{1810}{1911}Силно критикуваният договор|от Синсинати доведе до прекратяване|на военните действия в Босна {1914}{2027}и изглежда води до|изтегляне на силите на НАТО, {2029}{2096}което трябва да приключи до Нова година, {2099}{2171}според обещанието на американския президент|"да се завърнат до празниците". {2174}{2218}Дори сега, когато конфликтът затихва, {2220}{2359}американската армия остава|в пълна бойна готовност. {2361}{2477}Голдън Ийгъл, тук Хоук Ай.|Обект, неотговарящ на обажданията. {2480}{2523}Предполагаеми враждебни намерения. {2526}{2626}Неизвестен нарушител.|Сигнал за тревога. {2827}{2940}Движение, тези самолети трябва|да излетят до пет минути. {3292}{3342}Преден колесник.|Проверен. {3344}{3376}Оръдие.|Заредено. {3379}{3432}Десен резервоар. Ляв.|Проверен. Проверен. {3435}{3496}Катапулт, изряден.|Разбрано. Изряден. {3499}{3556}Радиолокационна система.|Наред. Да тръгваме. {3559}{3622}Разузнавателна система.|Излитаме. {3624}{3699}Огнева система.|Всичко е наред. {3702}{3754}Готови за старт.|Разбрано. Готови за старт. {3756}{3842}Десен дросел, 15 процента.|Разбрано, 15 процента. {3844}{3903}Турбината е включена. {3905}{3955}Разбрано. Дюза на 73 процента. {3962}{4016}Готови.|Разбрано. Готови. {4044}{4091}Това е Натовски самолет.|Останете. {4093}{4143}Кет Фор, прекрати. {4145}{4224}Какво?|Глупости! Майтапиш ли се с мен? {4227}{4299}Прекрати. Кет Фор прекрати.|Излитането отменено. {4302}{4379}Стига, момчета. За втори път днес.|Да. {4391}{4475}Днес са много засегнати.|Предполагам това е цената на мира. {4478}{4543}Не мога да чакам това. {4569}{4616}Добре. {4661}{4710}Още четири дни. {4804}{4903}Знаеш ли какво прочетох оня ден?|Бил Гейтс имал повече пари, отколкото Перу. {4905}{4995}Трябва му пилот за самолета.|Трябва да летим за него. {4998}{5076}Обзалагам се, че Бил няма да ти|позволи да летиш с главата надолу. {5079}{5179}Или да летим за рок звезда.|На тях им трябват добри пилоти. {5182}{5297}Накъдето и да погледнеш, все някоя|група се е разбила при полет. {5304}{5338}Тъжно е. {5340}{5439}Факт е, че един военноморски пилот|щеше да спаси Ричи Валенс. {5442}{5538}Това момче имаше талант.|Линърд Скинърд, Бъди Холи... {5544}{5643}Ами Джон Денвър?|Е, да не се отплесваме. {5848}{5949}Да те питам, колко силно|можем да удряме срещу вятъра? {5964}{6077}Крис, все още сме в бойна готовност.|Ако Ригард се мотае в кулата, сме мъртви. {6099}{6143}Добре, да го направим. {6146}{6193}Това е боен дух. {6326}{6403}Ръдърфорд, насам.|Ето! {6420}{6503}Момчета, готови ли сте|за малък урок по физика? {6505}{6582}Никога няма да научиш, хлапе.|Ще ти взема джобните за седмицата. {6584}{6644}Вятърът духа силно. {6649}{6708}Залагам двайсетачка, че ще я|хвана, когато се връща. {6711}{6808}Ще загубиш и пръст с двайсетачката.|Този ли? {6811}{6887}Добре, винаги съм готов|да взема офицерски пари. {7735}{7782}Виж това, Стекхаус! Виж! {7785}{7839}Това е невероятно! {7842}{7894}Внимавай за катапултиращата пътека! {8277}{8329}Уилсън! {8398}{8510}Към палубата. Хеликоптер|на НАТО каца на шеста. {8928}{9017}Това са доста полети за операция,|която приключва, Лесли. {9020}{9100}Старая се да осигурявам на пилотите си|по 15 летателни часа на месец. {9105}{9233}Разбираш ли колко е важно|пилотите ти да не се отклоняват|от договорените за полети зони? {9236}{9319}Ситуацията е деликатна.