{572}{620}Какво чакаш, свири! {756}{800}Хайде, дайте път. {916}{949}Дай да погледна. {1010}{1076}Ти излизаш, Майлс | ще влезе от втора линия. {1077}{1131}Забрави, връщам се в играта. | Заший ме. {1132}{1164}Тери, успокой се. {1165}{1217}Това е аматьорски мач, | не ти е националната лига. {1218}{1268}За мен е. | - Не си във форма. {1269}{1345}Ти лекар ли си или треньор? | Направи ми услуга и ме заший. {1511}{1563}Хайде. {2560}{2631}Хайде, ставайте. | Отдръпнете се. {2660}{2752}Всички назад. | Джаксън, ела тук! {2753}{2824}Ранен е лошо. | - Повикайте лекаря. {3011}{3067}Къде е тялото? | - На пейката. {3068}{3128}Преместили го, след като | припаднал пред мрежата. {3129}{3232}Имал е някакви реакции, | докато го извеждали от леда. {3245}{3306}Починал няколко минути | по-късно. {3697}{3762}Раната е прясна. | - Според лекаря {3763}{3865}е ударен по бузата | по-рано през втората част. {3866}{3947}Е, тази рана е от третата част. {3948}{4025}Противниковият отбор | добре го е подредил. {4026}{4099}Хокеят е груба игра. | - Да. {4100}{4133}Тя е убийство. {4169}{4220}МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО {4889}{4933}ВТОРИ СЕЗОН | ЕПИЗОД 16 {4953}{4993}Две минути се бутат | с лакти. {4994}{5044}Четири минути | размахват стиковете. {5045}{5102}Десет минути | неспортсменска игра. {5103}{5141}Момчетата никога не се променят. {5142}{5219}Изглежда момчетата са се сбили | и мачът е бил прекратен. {5220}{5312}Ти просто не обичаш спорт. | - Не е вярно, обожавам бейзбола. {5313}{5384}Бейзбол... това обяснява | много неща. {5385}{5427}Красива игра е. {5428}{5471}И откога се интересуваш | от красотата? {5472}{5511}Откакто срещнах теб. {5541}{5597}Ще започнем от отсрещната | врата, минаваме през {5598}{5649}синята линия | и стигаме до центъра. {5673}{5707}Разбира се. {7785}{7836}Не остана много. {7837}{7900}Може би трябва да търсим | извън леда. {8123}{8164}Защо преместихте тялото? {8165}{8233}Обработвали ли сте някого | върху лед само по обувки? {8234}{8276}И тогава г-н Ривърс | е бил още жив? {8277}{8335}Когато до закарах | до пейката, беше жив. {8336}{8403}После направих сърдечен | масаж, но не реагира. {8404}{8469}И шева ли направихте вие? {8491}{8550}Аз съм лекарят | за тази зала. {8551}{8588}Шевовете бяха здрави {8589}{8657}и аз посъветвах Тери | да не се връща на леда. {8658}{8725}Значи ако ви бе послушал, | щеше да е още жив. {8813}{8886}За какво играят? | За малко пари? {8889}{8937}Въобразяват си, | че са в националната лига? {8938}{8995}Играем заради гордостта | от играта. {9043}{9090}И заради удоволствието | да ритате задници. {9091}{9152}Вие сте...? | - Томи Сконзо. {9164}{9214}Дясно крило, | на първа линия. {9215}{9252}Ударите са част от играта. {9253}{9303}Махнете физическата сила | и е като фигурно пързаляне - {9304}{9368}мъже правят | тройни пируети. {9368}{9460}Така ли загубихте... | прелестната усмивка? {9463}{9517}Втората част, номер 9. | Той е истински Макракън. {9518}{9578}Тоест? | - Удари ме със стика в устата. {9579}{9625}Затова моите момчета | смачкаха вратаря. {9626}{9699}Око за око. | - Затова ли вашето момче е мъртво? {9797}{9892}Какво да ви кажа... | стана много бързо. {9893}{9936}Обикновено така става. {10086}{10158}{y:i}"Има три неща в живота,|{y:i}които хората обичат да зяпат: {10159}{10241}{y:i}ромолящото поточе,|{y:i}огънят в камината {10242}{10302}{y:i}и движението на|{y:i}ледочистача "Замбони". {10303}{10373}Чарли Браун. | Обичам "Замбони". {10377}{10421}Всички го обичаме. {11289}{11374}Обичам "Замбони", | защото прибират всичко. {11485}{11579}Боя се, че другата част | от зъба може да е там. {11654}{11703}Време е да комбинираме Закона | за топлопроводимостта на Фурие {11704}{11753}със Закона за охлаждане | на телата на Нютон. {11754}{11866}Купчината лед е 2.75 м | на 1.50 м... {11886}{11930}на... {11967}{12006}2.75 м. {12007}{12106}Без калкулатор смятам, че е... {12107}{12200}близо три кубика. | Температура 1 градус по Целзий. {12201}{12246}Максимумът на отоплителите | е до 32 градуса, {12247}{12298}но амплитудите | постоянно се променят. {12299}{12338}Да го разтопим. {12339}{12431}Ако имаме късмет, кубик | и половина ще се стопи за час. {12432}{12497}120 минути за един зъб... {12498}{12549}целият зъб... {12567}{12696}и нищо друго, | освен зъба. {12833}{12907}Имаме победител. | - Лесно спечелени, лесно се губят. {14201}{14265}Локууд, отдел "Убийства". | Трупът е отзад. {14266}{14298}Водете ни. {14828}{14913}Стан Гриви, на 35. | Свири на саксофон. {14914}{14978}Една от сервитьорките | го открила. {15124}{15176}Мехурчета от дрога. {15177}{15247}Да, след като | някой ги е избърсал. {15248}{15328}Парамедиците? | - Не, те само обявиха смъртта. {15329}{15380}Само обявили смъртта... {15381}{15494}Интересна храна. | Това е ремък. {15635}{15690}Сам се е завързал. | - Да. {15691}{15755}Има всички признаци | на свръхдоза... {15778}{15840}но никакви следи | от оборудване. {15841}{15903}Сервитьорката спомена ли | нещо за игла, {15904}{15973}запалка, нещо такова? | - Не, нито дума. {15974}{16025}Каза само, че й напомня | за саксофониста Колтрейн. {16026}{16068}Значи Колтрейн? {16142}{16230}Ще занеса това на Грег, | за да ни каже какво е. {16262}{16337}Две подложки, | но една чаша? {16361}{16422}Дали приятелчето не е | купонясвало със сервитьорката? {16423}{16514}Току-що беше дошла | за смяната си. {16515}{16565}Е, все някой е бил тук. {16566}{16625}Взел е оборудването | и си е прибрал чашата. {16841}{16896}Но е забравил това | на излизане. {17015}{17078}На бас, че тази леща | не е на жертвата. {17101}{17148}Ей, как е той? | - Г-це, не може да влизате. {17149}{17196}Защо не? | - Съжалявам, той е мъртъв. {17197}{17242}Мъртъв? | Какво говорите? {17243}{17278}Казаха ми, | че не се чувства добре. {17279}{17317}Преди час ме покри. {17318}{17365}Какво му се е случило? {17366}{17428}Да излезем навън | за минута. {17680}{17763}Защо се забави толкова? | - Разтопявах лед. {17764}{17809}Токсикологичният анализ | е отрицателен, {17810}{17852}с изключение на хинин. {17853}{17914}Сигурно е имал малария | през последните 6 месеца. {17915}{17975}Или е това, или пие | много джин с тоник. {17976}{18022}Поисках медицинския му картон. {18023}{18096}Ако бях на него, | щях да пия обезболяващи. {18097}{18182}Фрактура на лакътната кост, | увреден бъбрек, {18183}{18233}десет шева | по орбиталната кост, {18234}{18282}фрактура на носа... | всичко е скорошно. {18283}{18335}Заздравели фрактури | на ребрата. {18378}{18428}Трябвало е да носи | предпазна челюст. {18506}{18601}Обзалагам се, че се е гордял | с всеки нов белег. {18602}{18649}Какво толкова има | в организираните спортове? {18650}{18722}Хората с определени ценности | формират свое общество. {18723}{18799}Говорят един и същ език, | спазват едни и същи правила. {18800}{18895}И ако някой реши да мами, | наказанието е специфично. {18896}{18930}Няма компромиси с морала. {18931}{19003}А този какво е правил | в реалния живот? {19004}{19082}Брокер на стоковата борса. | - Обича съревнованията. {19083}{19150}Нима не сме всички такива? | - Не и аз. Вече не. {19151}{19229}Нима? Как тогава стана | главен съдебен лекар? {19230}{19275}Виж, ние всички пренасяме | праисторическите гени {19276}{19348}в един постмодернистичен свят. | Купуваме си месо от бакалията, {19349}{19403}вместо да ловим дивеч | и да си го колим. {19404}{19482}Някак си трябва да | притъпяваме тестостерона си. {19483}{19545}Слабостите на младостта. | - Да. {19546}{19630}Причина