{798}{993}Трите Хикса {2812}{2904}Той взе чипа... Вътре е. {2932}{2964}Виждам го. {3532}{3623}Кирил.... На работа. {5427}{5522}Национална агенция по сигурността|отдалечен разузнавателен център {6011}{6131}Не повече от 30 часа и тази|обща комисия ше се разпадне. {6352}{6401}идентификация потвърдена. {6449}{6522}преди да го убият, Маклауд е качил някакви данни. Виж това. {6547}{6595}Не съм много сигурен какво точно е {6644}{6693}Това е част от комплексна молекула {6741}{6839}някой от нашите специалисти мислят, че това е липсващата|част от биохимично оръжие, което руснаците тайно правят. {6863}{6912}Джеймс, какво по дяволите прави той тук? {6936}{6985}Аз го повиках. Той вече е подготвен и може да е полезен тук. {7034}{7107}Открих агенцията която е убила Грум - Анархия99 {7131}{7180}Бивши военни. Могат да усетят наш агент на мили разстояние. {7228}{7325}Сър, мисля че е време да пробваме нещо ново! {7472}{7557}Тия момчета от наште ли са? От кои са - ЦРУ? {7569}{7666}Не, цивилни са крадци, наемни убийци, всякакви. {7691}{7739}Тия са супер боклуци. {7788}{7837}Да но сa обучени, развити и стават за това. {7861}{7910}мисля си, че това е удар в десетката. {7983}{8080}Чудя се дали искаме да пуснем още една мишка|в змийското гнездо, или ще пуснем змия да пропълзи между тях. {8201}{8284}Сакраменто, Калифорния {8395}{8420}Да караш скейт е престъпление {8430}{8459}... направо невероятно {8467}{8494}Ехооо {8501}{8567}Е айде бе време беше. Сега слушай, {8591}{8640}абе ти да не идваш от Тихуана?|Не искам да съм груб {8664}{8737}Слушай, пази я от слънцето, не искам да ми|изсветлее боята. Разбираш ли английски? {8883}{8932}- {9273}{9321}Кой,... какъв е тоя в колата? {9492}{9540}Хочкис, сенатор Хочкис, слушай {9565}{9613}някой ми открадна колата {10222}{10270}Ей шофьора на червения Корвет, намали и отбий в дясно {10295}{10343}Да бе да, тези маймунки ме преследват {10368}{10416}щото току що гепих тая кола. {10441}{10489}то е очевидно, че не е моя. Не ми е в стила. {10514}{10562}Колата е на Дик , Дик Хочкис {10583}{10656}Не може да не помните Дик.|Той е човека, който се опита да забрани рап музиката, {10587}{10611}сенатор в щата Калифорния {10680}{10753}щото чуствал, че лириката подтиквала към насилие.|Това е музика бе, Дик. {10802}{10875}Той също се опита да изземе всички видеоигри|от магазините в страната {10923}{10996}щот чуствал, че игрите ни уронват интелекта. {11098}{11218}Спри се бе, ей......... Ти си лош човек. {11252}{11300}Знаете че като видим лош човек, го наказваме {11358}{11455}Дик, току що влезе в "Зандър Зоун" {11504}{11577}Добре, идвам кам вас. {11796}{11845}да'ай, да'ай, да'ай, да'ай {12356}{12404}Айде, отваряй парашута {13500}{13549}Отидете да му помогнете {13719}{13767}В общи линии не {13938}{13986}Взехте ли камерите. Добре, айде трагваме. {14157}{14181}Да го духате ушати {14995}{15009}Благодаря {15058}{15107}К'во става?|Ти ли ги покани {15131}{15180}Естествено че не {15186}{15235} {15365}{15414}Ти си откачен човече. {15584}{15657}За тайната ... на супермен. Още бачкам по нея. {15803}{15899}... Знаеш ли действия като твоите са само за видеоигра {15949}{15998}Джоди Кейн. Аз мога да го направя. {16046}{16095}Ше помислия над това.|- Добре ще е. {16136}{16233} {16272}{16330}Абе тебе кой те е канил.