{25}{88}В момента го няма. {88}{150}Тогава ти ще ми помогнеш. {153}{220}В момента съм зает, Гьон. {223}{310}Отвори вратата, писна ми да крещя. {313}{347}Не мога да ти помогна, Гьон. {350}{417}Във ваш интерес е. {420}{456}Чакай малко. {459}{558}Гьона иска нещо.|Казва, че било в наш интерес. {561}{621}Не ми пука, дори да е Кинг Конг! {624}{676}Няма да влиза тук днес! {679}{775}Ние въртим бизнес|и ако не греша, {778}{824}Гьона ни е клиент.|- Грешиш. {827}{906}Гьона не е клиент, а бедствие. {909}{999}Печен е. Просто купува дрога. {1002}{1059}Ще остави поне два бона. {1062}{1121}Какво ще кажеш, Уинстън? {1124}{1190}За последен път, уили! {1193}{1260}Ти ще се скриеш с парите. {1263}{1310}Ако те види, ще виси тук цял ден. {1313}{1361}Разчистете тоя боклук. {1364}{1398}Сега ли? {1401}{1490}Сега!|Разкарай го бързо! {1493}{1555}Идвам. {1628}{1682}Какви ги върши тоя? {1751}{1831}Айде бе, няма да чакам цял ден! {1834}{1881}Идвам. {2012}{2073}Мислех, че ще вися цял ден. {2076}{2127}Хамалин ли си станал? {2130}{2198}Много си отворен.|Вече заключвате клетката, а? {2201}{2275}Вече ще работим така. {2278}{2333}Сигурността преди всичко. {2336}{2371}Така е. {2374}{2443}Ако гъкнеш, ще ти издухам|първо дясното, а после лявото ухо. {2446}{2519}Какво правиш, Гьон?|- Ти какво мислиш? {2568}{2632}Отвори шибаната клетка! {2635}{2699}Готово! Давайте! {2825}{2858}Какво става? {2861}{2892}Ще взема ключовете. {2949}{2995}Шибаната клетка е заключена! {2998}{3031}Какво му направи? {3034}{3071}Нищо, припадна. {3074}{3131}Затвори вратата.|Всички ще ни видят. {3222}{3249}Какво става долу? {3304}{3336}Мамка му! {3494}{3581}Чарлс, донеси пушката. {3584}{3643}Прецакват ни. {3646}{3679}Трябва да е този ключ. {3682}{3739}Дай на мен!|Не я насочвай към мен! {3742}{3798}Не я насочвай към топките ми! {3801}{3894}Тъп като гьон!|И съм седнал да работя с теб! {3897}{3988}Мамка му! Какво е това? {3991}{4030}Какво е това? {4033}{4074}Картечницата ми. {4077}{4126}Не можа ли да донесеш|нещо по-практично? {4166}{4239}Не мърдайте, ще ви избия! {4242}{4298}кого ще убиеш бе?|Там няма никой. {4379}{4443}Уцелиха ме! {4446}{4481}Стреляй и ти! {4572}{4643}Защо не взе бездимни патрони?|Нищо не виждам. {4646}{4694}Удариха ме! {4697}{4769}Престанете веднага! {4772}{4860}Стига си мрънкал. {4863}{4910}Това е въздушна пушка, нещастник! {5064}{5132}Какво беше това?|- Картечницата. {5135}{5209}Гръмнеш ли още веднъж, ще те убия. {5212}{5261}Няма да имаш друг шанс. {5264}{5357}Писна ми от вас!|Къде ми е пушката? {5468}{5584}А сега ме чуйте!|Първо ще прострелям пръстите му. {5657}{5692}Пръстите заминаха. {5695}{5779}Ако искате да спра,|отворете клетката, {5782}{5841}иначе ще гръмна целия му крак. {5844}{5904}Ако отворим, ще ни убият. {5907}{6013}Ако не отворим, ще убие Джей. {6016}{6049}Побързайте, няма да чакам. {6052}{6121}Добре. {6165}{6237}Уили, той не знае, че си тук. {6240}{6295}Измисли нещо. {6591}{6661}Къде е четвъртотот приятелче? {6664}{6753}Само тримата сме.|- Не ти вярвам. {6756}{6862}Не те лъжа, трима сме. {6865}{6962}Гьон?