|Маршрутите ще бъдат спазвани. {9341}{9396}Споразумението зависи от това. {9412}{9472}Ърнаут Ван Линден, от Скай Нюз. {9518}{9611}Какво е това?|Поканих го да направи репортаж|за бойния отряд. {9614}{9712}Искам да го разведеш из кораба.|Покажи му как работи всичко. {9719}{9843}Адмирале, присъствието на пресата|е досадно. Води до перчене. {9846}{9888}Какво е толкова смешно, адмирале? {9891}{9979}Вие, адмирале, точно от вас|се нуждае конфликтът. {10004}{10087}Прост човек.|Ще го приема като комплимент. {10167}{10234}Чакай малко.|Видя ли го онзи с... {10236}{10295}Я виж ти, Стекхаус. {10298}{10403}Знам, че не е Бърнет.|Капитане, радвам се да те видя. {10405}{10487}Виж се само.|Какво правите на борда, момчета? {10489}{10544}Току-що приключихме|мисия в Сараево {10547}{10613}и вашият адмирал искаше|да ви надъхаме. {10616}{10667}Типично за Ригард,|"Бъдете готови". {10670}{10774}По-добре да си готов,|отколкото да те хванат заспал. {10776}{10839}Не забравяйте|за какво сте тук. {10864}{10935}Какво правим тук?|Шегуваш ли се? {10938}{11027}Аз ям някакво желе.|А той си бърше ръцете. {11096}{11144}Всеки си има определена роля. {11147}{11235}Аз съм морски пехотинец.|Грижим се за сериозните проблеми. {11238}{11331}А вие сте военноморски пилоти|и вашата роля е да ядете желе. {11369}{11440}Не трябва да избирате битката си.|Тя сама идва при вас. {11451}{11488}Да, разбрах. {11491}{11567}Но поне ми дай битка,|която мога да разбера. {11577}{11676}Вуковар? Къде летяхме|онзи ден? Среб... {11690}{11723}Сребреница. {11726}{11791}И е късмет, ако успееш да|обясниш на някой вкъщи: {11794}{11858}"Днес е вторник.|Май помагаме на тези хора". {11860}{11969}"Не, всичко се обръща.|Сега им помагаме...". Като шега е. {12031}{12111}Радвай се, че свърши.|Да, радвам се. {12201}{12253}Виж ги. {12377}{12433}Точно за това говоря. {12436}{12560}Всеки си мисли, че ще има шанс|да удари в лицето нацист в Нормандия. {12563}{12633}А тези дни са отминали.|Отдавна са си отишли. {12645}{12738}И аз мислех, че ще имам този шанс.|Сега разбирам, че ще ям желе. {12782}{12833}Между другото, ще го ядеш ли?|Искаш да изядеш желето на всички. {12836}{12885}Лейтенант Бърнет? {12888}{12962}Адмирал Ригард иска|да ви види незабавно. {12964}{13037}Какво пък сега?|Бъди готов. {13040}{13085}Благодаря. {13088}{13147}Може би иска да ти даде|телефона на дъщеря си. {13159}{13247}Гледа ли в събота Тенеси?|Бяха страхотни. {13249}{13298}Не знам нищо, лейтенант. {13301}{13407}Това беше цинизъм.|А южняците не са толкова цинични. {13409}{13472}Аз ти правя комплимент колко|велика е вашата алма матер, {13475}{13564}а ти си мислиш, че се опитвам да|измъкна информация. Какво иска той? {13567}{13612}Сам трябва да разберете, сър. {13658}{13704}Влез. {13741}{13841}Лейтенант Бърнет, сър.|Благодаря, О,Мали. {13904}{13945}Лейтенант Бърнет. {13948}{14035}Сър, относно футбола днес...