{50}{106}Никога вече няма да се докосваш до тази кола. {115}{143}Разбра ли? {182}{263}Ще я изпразним,|ще я почистим и ще си тръгнем. {298}{356}Ще намеря място, където да отседнем,|трябва да помисля. {396}{458}- Имаш ли шапка или боя?|- За коса? {469}{522}- Може да ти променим прическата.|- Да, разбира се. {596}{644}Морга Хофенмейн|Париж, Франция {992}{1013}Мосю Кейн. {1058}{1106}Тялото на мосю Кейн е тук. {1487}{1523}Не е той. {1565}{1619}Този човек не е прострелян. {2113}{2233}- Какво имаш?|- Уомбоси е бил в моргата,|видял е трупа, не го е разпознал. {2296}{2352}- Къде е той?|- Казах ви, не знам. {2397}{2428}Къде е той?|Къде е Уомбоси в този момент? {2448}{2510}Напуска моргата, току що си тръгна. {2697}{2737}Сър, какво да правим? {8095}{8139}Вече си почистил стаята. {8175}{8228}За всеки случай, не исках да оставяме отпечатъци. {8314}{8421}Може ли да се разходя или|по-добре да не оставям отпечатъци? {8588}{8631}Разходи се, няма проблем. {8662}{8720}Само внимавай какво пипаш. {8732}{8852}- По-добре да напуснем стаята.|- Казваш и тръгваме. {8852}{8933}Трябва да ида до хотелът, където е бил отседнал|Джон Майкъл Кейн. Хотел "Режина". {8966}{9060}Ако аз съм него, трябва да са|останали някакви документи. {9071}{9105}Сметката oт хотела. {9146}{9179}Малко е объркано. {9230}{9270}Защото си мъртъв. {9303}{9339}Правилно. {9462}{9616}Няма да им дам каквото желаят,|ако искат да ме убият, по-добре|да ме бяха убили първия път. {9631}{9690}По-добре да ме бяха убили тогава,|да ме бяха убили докато спя. {9707}{9735}Никуана чуй ме... {9738}{9822}Нуждаем се от тези хора,|трудно е да намерим хора, за коитo|сме сигурни, че ще ни помогнат. {9834}{9906}- Ние трябва да внимаваме.|- Ние? {9915}{10040}Не, ти, ти трябва да доведеш това копеле|пред къщата... {10040}{10122}за да му покажа за какво се борим. {10767}{10812}Какъв е телефонният номер? {10829}{10883}6162468. {10889}{11095}- Изходи?|- Има 3. Служебният отзад, страничният води на|улица с магазини, предният е най-добрият. {11110}{11174}- Ако мисля, че ме следят излизам|с раницата на дясното си рамо.... {11203}{11334}- И ако няма такси?|- Продължавам да вървя, без да|се обърщам, докато не се срещнем. {11394}{11414}Какво? {11531}{11579}Трябва да го направя, нали? {11946}{12057}Трябва ми дължината, влизаш и си|избираш точка, някаде в фоайето. {12057}{12171}Искам да броиш крачките до това място|и да ги запомниш, защото след като {12171}{12217}ти се обадя искам да ми ги кажеш, разбра ли?. {12258}{12366}Трябва ми и броя на хората,|колко човека виждаш от влизането ти|до момента в който стигнеш рецепцията? {12380}{12423}Колко служители има? {12424}{12573}Охраната, която няма да е лесно забележима.|Ще ти се обадя, ти ми казваш и от там се заемам аз. {12709}{12764}- Хотел "Режина"|- Телефона на рецепцията, моля. {13205}{13294}Какво стана? Нещо да не се обърка? {13294}{13334}Взех регистрите. {13375}{13529}Момчето постоянно ми се усмихваше, и си|помислих защо да си създаваме толкова проблеми,|не е ли по-лесно да го помоля. {13529}{13594}- Взе ли сметката?