|- Единият е излязъл. {7028}{7072}Отвори клетката. {7624}{7688}А сега да се размърдаме. {8128}{8207}Вържи ги, Джон.|Къде са парите? {8210}{8252}В кутиите за обувки. {8687}{8738}Къде?|- Отзад. {8741}{8791}А тревата?|- Също. {8794}{8873}Посочи.|- С какво? {8876}{8935}С ръка!|- Вързан съм. {8938}{9002}Посочи с глава. {9016}{9114}Гьон, накарай Пол|да се размърда. {9474}{9518}Нож. {9619}{9691}Ще го нарежа на парчета. {9694}{9738}Как си, Мик? {9741}{9820}Как да съм?|Щеше да ми отреже ръката. {10031}{10072}Боже господи! {10214}{10284}Мамка му! Какво става тук? {10287}{10369}Млъкни, идиот.|Ще си направим карнавал. {10372}{10417}Не стой така. {10420}{10469}Ще го събереш ли в чувалите?|- Доста е. {10472}{10578}Не знам дали тази гора|ще влезе в микробуса. {10664}{10749}Ще я натовариш, дори ако трябва|да направиш два курса. {10957}{11047}Вече те глобих.|Трябва да я преместиш. {11050}{11123}Само минутка.|- Паркирал си вече 15 минути. {11126}{11198}Ела да видиш нещо.|- Какво? {11201}{11277}Микробусът е почти пълен. {11280}{11376}Единственото,|което липсва, си ти. {11468}{11516}Сега вече съм готов. {11710}{11777}Вземи поне две торби. {11780}{11881}Не мога, боли ме вратът!|- Колко останаха? {11884}{11940}Още две. {11943}{11995}Жив ли си още, Мик? {12036}{12121}Ще ми мине,|веднага щом убия онова копеле. {12124}{12186}Само не вдигай шум. {12263}{12327}Време е да се сбогуваш|с колектива. {13351}{13421}Тая пък откъде се взе? {13559}{13609}Вържете я и да тръгваме. {13691}{13784}Дай на мен. {14349}{14382}Какво правиш, Ед? {14385}{14421}Искате ли чай? {14424}{14525}Точно сега ли ще правиш чай?! {14528}{14606}Цялата Британска империя|е построена благодарение на чая. {14609}{14650}И виж какво стана с нея {14653}{14719}Няма да вляза в битка жаден. {14722}{14755}Каква битка? {14758}{14839}Забравил си пушките. {15337}{15410}Това няма да ви се размине. {15442}{15529}Пол, какво е това?|- Пътен полицай. {15532}{15603}Виждам, но какво прави тук? {15606}{15670}Щеше да извика ченгетата. {15703}{15764}Добре, после ще го оправим. {15798}{15864}Как върви, Том? {15867}{15916}Като по вода. {15919}{15983}Ще се погрижа за такситата. {15986}{16023}Дръж ни в течение. {16131}{16164}Работите ли с летището? {16256}{16297}Къде ще се скрием? {16363}{16423}Не задавай сложни въпроси,|а просто се скрий. {16740}{16777}Ние сме. {17188}{17233}Доста тежат. {17236}{17275}Млъкни и не мърдай! {17312}{17353}Обърни се, момче. {17441}{17475}Мамка му! {17478}{17547}Лягай долу! {17703}{17772}Вържете ги и им залепете|устата със скоч! {17805}{17865}Легни на бюрото. {18015}{18073}Искам ключовете! {18120}{18161}Ще ви намеря. {18164}{18204}Разбира се, миличък. {18207}{18241}Ще ви намеря. {18244}{18339}Това да не ти е криеница! {18342}{18385}Претърси този. {18626}{18664}Чакам те в микробуса, {18667}{18715}щом свършиш с този красавец. {19147}{19219}Не беше зле, нали? {19297}{19398}Ще ти кажа,|като ми изчезне буцата в стомаха. {19401}{19484}Бейкън, виж какво сме взели. {19487}{19534}Да разгледаме, а? {19654}{19704}Ударихме джакпот, пичове. {19707}{19799}Имаме си цяла бала|смрадлива трева. {19802}{19850}И куп пари. {19920}{19957}И пътен полицай. {19960}{19993}Какво? {20057}{20130}За Бога, Ед.