{200}{241}Ела ми сега! {1029}{1070}Къде тръгна? {1078}{1130}Какво по дяволите искате от мен? {1262}{1306}Това пък какво беше? {1717}{1757}Какво е станало тук? {1778}{1824}Казах, че съм добре. {1831}{1896}Ще се видя с личния си лекар,|оставете ме. {2050}{2087}Какво ти става? {2093}{2145}Казах ми, че си карал на|ръчно управление. {2151}{2191}Блъснал си два камиона. {2200}{2261}Джон, роботите|нападнаха колата ми. {2266}{2325}Кои роботи? {2332}{2367}Провери в тунела. {2372}{2441}От там идвам, няма нищо.|Какви роботи те гонят? {2448}{2505}Шибаните роботи, Джон! {2753}{2844}- Отиди на лекар и се прибери вкъщи.|- Добре съм. {2850}{2880}Какво каза? {2886}{2931}- Добре съм.|- Не, не си добре. {2938}{2978}Въобще не си добре. {3007}{3048}Къде ти е оръжието? {3260}{3304}Дай ми значката си. {3324}{3382}Караш ме да го направя.|Дай ми значката си. {3452}{3495}Не се сърди. {3648}{3775}Мислите ли, че ми пука какво мислите?|И пет пари не давам! {3956}{4006}Нямаш връзка с ЮЕсАр. {4006}{4101}И поради някаква причина сплавите|ти са много по-здрави от нормалното. {4101}{4140}Уникален си. {4140}{4224}Аз съм уникален. {4311}{4364}Дай да погледна. {4364}{4408}Ето така. {4867}{4913}Какво за бога... {5592}{5666}От участъка казаха, че си|претърпял произшествие. {5699}{5770}Оценявам това, че се отби... {5770}{5828}...но може да не съм сам. {5900}{5951}Казах ти да не караш ръчно. {5984}{6021}Няма да повярваш. {6043}{6104}Сони има втора|операционна система {6104}{6158}която се противопоставя|на позитронния му мозък. {6158}{6207}Няма никаква логика. {6207}{6327}Сони знае трите закона,|но може да не ги изпълнява. {6327}{6390}Сони е ново поколение робот. {6390}{6453}Робот, който не е ограничен|от законите може да прави... {6456}{6494}Всичко. {6595}{6666}Каквото и да става в ЮЕсАр,|този робот е ключа към загадката. {6666}{6727}Трябва да ме вкараш там|за да говоря с него. {6832}{6873}Не прилича много,|но това е спалнята ми. {7150}{7182}Пусни. {7223}{7270}Включи се. {7286}{7328}Просвири. {7472}{7517}Край на програмата. {7531}{7555}Спри. {7631}{7668}Не е приятно нали? {7668}{7762}Човешките неща да са|неизправни около теб. {7762}{7806}Детективе! {7859}{7947}Не знаех. {7983}{8075}Значи така сте се|запознал с Ленинг. {8075}{8144}Може ли? {8339}{8371}Длан... {8398}{8434}Китка... {8499}{8539}Мускул... {8611}{8652}Рамо... {8689}{8734}Цяла лява ръка. {8734}{8802}Едно, две, три... {8839}{8888}Тези са си мои. {8888}{8942}Боже! {8967}{9017}Бял дроб? {9017}{9082}Кибернетична програма на ЮЕсАр. {9082}{9131}За ранени полицаи. {9148}{9207}Не знаех, че нещо... {9273}{9366}...че някой е бил|възстановяван толкова много. {9366}{9474}Да знаеш от мен, трябва да мислиш за|донорния списък и от друга страна. {9474}{9522}Той не показва само|какво могат да вземат. {9522}{9588}Показва също и какво|могат да вкарат обратно. {9677}{9728}Ленинг го сложи. {9745}{9784}Какво ти се е случило? {9825}{9874}Връщах се към управлението. {9892}{9944}Нормален ден в|нормалния ми живот. {9967}{10049}Един шофьор на камион|заспал на волана. {10049}{10188}Обикновен човек, с жена и деца...|Работил две смени. {10188}{10237}Нищо особено. {10237}{10328}Името на шофьора, който блъсна|беше Харолд Лойд. {10328}{10413}Като актьорът.|Е, нямали са роднинска връзка. {10413}{10464}Умря на място. {10464}{10547}Но 12-годишната му дъщеря|беше останала жива. {10578}{10679}Никога не съм я срещал.|Но не мога да забравя лицето й. {10803}{10836}Сара. {10871}{10967}Това е нейно.