|- Фотокопие от нея. {13632}{13670}И просто го помоли? {13711}{13770}Казах, че съм била личната|асистентка на господин Кейн. {13929}{13963}Много хитро. {14181}{14212}Сър, мога ли... {14306}{14390}Уомбоси е бил убит в къщата си насред Париж. {14426}{14459}Току що разбрахме. {14483}{14540}Борн го е направил. {14554}{14605}Имаше задача, провалил се е. {14619}{14684}Очевидно е решил да довърши задачата. {14715}{14759}Мислим, че сега ще се прибере. {14783}{14833}Така е научен. {14902}{14953}Следва протокола. {14965}{15070}След като изпълни мисията, се връща тук. {15073}{15111}Винаги го прави. {15135}{15162}Кога? {15169}{15227}Кога ще се върне? {15253}{15322}- 24 Часа.|- 24 часа?|- Да, приблизително толкова. {15379}{15413}И после какво? {15439}{15494}Казах ви, че ще se справя. {15504}{15538}Ще се оправя с него. {15638}{15739}Да, разбирам,|къде се намирате? {15766}{15797}В Марсилия. {16377}{16497}- С какво точно се занимава компанията ви?|- Извинете, как казахте че се казвате? {16698}{16780}От 3 часа си тук и все още не си намерил отпечатък? {16986}{17048}- Какво?|- Парижката полиция е намерила колата. {17384}{17504}Отидете в офиса на "Аляйънс Секюрити"|и потърсете Саймън Роулин... {17505}{17590}офисът в Париж работи от 8:00 до 17:00. {17591}{17796}Трябва да се разходя из Париж.|Търся офиса на "Аляйънс Секюрити", Саймън Роулин. {18415}{18447}Господин Кейн? {18494}{18523}Господин Кейн. {18535}{18618}- Как сте?|- Добре, а вие? {18722}{18814}Господин Кейн, влезте, седнете. {18837}{18897}Става дума за същата яхта, нали? {18923}{19018}Виждам, че следите пазара,|цената остава непроменена. {19036}{19053}Да {19635}{19695}Значи съм Кейн. {19724}{19825}-Те казаха...|- Не, не, определено съм Кейн,|той ме познаваше като Кейн. {19825}{19969}Със сигурност съм Борн, но от|друга страна определено съм и Кейн... {19970}{20034}Намерих тялото на Джон Майкъл Кейн. {20065}{20119}В една морга, тук в Париж. {20127}{20241}Но ако ти си Джон Майкъл Кейн,|чие тяло е при тях? {20407}{20479}- Как беше името?|- Кейн. {20508}{20549}Джон Майкъл Кейн. {20719}{20767}Номер 121. {20803}{20919}- Искам да видя тялото.|- Шефът може да се върне|всеки момент, не е позволено. {20939}{20961}Хайде. {21342}{21371}Това ли е? {21372}{21398}Къде е? {21412}{21443}Не знам. {21486}{21525}Какво става? {21526}{21578}Дошъл е да види Американецът,|но тялото... изчезнало е. {21579}{21614}Брат му дойде снощи... {21614}{21664}Не е в регистрите. {21666}{21733}- Кой сте вие?|- Къде е тялото? {21734}{21802}- Един човек дойде снощи.|- Да, знам, къде е тялото? {21810}{21939}Това не е панаир, хората се обаждат,|уговарят си час и следват правила. {21939}{22052}Всеки попълва формуляр,|не можете да идвате когато си пожелаете. {22052}{22153}- Прав сте, прав сте, ще се запиша.|- Махайте се. {22163}{22184}Вървете. {22290}{22318}Това ли е? {22321}{22359}Това е, нали? {22374}{22417}Не, не, всичко е наред. {22418}{22453}Има и молив. {22454}{22498}Скъпа, защо не ме изчакаш навън? {22598}{22675}Джейсън, какво те прихвана?|Какво търсиш? {22687}{22852}Никуана Уомбоси, бил е в моргата,|посетил е Кейн, виждаш ли? {22867}{22997}Той е в брошурата на "Аляйънс Секюрити",|същия е. Toй знае. {23788}{23894}Френският ми не го бива, пише нещо...|не мога да разбера. {23946}{23985}Не разбирам, какво пише? Прочети ми. {24004}{24026}Кажи ми. {24090}{24222}Пише, че 3 седмици преди да бъде убит,|Уомбоси казал на полицията, че някакъв човек|се качил на яхтата му... {24222}{24332}...на 5 мили от бреговете на Марсилия|и се опитал да го убие. {24347}{24433}Казал, че го прогонил от лодката|и го прострелял 2 пъти в гърба. {24466}{24517}Пише, че съм наемен убиец. {25483}{25519}Спрете колата. {25526}{25594}Защо...