|Имаме си пътен полицай. {20149}{20191}Мисля, че е още жив. {20194}{20258}Отнякъде му тече кръв. {20260}{20310}За какво им е бил полицаят? {20313}{20372}Не знам, но на нас не ни трябва. {20375}{20419}Нокаутирай го, после ще го свалим. {20422}{20476}С какво да го нокаутирам? {20479}{20530}Не знам, импровизирай! {20668}{20718}Не го потупвай.|Нокаутирай го. {20721}{20759}Теб ще нокаутирам! {20762}{20828}Защо не го направиш ти? {20864}{20913}Мразя пътните полицаи. {21153}{21251}Време е да посетиш|младите ни приятели, Крис. {21358}{21406}Утре е крайният срок. {21409}{21453}Не мога да толерирам това. {21456}{21499}Не можеш, Хари. {21502}{21555}Правят каквото си искат. {21558}{21635}Това е пълно безобразие. {21638}{21682}Абсолютно. {21685}{21762}Такива неща ме изкарват|извън кожата ми. {21817}{21869}А не бива да се ядосвам, нали? {21872}{21913}Да, Хари. {22070}{22134}Това беше. {22136}{22185}Тръгваме. {22188}{22254}Сигурно ли е у вас? {22257}{22328}Там няма да търсят. {22331}{22398}Битката свърши,|войната е спечелена. {22401}{22488}Том, дай това на Ник|и да ми се маха от главата. {22795}{22864}Тревата си я бива. {22947}{23012}Ще я взема. На половин цена. {23065}{23110}Не знам дали ще се съгласи. {23113}{23183}3500 е добра цена. {23186}{23229}Тя беше за вчера. {23232}{23288}Оттогава мина цял ден. {23291}{23377}До утре ще падне на половина. {23380}{23457}Ако иска да се отърве ще я даде. {23460}{23559}Състезанието започва,|така че, ако обичаш... {23749}{23791}Лени, {23794}{23862}занеси това на Снежанка|и тримата и лаборанти. {23865}{23913}Нека си кажат мнението. {24077}{24137}Надушвам нещо кофти. {24140}{24184}Одеколонът ти мирише така. {24187}{24226}Майната ти! {24260}{24307}Помогнете ми! {24310}{24396}Ужасно ме боли! {24399}{24442}Влез пръв, но внимавай. {24445}{24492}Ти що не влвзеш пръв? {24495}{24537}Айде бе, човек. {24540}{24615}Искам да намерите бръмбарите. {24618}{24707}Какъв е смисълът?|И да е имало, те са ги взели. {24710}{24798}Късно започна да мислиш. {24801}{24873}Не ми пука колко малък е шансът. {24876}{24929}И като приключите с търсенето, {24932}{24982}искам да разпитате безмилостно|всеки бандит в града. {24985}{25040}Искам да знам кой е виновен, {25043}{25091}иначе вие ще поемете вината. {25303}{25359}Добра заработка. {25362}{25420}Това са парите на Хари. {25448}{25482}Какво остава? {25485}{25531}Остави ме да ги преброя. {25583}{25621}А какво ще правим с дрогата? {25751}{25855}Искаш да я опиташ ли? {25858}{25917}Нямам никакво желание. {25920}{25967}Няма ли вече да се напием? {26017}{26103}Уцелихме единя във врата. {26106}{26140}И какво искаш, медал ли? {26143}{26216}Аз ще те застрелям във врата,|ако не си намеря ганджата! {26256}{26324}Раненият още ли е там? {26327}{26367}Не, онзи е друг. {26370}{26441}Така... И къде е? {26444}{26524}Взеха го с тях. {26527}{26565}Сигурно още е жив. {26568}{26648}С какво го рани, |с въздушна пушка ли? {26772}{26881}Ние отглеждаме трева,|не сме войници. {26884}{26944}Сериозно? {26947}{27032}Кой ли може да е бил?