|Разгледах молбата ви. {14037}{14108}Разбирам, че искате|да напуснете флота. {14133}{14179}Да, сър.|Време да се преместя. {14181}{14258}Ако не възразявате,|може ли да попитам къде? {14260}{14284}Сър? {14286}{14393}Ще пилотирате частни самолети?|Ще се носите из приятелско небе? {14456}{14520}Имате любопитна кариера, лейтенант. {14523}{14627}Помня, когато дойдохте на борда.|Умен, с много потенциал. {14638}{14719}Благодаря, сър.|И тогава, на 23-ти септември, {14721}{14811}получихте предупредително писмо {14813}{14907}за непристойно поведение в|Китайския военноморски клуб, Хонг Конг. {14909}{15005}Месец по-късно, друго писмо,|за нещо свързано с Китайската Нова година {15014}{15067}в Патая Бийч в Тайланд. {15069}{15133}Не ми се мисли какво е било. {15292}{15380}Само от любопитство, лейтенант,|какво стана с вас? {15388}{15483}Сър, записах се за да бъда|пилот-боец. Не исках да съм ченге. {15486}{15619}Определено не и ченге, което патрулира|в квартал, за който на никой не му пука. {15622}{15679}Това и рутината|на кораба ме изтощиха. {15681}{15736}Рутината?|Рутината. {15757}{15852}Но именно рутината,|проверките на системата, {15854}{15974}строевата подготовка, дисциплината,|е това, което те подготвя за война. {15999}{16071}Не сме на война, сър.|Напротив. {16074}{16178}Освен, когато сме в залива на Сан Диего,|когато стъпиш на борда, ти си на война. {16180}{16256}Ясно ли ти е?|Не, сър. Не ми е ясно. {16304}{16353}Ако сме на война,|защо не действаме като на война? {16356}{16453}Това, което виждам е, излитаме,|помотаваме се и се връщаме. {16471}{16602}Може би си представяме, че се|бием, но всъщност само гледаме. {16605}{16719}Трябва да се радваш, че не си в битка.|С поведението си няма да оцелееш дълго. {16721}{16818}Отдал съм седем години на флота.|Мисля, че служих добре на страната си. {16824}{16928}Не знаеш какво е|да служиш на страната си. {16967}{17027}Остават ти две седмици тук. {17030}{17125}И ще ги отслужиш както подобава|на един морски офицер. {17164}{17210}Ще държа писмото ти в джоба си. {17212}{17295}В края на двете седмици,|ще бъдеш на път за вкъщи. {17588}{17631}Свободен си. {17634}{17677}Сър. {17973}{18030}О'Мали ми каза, че си подал молба. {18032}{18088}Не те е излъгал. {18101}{18162}Значи ще напуснеш отбора, така ли? {18165}{18212}Добре. {18215}{18315}Крис, мислех, че за|напускането ти беше шега. {18317}{18397}Друг навигатор ли трябва|да си търся? Това ли е? {18400}{18482}Не мога повече.|Приключих, съжалявам. {19037}{19100}Не, хубаво е, че те чувам. {19112}{19175}Да, добре се грижат за нас. {19177}{19247}Украсяват с гирлянди и|създават коледно настроение. {19249}{19322}Не, татко, не я буди.|Кажи й "Весела Коледа" от мен. {19329}{19390}Разочаровани сме,|че няма да те видим. {19393}{19446}Ще имате достатъчно време|да ме гледате. {19448}{19540}Разбираме, занимаваш се|с важни неща там. {19543}{19585}Татко, трябва да затварям. {19597}{19658}Гордеем се с теб.|Татко, трябва да затварям. {19660}{19724}Добре, обичам те.