много добре. {38355}{38491}- Добър избор, младши.|- Татко, казах ти вече, че с Анжела сме само приятели. {38628}{38727}- Просто приятели, а?|- Да, просто приятели. {38733}{38884}- Стига вече. Нали ти го повториха поне хиляда пъти.|- Добре, да сменим темата. {38891}{39005}Ей, Маркъс, разбрах, че някаква пичка те разиграва. {39038}{39210}Ама няма да се оставяш бе. Обърни и хастара. Обърни и го. {39340}{39437}Наистина ли искаш да прекараш деня облегнат на тази стена? {39442}{39571}- Родителите ми са в тоалетната вече цял час, човек.|- Е, и?! {39576}{39643}Ама не става така. {39692}{39821}- Защо твоите родители да не могат да използват тоалетната ми?|- Ама те се чукат вътре. {39941}{39991}Боже Господи, какво има за десерт? {40848}{40933}Вече съм добре. Да вървим. {41057}{41209}- Сигурен ли си, че не искаш да дойда с теб?|- Не, не, няма нужда. Ще ги изпратя, за да не могат да ме излагат повече. {41214}{41228}Добре. {41233}{41309}- Прекарах чудесно. Ще ти звънна утре.|- Добре. {41336}{41430}- Не мога да ви обесня какво удоволствие беше за мене.|- Добре беше. {41437}{41505}О, парче от палтото. {41525}{41685}И зайците не са вече като едно време, бейби. Добре, ще скъсаме|още едно парче и ще направим обици. Ще координираме. {41727}{41773}- Уредих чукането за довечера.|- Коя? {41775}{41833}- Спомняш ли си онова гадже от Бърза помощ?|- Да. {41838}{41894}Да знаеш какви балкони има. {41942}{42031}- Добре, трябва да тръгвам.|- Чао, Тайлър. Пази се. {42036}{42086}До скоро. {42150}{42235}- Искаш ли помощ за чиниите?|- Не, прибирай се вкъщи. {42240}{42260}Добре. {42296}{42365}Къде ми е палтото? {42489}{42554}Анжела. {42614}{42629}Да. {42631}{42762}- Май ще приема предложението ти.|- Добре. {42769}{42884}Има сок от чревца навсякъде. Не знам как се чисти това чудо. {43005}{43162}Толкова съм уморена, че не искам да ми се мяркат|повече пред очите никакви чаши чинии или нещо такова. {43170}{43308}- И обувките ми убиват. Мога ли да ги сваля?|- Да, разбира се. Аз да отида да отворя прозореца, а? {43316}{43399}- Стига, краката ми не миришат.|- Започва Стар Трек. {43405}{43454}- Обожавам Стар Трек.|- Наистина ли? {43456}{43511}- Член съм на фен клуба.|- Стига бе, аз също. {43516}{43644}К-н Кърк не е ли най-готиния бял човек на планетата?! {43650}{43726}Мога да кажа кого ще убият във всяка серия още в самото начало. {43733}{43860}Ето виж. Кой се телепортира - Кърк, МакКой, Спок и Наома Джонсън. {43867}{44005}Наома Джаксън не знае какво ще му се случи, но аз знам. Ако бях на|негово място щях да кажа: "Ей, няма да тръгна, знам какво ще се случи." {44135}{44306}- Невероятно как знаеш всичко за Стар Трек.|- Аз съм член на фен клуба. {44312}{44464}Затова знам всичко за Стар Трек, до най-малката|подробност, до най-малкото трекче. Как е първото име на к-н Кърк? {44470}{44648}- Капитан.|- Не, не е капитан. Казва се Джеймс Т. Кърк. {44662}{44749}Как е фамилията на Спок? {44775}{44880}Не знаеш ли?! Казва се Спок Дженкинс. {44886}{45018}От рода Дженкинс на планетата Вулкан. {45116}{45191}Говоря за след това. {46517}{46640}- Какво правим?