|Откъде да започнем, Рори? {27035}{27092}Г-н Брейкър! {27165}{27227}Мислите, че това е съвпадение? {27230}{27280}Тоя бял боклук ми краде дрогата, {27283}{27332}а после иска да ми я продаде. {27335}{27394}Той е по-тъп и от теб, Лени. {27397}{27442}Докарайте ми Ник, тоя мазен грък! {27445}{27557}Искам го тук веднага, {27560}{27630}ако е достатъчно тъп|да е още на Земята. {28253}{28330}# Come with me,|Ill fill you with desire {28333}{28427}# Take my hand and well walk|this land together ## {29854}{29938}Тъпотията ти|може да ти спаси живота. {29941}{29986}Ъ-ъ-ъ? {29989}{30031}Не ми викай "ъ"! {30034}{30108}Как можаха тъпитите ти приятели {30111}{30160}да си помислят,|че ще ми свият канабиса, {30163}{30217}а после ще ми го продават? {30220}{30277}Това си е чиста война! {30280}{30353}Да не би да е някоя бяла шега,|която не схващам? {30356}{30421}Защото не ми е смешно, Никълъс! {30485}{30528}Знам, че не си наясно с нещата, {30531}{30598}защото ако беше наясно {30601}{30658}нямаше да седиш тук {30661}{30753}с това тъпо изражение |на тлъстата си физиономия! {30815}{30896}Но това, което знаеш,|е къде живеят приятелите ти. {31048}{31107}Ако скриеш нещо, ще те убия. {31110}{31198}Ако по някакъв начин|изопачиш истината, ще те убия! {31201}{31268}Ако забравиш нещо, ще те убия! {31271}{31374}Ще трябва доста да се постараеш,|за да останеш жив. Разбра ли? {31377}{31421}Разбра ли? {31465}{31555}Защото, ако не си разбрал,|ще те убия. {31558}{31669}А сега, г-н Дебело кюфте,|започни да ме осветляваш. {31753}{31821}Имаме малък проблем, нали така? {31824}{31881}Така е. {31884}{31969}Даже бих казал, че малкият ни|проблем е доста голям. {31972}{32036}Един Еверест на проблемите. {32039}{32106}Проблемът е чудовищен, {32109}{32191}защото дори нямате идея|кой може да ни е прецакал. {32194}{32255}Не е никой от тукашните. {32258}{32299}Разпитахме всички. {32302}{32347}Щяхме да разберем. {32350}{32416}Какво щяхте да разберете? {32419}{32489}Нямаше да разберете,|дори ако ни беше комшия! {32492}{32549}Разкарайрте се оттук, {32552}{32628}писна ми да ви гледам! {32907}{33004}"Белязаният".|Помня този филм. {33007}{33111}"Белязаният" е наръчник за това|ка се търгува с наркотици. {33161}{33206}Важно е да се пази тайна. {33209}{33245}Рори Брейкър... {33248}{33337}Онази къдрава откачалка? {33340}{33384}Същият. {33387}{33441}Той е напълно луд. {33444}{33499}Но има парите да ни плати. {33502}{33545}И няма да ни създава проблеми, {33548}{33618}защото ще му го вкараме отзад. {33621}{33671}За 500 000 и аз ще го поема отзад. {33674}{33711}При това с удоволствие. {33714}{33758}Заяждаш се, защото си грозен. {33761}{33810}Стига сте флиртували. {33813}{33908}След като се разплатим с Хари, {33911}{33979}ще ни останат по 200 000 на човек. {33982}{34075}Не е лоша заработка|за една сутрин, нали? {34320}{34374}Взели са парите. {34377}{34410}И дрогата. {34413}{34465}Пребройте ги. {34468}{34516}Много са , Пес. {34519}{34580}Да ги занесем оттатък. {34583}{34625}Не отивам никъде, {34628}{34697}докато не ги пречукам. {34744}{34818}Не искам като влязат,|да ни хванат как