|Кучка {16407}{16426}Виж... {16431}{16474}Млъквай {16548}{16604}Слушай са, аз мога да взема малко преднина пред ... {16607}{16691}така, че ти трябва да идеш в Хаго-Паго или някъде|намери си момичета или к'вот там ти е кеф {16694}{16782}това не ме интересува. вземи си почивка {16787}{16852}Тора-Бора е Джейн, а и тук има достатъчно момичета {16877}{16925}И откога реши, че можеш да ме командваш? {16957}{17010}Помислих, че трябва малко да разпуснеш, ОК ? {17050}{17127}Имам да оправям уеб сайт, трябва и още касети да се записват {17132}{17181}а това не може да стане докато си тук.|Видя ли това? -Не ми пука. {17230}{17278}Слушай ме де,|АЗ СЪМ НЕДОСЕГАЕМ {17570}{17619}ОК спокойно, ще намаля музиката де. {17814}{17862}Абе това беше само некъв Корвет {17989}{18018}Маце, поръчката е готова {18373}{18446}Как попаднах тук?|Един едър тип те домъкна преди 15 минути {18495}{18568}Каза ми да те наглеждам, да ти дам кафе или нещо за хапване {18982}{19031}Добре ли си?|- Да. {19420}{19469}Проблеми ли имаш, тарикат? {19517}{19542}Не нямам проблеми {19547}{19591}Никой да не мърда. {19639}{19688}На пода веднага копеленца. {19736}{19800}Искам да спреш да дишаш, разбра ли.|Вади кинтите бързо {19809}{19858}Мани ги кинтите бе {19965}{20004}Назад. Назад бе {20151}{20199}Много добре г-н Кейдж {20233}{20248}Ти па кой си бе? {20272}{20346}Името ми Гибънс. Огъстъс Гибънс. Нещо си разстроен май. {20349}{20403}Нещо си разстроен май. Проблеми ли имаш? {20418}{20491}- Какво е това място?|- Прилича на ресторантче {20515}{20656}Умно, знаеш ли за малко да ме изпързаляш {20589}{20662}... {20760}{20857}начи имаме си един брокер тука, облечен както трябва {20881}{20954}и чете "Файненшъл Таймс"|в неделя сутрин - когато борсите са затворени {20979}{21027}малко не се връзва ама айде ще мине {21052}{21110}може да мине и тоя тука дето сърбаше .... кафе {21139}{21214}Но искаш ли да знаеш каде наистина се издъни - с нея {21246}{21295}Леля ми беше в тоя бизнес цял живот {21316}{21392}Нема начин сервитьорка да... {21422}{21480}ходи с високи токчета, а тая е и дебела. {21490}{21563}и щом тя не истинска, начи и това място също не е. {21587}{21655}Ей затова знеах, че тоя бълък ей тука, няма да стреля {21660}{21733}дори и да носехме еднакви {21801}{21850}Това не е пушка за такова място {21908}{21957}А да, не се обиждай, {22015}{22074}но и тяхното изпълнение беше ужасно {22244}{22317}Т'ва беше хубаво, наустина беше хубаво {22342}{22395}ОК сега е твой ред, хубавецо {22453}{22483}К'во става тука {22502}{22556}Това беше тест г-н Кейдж, който вие издържахте {22570}{22658}Изглежда, че има лошо обноски|- Какво? {22677}{22755}Да го върнем ли обратно?|- Как ли пък не, харесват ми обноските му. {22775}{22833}Да преминем към следващото ниво {22843}{22875}- Към какво друго ниво, бе. Ей {22930}{23047}Искам всички вън след 10 минути.|-Незнам на кво си играете, ама аз няма да си играйкам с вас {23057}{23115}Иди на доктор. {23120}{23193}... Я му затворете устата.|И не забравяйте да ми напишете завещанието {23388}{23461}Що винаги такива задници изкарват теста {24040}{24094}Вие момчета, също ли сте дупки за тестване... {24191}{24215}Забавен е. {24359}{24407}Хайде, това не е кафене. {24556}{24605}И кой ми е пишката са. {24795}{24848}Пуснете ги над точката.