|- Целуваме се. {46656}{46730}Не трябва да се целуваме. {46743}{46833}- Защо?|- Защото сме приятели. {46909}{47012}Е, и?! Приятелите не могат ли да се целуват?! {48122}{48161}НАПРАВИ НЕЩО ЛУДО {48164}{48192}СТРАНЖЕ {48291}{48392}Добре, много добре. Поздравления, Маркъс. {48397}{48489}Поздрави Анжела. Идеята беше нейна. {48539}{48651}- Добре се справяш, Анжела.|- Благодаря. {48783}{48894}- Това си е расизъм, чист расизъм.|- Обясни. {48899}{48981}Бялата топка доминира над всички останали. {48987}{49054}Набутва жълтата топка, червената топка. {49061}{49216}А за да свърши играта, бялата топка|трябва да разкара черната от масата. {49257}{49398}- Защо е така?|- Не знам, но съм сигурен, че ти ще ми кажеш, братче. {49407}{49478}Тарикат, а? {49483}{49663}Вижте всичко е заради страха на белия|човек от потентността на черните топки. {49753}{49817}Много интересно. Заинтригува ме. {49823}{49959}- Предполагам, че билярдната маса е Земята и за това е зелена.|- Ебавай се мен, ебавай се. {49965}{50035}Защо тогава масата е плоска? {50042}{50127}- Питай него!|- Може би, за да нямат проблем със закрепването на топките. {50134}{50274}- Слушай това не е майтап, сериозно говоря.|- Дълбоки разсъждения. Дълбоки колкото дъното на океана. {50281}{50387}- Който загуби плаща бирата.|- Да, да. Добре ще платя бирата. {50392}{50476}- Разбра ли? Един отбор сме.|- Добре, но отвори и неговите очи. {50479}{50515}Добре, ще ги отворя. {50573}{50722}- Става все по-зле. Трябва да му намерим бързо гадже.|- Ще се оправи. {50743}{50863}- Ей, как върви връзката ти с Анжела?|- Много добре. Нали се сешташ? {50868}{50998}Излязохме няколко пъти, но започнахме да се|поувличаме малко та аз рекох да се пооттегля малко. {51024}{51047}Умно. {51059}{51227}Знаеш ли какво и казах? "Слушай момиче чувствай се свободна.|Излизай с други мъже, защото аз ще излизам с други жени." {51232}{51360}Знаеш как е. Не иска да и разбия|сърцето, затова се отдръпнах внимателно. {51365}{51466}- Добре, значи нямаш нищо против тя да излиза с други мъже, а?|- О, не, не. {51499}{51575}Да не мислиш да ги събереш с Тайлър? {51624}{51703}- Не точно.|- Защо ме питаш тогава? {51708}{51776}Просто ми беше любопитно. {52179}{52251}Не мога да го повярвам. {52315}{52387}Защо ме попита? {52479}{52573}Дори не можеш да ме погледнеш в очите, а Маркъс? {52820}{52915}Спа ли с Анжела? {52945}{53004}Да, спах с нея. {53095}{53268}- Защо винаги трябва да имаш всички момичета, Маркъс?|- Само преди малко казваше, че нямаш нищо против да излиза с други мъже. {53273}{53373}- А сега като чу... Това си е лицемерие.|- Я зарежи тези глупости. {53378}{53531}- Има голяма разлика. Анжела е свястно момиче.|- Значи аз не мога да бъда със свястно момиче? {53536}{53668}Не, защото ще я изчукаш и зарежеш като всяка друга жена в живота си. {53680}{53821}- Добре, защо точно Анжела? Защото има хубави крака ли?|- Не става въпрос за краката и. {53826}{53934}- На мен ми пука за това момиче.|- На теб не ти пука за никой друг, освен за самия теб. {54139}{54277}Защото ако не сме единни, нищо не струваме, нали така? {54314}{54421}- Какво си направил бе, човек?