за смъртта? | - Не съм сигурен. {19649}{19705}Каротидната артерия | е срязана. {19706}{19779}Инструментът е чист, двуостър, | примерно кънка... {19805}{19859}Може това да го е убило. | Веселбата продължава. {19860}{19946}Предномозъчната базиларна артерия | също е сериозно пострадала. {19947}{20004}Под ципата има | следи от кръв. {20005}{20088}Достатъчно, за да припадне. | - И да загуби съзнание. {20089}{20189}Това обяснява защо | е останал под другите играчи. {20233}{20366}Паднал е, защото е умрял, | или е умрял, защото е паднал? {20470}{20579}Какво разбра от "Зона 51"? | - Тери Ривърс е бил подстрекател. {20580}{20678}За всеки огън трябва кибрит. | Това ли е екипировката им? {20679}{20779}До последния стик. | Списък с играчите на отбора. {20780}{20836}Ще се видим по-късно. | - Добре. {20918}{20975}Г-це Галагър? | - Да. {20976}{21081}Катрин Уилос, Криминология. | Играете за противниковия отбор? {21082}{21119}Пускат ли ви често на леда? {21120}{21209}Не, само свалям мажоретния | костюм и топля скамейката. {21210}{21279}Знаете ли какво? | Била съм на вашето място. {21280}{21327}Само ви зададох въпрос. {21328}{21453}Играх 24 минути и 12 секунди. | Освен това водя по асистенции. {21470}{21550}Имате добро периферно зрение. | Виждате леда много добре. {21551}{21631}Не видях какво стана с Тери. | - Вие сте истински съотборник. {21632}{21693}Искате да сте една | от момчетата. {21694}{21746}Не сте на прав път. {21747}{21807}Може и да не сме | харесвали Тери, {21808}{21890}но собствените му | съотборници го мразеха. {21892}{21961}Има ли причина? | - Откъде да знам? {21962}{22016}Аз съм само едно момиче. {22017}{22073}Може ли да си вървя? {22183}{22229}Хубав мотор. {22552}{22615}Промъквам се в съзнанието | на потенциален убиец. {22616}{22650}Потенциален убиец? {22651}{22721}Защо просто не ни обърнеш | внимание, шефе? {22722}{22760}След минутка. {22768}{22868}Първо, контактните лещи | са носени от късоглед човек. {22869}{22917}И тъй като съм роден | с идеално зрение, {22918}{22989}искам да разбера | какво е да си късоглед. {22990}{23030}Не ми казвай, | че си сложил уликата. {23090}{23137}Не съм толкова тъп. {23155}{23222}Взех лещите от Арчи | от аудиовизуалния. {23223}{23275}Заболя ме главата от тях. {23416}{23482}"Манитол" - това е | слабително за бебета, {23483}{23540}с което е разредил хероина. | - Китайски бял хероин... {23541}{23609}Сигурен ли си? | - Питай масовия спектрометър. {23610}{23671}Хероинът от западния бряг | е мексикански кафяв. {23672}{23779}Най-много 20-30 % чист. | Китайският колко е, 75 %? {23780}{23894}Пробата е 91 %. | - 91 %?! {23895}{23954}Нищо чудно, че е свръхдоза. | Това е смъртна присъда. {23955}{23997}Няма логика. {23998}{24058}Пари се печелят | от разреждането на хероина. {24059}{24102}Колкото е по- разреден, | толкова повече се печели. {24103}{24173}Ако продаваш толкова чист, | нищо няма да спечелиш. {24174}{24239}Освен ако не искаш | да убиеш някого. {24272}{24360}Виж какво можеш | да си купиш, ако си брокер. {24592}{24650}Как може мъжете | да живеят така? {24670}{24717}Какво не ти харесва? {24732}{24843}Ами... това е пещера | с паркет на пода. {24861}{24899}Чисто е. {24925}{24976}Има телевизор, диван... {24977}{25047}Какво още му трябва? | - Едно растение например. {25048}{25112}Нещо, от което да личи, | че тук живее човек. {25113}{25232}Имам предвид... не изглежда|този мъж да е имал... {25233}{25330}връзка с някого. | - Не знам за това. {25808}{25875}Никога не е | добър знак, {25876}{25970}когато броят на жените, | с които спи един мъж, {25971}{26050}е по-голям от броя | на столовете, които има у дома. {26051}{26194}С нашия човек как е? | - На пръв поглед мисля... {26212}{26284}четири жени | на