|Чао. {19889}{19932}Кучият му син! {19936}{20015}Видя ли? Пращат ни на мисия|по празниците. По дяволите. {20017}{20113}Е, поне ще полетим.|Да, по време на единственото|вкусно ядене в годината. {20116}{20233}Явно не ни харесва.|Не мен, а теб. Теб. {20243}{20332}Весела Коледа, момичета и момчета.|Празникът е на палубата. {20335}{20451}Излита самолет за|разузнавателна мисия на НАТО. {21060}{21137}Няма ли да е страхотно да се обърнеш|и зад теб да стои Бритни Спиърс? {21140}{21255}Но тя иска да пилотира.|Да, хвани лоста, точно така, да {22355}{22474}Договорът от Синсинати задължава|Сърбия да спазва мира в Югославия. {22475}{22500}Страхливец! {22527}{22580}Той се помирява с тези хора и защо? {22602}{22660}Защото са окупирали земята ни? {22701}{22758}Той е политик, Базда. {22781}{22893}Приветствам изтеглянето|на НАТО от региона. {22900}{22958}Кара ни да държим мюсюлманите на страна, {22965}{23040}а той да каже на света, че няма|да изстреляме и един куршум. {23074}{23131}Не може да се борим|с всички едновременно. {23156}{23190}Мисли. {23218}{23240}Не се поддавай на емоциите си. {23279}{23336}И ще живееш дълго. {23370}{23572}Координати 301506.51150 потвърдени.|Всички сектори са конвергентни. {23575}{23653}Сигурен ли си?|Тук се вижда, приятел. {23663}{23710}Добре. {23744}{23868}Тогава сърбите сигурно са купили|стари лодки, защото летим над езеро. {23959}{23991}По дяволите. {23994}{24128}Дами и господа, сърдечно благодаря|на щатското разузнаване. {24229}{24348}Още един безполезен полет|за сметка на американските данъкоплатци. {24351}{24463}Радарът индикира активност|в сектор 4 алфа, ляво. {24466}{24518}Сигурно е в този горист сектор. {24520}{24628}Това е демилитаризираната зона.|Не трябва да има активност. {24631}{24731}Да, знам, но радарът не лъже.|Ето. Да проверим. {24733}{24818}Не би трябвало да летим тук.|Шапкарите ще се вбесят. {24820}{24894}Ние сме на разузнавателна мисия,|да поразузнаем. {24897}{24975}Стек, вероятно някакви местни|се мотаят наоколо. {24977}{25067}Ще е добра възможност да тестваме|новичките си дигитални камери. {25070}{25151}Защо ли те слушам?|Добре, да го направим. {25267}{25347}И Си Ем чист.|Джи Пи Ес е с новите координати. {25350}{25416}Стабилизирам на 0-3-4. {25544}{25625}АйДиИЕм камерата работи.|Готово, да загреем. {25662}{25728}Заредено. Готови за запис... сега. {25840}{25887}Дигитален запис. {26164}{26214}Усмивка, момчета.|Дават ви по телевизията. {26717}{26790}Господине, самолет на НАТО|е прелетял над гората в Хач. {26810}{26839}Да не грешиш. {26840}{26926}Не, господине, не беше в|публикувания от НАТО доклад, {26940}{26997}но определено е разузнавателен. {27306}{27350}Чувам го. {27415}{27497}Няма ли да ти липсва тази тръпка?|Определено. {27905}{27984}Какво беше това?|По дяволите! Прихванаха ни! {27987}{28010}Какво? {28141}{28194}По дяволите! Стрелят!|Ускори! {28200}{28264}Вдигни носа!|Разбрано! {28267}{28353}Виждам ракета зад нас.|Не я виждам. Ориентирай ме. {28356}{28411}Наляво! {28433}{28475}Исусе! {28477}{28527}Къде е? {28530}{28577}Отдясно! {28607}{28654}Опитай се да я избегнеш! {28848}{28915}Голдън Ийгъл, стрелят по нас.