|- Познай. {54551}{54643}- Маркъс, ела, искам да ти покажа нещо.|- Какво? {54649}{54749}- Искам да ти покажа нещо.|- Бягай къпя се. {54814}{54912}- Целия съм мокър. Мога да настина.|- Няма. {54917}{54966}Виж! {55002}{55127}- Е, какво мислиш?|- Сини хора. Да, харесвам сини хора. {55134}{55188}- Харесва ли ти?|- Да, много. {55195}{55337}- Погледния и ми каже как те кара да се чувстваш?|- Честно казано ме възбужда. {55344}{55447}- Не, чакай...|- Честно, така си е. {55452}{55534}- Я погледни.|- Чакай, телефона звъни. {55540}{55607}Добре, вдигни телефона. {55707}{55754}Ало, Жаклин. {55763}{55820}Здравей, как си? {55844}{55983}Да, тук е. Не, не сме заети. Давам ти го. {56174}{56305}Не, Анжела. Просто се отби за малко. {56365}{56427}Наистина? {56434}{56514}Шефовете се харесали рекламата ти. {56521}{56585}Разбира се, че се зарадва. {56600}{56711}Да, да. Да. Идеално. Чудесно. {56768}{56911}Петък вечер шефовете ще обсъждат рекламата и Жаклин иска да съм там. {56913}{56937}Чудесно. {57000}{57084}- Чакай, да няма някакъв проблем?|- Няма. {57089}{57177}Ще и се обадя и ще и кажа... Сигурна ли си? {57201}{57222}Чудесно. {57224}{57278}Готини са. {57284}{57341}Сини хора. {58000}{58101}Гениален си. Направо се влюбиха в рекламата. Влюбиха се. {58109}{58203}Видя ли го оня дребния французин,|дето се викаше "Манифик", как се изпоти. {58209}{58328}- Знаех, че ще захапят.|- Маркъс, ти си невероятно талантлив. {58369}{58495}- Благодаря ти. Лейди Елуиз ти благодари.|- Трябва ли да кажа еха?! {58503}{58643}- Сигурно Странже иска да ти благодари лично.|- Само да и падна. {58784}{58926}Искам да ти кажа, че ми е много приятно да видя стария Маркъс. {58933}{58990}- Бях почнала да се тревожа за теб.|- Нима?! {58997}{59049}Изглеждаше... {59082}{59218}- Изглеждаше толкова... Не знам. Мога ли да бъда откровена?|- Моля те. {59227}{59375}Е, изглеждаше отчаян и несигурен в себе си. {59402}{59492}- Патетичен?|- Да, нещо такова. {59506}{59633}Я се виж сега. Отпуснал си се. {59639}{59815}Уверен си. Точно като мъжа, който срещнах в асансьора. {59824}{59989}- Такъв какъвто винаги съм бил.|- Да, и който съм намирала за много приблекателен. {61474}{61544}Как мина снощи? {61592}{61647}Добре. {61684}{61809}Само добре ли? Трябва да е минало|доста добре, защото се прибра към полунощ. {61974}{62097}Поразходих се. Доста неща ми се въртяха из главата. Имах нужда от това. {62125}{62188}Да разбереш, че все още си влюбен в Жаклин, нали? {62197}{62351}Анжела, видях тази жена и един куп неща,|за които дори не подозирах се появиха на бял свят. {62357}{62431}Такива неща се случват. {62449}{62575}- Има неща, върху които нямаме контрол.|- Така ли, и кои? {62614}{62682}- Любовта например.|- Любовта?! {62702}{62866}Какво знаеш ти за любовта? Какво си мислиш, че знаеш за любовта? {62871}{62976}Писнало ми е от мъже, за които любовта е|една от болестите, която могат да им лепнат. {62981}{63093}Любовта трябваше да те доведе снощи у дома. {63098}{63201}- Нали ти казах, че съжелявам.|- Да, чухте много добре. Съжеляваш и си уморен. {63206}{63307}Не обичаш мен, не обичаш Жаклин, дори себе си не обичаш. {63314}{63456}Как можеш да кажеш, че не съм те обичал?!