|-Разбрано, отворете вратата. {25165}{25199}К'во по дяволите е това? {25554}{25603}Давай. Разбрано {25637}{25685}Не можете да го направите, не ни пускайте {25695}{25749}Живея за такива глупости. {26139}{26211}Хич не беше зле {26251}{26285}Айде да го направим пак. {26537}{26596}Тате, тате идват некви Гринго {26650}{26752}Майко мила. Това е Колумбия - кокаин човече. {26795}{26839}Това са кокаинови плантации {26915}{26944}Няма ключове. {26986}{27039}К'во правиш бе? {26999}{27038}Нали знаеш че т'ва нещо струва майка си и баща си {27184}{27252}Давайте да миниме през реката.|-Да бе добра идея, мнооого добра идея {27451}{27524}Май си мислиш, че това е твърде хубаво за мен|затова ше си ходя {27597}{27646}Абе момчета, да ви се намира нещо за пиене? {27972}{28021}Радвам се да ви видя другари {28099}{28147}Дали ще им липсваме дълго, а? {28800}{28839}Айдее, отече. {29058}{29097}Добре смешници. {29131}{29204}Какво ли да направим с тия толкова забавни|момчета, дето се бъркат в нашия бизнес {29238}{29296}Ами, не ви ли е достатъчно,|че ни карате да ви слушаме глупостите {29350}{29398}Не. {29517}{29566}Слушам те, кажи ми нещо, което искам да знам. {29637}{29734}Ааа, добре, ама сигурен ли си?. {30165}{30285}Ако ме пернеш още веднъж, ще те пребия. {30518}{30639}Е смешнико, що ли не взема|да ти клъцна носа, а смешнико. {30688}{30761}Наеш кое е смешното, това тук мирише на истинска кръв {30834}{30912}Надявам се, че ти харесва,|щото това е последното нещо дето ще миришеш. {31564}{31603}Ставай {31759}{31798}Да си ръцете насам {32011}{32060}Това е колумбийскана армия. {32083}{32132}Предайте се! Обкръжени сте. {32246}{32318}Опитай се да тичаш, Ти Джей опитай се да тичаш {32352}{32396}Аре да се махаме от тука {32970}{33020}Трябва ми нещо на колела. {33066}{33115}Успех. {34849}{34913}Мъжът на мотора, това е кокаиновия лорд. {34945}{35009}Да го хванем.. {35365}{35418}Ти Джей {35496}{35526}Ти Джей {37287}{37360}Ей насам, тука съм. Ей {39445}{39494}Изпекохме задника му. {39780}{39843}Върнах се {39916}{39941}Мамка му. {40155}{40215}Я кой бил тука. Франкенщайн {40247}{40295}Бих те гръмнал, ако можех. {40298}{40367}.... Спокойно Екс, ти току що завърши първи в класа {40389}{40472}За какво по дяволите говориш? За малко да ни убият там. {40488}{40547}Колумбийската армия идва насам.|К'во рече? {40557}{40625}Използвахме те като примамка, независимо дали ти харе.... {40754}{40817}Много си бил бърз, старче. -Ставай {40866}{40924}Ела да се поразходим. {40963}{41036}Знаеш ли, аз съм от хората които вярват, че при определени|обстоятелства човек може да се промени. {41134}{41250}Снощи ти се прояви като водач и имаше кураж и готовност|да защитиш човек, който едва познаваш. {41255}{41328}Ами дай ми медал. По-скоро ще ти дам работа {41353}{41401}Виж ме бе, да ти приличам на честен гражданин {41426}{41596}Днес ти е щастливия ден Зондър. Това ти е шанса|да платиш на чичо Сам за всички свободи които ти е дал {41620}{41742}Работата не е трудна - искам да се срещнеш с едни хора|и да разбереш каквото можеш {41747}{41796}Какви хора по-точно? {41815}{41903}Опасни, гадни, татуирани, нецивилизовани {41922}{41961}Твой тип хора {42034}{42131}Хората като мен биха казали: "Цункай ми гъза, белязан" {42180}{42302}Разбираш, това е мястото където обикновенно си вкарвам|оная работа на тези които не правят каквото искам. {42326}{42399}Но ти не си от тези дето се страхуват от такива неща, нали. {42423}{42496}... Вярвам ти. {42545}{42594}Гледал ли си лъвовете в зоологическата градина {42621}{42718}Когато ги хванат и затворят в клетка {42731}{42828}Погледни в очите им - дива котка {42864}{42937}400 паунда от убиствена ярост затворени в кутия {42986}{43059}Не след дълго очите .. и накрая душата умира {43108}{43229}Същото се случва и с мъжете.