|Прието. {28947}{29011}Пусни топлинен двойник.|Разбрано. {29049}{29131}Не стана.|Къде е, мамка му? Къде е? {29134}{29194}Не я виждам! Къде е? {29426}{29508}Исусе! Изстреляха втора ракета!|На три мили е и наближава! {29511}{29599}Промени траекторията!|Разбрано! {29860}{29920}Трябва ни по-мощен|топлинен двойник. {30106}{30156}Свършено е с нас! {30178}{30283}Ракетата наближава.|2,8... 1,8... 1 миля! {30292}{30340}Изхвърли резервоарите! {30564}{30615}Хубаво огнено кълбо! {30622}{30678}Отгоре е чисто.|Снижавам. {30698}{30792}Две ракети в обсег,|насочват се към огненото кълбо. {30819}{30876}Готово! Едната е унищожена.|Вдигаме се. {30971}{31063}Къде е втората?|Не я виждам. {31107}{31164}Пак е зад нас. Ускори!|Разбрано. {31192}{31239}Силно наляво. {31280}{31374}Право напред.|Идва! Отпред и отдясно! {31409}{31471}Удари ни!|Част от опашката я няма! {31474}{31561}Управлението се скапа!|Къде е? {31628}{31712}Връща се.|Ракетата наближава отдясно! {31715}{31780}Не мога да завия наляво!|Управлението е развалено! {31783}{31830}Дясно на носа! {32053}{32080}По дяволите! {32319}{32390}Катапултирай! Катапултирай! {34878}{34925}По дяволите. {35036}{35126}Страхотно парти организирахте, сър.|Да, наистина харесвам Коледа. {35128}{35206}Сър, загубихме самолет,|един F-18. {35288}{35338}Архангел 06. {35341}{35390}Бърнет и Стекхаус. {35393}{35454}По дяволите.|Разпределих ги на празнична мисия. {35456}{35515}Някакви сигнали?|Още няма, адмирале. {35517}{35609}Имаме радарен план на полета,|докато не изгубихме сигнала. {35612}{35675}С жълто е отбелязан|първоначалния маршрут. {35752}{35808}С червено е действителния. {35965}{36019}Загубихме връзка ето тук. {36048}{36103}Отклонили са се.|Какво, по дяволите, се е случило? {36106}{36203}Ще е трудно да уловим сигнал,|дори и чрез сателит. {36206}{36258}Теренът е изключително неравен. {36260}{36304}Проклетото време определено|не е на наша страна. {36307}{36376}Свържете се с адмирал Пике,|уведомете командването на НАТО. {36379}{36471}Изгответе извънреден доклад. {36474}{36524}И го предайте на адмирал Донъли. {36527}{36588}Без имена.|Без имена, сър. {37062}{37122}Стек! Стекхаус! {37137}{37184}Стек! {37214}{37265}Добре ли си? {37280}{37313}Да. {37324}{37397}По дяволите, а ти добре ли си?|Да, добре съм. Изглеждаш ужасно. {37399}{37454}Да, наистина това е доста лошо. {37456}{37513}Я да погледна. {37538}{37641}Трябва да сменим това.|Ще ни трябва превръзка. {37670}{37728}Притисни тук. {37853}{37900}Е, {37925}{37985}къде сме, г-н навигатор? {38020}{38082}В планините северно от Мицович. {38111}{38166}Дали са ни видели,|че катапултирахме? {38215}{38280}Няма да сме тук за да разберем. {38309}{38382}Ригард ще се чуди какво се е случило|със самолет за 40 милиона долара. {38385}{38461}Забрави, вече опитах.|Трябва да си на по-високо. {38464}{38507}Какво? {38516}{38575}Мислиш ли, че там ще стане? {38578}{38629}Да, ако стигнеш достатъчно високо. {38704}{38757}Добре, стой спокойно. {38821}{38873}Крис.|Какво? {38883}{38961}Трябваше да избегна|втората ракета. {39004}{39084}Да, а ти я отнесе.