един брой мебел, {26285}{26350}включително и телевизора. {26390}{26420}Така... {26439}{26518}Според мен са го | интересували три неща... {26519}{26632}хокейни шайби, пари и... | мадами. {26633}{26710}Още не знаем как | или защо е умрял. {26711}{26776}Знаем как е живял. {26893}{26950}Има ли кръв? | - Избери си. {26951}{27000}Да тестваш хокеен екип | за кръв е като... {27001}{27068}да подаваш брошури | по време на маратон. {27069}{27191}Щом ще говорим с метафори... | Не е ли очевидно? {27192}{27245}Надмощието на патриархалната | структура {27246}{27306}в съвременните организирани | спортове илюстрира {27307}{27377}социално приемливото извисяване, | което Юнг нарича {27378}{27482}"сенки на безсъзнателното". | - Участвал си в отборни спортове? {27483}{27550}В гимназията бях капитан | на отбора по шахмат. {27551}{27637}Шахът не е спорт, Грег. {27742}{27806}Тогава защо има | световен шампионат по шах? {27807}{27909}Според мен по дефиниция | спортът е физически. {27910}{27983}Сексът е физически. | Той спорт ли е? {27984}{28030}За мен не е. {28149}{28224}Тези кънки са минали | през кръвта. {28542}{28572}Кървави пръски. {28573}{28662}Много е вероятно | тази кънка да е убиецът. {28681}{28749}В колежа имах | съквартирант първокурсник, {28750}{28829}който отиде да играе | в Шведската елитна лига. {28830}{28906}Острото на кънките му | винаги беше един сантиметър. {28907}{28977}Знам го, защото караше | мен да ги изпилявам. {28977}{29051}Тези остриета са | около половин сантиметър. {29052}{29111}По-остро от това | не може да бъде. {29112}{29186}Трудно се пързаля с такива. | Тип "Уейн Грецки". {29187}{29245}И смъртоносни при сбиване. {29321}{29366}{y:i}Джейн Галагър {29503}{29547}Жертвата е от Лос Анджелис, {29548}{29601}и не мисля, че певицата - | Лили го е срещала до снощи, {29602}{29657}така че може би е чиста. {29666}{29733}Сигурен ли си, че не искаш | да започнеш от гардеробната? {29748}{29777}Да бе... {29778}{29828}като че ли искаш | да ровиш сам в боклуците. {29829}{29889}Това, че на мен | не ми върви с дамите {29890}{29933}не означава | и ти да се стискаш. {29934}{29984}Дори не знам | дали ще стигна дотам. {29985}{30063}Късметът не ми е излизал | от много дълго време. {30064}{30122}Говоря за мадами, | не за хазарт. {30123}{30171}Същата работа. {30206}{30278}Значи може | аз да се пробвам? {30585}{30620}Уорик. {30925}{30952}Моят е... {30953}{31019}но всеки може да го е | взел от гардеробната ми. {31020}{31080}Но си остава ваш. {31105}{31187}Мен ли обвинявате? | - Вършим си работата. {31188}{31238}Открихте ли някъде | мои отпечатъци? {31239}{31301}Ще знаем, | след като ви вземем. {31302}{31372}Не ме плашите. | Няма да получите нищо. {31457}{31495}Не съм казвала | такова нещо. {31496}{31550}Казахте, че всички го мразят | и ние вече знаем защо {31551}{31600}Видяхме в компютъра на Тери. {31601}{31682}Целият отбор е загубил | на борсата. {31683}{31767}Не съм в неговия отбор. | - Сега не... но преди. {31768}{31848}И какво като съм сменила | отбора, исках да печеля. {31849}{31927}И фактът, че заради Тери | сте изгубила десет хиляди, {31928}{31991}не ви повлия? | - Тери беше брокер. {31992}{32053}Той се уреди добре | с всякакви луксове. {32054}{32109}Каза, че ще уреди и мен, | затова му дадох пари. {32110}{32166}Ако не исках да рискувам, | щях да ги вложа в банка. {32167}{32224}Не сте единствената, нали? | - Не. {32225}{32266}Всички момчета | вложиха пари. {32267}{32301}Тери беше търговец. {32302}{32370}Слушаш го пет минути | и вече си зарибен. {32371}{32458}По вашата кънка има | пръски от кръв. {32459}{32545}Според анализа вие сте | прерязала артерията на Тери. {32546}{32615}Всички бяхме накуп. {32662}{32720}Това са десет души с остри | кънки, никой