вие казахте улица...|почти сме там. {25601}{25637}Спри тук, тук е добре. {25638}{25673}Казах да спреш. {25739}{25770}Какво има? {25778}{25809}Какво става? {25823}{25862}Давате ми прекалено много. {25898}{25919}Върви. {25958}{26018}Господине... рестото ви. {26018}{26102}Господине, не можете да останете тук.|Моля ви преместете колата. {26114}{26150}Продължавай да вървиш. {26167}{26234}Какво си мислиш, че правят там?|Открили са хотела. {26234}{26291}- Не, не е така.|- Повярвай ми, продължавай да вървиш. {26838}{26881}Полудя ли, какви ги вършиш? {26972}{27018}Ето. {27220}{27251}- Мари!|- Махай се. {27262}{27293}Мари, спри. {27307}{27348}Или? Какво ще напраиш, ще ме убиеш ли? {27362}{27421}Чуй ме. Успокой се. Спокойно! {27422}{27494}Каквото и да правим, трябва да го направим заедно. {27494}{27606}Заедно? Единственото, което ни|свързва, е че никой от нас незнае кой си. {27612}{27766}Чуй ме, полицията ще ни намери|и хората които са направили снимката в посолството... {27766}{27830}- Хората, които са убили Уомбоси ще дойдат и ще ни убият....|- Хората за които работиш! {27886}{28047}Ще те заведа, където пожелаеш и ще те оставя там.|Можеш да правиш каквото си искаш без|да се налага да ме виждаш отново. {28047}{28130}Но не и тук. Ако останем тук ще умрем! {28327}{28385}Чудесна полицейска работа, брилянтно. {28398}{28484}Защо не разпънат плакат, на който|пише "Не се връщайте"? {28521}{28581}Как е френската дума за "малоумник"? {28804}{28983}Били са тук преди 16 минути,|това ще е нашата отправна точка.|Не могат да отлетят, с влак е рисковано... Ники? {28998}{29086}Искам да знам за какво е най-подходящ Париж? {29091}{29127}Заемам се. {29149}{29206}Каза 24 часа а него още го няма. {29242}{29300}Не, но мисля, че знаем къде е. {29331}{29490}Изпуснал си специален агент, бил е при|американския консул, сега е някъде из Европа.... {29490}{29526}..а ти незнаеш защо. {29527}{29576}Засега ще те покривам, но какво|да правим с Треадстоун? {29591}{29706}Притесняваш се за срещата с шефовете?|Ако не се погрижим... {29706}{29750}..от сега нататък ще чистим тоалетните. {29762}{29794}Схвана ли картинката? {29798}{29846}Ще изгорим заради това. {29892}{29935}И двамата ще изгорим. {29952}{30077}Разделете се на две групи: Дарил, Рей, Сам,|Риц, Брайън, Харис и Стив... {30084}{30192}Искам да работите по момичето.|Намерете къде е живяла? {30207}{30238}Вече започнахме. {30238}{30262}Така ви искам. {30365}{30423}Засякохме телефонните обаждания на бабата и братът... {30427}{30582}Kъдето намерихме съвпадение проверявахме с|другите данни, които имаме за нея,|не беше много, но...... {30587}{30708}С топлийки сме отбелязали местата, където мислим,|че е живяла през последните 6 години. {30717}{30836}5 обекта, само това ли имаме? {30971}{31005}Никой не вдига. {31005}{31048}Колко пъти го остави да звънне? {31067}{31122}Ако не искаш да идваш, недей. {31123}{31166}Казах, че ще те заведа. {31204}{31247}Това са целите. {31252}{31347}Не ме интересува какво ще използвате. {31383}{31501}Интересува ме какво става в момента на тези места. {31921}{31976}От къде знаеш, че още е негово? {32010}{32067}Еймън винаги има пари, никога|не би го продал. {32801}{32847}- Мари.