|Федералните затвори не са шега. {43254}{43327}Там такива диваци като теб ги вкарват|в лечебницата ей така за кеф {43375}{43497}няма да има мотори, няма да има океани и сърф. {43511}{43618}Само клетка без прозорец {43657}{43755}Можеш да избегнеш всичкото това като ми направиш|тази малка услуга.|-Нищо не можеш да ми направиш {43765}{43838}Знам защо си си татуирал три хикса на врата {43887}{43974}Доста подходящ татус за трите ти престъпления {43984}{44091}Кражби на коли, ... {44111}{44149}това те прави три пъти губещ {44179}{44237}Май трябва да се наречеш Трите Хикса {44250}{44353}Но ако направиш това което искам, ще направя|така, че всичко в досието ти да изчезне {44393}{44465}та да се върнеш към това жалко подобие на живот {44512}{44561}Никога не съм искал да бъда тук {44636}{44709} {44736}{44823}.. всеки път щом се погледнеш в огледалото {44833}{44940}Малка е цената за това, че сритах нечий|задник заради страната си {45072}{45135}Е какво ще си избереш Три Хикса {45145}{45286}ще се качиш ли на самолета или|"Цункай ми гъза белязан" си остава в сила? {45990}{46024}Ей, как се зовеш, ловък? {46033}{46121}Името ми е Айвън.|-Айвън? А ти бе брато? {46141}{46218}И мойто е Айвън.|- И двамата сте Айвън !? {46864}{46951}Седай некъде {46937}{47009}Идиоти! Къде е американския агент. {47011}{47059}Това е той. {47207}{47241}Момчета кво става? {47268}{47307}Май ти казах да седнеш {47316}{47380}Седях 12 часа в самолета сега ми се стои прав {47394}{47492}Името ми е Милан Сован. Чешка тайна полиция {47410}{51323}ша полафим значи {47497}{47613}Докато си тук си под мойта юрисдикция.|Шe ми изпълняваш заповедите, шe праиш квотo кажа {47618}{47701}а ако почнеш да ме безпокоиш ше те гръмна {47711}{47769}Ооо т'ва е чудесно. Тука ли ще остана? {47810}{47883}Тука си, защото твойто правителство|оказва натиск върху мойто {47888}{47980}Това са си вътрешни работи, а ти само се бъркаш. {47990}{48137}Карай както си знаеш - намери информацията,|която твоето правителство търси и се махай {48173}{48300}Айде да се изясним - Първо: ти не ме искаш тука,|ама и аз не ща да съм тук {48305}{48392}Второ: никога не съм бил под никаква юрисдикция {48402}{48519}и трето ако ще пуцаш нещо то гръмни|тоя малък войник та да заспи {48533}{48592}Уморен съм и ще ходя да спя {48604}{48676}Имаш три часа да се приготвиш {48790}{48899}За всички в тоя клуб важат две неща -|yжасно са богати и са престъпници. {48909}{48991}просто перфектно освен първото нещо {49361}{49439}и помни не се познаваме.|-Исками се да беше истина. {49797}{49933}Дай ми ... и сода. А и мога ли да те помоля нещо. {49972}{50011}Сложи това некъде. {50058}{50087}Ша ми дадеш ли номерче? {50223}{50471}Т'ва са те - Анархия 99. Тоя седналия е Георги|клуба е негов и има още пет подобни {50486}{50554}кво ша кажеш ... Американецо! {50637}{50715}Е едрите, аз съм американец идвам при Георги.