не вижда нищо. {32721}{32765}Исках да се опазя. {32766}{32802}Той е бил | неподвижна мишена. {32803}{32858}Бил е най-отдолу, | затрупан от телата. {32859}{32912}Както казахте, | никой нищо не е виждал. {32913}{32996}Включително вашата кънка, | минаваща нарочно през врата му. {32997}{33036}Господи... {33075}{33142}Добре ли сте? | Всичко наред ли е? {33201}{33287}Знаех си, че не трябва да ям | салата от скариди снощи. {33288}{33357}Извинете ме, | но трябва да почистя. {33478}{33543}Чакай, нали няма да... | Какво правиш пак? {33570}{33625}Това е улика. | Хранително отравяне, {33626}{33661}особено с развалена | майонеза, {33662}{33711}причинява повръщане | след 15 минути. {33712}{33796}Тя каза "снощи", | а това е преди 12 часа. {33808}{33850}Прави каквото знаеш. {33996}{34031}Тя е лъжкиня... {34032}{34064}и майка. {34065}{34115}Сутрешно гадене? | - Да. {34116}{34147}Как разбра? {34148}{34246}Първо установих, че няма | наличие на ракообразни. {34247}{34319}А щом крие това... | какво друго крие? {34320}{34404}Малка лъжа, голяма лъжа. | - В пробата има кръв. {34405}{34458}Среща се в началото | на бременността. {34459}{34565}Жените получават слизести | течения в... все едно. {34566}{34655}Затова изследвах кръвта | за човешки хорионгонодотропин. {34656}{34760}Определено е бременна. | - Не й личи, кльощава е като щека. {34761}{34838}Но... защо ще лъже за това? {34839}{34882}Може би не знае, | че е бременна. {34883}{34938}Иначе щеше ли | да излиза на леда? {34939}{34994}Чудя се дали ще знае | кой е бащата... {34995}{35042}или кой е бил. {35043}{35147}Ако е бил Тери Ривърс, | това значи много лоши гени. {35148}{35218}А това вече е мотив. | - Достатъчен, за да вземем заповед. {35219}{35266}Но не може да се направи | безопасен тест за бащинство, {35267}{35308}преди да се роди бебето. {35309}{35365}Можем да претърсим | апартамента на Джейн Галагър. {35366}{35432}Тери Ривърс може | да е оставил нещо. {35433}{35504}Да... кажи "довиждане" | на Грег. {35529}{35558}Чао, Грег. {35588}{35647}Тук имам близнаци, Бил... | един чифт отпечатъци {35648}{35695}от работната ти карта | и още един {35696}{35765}от инструментите за хероин, | които намерихме в боклука. {35766}{35834}Какво да ви кажа? | Той има син. {35835}{35935}Чудесно, но не това е проблемът. | Подправил сте уликите. {35936}{35976}Той е на 8 години. {35977}{36053}Не исках синът на Стан | да чуе, че е умрял в салона, {36054}{36120}с пяна на устата | и спринцовка в ръката. {36121}{36195}Твърде много е за дете. | - Вие сте го уредил да свири. {36196}{36269}Не знаехте ли, че е наркоман? | - И аз съм. {36270}{36349}Бивш... запознахме се | в "Анонимни алкохолици". {36350}{36434}Мислех, че се е изчистил. | При мен стават 4 години. {36435}{36475}Можехте да останете | без работа. {36476}{36551}Освен това Лили се издига | нагоре в кариерата. {36552}{36608}Исках да съм част | от това. {36640}{36727}Значи го почистихте, | изхвърлихте нещата му... {36728}{36794}Защо и шалът на Лили? | - Бе първото, което ми попадна. {36795}{36862}Шалът е бил там? | - Да. {36863}{36935}Ще си навиете ли ръкавите? {37178}{37239}Винаги съм имал | хубави вени. {37251}{37302}Да, добре. {37337}{37366}Благодаря. {37393}{37474}Още нещо, Бил. | Носите ли контактни лещи? {37475}{37531}Вече не. | Оперирах се. {37532}{37591}И как се чувствате? | - Прекрасно. {37592}{37659}Още едно нещо, от което | вече не съм зависим. {38524}{38581}Не, не... не спирайте. {38582}{38657}Не обичам да свиря | пред публика. {38658}{38704}Само аз съм. {38715}{38774}Да не би да се притеснявате | от непознати? {38775}{38824}Дойдох само да ви задам | няколко въпроса {38825}{38885}и малко се поувлякох. {38953}{39033}Е, ако продължите да свирите, | аз ще продължа