броим. {34821}{34860}Ама, Пес... {34863}{34947}Елате ми, шибани копелета! {35010}{35076}Покрийте се добре. {35079}{35170}Ще ги изчакаме да влязат|и после топло ще ги поздравим. {35206}{35270}Дайте ми пушките. {35528}{35558}К'во? {35561}{35601}Така не се говори по тлефона. {35604}{35644}Ти ли си, Дийн? {35647}{35705}А ти кой мислиш? {35708}{35745}Какво искаш? {35748}{35809}Искам си пушките обратно. {35812}{35873}Изобщо не знам къде са. {35876}{35924}Ще ти ги платя. {35927}{35986}Май не рабираш нещо. {35989}{36043}Не знам къде са. {36046}{36079}Няма ги. {36082}{36130}Щом ги няма, значи ги няма. {36133}{36188}Трябва да ги намериш. {36191}{36262}Нали имахме уговорка? {36265}{36329}Не ми пука. {36332}{36389}Намерете пушките, или... {36392}{36423}Или какво? {36426}{36469}Чували ли сте за Хари Лонсдейл, {36472}{36557}познат още като Хари Сатъра? {36560}{36597}Той не си поплюва. {36600}{36680}Нали знаеш какво казва Джеймс Бонд? {36683}{36780}Когато танцуваш с дявола,|чакаш да свърши песента. {36783}{36814}Разбра ли ме? {36930}{37018}Открийте ги, измъчвайте ги|и ги убийте! {37021}{37066}И ми донесете моето. {37069}{37180}Защото ако не го направите,|здравата ще загазите. {37208}{37240}Кой беше? {37243}{37300}Ужасният Хари Сатъра. {37303}{37336}Чувал съм за него. {37339}{37414}Имаме проблем.|Продали сме пушките му. {37417}{37457}трябва да ги намерим. {37460}{37546}Къде да ги търсим, Ник? {38337}{38385}Шестима черни и едно момче {38388}{38431}са спрели до тротоара. {38524}{38568}Първо ще се подготвим. {38571}{38654}Искам небето да стане червено. {38657}{38721}Искам къщата да стане червена. {38791}{38868}Една проститутка|си виси на един ъгъл. {38871}{38921}Идва едно джудже с куфар. {38924}{38995}Уинстън ще дойде с нас, {38998}{39048}за да видим кого ще разпознае. {39051}{39100}Внимавайте,|тези типове имат голям арсенал. {39103}{39214}И не пестят мунициите. {39217}{39264}... и тогава й свалям гащите! {39318}{39376}Всички ли си знаете задачите? {39379}{39418}Да. {41091}{41144}Какво става, мамка му? {42178}{42246}Носиш ми нещо, нали? {42313}{42346}Хайде, по-живо! {42529}{42564}Много ти благодаря! {42594}{42628}Иди да му вземеш пушките. {42631}{42678}Защо аз? {42681}{42732}Защото си по-силен. {42735}{42777}Аз карам колата! {42920}{42953}Добро момче. {42956}{43049}Вземи шибаните пушки!|- Ти ги вземи! {43180}{43225}Вземи пушките {43228}{43271}и преброй парите. {43274}{43317}И си сложи колана. {43355}{43424}Ако не вземем пушките,|ще ни убият! {43761}{43833}... и запомних, че чуках оная,|дето все кашляше. {44161}{44227}Излизай от колата! {44929}{44986}Този го уцелихме във врата. {44989}{45042}Нима, г-н градинар? {45698}{45730}Господи! {46022}{46115}Не мога да повярвам!|Какво е ставало тук? {46118}{46153}Господи! {46184}{46249}Парите! Стоката! {46539}{46581}Шибана работа! {46584}{46631}Няма пари, няма трева... {46634}{46717}На тяхно място|има само купчина трупове. {46757}{46842}Без паника! Да помислим {46845}{46909}Ти си мисли. {46911}{46968}Аз се паникьосвам и си отивам. {47138}{47204}Откъде ги взе? {47207}{47242}Бяха у хлапетата. {47245}{47272}Знам, че си падаш по такива неща. {47275}{47304}Ше е добре, ако ги вземеш. {47307}{47359}Ще ги взема. {47362}{47442}Трудно ли взе парите?