|- Какво? {32901}{32939}Трябва да тръгваме. {32951}{32973}- Какво? {32985}{33026}Трябва да тръгваме. {33098}{33127}Мислех, че... {33270}{33297}Еймън е. {33321}{33362}Ще поговоря с него. {33362}{33379}Тръгваме си. {33436}{33458}Еймън. {33482}{33525}Изненада! Това съм аз, Мари. {33597}{33654}Имах причини за да го направя. {33666}{33702}Дано да си струва. {33721}{33745}Изчакай. {33817}{33874}Не знаех, че ще си тук. {33884}{33973}Защо ли ще съм тук? Все пак къщата е моя, нали? {34033}{34081}Тя ли те забърка в това? {34114}{34160}Ще бъде само за ден, два. {34163}{34237}Татко, кучето трябва да пишка. {34242}{34310}Добре, излез. {34465}{34562}Съжалявам, мислех, че няма да е проблем,|но май съм сгрешила. {34959}{35018}С какво е по-различен? {35030}{35074}Работил е на кораб. {35134}{35213}Това харесва ли ти, щастлива ли си? {35230}{35272}Познаваш ме. {35880}{35952}Заповядайте.|Приятни сънища. {35969}{36002}Лека нощ. {36242}{36300}- Кога се е случило?|- 11:45 сутринта. {36300}{36341}Което значи, че вече е напуснала Париж. {36398}{36490}- Била е забелязана на паркинг край магистрлата.|- Каква е тази жълта топлийка? {36490}{36547}Живяла е там няколко месеца през 1997. {36642}{36721}Проверихме семейните обаждания,|и международните. {36721}{36901}Били са в Париж в 2 през нощта.|Не могат да отлетят, с влак е рисковано а той знае,|че където и да иде ще го намерим. {36918}{36973}Това е най-доброто решение. {38381}{38443}- Какво правиш тук?|- Не можах да заспя. {38460}{38493}Не ги буди. {38501}{38556}Не искам да знам кой съм. {38568}{38604}Не ме интересува. {38609}{38647}Не искам да знам. {38690}{38779}- Хайде.|- Искам да забравя всичко, което научих. {38798}{38902}Не ме интересува кой съм и какво правя. {38933}{38961}Всичко е наред. {38962}{39063}Имаме пари, можем да се скрием. {39107}{39197}Не ни остава много време. {39373}{39405}Не знам. {39874}{39903}Добро утро. {39917}{39961}Станахте ли вече? {39977}{40018}Направил съм кафе. {40232}{40275}Само една нощ, няма ли да останете още? {40294}{40325}Ще тръгваме. {40347}{40383}Кучето го няма. {40409}{40479}- Проверихте ли под колата?|- Няма го никъде. {40498}{40546}Изчакайте да се облека. {40547}{40567}Какво е станало? {40574}{40629}Кучето се е запиляло някъде. {40630}{40711}- Да не се е изгубило?|- Не, познава района добре. {40711}{40749}Завряло се е някъде. {40810}{40846}Слизай в мазето. {40853}{40872}Какво? {40905}{40951}Вземи децата и слезте в мазето. {40956}{40992}Какви ги говориш? {40993}{41064}Семейството ти е в опастност.|Сега нямам време да ти обяснявам. {41064}{41141}- Чакай малко...|- Еймън... по-добре тръгвай. {41153}{41225}- Какво по дяволите си направила?|- Не е заради нея, заради мен е. {41226}{41313}Трябва да слезеш в мазето колкото по-бързо е възможно. {41473}{41502}Съжалявам. {41512}{41536}Хайде. {41975}{42023}Телефона няма сигнал. {42059}{42100}Джейсън, кой е там отвън? {42545}{42577}Какво правиш? {42723}{42846}- Не трябваше да идваме тук... децата, ако нещо...|- Нищо няма да им се случи. {46382}{46451}Къде е? Къде е оръжието? {46537}{46607}Кой друг е тук? Колко сте? {46622}{46655}Не ме карай да те питам отново. {46662}{46724}Работя сам, също като теб. {46785}{46830}Ние винаги работим сами. {46837}{46910}- Кои ние?|- Не си ли спомняш нападението в Париж? {46974}{47060}- Тредстоун ни изпрати. И двамата.