да говоря. {39468}{39533}Колко добре познавате | хората, които свирят с вас? {39574}{39624}Достатъчно добре. {39762}{39797}От кого е? {39798}{39873}Мислех, че аз | задавам въпросите. {39979}{40035}Уорик Браун. {40081}{40147}Лили Айвърс. {40162}{40243}Предполагам, че вече | не сме непознати. {40353}{40415}Може би трябва | да дойдеш по-късно... {40416}{40487}за да можем | да си поговорим повече. {40593}{40633}Джейн може и да играе хокей, {40634}{40702}но чаршафите й | определено са женски. {40703}{40798}Петна от сперма навсякъде. | Не е тип "Виктория'с сикрет". {40799}{40880}Какво е все пак | "Виктория' сикрет"? {40881}{40972}Красота, Грисъм. | Помниш ли какво е това? {41354}{41397}Чаршафите може и да са | на жена, {41398}{41458}но този нокът от крак | е на мъж. {41459}{41498}С всичкия този секс, | който правят, {41499}{41570}може би и аз трябва | да се запиша на хокей. {41678}{41724}Казах ти колко печеля. {41725}{41816}Ти колко правиш... | 50-60 000 годишно? {41817}{41909}Значи за това е всичко? | - Не, бизнесът го изисква. {41910}{41962}Избягай тогава. {42015}{42069}Просто си помислих, | че с твоя талант {42070}{42129}бих могла да ти помогна. {42130}{42207}Мениджърът ми има | директна връзка с Бога. {42237}{42300}Изглежда си доста | зависима от това. {42316}{42394}През последните 2 години | се утвърдих добре. {42395}{42440}Следваща спирка... {42441}{42543}Блу Ноут, Мотаун... | каквото си поискам. {42544}{42643}Студийни записи, договори... | - Чудесно. {42644}{42731}Аз съм музикант, Уорик | и разпознавам талантливите. {42754}{42812}А и с твоя външен вид... {42813}{42915}ще се къпеш в злато. | - Не знам какво да кажа. {42916}{42978}Защо пропиляваш | този талант? {43011}{43117}Ще се отличаваш от тълпата. | - Вече се отличавам. {43118}{43190}Да, като гониш призраци | заедно с партньора си. {43191}{43252}Никой дори не знае, | че съществуваш. {43254}{43304}Ти знаеш. {43346}{43423}Време е да излизаме | на сцената. {43424}{43454}Добре. {43535}{43615}Разбий ги. | - Ще се опитам. {44337}{44393}Скоро да си виждала | мъже със счупени зъби? {44394}{44459}Видях десет такива. | - Един от тях е заподозреният. {44460}{44496}За каква новина | ме потърси? {44497}{44551}Онзи зъб, който открихте | на дъното на снежната купчина... {44552}{44592}Съвпаднал е. | С какво? {44593}{44641}С гадния нокът, | който Сара намери. {44642}{44681}Какво? | Мислех, че е на мъртвеца. {44682}{44729}Не, на жив човек е. {44730}{44802}Значи който е бил | в леглото на Джейн, {44803}{44873}е бил на леда вечерта, | когато Тери Ривърс умира. {44874}{44907}Правилно. {44908}{44953}Временно е. {44977}{45033}Момичето и то ли е временно? {45048}{45114}Отнасях се с Джейн по-добре | от онова говедо Ривърс. {45115}{45205}И не й струваше и цент. | - Затова ли мразехте Тери? {45223}{45294}Беше в черния ми списък. | - И аз имам един списък. {45295}{45386}В него срещу вашето име | пише 12 000 загуба. {45387}{45493}Парите са като зъба ми - | не растат отново. {45494}{45593}Знаете ли историята за | китайския златар от 19 век? {45594}{45657}Негови колеги загубили | много пари {45658}{45732}заради калпавите му изработки | и решили да го убият, {45733}{45783}като го изпохапят до смърт. {45784}{45854}Жертвата била нахапана | от 123 златари {45855}{45930}и така никой отделно не можел | да бъде обвинен в убийство. {45931}{46014}Как да се разбере кой е | направил смъртоносната захапка? {46015}{46068}Като капитан на "Рат Пак" | вие сте направил така, {46069}{46132}че всички да участват | и никой да не опере пешкира. {46133}{46185}Всички излизат | сухи от водата. {46186}{46250}Това е чудесна приказка | за "лека нощ", {46251}{46327}но няма и капка истина. | - Ето къде има истина: {46328}{46416}Приятелката