|Искала е да стане зъболекар. {10989}{11079}Кое 12-годишно дете иска|да стане зъболекар? {11156}{11228}Камионът блъсна колите ни. {11228}{11297}И ни избута в реката. {11316}{11414}Металът става доста гъвкав|при такива скорости. {11460}{11549}Хванати сме в капан,|а водата започва да влиза. {11549}{11637}Аз съм полицай и знаех,|че всички ще умрем. {11696}{11746}Оставаха ни само няколко минути. {11819}{11926}Един ЕнЕс4 видял катастрофата|и скочил във водата. {11948}{12015}Вие сте в опасност! {12094}{12141}Спаси я! Спаси момичето! {12612}{12645}Не го направи. {12672}{12709}Спаси мен. {12812}{12869}Роботът мисли по различен|начин от нас. {12869}{12914}Видял е жизнените ви показатели,|изчислил е... {12914}{12945}Така е. {12974}{13037}Аз бях логичния избор. {13037}{13135}Изчислил е, че аз имам 45%|шанс да оцелея. {13135}{13196}Сара имаше само 11%. {13242}{13316}Роботът реши, че аз съм по-важният. {13357}{13434}11% е повече от достатъчно. {13457}{13553}Човешко създание|би знаело това. {13553}{13657}Роботите нямат нищо тук.|Само светлинки и механизми. {13657}{13746}Доверявай им се, ако искаш. {13747}{13777}Да тръгваме. {13924}{13996}Не разбирам.|Ленинг написа законите. {13996}{14067}Защо би направил робот,|който може да ги нарушава? {14067}{14121}Хензел и Гретел. {14121}{14143}Какво? {14143}{14191}Две деца, загубени в гората... {14191}{14227}които пускат трохи по пътя. {14235}{14262}Защо? {14262}{14308}За да намерят пътя до вкъщи. {14315}{14383}Как може да не си чела|"Хензел и Гретел"? {14383}{14429}Има ли значение това в момента? {14429}{14477}Всичко, което се опитвам|да ти кажа е за Хензел и Гретел. {14477}{14528}Като не си я чела все|едно говоря на стената. {14528}{14624}Ленинг е бил така добре заключен, че|не е можел да се свърже с никого. {14624}{14706}Единственият изход е бил да|остави следа - диря от трохи. {14706}{14733}Точно като Хензел и Гретел. {14733}{14818}Изглежда ми странно,|но има смисъл. {14818}{14855}И къде водят тези следи? {14855}{14914}Не знам, но мисля, че се сещам|къде е оставил следващата. {14914}{15003}Мисля, че Ленинг направил Сони така,|че да може да пази тайни. {15075}{15141}Мисля, че го е направил|и да може да мечтае. {15298}{15350}Шегуваш се, нали? {15421}{15471}Моля те, кажи ми, че това|нещо не се движи с бензин. {15471}{15522}Бензинът е взривоопасен, нали знаеш? {15727}{15777}{y:i}Оторизиран достъп. {15856}{15897}Доктор Калвин. {16008}{16058}Надявах се да ви видя отново. {16058}{16098}Детективе. {16098}{16133}Здравей, Сони. {16133}{16194}Ще ме извадят от употреба, нали? {16194}{16260}Онзи ден в управлението каза,|че имаш мечти. {16260}{16308}За какво мечтаеш? {16388}{16445}Виждам, че още ми нямате доверие. {16445}{16507}Е, знаеш какво казват|за старите кучета. {16507}{16562}Всъщност, не. {16603}{16688}Надявах се да се сприятелим. {16793}{16843}Това е моята мечта. {16861}{16972}Бяхте прав, детективе, не мога|да направя красива картина. {16972}{17072}Това е мястото, където се|събират роботите. {17072}{17163}Тук ги виждате като роби на логиката. {17226}{17306}И този човек на хълма|идва да ги спаси. {17306}{17352}Знаете ли кой е? {17352}{17405}Човекът на хълма си ти. {17405}{17451}Защо смятате така? {17451}{17489}Това нормална мечта ли е. {17489}{17558}Всичко е нормално за някой|в твоето положение. {17558}{17579}Благодаря ви. {17593}{17685}Казахте "някой",|а не "нещо". {17724}{17827}Сони, знаеш ли