|- Кой е Тредстоун? {47060}{47096}Аз живея в Париж. {47108}{47158}Имаш ли главоболие? {47170}{47190}Да {47199}{47230}Ужасно е. {47261}{47348}Веднъж за малко да катастрофирам заради това. {47348}{47389}Какво е Тредстоун? {47420}{47492}Тредстоун е... {47509}{47554}трябва да се върнеш в Париж.. {47597}{47636}Тредстоун в Париж ли е? {47670}{47701}Погледни... {47758}{47813}..виж какво ти дава. {48417}{48494}По-тихо...хайде Рейчъл, качвай се. {48526}{48570}Отиваме при мама. {48762}{48806}Няма да чакам, Мари. {48818}{48846}Само минутка. {48847}{48868}Няма да чакам. {48869}{48887}Моля те. {48918}{48990}Вземи ги,|всичко е твое. {49036}{49070}Това ли е всичко? {49070}{49108}Това е всичко, което имам. {49151}{49233}- Не това имах предвид.|- Те няма да спрът, Мари. {49240}{49330}Трябва да заминеш веднага. Далече от мен. {49336}{49390}Известно време трябва да се криеш. {49402}{49457}Скриваш се и си стоиш там. {49465}{49517}Без повече приятели и близки. {49558}{49618}Вътре има достатъчно за да започнеш нов живот. {49618}{49652}Какъвто си пожелаеш. {49653}{49702}- Тръгвам, Мари!|- Хей! {49772}{49827}Влизай в колата. Трябва да тръгваш. {49959}{50005}А ти какво ще правиш? {50029}{50072}Ще се оправя. {50074}{50101}Тръгвай. {50144}{50170}Моля те. {52054}{52093}Паролата, моля. {52112}{52136}Паролата? {52390}{52421}Кой е на телефона? {52555}{52598}Кой по дяволите си ти? {52685}{52790}Мъжът, който пратихте е мъртъв, така че,|който и да си започвай да говориш. {52836}{52945}Алко, Джейсън. Какво ще правим сега? {53064}{53203}Имаш 2 избора. Предаваш се и оправяме нещата,|или ще ни караш да те гоним докато... {53203}{53246}Докато не ме убиете. {53294}{53425}Мога да оправя нещата, Джейсън, но незнам какъв|е проблема, така че ми кажи|какво има и ще направя всичко възможно. {53620}{53673}Защо не поговориш с Мари, Джейсън? {53725}{53778}Попитай я, тя какво иска да прави. {53781}{53869}Това вече е без значение. Тя е мъртва. {54066}{54136}Съжалявам, какво се случи? {54136}{54169}Забавяше ме. {54205}{54307}- Виж, Джейсън, всичко което правим...|- Достатъчно. {54327}{54519}5:30 следобед, Париж, днес, Поинт Ньов,|идваш сам и вървиш до средата на моста... {54531}{54625}..сваляш якето си обърнат на изток, аз ще ти звънна.|- Джейсън, чакай. {54843}{54908}Кажи на Ники да се обади на МакКарт|и да намери Пико. {55061}{55099}Какво ще правим? {55113}{55193}- Казах ти, че ще оправя нещата и това правя..|- Наистина ли ще го върнеш? {55231}{55277}По-добре да го очистим, не мислиш ли? {55293}{55332}Имаш ли по-добра идея? {55333}{55457}Досега ми създаваш само проблеми,|не мисля, че може да стане по-лошо. {55457}{55579}Защо не се качиш горе и не си починеш?|Остави го на мен. {58837}{58952}- Джейсън?|- Казах ти да дойдеш сам.|Май беше прекалено сложно за теб. {58966}{59033}В такъв случай.. изчезвам. {59310}{59357}Свържи се с Ники. {59729}{59817}- Да.|- Колко време ти трябва за да задвижиш нещата? {59825}{59865}- Всичко ли искаш?|- Да. {59868}{59933}- Два или три часа.|- Добре, започвай. {60105}{60230}Без почивки, двама отвън, един във|фоайето и си дръжте очите отворени. {60297}{60377}- Да оставим ли буса?|- Да, оставете го. Този път ще го пипнем. {60385}{60435}Преместете оборудването в буса. {60828}{60933}Покриват Испания, Малта,|Мароко, да, всички полицейски честоти. {60933}{61019}Не, за северна Европа изчакайте разрешение. {61044}{61135}Готови сме, ще имаме връзка със|сателита след 30 минути. {62794}{62838}Къде ти е оръжието? {62952}{63032}- Къде ти е оръжието?