ви Джейн | е бременна. {46437}{46496}Ще ставам баща? {46557}{46675}Каква сърдечна аномалия? | - Волф-Паркинсон-Уайт синдром. {46676}{46722}Влияе на електрическата | система на сърцето. {46723}{46745}Не съм го чувал. {46746}{46853}Не се показа при аутопсията, | но разгледах тъканите. {46854}{46940}Показа се малък дефект | в предсърдието. {47005}{47087}Значи не е умрял | от играта, а от сърцето? {47088}{47187}Не е задължително. | Помниш ли хинина, който открих? {47188}{47255}За хора с това заболяване | е смъртоносен. {47256}{47302}Големите резки | не са виновни. {47303}{47350}Причината е в малката резка. {47351}{47429}Някой все още | прави асистенции. {47624}{47680}Здравей... Сара. {47681}{47717}Ако продължиш да идваш, | когато не си дежурен, {47718}{47763}хората ще почнат | да ви бъркат двамата. {47764}{47800}Ти си тук. {47876}{47929}Какво става? | - Нова следа. {47930}{47988}Барманът. {48025}{48114}Маркиз-Мекe-Фройд. | - Тест за опиати. {48335}{48405}Виолетово... | знаеш какво означава. {48489}{48560}По подложките | има хероин. {48612}{48655}Търгувал е зад бара. {48656}{48705}Слага наркотика | между подложките. {48706}{48741}Ето как го е направил. {48742}{48801}В гардеробната на Стан Гриви | открихме две подложки {48802}{48849}и решихме, че е имало | двама души. {48850}{48910}Наркоман или доставчик. | Не са били двама. {48911}{48985}Само жертвата. {49064}{49101}Какво има? {49102}{49191}Не само той беше | с две подложки. {49219}{49262}Какво искаш да кажеш? {49263}{49334}Помниш ли когато говорихме | с Лили за шала? {49335}{49366}Да. {49367}{49466}Питието й беше | с две подложки. {49467}{49525}И какво от това? | Може да има много причини... {49526}{49583}Не ме ли чу? | Може да е замесена. {49584}{49660}Откажи се веднага. | - Барманът е дилърът. {49661}{49718}Да го приберем. | - Ще го направим. {49719}{49764}Ами тя? | - Какво за нея? {49779}{49817}Защо не си... {49837}{49880}Защо не ме оставиш | да си свърша работата? {49881}{49922}Ами свърши си я. {50074}{50173}Бяхме точно | по средата на акта. {50174}{50240}После той спря... {50253}{50313}Как да се изразя? Спря... | - Да го прави? {50314}{50389}Да... благодаря. | Лицето му бе почервеняло... {50390}{50468}Потеше се. | Всичко беше добре и изведнъж... {50574}{50635}... му омекна и той припадна. {50657}{50700}Уплаших се и извиках | лекаря на отбора. {50701}{50769}Парамедиците дойдоха | и го закараха в спешното. {50770}{50849}Имаме медицинския му картон. | Нека ви попитам: {50850}{50933}Когато се свести, Тери | каза ли ви какво е станало? {50934}{51014}Не ми каза нищо. | Нито лекарите. {51015}{51085}Не съм от семейството. | - И какво направихте? {51086}{51121}Тръгнах си. {51122}{51175}Не исках да се разбере, | че сме били заедно. {51176}{51264}Бояхте се, че бащата | на детето ви ще узнае? {51416}{51520}Спях с Тери, | но ходех с Томи. {51521}{51638}И каква е разликата? | - Тери беше лошо момче. {51654}{51715}От типа мъже, | към които се пристрастяваш. {51716}{51777}Мислиш за тях | през цялото време. {51794}{51854}Влудяваше приятелите ми. {51891}{51990}А Томи... | той става за съпруг. {52052}{52132}Два пъти проверих какво | е открито в апартамента на Тери. {52133}{52243}Никъде не е намерен хинин, | нито му е бил предписван. {52244}{52311}Според д-р Робинс никога | не е боледувал от малария. {52331}{52379}У теб ли е картонът му? | - Да. {52380}{52442}Дай да го видя. | - Ето го. {52471}{52553}Значи Джейн Галагър | е официално извън подозрение. {52554}{52624}Не е имал достъп до хинин, | нито е знаел, че ще го убие. {52625}{52683}Кой е знаел? | - Тери е бил грубиян. {52684}{52738}Играел е твърдо, | затова... {52739}{52784}другите хокеисти | са заиграли още по-твърдо. {52785}{52850}Не биха