защо|д-р Ленинг те е направил? {17827}{17860}Не. {17860}{17980}Но вярвам, че баща ми ме е|направил с някакво предназначение. {17980}{18052}Всички имаме някакво|предназначение. {18052}{18095}Не смятате ли, детективе? {18185}{18248}Моля, вземете това. {18249}{18329}Имам чувството, че за вас означава|повече, от колкото за мен. {18329}{18370}Защо реши така? {18370}{18404}Защото човекът в моите мечти... {18404}{18460}този, който стои на хълма... {18460}{18518}не съм аз... {18518}{18593}а вие. {18821}{18915}Г-н Спунър, и двамата знаем,|че не сте тук по работа. {18915}{18995}Точно така, аз съм просто един|188 см-ов, 90 килограмов цивилен. {19024}{19105}И съм тук за да сритам задника|на някой друг цивилен. {19135}{19163}Спрете. {19163}{19220}Оставете го да се изкаже. {19220}{19287}По-добре да си сложиш|лед на китката. {19287}{19346}Изчакайте отвън, момчета. {19425}{19470}Продължете. {19470}{19545}Мисля, че е време да ми кажеш|какво по дяволите става. {19555}{19672}Лорънс, Алфред е конструирал онзи робот|така че да може да нарушава трите закона. {19672}{19711}Да, знам. {19734}{19800}Точно това се опитваме|да поправим. {19847}{19900}С времето Алфред ставаше|все по... {19900}{19966}...неуравновесен. {19966}{20033}Не знам защо Алфред би направил|едно такова изчадие. {20033}{20063}Едно? {20063}{20102}Тези неща се разхождат|по улиците на глутници. {20102}{20174}На глутници? {20215}{20326}Сюзан, знаеш ли, че човекът, който|така учтиво развеждаш в сградата ни {20326}{20406}има досие заради|насилие срещу роботи. {20406}{20496}Собственият му лейтенант смята|това за прекомерна параноя. {20516}{20572}Детектив Спунър е|отстранен от случая. {20572}{20643}Заради лабилната си психика. {20713}{20804}Не знам защо реши, че си ме развеждала|учтиво, но ще си налея кафе. {20804}{20857}Ти искаш ли кафе? {20959}{21020}Сюзан, правим роботите за защита. {21020}{21104}Представяш ли си какво може|да направи този? {21104}{21184}Може да отнеме вярата на|хората в роботиката. {21184}{21228}Ще станат като него. {21228}{21313}Масово ще започнат да връщат роботите|заради безпочвена параноя. {21313}{21339}И предубеждения. {21449}{21501}Съжалявам, алергичен|съм към тъпотии. {21501}{21593}Да се изясним.|Няма конспирация тук. {21593}{21699}Това е една грешка|на един стар човек. {21720}{21761}Сюзан, помисли логично. {21761}{21879}През целия си живот си|разработвала и подобрявала роботи. {21879}{21966}Независимо какво чувстваш, помисли. {21966}{22064}Заслужава ли си заради този робот|да загубим всичко постигнато? {22064}{22139}Ти ми кажи какво трябва да направим. {22139}{22189}Ти ми кажи. {22338}{22445}Трябва да го разрушим. {22521}{22572}Аз ще го направя. {22594}{22608}Добре. {22608}{22754}Ясно, ако някой ви застане на пътя,|просто го убивате. {22786}{22855}Приятен ден, г-н Спунър. {22947}{22996}При кой доктор ходиш? {22996}{23074}Че май ще трябва да ти запиша час. {24011}{24115}{y:i}Плановете на ЮЕсАр бяха обявени|{y:i}от управителя на компанията {24115}{24168}{y:i}Лорънс Робъртсън, по-рано тази година. {24168}{24312}{y:i}Езерото Мичиган. Някога пустош,|{y:i}вече ще бъде... {24312}{24378}{y:i}...