|- Не. {47474}{47553}Посплаших ги. {47556}{47615}Преброи ли ги? {47618}{47669}Всичко е там. {47672}{47718}Значи щяха да си платят? {47721}{47785}- Кой знае? {47787}{47852}Имаше възможност|и не биваше да я изпускам. {47855}{47902}Бяха ми на тепсия. {47905}{47950}Браво, Крис. {48122}{48175}Трябва да вземем пушките. {48178}{48245}Дори не знаем кой живее тук. {48248}{48294}Не ми пука! {48297}{48387}Който и да е,|няма да е по-лош от Сатъра. {48390}{48433}Така си е. {48984}{49045}Не съм сигурен, че е редно. {49048}{49108}или това, или барът {49111}{49189}и по един пръст на ден. {49192}{49289}Ще му се обадя.|- Какво му пука? {49292}{49360}Става въпрос за парите му. {49363}{49425}Може да не му пука за нас. {49428}{49464}Дай телефона. {49834}{49892}А, ти ли си, момче? {49895}{49941}Ед се обажда. {49944}{49986}{Y:i}Днес ти е крайният срок. {49989}{50085}Исках да поговорим. {50088}{50123}Сигурно е така. {50126}{50183}Тук има половин милион. {50186}{50239}Някой е бил лишен от него. {50242}{50291}Ядосвате много хора. {50294}{50377}Но на мен не ми пука. {50380}{50474}Интересуват ме само пушките. {50477}{50550}{Y:i}Искам да поговорим за тях {50553}{50639}Затова ела тук и то веднага! {51485}{51578}Шибано копеле! {51581}{51619}Копеле! {51793}{51859}Какво правиш тук? {51889}{51975}А ти какво правиш тук? {52248}{52334}Добра работа.|Изкарахме малко пари. {52337}{52371}Синко? {52374}{52421}Изкара малко пари, а? {52424}{52475}Къде е сакът? {52508}{52556}Добре ли си, сине? {52559}{52630}Къде е сакът? {52633}{52690}Оставих го в офиса. {52693}{52791}Отиваме да го вземем,|ако искаш синът да е жив. {52794}{52886}И по-живо!|- Добре. {52917}{52955}Къде отиваш? {52958}{53047}С кола се стига за 30 секунди. {53050}{53141}Не мога да паркирам тук,|защото ще ме глобят. {53144}{53202}Вече няма значение. {53205}{53241}Само внимавай. {53244}{53284}Добре. {53436}{53479}Ти и аз. {53482}{53521}Ти и кой? {53524}{53591}Знаеш откъде се излиза, Том. {53775}{53847}# "The Payback" #|by James Brown {53850}{53884}# Pay back {53887}{53927}# Thats it, pay back. {53930}{53969}# Revenge, Im mad {54070}{54106}# Get down with my girlfriend {54109}{54136}# That aint right ## {54139}{54178}О, не! Пак ли?! {54558}{54614}Стига! Тръгвам си. {54642}{54730}Том... това е нашият сак! {55172}{55232}Ед!|- Чакай. {55540}{55590}Това е нашият сак. {55644}{55694}Да си вървим. {55697}{55773}Ще взема пушките.|- Не се ебавай. {55776}{55824}Няма да се забавя. {56193}{56251}Какво става? {56272}{56362}Не знам. {56365}{56434}Хари вече го няма,|значи няма и дълг. {56437}{56515}А щом няма дълг,|значи няма проблем. {56518}{56624}Няма проблем и със съседите,|защото те всички са мъртви. {56627}{56701}Доколкото разбирам, {56704}{56795}без да направим нищо лошо,|излязохме на чисто. {57597}{57658}Никога никой... {57661}{57759}не е бил така груб...