постъпили така, | ако знаеха за заболяването му. {52851}{52949}Щяха да играят предпазливо, | което в хокея е кощунство. {52950}{53010}Още някой освен Тери | трябва да е знаел. {53035}{53077}Знаел е. {53078}{53152}Можеш да криеш информация | от приятелите си колкото щеш, {53152}{53219}но тя си остава | в болничния регистър. {53220}{53321}Всеки с достъп до картона | е знаел как да го убие. {53353}{53470}Колко пациенти с малария имате? | - Николко, аз съм ортопед. {53471}{53542}От аптеката в клиниката ви | мислят друго. {53543}{53610}Миналия месец сте издал | рецепта за хинин - {53611}{53698}лекарство против малария. | - Малария в Лас Вегас. {53699}{53737}Нищо чудно, че са изгубили | на борсата. {53738}{53787}Вижте, един приятел | заминаваше за Африка. {53788}{53881}Направих му услуга. | Къде е престъплението? {53924}{53990}Един човек е мъртъв. {54110}{54178}Когато те шият, боли. | И още повече, когато се прибереш. {54179}{54237}Винаги давам обезболяващи | на момчетата. {54238}{54365}Значи сте добрият доктор? | - Аз съм лекар на сградата. {54366}{54420}Нито повече, | нито по-малко. {54421}{54494}Това в Умбрия ли е | или в Тоскана? {54520}{54587}Италия? | Доста сериозно изглежда. {54631}{54749}Но след екскурзията Джейн | е имала нови приятели, нали? {55051}{55129}Било е въпрос на време | Тери да се нарани. {55130}{55207}И когато това е станало, | вие сте чакал на скамейката {55208}{55272}с две малки хапчета | в ръката. {55507}{55565}И какво ако съм му дал хинин? {55566}{55622}Все едно да дадете | шоколад на диабетик, {55623}{55692}ако знаете, че е такъв. | - А вие сте знаел, докторе. {55693}{55768}Тери Ривърс е имал | болно сърце. {55861}{55918}{y:i}Нуждая се от теб.|{y:i}- Тъй ли? И откога? {55919}{56001}{y:i}Опитахме, но не се получи.|{y:i}С теб сме приятели. {56002}{56085}{y:i}Не искам целият свят|{y:i}да узнае за мен и Тери. {56125}{56170}{y:i}Моля те. {56194}{56279}{y:i}Добре, добре.|{y:i}Ще остана с Тери. {56280}{56356}Винаги сте й оправял | кашите, нали? {56357}{56418}Тя ни каза, че ви е посетила | преди два дни. {56419}{56513}Мислела е, че има грип, | но не е било така. {56514}{56559}Била е бременна. {56560}{56622}И ако бащата бъде разкаран, {56623}{56681}вие сте знаел | при кого ще дотичка. {56682}{56774}Но бащата е Томи Сконзо. {56863}{56930}Убил сте не когото трябва. {57016}{57079}Да се повозим. {57439}{57487}Късоглед ли сте? {57488}{57595}Обзалагам се, че ще съвпадне | с лещата от местопрестъплението. {57626}{57663}Нека ви питам друго. {57664}{57745}Защо продавате 91 % | чист китайски хероин? {57746}{57874}Имахте зъб на жертвата ли? | - Дори не съм го виждал. {57885}{57947}Тия не минават. {57959}{58053}Умишлено сте му продал | прекалено чист наркотик. {58054}{58116}Освен това не сте продал | само на него. {58117}{58191}Вижте... не съм искал | да нараня никого. {58193}{58268}Не знаех какво разреждам. | Може партидата да е била лоша. {58269}{58316}Лоша партида? {58353}{58405}Направи си услуга, мърляч. {58406}{58461}Ако не знаеш достатъчно | за нещо, {58462}{58536}не се забърквай. | - Вече е късно за това. {58725}{58790}Говори ли ти се за това? | - Не. {58857}{58945}Отивам да видя Лили. | Ще се видим в лабораторията. {58990}{59037}Ти не ме познаваш. {59167}{59209}Очевидно. {59226}{59284}Да не се криеш от мен? {59326}{59397}А ти мен ли търсиш? | - Да. {59425}{59469}Исках да говоря с теб. {59495}{59604}Така ли? | За какво? {59680}{59767}Хайде, кажи ми... вече не сме | непознати, забрави ли? {59800}{59839}Права си. {59910}{59965}Уорик Браун. {60079}{60115}Какво? {60351}{60410}Съжалявам, Лили. {60489}{60553}Животът е твърде кратък. {60604}{60640}Сбогом. {62602}{62686}Какво правиш тук? | - Играя карти... {62751}{62811}с приятеля си.