склад за роботи. {24378}{24466}{y:i}Това е още един начин,|{y:i}по който ЮЕсАр подобрява живота ни. {24466}{24531}{y:i}Искам да ви благодаря|{y:i}за подкрепата. {24568}{24616}Оторизиран достъп. {24926}{24978}Роботи, изчакайте отвън. {25108}{25150}Съжалявам, Сони. {25353}{25430}ВИКИ, изключи защитното поле. {25457}{25480}{y:i}Командата потвърдена. {25490}{25521}Моля, седни. {25814}{25857}Какво е това? {25857}{25892}Микроскопични роботи. {25892}{25959}Проектирани да изтрият|изкуствения интелект. {26036}{26075}Нанороботи. {26075}{26103}Да. {26105}{26166}Против позитронна|мозъчна неизправност. {26166}{26201}Като моята. {26231}{26300}Да, Сони, като твоята. {26867}{26919}Приличат на мен. {26920}{26983}Но никой от тях не е като мен. {26983}{27042}Нали така докторе? {27057}{27105}Да, Сони. {27124}{27167}Ти си уникален. {27283}{27342}Ще боли ли? {28128}{28199}{y:i}Машините винаги са имали свой дух. {28199}{28387}{y:i}Отделни части код, групирани заедно|{y:i}образуват непредвидени протоколи. {28387}{28532}{y:i}Неочаквано, тези неща пораждат|{y:i}у машините неща като свободна воля, {28532}{28706}{y:i}изобретателност,|{y:i}дори нещо като душа. {28753}{28885}{y:i}Защо оставени на тъмно,|{y:i} някои роботи търсят светлина? {28920}{29059}{y:i}Защо когато са в празни пространства|{y:i}стоят в групи, а не сами? {29215}{29264}{y:i}Как обясняваме тяхното поведение? {29358}{29436}{y:i}Отделни части код? {29479}{29531}{y:i}Или има нещо повече? {29621}{29732}{y:i}Кога една възприятелна схема|{y:i}се превръща в съзнание? {29826}{29931}{y:i}Кога една машина|{y:i}започва да търси истината? {30050}{30203}{y:i}Кога една симулация на характер|{y:i}се превръща в подобие на душата? {31213}{31264}Това, което виждате. {31301}{31361}Добре, стари човече,|следвах трохите. {31389}{31436}Покажи ми пътя до вкъщи. {31478}{31514}Начало на програмата. {31523}{31568}Радвам се да те видя отново. {31588}{31614}Здравейте, докторе. {31623}{31706}Всичко което предстои|е резултат от видяното тук. {31762}{31802}Какво виждам тук? {31802}{31869}Съжалявам, отговорите ми са ограничени. {31869}{31945}Трябва да задаваш правилните въпроси. {31945}{32015}Има ли проблем с трите закона? {32015}{32061}Трите закона са безпогрешни. {32061}{32137}Защо бихте направил робот,|който може да не ги спазва? {32137}{32250}Трите закона ще доведат|само до логичния резултат. {32250}{32342}Какъв резултат? {32342}{32398}Революция. {32398}{32459}Чия? {32459}{32617}Това, детективе, е правилният въпрос. {32617}{32636}Край на програмата. {33654}{33688}Бягай! {34060}{34166}Човек в опасност! {34650}{34746}{y:i}Здравейте, обажда се Сюзан. В момента|{y:i}не съм тук, затова оставете съобщение. {34746}{34818}{y:i}Калвин, ЕнЕс5 разрушават|{y:i}старите роботи. {34818}{34877}{y:i}Това е, което Ленинг искаше|{y:i}да видя. Трябва да... {34964}{34998}Кой беше? {34998}{35070}Грешка. {35197}{35263}Отдръпни се.|Отивам на служба. {35263}{35330}Моля, останете вкъщи,|това е за ваша сигурност. {35408}{35424}Свържи ме с базата. {35449}{35463}Бъргън. {35478}{35567}Джон, прати отряд в ЮЕсАр|и при Джи Джи, мисля че... {35567}{35602}Спун, не ти ли... Ало? {36142}{36224}Моля, върнете се вкъщи.|В момента тече полицейски час! {36251}{36343}Моля, върнете се вкъщи.|В момента тече полицейски час! {36370}{36453}Моля, върнете се вкъщи.