|Свали ме заедно с теб. {39087}{39143}Мислех, че имаш страхотни|рефлекси. Какво ти става? {39145}{39270}Имах те за добър пилот.|Отпускаш се. Трябва да внимаваш. {39685}{39717}Господи. {40438}{40500}Бяхме пределно ясни, Петрович. {40509}{40552}Никакви ниски прелитания. {40575}{40649}Но те не се вслушаха, нали? {40660}{40700}Трябваше да го сваля. {40701}{40752}Той видя всичко. {40860}{40920}Искам останките от самолета {40921}{40958}да се отнесат в Граник. {40970}{41024}И никой да не се доближава,|освен ако не кажа. {41025}{41048}Разбра ли? {41382}{41420}Знаеш ли къде се е приземил? {41430}{41467}На север, ще ти покажа. {42216}{42261}По дяволите. {43244}{43299}По дяволите. {43397}{43444}Кучи син. {44440}{44475}Оставете го. {45044}{45102}Разузнавателна мисия ли? {45149}{45210}Не е, за да бомбардирате, нали? {45263}{45319}Ти си фотограф? {45450}{45490}Уплашен е. {45635}{45687}Сам ли си? {45697}{45744}Точно така. {47110}{47147}Не! {47329}{47390}Има още един. {47430}{47475}Стреляйте по хълмовете. {48392}{48428}Искаш ли го мъртъв? {48430}{48455}Изпрати ме. Сам. {48457}{48507}Това е смешно.|Той е сам и е изплашен. {48517}{48558}Бързо ще го открием. {48635}{48700}И двамата го намерете. {48941}{49017}Алфа Уиски, тук Архангел 06.|Край. {49047}{49174}Алфа Уиски, тук Архангел 06.|Край. Чувате ли ме? {49191}{49267}Какво става?|Съжалявам, сър, има смущения. {49270}{49325}Това е сигнал от катапулта. {49327}{49381}Изключете го.|Да, сър. {49383}{49488}Алфа Ехо, Алфа Ехо,|Алфа Уиски спира сигнала на 06. {49760}{49851}Алфа Уиски, тук Архангел 06.|Край. Чувате ли ме? {49885}{49951}06, тук Алфа Уиски.|Чувам те силно и ясно. Продължавай. {49997}{50103}Архангел е свален. Повтарям,|Архангел е свален, а аз бягам. {50106}{50169}По-бавно.|Каква е равносметката? {50320}{50376}Един по-малко.|Застреляха Стекхаус. {50407}{50460}Без имена. {50501}{50543}Потвърди последното. {50546}{50597}Един по-малко. Потвърдено. {50599}{50683}Сърби в камуфлажи|застреляха пилота ми. {50729}{50819}Униформени войници|са убили пилота ти? {50833}{50895}Казвам, че го екзекутираха. {50898}{50991}Говореха с него, след това|го застреляха в главата. {51028}{51105}Добре, успокой се, синко.|Работим по въпроса. {51107}{51223}Кога може да бъде готов отряда ти?|Готови сме. Трябва ми направление. {51227}{51289}06 погледни картата си. {51319}{51383}Отправи се към точка три. {51395}{51531}Определям 133-41. Не използвай радио. {51533}{51606}Идваме да те вземем.|Добери се до отправната точка. {51608}{51675}Разбрано?|06 разбрано. Край. {51721}{51803}Свържи се с Пике и Донъли.|Разбрано, сър. {51806}{51871}Трябва разрешение|да си прибера момчето. {53338}{53390}Заповедите се дават от Ред Краун. {53392}{53530}Разполагате с по три пълнителя|за автоматично оръжие и с пистолети. {53532}{53579}Използвайте ги умно. {53581}{53653}Искам връзка с всички. {53661}{53747}Водачите да ми докладват,|когато отрядите им са готови. {53764}{53816}Влез. {53857}{53922}Какво става, Адмирале? {53924}{54019}Имаме свален F-18 в Южна Босна.|Предполагаме, че единия пилот е мъртъв. {54027}{54099}Кой нареди спасителна операция? {54101}{54195}Аз.