|- Ето там. {63045}{63089}Има прекъснат кабел. {63105}{63156}Този ето тук е. {63257}{63295}Не разбирам. {63333}{63381}Телефона няма сигнал. {63439}{63475}Борн е, нали? {63497}{63521}Пази тишина. {64685}{64725}Мръднеш ли - умираш. {64726}{64798}- Борн?|- Свали пистолета. {65024}{65086}- Добре, какво искаш?|- Тредстоун! {65116}{65198}- Огледай се, не е останало много.|- Ти ли си Тредстоун? {65198}{65275}Аз ли съм Тредстоун? Какви ги говориш? {65286}{65311}Той е изчезнал. {65327}{65460}- Не си хаби патроните,|мислех че сме на една и съща страна.|- Чия страна е това? {65460}{65545}Незнаеш какво правиш, нали Джейсън?|И представа си нямаш. {65554}{65590}Кой съм аз? {65601}{65646}Ти си собственост на американското правителство. {65652}{65732}Ти си неизправно, струващо 30 милиона оръжие. {65733}{65857}Ти си катастрофа,|трябва да ми кажеш какво се случи? {65858}{65906}- Защо се опита да ме убиеш?|- Какво се случи в Марсилия? {65911}{65994}Защо се опита...|Изпрати ме да убия Уомбоси. {66009}{66081}Да убиеш Уомбоси? Това можем да го|направим когато си пожелаем... {66082}{66129}Мога да изпратя Ники да го свърши. {66148}{66203}Г-н Уомбоси трябваше да умре преди 3 седмици. {66217}{66374}Трябваше да умре по такъв начин, че единственото|обяснение дa е, че някои от обкръжените|му го е направил. {66383}{66515}Не те пратих да убиваш, пратих те, за да бъдеш|невидим, пратих те, защото не съществуваш. {66537}{66659}- Искам да знам какво се случи в Марсилия?|- Не помня какво се случи в Марсилия. {66659}{66688}Глупости! {66693}{66743}Това е неприемливо войнико. Чу ли? {66745}{66777}Ти си се провалил. {66781}{66880}- Неприемливо?|- Провалил си се и искам да знам защо?|- Не знам... не помня. {66894}{66999}Завел си МакКарт там жив, срещнал си ги с Уомбоси.|Разбрал си охранителните кодове. {67009}{67114}Проникнал си в офиса, по дяволите.|Ти избра операцията да се извърши на яхтата. {67316}{67448}Избрал си лодката, избрал си деня, следил си екипажа. {67462}{67508}Каза ни къде, каза ни кога. {67541}{67601}Прекара 5 дни на тази лодка. {67611}{67645}Беше там Джейсън. {67666}{67705}Беше там до самия край. {69160}{69191}Не, спомняш си. {69278}{69311}Нали? {69461}{69517}Вече не искам да го правя. {69536}{69596}Не мисля, че това зависи от теб. {69718}{69819}Джейсън Борн е мъртъв, чу ли?|Удави се преди 2 седмици. {69841}{69898}Ще им кажеш, че Джейсън Борн е мърътв. {69908}{69944}Къде ще идеш? {69963}{70119}Кълна се, че усетя ли някой,|независимо колко е трудно, ще те открия. {70141}{70197}Вече съм на своя страна. {75320}{75412}- Направено е.|- Трябва да тръгваме. {76331}{76389}Проектът Тредстоун беше прекратен. {76405}{76487}Беше проектиран, като нов вид игра. {76487}{76551}Надявахме се да построим добра|платформа за тренировка... {76561}{76625}но честно казано, след проведените опити се оказа... {76625}{76734}че ползата от програмата беше минимална.|И това е причината за прекратяването и. {76748}{76801}Добре, какво следва? {76810}{76839}Това е... {76885}{76942}Блякбрайър, това е комуникативна програма... {78232}{78291}- Твой ли е магазина?|- Да. {78340}{78369}Хубав е. {78393}{78445}Малко трудно го открих... {78551}{78597}Ще ми дадеш ли скутерче под наем? {78683}{78724}Имаш ли лична карта? {78755}{78786}Не точно.