|Ей, Гоше тук съм да ти... {50880}{50929}Чух че с тебе се говорело за колите. {50934}{51026}Изкарай се отвън. Да изкарам отвън ли? Ама аз тамън... {51080}{51187}Добре щом не съм добре дошъл и предпочитате|да има ченгета в клуба, махам се... {51333}{51455}Ей умния, я ела с мен да ми покажеш ченгето.|И да не сбъркаш {51474}{51586}Виждаш ли го оня ей там с костюм|направен от завесите на некой мотел. Той е ушат {51722}{51795}Проблем ли има?|Аз такова само да пийна, нали знаете {51810}{51907}Вече платих. Само й оставих голям бакшиш! {52087}{52160}За какво става дума? Нищо не съм направил. {52185}{52258}Нищо ли не си направил? За кого работиш? {52297}{52331}В банка работя, кво толкоз {52360}{52496}Майтап си праиш. -Кво правиш, спри бе, спри {52559}{52632}А това к'во е? Kарта за фитнес клуб? {52735}{52764}Махай се от клуба ми! {52825}{52883}Как разбра? - Как съм рабрал? {52913}{52995}Искаше пиене и си развяваше значката наляво надясно {53127}{53195}Бил съм на улицата, мога да позная ченге, вервай ми! {53258}{53302}Въпроса ми е защо? {53317}{53404}Ами помислих си, че няма да ти е приятно|да има ченге на твоя купон {53468}{53507}Просто искам да купя коли. {53560}{53604}абе тоя да не почне да ми ближе краката? {53663}{53692}Как се казваш? {53760}{53789}Зендър Кейдж {53838}{54023}Знаех си аз. Абе ти си невероятен,|със сноуборд, мотори с всичко супер си {54046}{54162}Мойте братчета също са луди. Много ти се възхищават,|гледали са касетите ти много пъти {54174}{54247}Сега вече можем да повъртим бизнес. Оттук {54300}{54320}Ирина. {54398}{54471}Добре дошли в зоологическата градина на Зандър! {54480}{54549}Е това е бъзик, як бъзик. {54575}{54629}Знаеш ли какво приятелите ми викат Хикс. {54644}{54712}Ами, Хикс какво по-точно искаш? {54743}{54845}Ферарита по-бързи от ракети какво ли не.|Ka'т за начало 10 броя. {54923}{55006}Тази кола - номер 10 ще е много трудно да я|намеря в Европа. {55040}{55157}а тази ли е тази е за мен.|Сложих я да направя сделката по-интересна {55162}{55298}Е ти май наистина разбираш от коли.|-Да, от коли, мотори, дъски. Абе за квото се сетиш. {55308}{55381}Искам да взема нещо достатъчно бързо,|та да мога да правя глупости {55415}{55522}За десет коли не си заслужава,|става дума за някакви си поне 1.5 млн.$ {55537}{55765}Чекай малко, за американските куповачи от чието име идвам,|10 коли са като ордьовър и говорим само за милион сестричке {55775}{55858}Какво ще кажеш за 1.4 милиона.|-Ммм.. по-скоро ше се разберем на 1.2 млн {55934}{55977}знаеш ли какво е трансфер по жица? {55997}{56162}Ма тя сериозно ли, миличко нещо друго да ти трябва,|щот с него в момента си говорим. {56197}{56333}Разговор си водите, искаш ли малко лед да не ти изпуши мозъка? {56343}{56469}Лед!Да може малко да си охладиш сърцето,|ако го намериш {56537}{56712}Добре щеше да стане много по-бързо, принцесо,|ако имах банкова сметка {56793}{56861}Имаш 48 часа да пратиш парите. {56954}{57114}Само на сън, а и съм готов да дам малко|отгоре, та да те пратят да научиш обноски {57241}{57294}Е след като приключихме с бизнеса можем да купонясваме {57392}{57440}Ей, момичета, елате! {58043}{58091}Да... {58220}{58268}Ебати чудото, аз го мислех за обикновен gsm {58288}{58366}Спа ли?|- Да бе, легнах преди цял час. {58371}{58473}Бяха ти дадени точно определени коли за гепене,|кой ти каза да го променяш {58478}{58544}Тия са пълна скръб, нямаше да се нявият {58551}{58677}Абе да сте мислили да ставате пътническа агенция.