|Отмени я, адмирале. {54217}{54315}Може би не бях ясен. Имаме свалени|пилоти и вероятно единият е мъртъв. {54318}{54408}Адмирале, говорих лично с|Босненските военни командири. {54411}{54462}Твърдят, че стрелбата е скалъпена {54464}{54562}от съпротивителните сили, които|се опитват да разрушат мирния процес. {54565}{54606}Разбира се, че така ще твърдят. {54608}{54721}Те също твърдят, че|самолета ви не е бил на мисия. {54723}{54816}Ако летим там, объркваме всичко|и споразумението ще се провали. {54819}{54906}Адмирале, според Бърнет сръбски|войници са убили пилота му. {54908}{54964}Пилотът ти експерт ли е за Босна? {54967}{55055}Може ли да различи униформите|на сърби, хървати и мюсюлмани? {55057}{55154}Защото аз не мога,|а съм тук от пет години. {55164}{55251}Ако човекът ти е в опасност,|трябва да стигне до безопасна зона. {55254}{55324}Инструктиран е и е трениран|да направи така. {55352}{55459}Чуй ме, Лесли. Мога да накарам|командващия да спре операцията {55462}{55524}или го направи сам. {58474}{58534}Алфа Уиски, тук 06. {58572}{58618}06, продължавай. {58620}{58691}06 е на отправната точка и изчаква. {58727}{58810}06, последните проучвания показват,|че местонахождението ви {58812}{58905}не е подходящо за вземане.|Изчакайте за потвърждение на точка за среща. {58907}{58979}Кажете го пак.|Аз съм на точката за среща. {59039}{59098}Трябва да намерите сигурна зона. {59101}{59195}Определям АиПи Кадилак.|Канада 1-5, {59210}{59278}Вирджиния 2-0. {59613}{59660}Не. {59689}{59746}Не, не. {59761}{59832}Не разбирам. Защо тази точка|не е подходяща за вземане? {59844}{59884}Готов съм. {59887}{59958}Повтарям, готов съм. {59961}{60007}Бърнет! {60114}{60251}06, ти си боен пилот.|Започни да се държиш като такъв. {60271}{60359}Ти беше свален.|Животът е тежък, съжалявам. {60368}{60470}Сега се стегни.|Направи каквото трябва. {60472}{60545}Изплъзни се на преследвачите си. {60547}{60659}Използвай това, което си научил.|Мисли с главата си, бягай и се спасявай.|Ние ще те приберем. {60662}{60707}Разбра ли? Ще те приберем! {60951}{60998}06? nina Varna icq114570732 {61080}{61099}06? {61208}{61248}Някой идва. {61490}{61536}Загубихме връзка, сър.|По дяволите. {61539}{61609}Къде е? Определете местонахождението му.|Вече го правим, сър. {61985}{62044}Проследяваме го по ЕсСиАйЕф, сър. {62054}{62101}Елате с мен. {62565}{62612}Свободно. {62831}{62933}Сър, можем да проследим|радио сигнала в този радиус. {62935}{63046}Доста е далече, но мислим,|че съобщението е дошло оттук. {63156}{63272}Това е картина от|сателита Нортроп Груман. {63275}{63380}Ще го засечем от топлинния образ. {63407}{63455}Това не е съвсем законно, сър. {63686}{63736}Добре, ето. {64041}{64090}Това ли е Бърнет?|Да, сър. {64480}{64524}По дяволите! {64595}{64651}Какво става? Защо падна. {64665}{64717}Застреляха ли го? {64772}{64829}Почти го стигнаха. {64940}{64990}По дяволите. {65011}{65086}Защо не се движи?|Хайде, Бърнет, движи се. {65127}{65161}До него са! {65523}{65570}Какво правят? {66380}{66427}Какво става? {66783}{66808}Убит ли е? {68021}{68076}Движи се. Това е той. {68218}{68291}Бригс, заеми се.