с мен... {57762}{57836}колкото ти! {57839}{57911}Шибано... копеле! {58342}{58381}Как си приятел? {58384}{58448}Мошеник такъв! {58892}{58968}{Y:i}За Том положението беше сложно, {58971}{59059}{Y:i}но Крис се съобразяваше с факта, {59062}{59126}{Y:i}че той държи две заредени пушки. {59128}{59204}{Y:i}А Том се съобразяваше с това,|че не бяха заредени. {59207}{59275}{Y:i}Така че без да губи достойнство, {59278}{59369}{Y:i}Том се измъкна през страничната|врата, а Крис взе сака с парите. {59372}{59405}{Y:i}Всички други ги арестуваха. {59510}{59556}Не е от тях. {59623}{59732}# Sitting in the cheap seats|underneath the stars {59775}{59839}# Im heading back to base {59842}{59907}# Ill drop you off|at mars ## {59910}{59985}Татко ти иска|да си поговорите, Ед. {60056}{60107}Къде са останалите? {60110}{60182}На една маса в бара. {60272}{60361}# Im a man machine {60364}{60448}# Takin gasoline {60451}{60547}# Super-human being ## {60550}{60593}Добре ли си? {60596}{60660}Да, а ти? {60662}{60759}Добре съм.|Бих искал да пийна едно. {60762}{60818}Всяко нещо с времето си. {60845}{60906}Е, значи си на чисто? {60909}{60971}И което е по-важно, аз също? {61003}{61050}Така ми се струва. {61053}{61164}Струва ти се?|Това не ми е достатъчно. {61167}{61231}Всички са мъртви, татко! {61233}{61289}Не знам как може да е по-чисто. {61292}{61341}Ще получа ли питие? {61344}{61388}Знаеш къде е бара. {61391}{61428}E? {61431}{61498}Не се разполагай, {61501}{61551}това е мястото на Алън. {61633}{61692}Щом още можеш да дишаш, {61695}{61747}значи можеш и да ходиш. {61750}{61829}Възползвай се от това. {62008}{62094}# Cause Im a man machine {62097}{62177}# Takin gasoline {62180}{62217}# Im a teen dream {62220}{62265}# Super-human being {62268}{62332}# Im a man machine {62334}{62411}# Im a man machine ! ## {62414}{62511}Доста се забави.|Къде беше? {62514}{62574}Елате да ви разкажа. {62696}{62798}Пътният полицай идентифицира|труповете на съседите. {62801}{62872}Това значи, че сме на чисто. {62875}{62953}Единственото, |което ни свързва със случая, {62956}{63003}са пушките. {63006}{63060}А Том се погрижи за тях. {63063}{63151}Разкара ги, нали, Том? {63187}{63244}Исках да говорим за това. {63247}{63289}Говори. {63305}{63367}Всъщност, не ги изхвърлих. {63427}{63489}В колата ми са. {63492}{63542}Не мога да открия Ник Гърка. {63545}{63587}Тъпо копеле! {63590}{63696}Единственото,|което ни свързвза със случая, {63699}{63806}е на седалката на колата ти! {63809}{63893}Струват 700 лири!|Няма да ги изхвърля. {63896}{63996}Едва ли ще могат|да ги проследят до нас. {63999}{64054}Струва ли си рискът за 700 лири? {64057}{64095}Ти си пълен гъз! {64098}{64188}Вземи веднага пушките|и ги хвърли от някой мост! {64191}{64242}А докато си там,|можеш да се хвърлиш и ти. {64384}{64429}Ама вижте... {64432}{64472}Веднага, Том! {64607}{64654}може ли една бира? {64657}{64716}Зает съм, налей си сам. {65109}{65176}Сатъра явно ви подцени. {65179}{65243}Това му излезе през носа. {65246}{65324}Аз няма да направя същата грешка. {65327}{65417}Затова реших да ви върна сака. {65459}{65554}Думата, която търсите,|е "благодаря". {65557}{65599}Благодаря. {65630}{65692}Създадохте ми проблем. {65695}{65751}Загубих работодателя