|Жаклин каза, че съм станал по-добър човек. Това го дължа на теб. {63530}{63585}Махам се. {63653}{63727}Ще прибера другите си неща по-късно. {63739}{63890}Ще ти кажа нещо. Може да не съм толкова|блестяща. Може да нямам такава разкошна коса, {63897}{63983}но нека ти кажа нещо важно за себе си. Аз имам сърце. {63988}{64130}Знаеш ли какво е лошото в това да имаш сърце?|То те боли, когато си имаш работа с хора като теб. {64135}{64227}Разкарай се от живота ми! {64529}{64605}Напусна те, нали? {64784}{64854}Да, направи го. {64862}{65020}Трябва да съм ужасно доволна, но не съм.|Не обичам да гледам как хората страдат. {65050}{65137}Благодаря ти, Ивон. Много мило от твоя страна. {65144}{65367}- Не искаш ли да изпием по чаша кафе?|- Не, дори и ако Исус Христос се роди. {65397}{65584}Някои шибаняци са толкова слепи, че не могат да видят хубавите неща,|дори когато са под носа им. Я си разкараш черния задник от погледа ми. {66305}{66382}- Не мога да го направя.|- И сама ще се справя. {66389}{66440}Не, трябва да вървя. {66499}{66553}Какво? {66663}{66745}Обичам някого. {66752}{66897}Анжела. Значи си мислиш, че обичаш Анжела. {66903}{67051}Не, не, не. Сигурен съм. Точно в този момент разбрах, че я обичам. {67059}{67238}Маркъс, ако обичаш Анжела, защо тогава си с мен? {67366}{67444}Именно. {68269}{68325}О, гадост! По дяволите! {68338}{68383}Ей сега идвам. {68514}{68585}Как е, братле? Влизай. {68604}{68687}- Добре дошъл в Хаоса.|- Надушвам някакъв дим. {68694}{68803}А, не, не. Това не е дим, а аромат. {68818}{68920}Ще отвориш ли? Може да е изненада. {69206}{69272}Какво стана, къде хукна бе? {69398}{69466}Поговори с него, човек! {69669}{69771}- Как е?|- Ей, как я караш? {69936}{70009}Да си виждал Анжела наскоро? {70046}{70155}Не. Чух, че сега работила за Бартън и Добс. {70169}{70316}- Да, чух, че са я направили шеф на рекламния отдел.|- Така ли? {70321}{70437}- От къде разбра?|- Бони Т. ми каза. {70597}{70643}Слушай, човек... {70649}{70736}- Не е нужно да казваш нищо.|- Напротив, налага се. Наистина съжелявам. {70742}{70893}Познавам те откакто се помня. Ти си ми като брат. Обичам те. {70899}{71032}Не съм искал да стане така, но се случи и съжелявам. Чувствам се кофти. {71037}{71125}Колко още време ще ме караш да се чувствам кофти? {71131}{71207}Леко, ще ми изтискаш всички извинения. {71439}{71546}Момчета, какво става бе? Как може една жена да застава между вас? {71552}{71664}Сърцето ми се къса като ви гледам. Ние сме едно. Трябва да сме едно. {71670}{71788}- Сдобрете се веднага. Хайде, веднага|- Ами ние вече го направихме. {71795}{71905}- Как така?|- Стиснахме си ръцете, целунахме се по бузите. {71913}{71990}- Направете го пред мен.|- Вече го направихме бе. {71996}{72067}Ще ми скъсате сърцето. {72077}{72137}Обичам ви, всичките. {72211}{72269}Гладни ли сте? Добре. {72370}{72481}Ама това е моята манджа. Мама му стара. {72930}{73002}ЕПИФАНИ|КОГАТО ЗНАЕШ КОГО ОБИЧАШ {73357}{73509}Не, не става. Спомняш ли си какво ти|казах за акцента? Направи го отново. {73522}{73630}Не, не е готово. Няма да го използваме докато не е както трябва. {73648}{73717}- Анжела!