|Имам информацията която искаше {58687}{58711}Чакай малко {58760}{58799}Добре готови ли сте {58921}{59076}Имена, дати на раждане, кога са служили,|какви храни обичат... как се добра до това {59081}{59334}Единия от братята, ми е голям фен, бихме неколко водки|в три сета и той се поразговори. А имам още нещо за теб {59339}{59367}Какво? {59375}{59451}-Номера на банковата им сметка. Мале каде съм го пъхнал {59495}{59505}А ето го. {59606}{59750}Крадени коли, барове, проституция, рекет, к'во им е|специалното на тия, имамe си ги същите и в Америка {59755}{59911}Работата ти е да събираш информация, не да задаваш въпроси.|-Ами аз си свърших работата, благодаря, идвам си в къщи {59921}{60008}Не още. Ти си жертва на собствения си успех Три Хикса {60018}{60120}Искам да се сближиш с тях.|-Абе бива си ги ама не чак толкоз {60125}{60162}Отиди по-навътре {60254}{60356}Мислех че имаме уговорка.|-Ти смени колите, аз сделката {60363}{60402}Направи го за мен, няма да съжаляваш {60410}{60541}Абе ако си тръгнал да спасяваш света,|първо виж дали така ти харесва {60936}{60956}Това е той {61048}{61072}Ти ли си трите хикса? {61077}{61143}Носиш ли пакета. {61149}{61286}Да. Ела... знаеш ли, трябва да имаш много|влияние за да си намериш такива неща {61296}{61340}Знаеш ли, иска ми се да мошех да дойда с теб {61350}{61442}Полеви агент, заплетен в мистериозни ситуации - лудница {61447}{61530}Разрешение да убиваш, смърт, унищожително|хулиганство,пистолетче под възглавницата {61535}{61627}да нямаш представа кога някоя исперкала гад|ще изскочи и БААМ... {61642}{61691}От колко време си в агенцията?|- Два дни {61696}{61788}Айде бе ти ме бъзикаш, няма начин. Егати простотията {61822}{61934}Да бе, но е по-добре от затвора.|- Не простотия е защото прекарах 6 години в {61935}{62051}някакво мазе пълно с джунджории,|което няма и един прозорец. {62061}{62114}А имам диплома, о да диплома от Ем Ай Ти.... {62314}{62377}Абе някога цапвали ли са те в лицето щот говориш много {62396}{62421}Покажи ми нещата. {62460}{62630}Този е направо перфектен,|моя мултифункционален револвер за всякакви случаи. {62708}{62757}Харесва ми.|-Това също ще ти хареса {62766}{62898}Може да използва стрелички, стрелички за всичко.|Тези зелените - направо те нокаутират {62908}{63063}Плес, и човека се буди след 12 часа, не знае кой е,|къде е и за к'во става въпрос. {63102}{63175}Два пъти ме стреляха с тези. {63180}{63346}Тези червените, са също като да убиеш някой,|само без крайния ефект - смъртта. {63365}{63526}Имаш гърмящи, радио стрелички и разбира се|стандартни 44-ти калибър, ако ти се прииска да си гаден {63545}{63618}Малко упражнения, занеш за кaкво става въпрос {63735}{63910}Пообрал си някой друг магазин, а?|- Не просто много джиткам фърст пърсън екшъни по геймклубовете. {63920}{64027}Много тъжна история. О виж тука, това е мойто бебче. {64085}{64256}Орлови очи, девет различни режима и|мечтата на всяко малко момченце - режим без дрехи {64350}{64359}Глеай са {64487}{64594}Леле майчице.|-Тя те гледа човече. {64600}{64629}Искам един такъв. {64658}{64706}New title {64716}{64833}Миналата седмица взех още щуротийки. Какаво мислиш? {64826}{64846}Лепенки? {64846}{65065}Не г-н Хикс, гледай и се учи - с това тука можеш да гръмнеш|каквото си искаш, a хората направо ги изпарява {65123}{65186}А това... това е детонатора, много е гот човече. {65254}{65381}Ще трябва да се покрием някъде. -Абе това е лепенка бе.