си. {65788}{65887}Затова и се погрижих|за себе си и за сина си. {65890}{66009}Ако мислите, че има нещо нередно,|елате и ми го кажете. {66012}{66097}Но размахвайте хубаво {66100}{66190}белия флаг, за да го видя. {66193}{66278}Иначе ще бъде последното|ви посещение. Ясно ли е? {66344}{66392}Това исках да ви кажа. {66424}{66481}Има и още нещо. {66526}{66580}Беше много емоционално. {66639}{66713}# "Fools Gold" #|by The Stone Roses {66982}{67068}# The gold roads|sure a long road {67071}{67177}# Winds on through the hills|for fifteen days ## {67243}{67343}Вече официално сме|в лихварския бизнес, синко. {67346}{67410}Сложи си колана, {67413}{67460}махаме се оттук. {67667}{67715}Празен е. {68295}{68361}# The pack on my back is aching {68364}{68443}# The strap seems|to cut me like a knife {68733}{68800}# Im no clown|I wont back down {68803}{68907}# I dont need you|to tell me whats going down... {69399}{69457}Какъв е номерът му? {69622}{69679}Недейте, ще дава заето!|Аз ще звъня! {69853}{69907}Шибаната батерия! {69910}{69978}Спокойно, аз ще го набера! {69981}{70036}Какъв беше номерът? {70307}{70394}Дай ми телефона си!|- По-спокойно ще го счупиш! {70507}{70573}Ще го счупиш и тогава - край. {70576}{70626}Млъкнете бе! Даде свободно. {71021}{71109}# "Oh Girl" #|by Mauro Pawloski {71322}{71401}В ролите:|ДЖЕЙСЪН ФЛЕМИНГ {71454}{71518}ХИК МОРЪН|ДЖЕЙСЪН СТЕЙТЪМ {71521}{71568}ДЕКСТЪР ФЛЕЧЪР {71638}{71733}ВИНИ ДЖОУНС|СТИНГ и др. {71736}{71853}# So hold it right there,|Little girl, little girl {71856}{71926}# Were gonna have big fun {71929}{71990}# I may be an oldie {71993}{72055}# But Im a goodie, too {72058}{72134}# Ill last forever {72137}{72289}# And Ill be good to you|Oh, yes, I will {72364}{72434}# Im eighteeen with a bullet {72475}{72545}# Got my finger on the trigger {72548}{72606}# Im gonna pull it {72635}{72726}# Im a super soul|sure shot, yeah {72729}{72789}# Im a national breakout {72792}{72880}# So let me check|your playlist, mama {72883}{72947}# Come on, lets make out {72973}{73018}# Im high on the chart {73021}{73093}# Tipped for the top {73126}{73182}# But till Im in your heart {73185}{73251}# I aint never gonna stop {73258}{73326}# Never, never, baby {73655}{73735}# Weve got|a smash double header {73738}{73822}# If we only stay together {73825}{73892}# Talking about you {73895}{73970}# Talking about me {74026}{74126}# Im eighteen with a bullet {74160}{74238}# Got my finger on the trigger {74241}{74287}# Im gonna pull it {74290}{74354}# Yes, I am {74357}{74428}# Be my A side, baby {74431}{74486}# Be beside me {74489}{74572}# Right now, right now,|Im single {74575}{74636}# But pretty soon youll see {74639}{74723}# Well have a hit first time {74726}{74788}# It wont be long well find {74791}{74904}# That were raising a whole LP {74934}{75031}# You know Im eighteen|with a bullet {75034}{75092}# Yes, I am, baby {75095}{75178}# Ive got my finger right there|on the trigger {75181}{75258}# Im gonna pull it,|pull it, pull it {75261}{75321}# You better start|making plans, baby {75324}{75450}# This old house|is too small now, now, now #