|- Хайде. {73752}{73828}Здравейте, търсим Анжела. {73910}{73953}Какво? {74093}{74161}Извинете ме за малко. {74224}{74298}Какво правите вие двамата тук? {74319}{74429}- Не съм ви виждала отдавна.|- 4 месеца и 2 седмици, ако бъдем точни. {74434}{74599}- Липсваше ни, къде се губиш?|- И вие ми липсвахте. Работя. Много съм заета. {74604}{74709}Толкова много, че не ми остава време за заниманията с вас. Съжелявам. {74716}{74790}Винаги си имала време за нас. {74815}{74901}Знам, нека ви кажа нещо... {74936}{75097}Трябваше да пренаредя приоритети в живота си.|Трябваше да намеря истинската Анжела. {75161}{75248}- Все пак как ме намерихте тук?|- Новият ни учител ни доведе. {75250}{75284}Имате нов учител?! {75289}{75343}- Къде е тя?|- Той! {75345}{75404}Е, къде е той? {75524}{75645}Мисля, че е по-добре да тръгваме.|Довиждане, кралице моя. {75717}{75745}Мир. {75937}{75988}Много е долно да използваш децата, Маркъс. {75997}{76117}Какво друго можех да направя?!|Писах ти и знам, че си получила писмата ми. {76119}{76219}- Нещо не си падам по писани обещания напоследък.|- Добре. {76248}{76355}- Знам, че прецаках всичко.|- И още как. Ти ме нарани. {76440}{76533}Липсваш ми. Наистина ми липсваш. {76538}{76632}Никога никой не ми е липсвал, но сега ти ми липсваш. Обичам те. {76637}{76789}Не става въпрос затова, че ме обичаш. Става въпрос затова, че не|можеш да ме обичаш така както аз заслужавам да бъда обичана. {76794}{76893}Да не мислиш, че ще дойда тук при теб ей така за нищо? {76898}{77053}Искам да бъда с теб и само с теб. Ти си най-добрия ми приятел.|Чувствам се ужасно без теб. Дори напуснах работата си. {77058}{77133}Да съм искала да напуснеш работата си? {77181}{77240}- Защо правиш това?|- Какво правя?! {77245}{77326}Защо си толкова безчувствена и студена?|Защо се криеш зад работата си? {77336}{77421}Оправям се с живота си и те съветвам и ти да направиш същото. {77440}{77487}Слушай. {77505}{77633}Знам, че да имаш хубава работа е страхотно, {77638}{77787}но ти трябва да се забавляваш. Да бъдеш с|децата и с мен. Да се забавляваме заедно. {77792}{77917}- Да имаме всичко в живота заедно.|- Дай ми една причина, поради която да ти простя, една. {78252}{78314}Едва ли ще можеш. {78361}{78436}Ти все още ме обичаш. {78490}{78560}Обичам те толкова много. {78644}{78710}Липсваш ми. {78725}{78841}- Страх ме е.|- А аз съм нещастен. {78880}{78959}Не мога дори да дишам без теб. {78964}{79049}Не мога да дишам. Не мога да дишам. {79313}{79387}Защо не отидем до вас да си вземеш нещата и да се нанесеш при мен. {79389}{79471}Не, този път няма да се нанасям у вас.|Оставам си на моето място при моите неща. {79476}{79624}- Искам те по 24 часа 7 дни в седмицата.|- Не, не, не. Няма да стане. {79629}{79790}- Ако само се обърнеш да я погледнеш, ще ти строша шибания врат.|- Не съм си и помислил за това. Погледнах я мислейки за бъдещето. {79795}{79857}- Това си ти след 15 години.|- Ще ме обичаш ли и тогава? {79863}{79962}Е, само ако не ме държиш изкъсо. Шегувам се. Шегувам се! {81448}{81544}The Universe itself is much bigger than anyone, but it's within everyone.