|Подобри и разшири образа. {68294}{68382}Не се разваляй.|Опитай с ЕнСиЕй. {68384}{68428}Какво става?|По дяволите. {68431}{68534}Не е оттук. Връзката прекъсва.|Ами оправи я! {68536}{68583}Край, прекъсна. {68588}{68694}Искам да проучите. Кой го преследва|и защо? Ясно ли е? {68696}{68739}Да, сър. {69507}{69552}Влез. {69619}{69689}Съжалявам, сър. Нищо ново. {69759}{69807}Опитах се да го мотивирам, Том. {69810}{69847}Сър? {69850}{69907}Бърнет, в радарната зала. {69977}{70103}Опитах се да го мотивирам,|но... може би попрекалих. {70105}{70178}Да го нарека по име.|Колко глупаво, по дяволите. {70230}{70278}Човешко е, сър. {70362}{70410}Том.|Сър? {70446}{70539}Ето защо съм толкова строг.|За такива моменти. {70745}{70799}Разрешете да кажа, сър.|Давай, Том. {70802}{70900}Казвай, каквото имаш да кажеш.|Не се притеснявай. {70903}{71007}Сър, какво правим? Имаме|наш човек там, а просто си седим. {71010}{71057}Ситуацията е деликатна. {71059}{71121}Защо няма нищо по новините? {71123}{71241}Защо президента или някой друг не|се обади и се увери, че момчето е добре? {71247}{71319}Беше се отклонил от мисията.|Пике нареди така. {71322}{71405}С цялото ми уважение, сър,|Пике си има своя гледна точка. {71440}{71526}Това хлапе може да не е било|най-дисциплинираното, но не е идиот. {71529}{71632}Твърди, че стрелят по него|и аз му вярвам.|Какво очакваш да направя? {71635}{71735}Командването ми каза да си седя|на задника. Какво друго да направя? {71791}{71822}Ясно. {71824}{71892}Забравих. Това не е ваше задължение. {71896}{71963}Дяволски си прав,|не е мое задължение! {72044}{72125}Извинете, сър. Разбира се,|че не можете да направите нищо. {73391}{73502}Потвърдено е, че американски|изтребител F-18 Супер Хорнет, {73505}{73555}е свален над Босна. {73558}{73662}Бил е ударен над Мицович в южна Босна|около 6:00 часа вчера сутринта. {73664}{73677}Г-н Бърнет? {73679}{73766}Пилотът е загинал, но се предполага,|че навигаторът му е оцелял. {73768}{73795}Отнася се за сина ви. {73800}{73903}Имената им още не се съобщават,|защото роднините не са уведомени. {73911}{73983}Все още не знаем|кой е свалил самолета. {73985}{74060}Сърбите контролират|по-голямата част от южна Босна, {74063}{74118}но те твърдят,|че бунтовниците са виновни, {74120}{74202}и че правят всичко възможно,|за да открият екипажа. {74204}{74323}Също не е ясно, дали този инцидент|не е свързан с изтеглянето на НАТО... {74324}{74380}Става все по-сложно. {74428}{74510}Последно е видян на тези хълмове. {74516}{74588}Почти може да сме сигурни,|че ще се насочи на запад. {74590}{74646}Досега трябваше да е мъртъв. {75020}{75050}Това ли е? {75055}{75100}Това е камерата и ролката. {75105}{75146}Но филма го няма. {75150}{75185}И какво? {75190}{75260}Означава, че снимките са запаметени|дигитално някъде другаде из самолета. {75262}{75298}Къде? {75300}{75360}По-голяма част от самолета|беше унищожена. {75362}{75435}Вероятно устройството|също е унищожено. {75440}{75487}Не ми говори за вероятности. {75490}{75530}Намери го. {75707}{75755}Адмирале.