|-Само мини зад стената {65434}{65449}Готов ли си? {65469}{65498}Винаги съм искал да кажа това. {65561}{65590}Бегай ше гърми. {66100}{66148}Зареден е. {66734}{66827}Е кво ше кажеш? Красавици са а? {66839}{66878}Харесват ли ти колите? {66897}{67002}Много са добри, а ти харесваш ли паричките? {67015}{67073}Харесвам ги ама нещо ги няма! {67087}{67204}Справи се супер добре, всички тез хубави колички! {67209}{67258}Виж са нямам време за глупости. {67277}{67350}БАЛАНС: 1 200 000 {67562}{67645}К'во мислеше, че не съм достатъчно добър за теб ли?|-Не съм си и помислил такова нещо. {67737}{67835}Има един търговски кораб който чака. Ето адреса {67984}{68032}Тази ли е мойта? {68034}{68170}-Кола номер 10|Коля едвам я намери в Берлин {68185}{68331}Доста трудна работа. Не остави на мен,|достатъчно добре ми плати {68533}{68577}Искаш ли да се повозиш? {68718}{68747}Позволи ми... {69054}{69156}Точен си Георги.|-Всичко е точно с достатъчно водка {69166}{69268}Що не дойдеш на купон довечера.|Голям купон в един от моите клубове {69794}{69828}Саботираш ми плана а. {69852}{69930}Незнам ти ми кажи, твойте снайперисти са горе {69935}{70061}Не беше от тях, трабва да е от твойте.|Глупости, кажи на хората си да свалят пушкалата {70071}{70120}Или щи направя още една дупка за дишане {70290}{70397}Добре, щом и от твоите не е да ходим да го гепим заедно {70981}{71040}копеленцето мръсно, това е оня от клуба {71946}{72042}Много хора говорят повече, отколкото правят в даден момент. Добре дошъл в Анархия 99. {73337}{73449}'Що си причиняваш това?|Тая цигара ще те убие някой ден. {73463}{73605}Обичам да пуша, ако можех|щях и докато спя да пуша, пък да мра. {74113}{74174}Я кажи кво значи Анархия 99. Това да не е.... {74193}{74339}Не 1999 е годината, в която напуснахме|армията на матушка Русия {74368}{74485}Много от нашите умряха по време на битка|и си казахме "Що ли не заебем тая работа" {74490}{74655}За какво умряха. За интереси? За чии интереси,|не и за нашите. И оттогава решихме {74660}{74811}да правим само това, което искаме.|В тяхна чест се нарекохме Анрахия 99. {74936}{75184}Знаеш ли, има една стара песен: Америка е за свободата,|ама ако се мислиш за свободен, отдиди в долината {75208}{75276}Добре. "Anarchy Burger" от "The Vandals". -Toчно {75301}{75476}Виж са, аз съм с теб, ама к'во да се прави като винаги|e имало и винаги ще има правила и правителства. {75505}{75544}Не е задължително {75678}{75780}Бъди сигурна, че си прекарва добре, не се срамувай {75990}{76009}Ще потанцуваме ли? {76394}{76433}Ама аз мога да танцувам! {76647}{76691}Така ли ще я караме? {76735}{76793}Виж ако си ядосана, не си го изкарвай на мен. {76827}{76890}Цяла нощ се опитвам да разбера какво став вас. {76939}{76968}Жена ли си му или не? {77007}{77100}Да негова съм. Ако и ти ми плащаше толкова,|щях да бъда и твия. {78356}{78424}Харесва ли ти?|-Да. {78443}{78502}Добре защото повече няма да се повтори. {79947}{80020}Истинските собственици утре ще решат да се изнесат. {80055}{80089}Чуствай се като у дома си. {80257}{80286}Нека да взема палтото ти. {80504}{80573}Ей к'во му е на момчето ти. Да не е "палтоманиак" {80594}{80642}Не бе, .. виж я .. {81068}{81136}Eлена ..Бъди добра и му го заведи до стаята му.