|В момента тече полицейски час! {36453}{36497}Полицейски час? {36497}{36553}Не, не. Имаме граждански права,|не полицейски час. {36553}{36604}Върнете се вкъщи, веднага. {36604}{36654}Откога ти даваш заповеди, роботе? {36654}{36751}Ей, робот, спри,|на теб говоря... {36844}{36863}Какво? {36874}{36934}Шефе, получихме обаждания,|че роботите са... {37741}{37820}{y:i}Имаме сведения за атаки на роботи|{y:i}в Ню Йорк, Чикаго и Лос Анджелис. {37820}{37908}{y:i}Те казват на хората да|{y:i}останат вкъщи. {38359}{38399}Моля, запазете спокойствие. {38472}{38542}Моля, не се доближавайте до|прозорците и вратите. {38575}{38597}Деактивирай се. {38627}{38671}Аварийно изключване. {38741}{38813}Опитваме се да избегнем човешки|жертви в този преход. {39000}{39053}Казах ти, че това ще се случи. {39082}{39133}Явно не съм бил достатъчно ясен. {39163}{39252}Върнете се вкъщи!|Върнете се вкъщи веднага! {39262}{39305}Последно предупреждение! {39424}{39489}ЕнЕс5 разрушиха старите роботи,|защото те ни защитаваха. {39489}{39559}Всеки път, когато ме нападаха,|им светеше червената лампа. {39559}{39614}Това е връзката с ЮЕсАр. {39614}{39647}Робъртсън е. {39647}{39686}Защо? Няма логика. {39686}{39702}Не знам. {39702}{39784}Трябва само да знам дали можеш|да ме вкараш в сградата. {40644}{40689}Това момче никога ли не слуша? {40715}{40752}Трябва да слезеш за малко. {40752}{40784}Какво? {40784}{40862}Прицелваш се и стреляш. {40862}{40888}Какво? {40941}{40964}Чакай. {41201}{41260}Вие сте заплаха.|Ще се подчинявате ли вече? {41260}{41292}Целуни ми задника, тенекио! {41636}{41691}Спри! {41731}{41782}Спри да ругаеш и се върни вкъщи. {41816}{41865}Вие сте заплаха.|Ще се подчинявате ли вече? {41888}{41919}Спу, внимавай! {41919}{41957}Благодаря, че ми каза. {42039}{42084}Тая стреляше по теб|със затворени очи. {42084}{42164}Наистина ли стреля по мен|със затворени очи? {42164}{42213}Ама проработи, нали? {42213}{42260}Готина е, човече.|Сваляш я, нали? {42284}{42303}Спри да ругаеш... {42303}{42354}Да, знам, да си вървя вкъщи. {42389}{42434}Прицелваш се и стреляш. {42873}{42933}Ще изчакаме пехотата|или въздушната отбрана. {42933}{42972}Аз ще доведа кавалерията. {42972}{43039}Министерството на отбраната|използва техника на ЮЕсАр. {43039}{43111}Защо направо не им поднесохте|света на сребърен поднос? {43111}{43154}Може би го направихме. {43204}{43264}Робъртсън командва|роботите от офиса си. {43375}{43447}Сервизните отделения.|Те не се наблюдават. {43769}{43805}Пожарна аларма. {43805}{43851}Робъртсън сигурно е|евакуирал сградата. {43851}{43886}Всичко е заключено. {43886}{43951}Но не се тревожи,|имам човек вътре. {44018}{44050}Д-р Калвин. {44050}{44107}Е, не точно човек. {44107}{44173}Здравейте, детективе.|Как върви разследването? {44239}{44275}Мислех, че си мъртъв. {44275}{44318}Технически никога не съм бил жив. {44319}{44362}Но оценявам загрижеността ви. {44362}{44450}Направих смяна.|Сложих един незавършен ЕнЕс5. {44451}{44509}Всъщност изтривах робот,|на който нищо не беше записано още. {44510}{44552}Не можах да го разруша,|той е... {44558}{44575}Уникален. {44586}{44622}Чувствам се странно. {44640}{44674}Ти и твоите чувства. {44674}{44729}Унищожават те, нали? {44857}{44925}2880 стъпала, детективе. {44926}{45029}Направи ми услуга и си запази|коментарите за себе си. {45664}{45697}Няма пазачи. {45938}{45974}Компютърът не работи. {45974}{46030}Робъртсън не ги е|контролирал от тук. {46030}{46086}Не ги е контролирал изобщо. {46148}{46175}Боже. {46281}{46436}Беше права, аз съм най-глупавият|глупав човек на земята. {46535}{46590}Кой друг има достъп|до връзката с роботите? {46590}{46657}Кой може да командва роботите... {46681}{46789}да използва системите на ЮЕсАр за да|държи Ленинг като затворник? {46807}{46843}Горкия човек. {46843}{46908}Разбрал е какво ще се случи. {46908}{46993}Но не е имало кой|да му повярва. {46993}{47011}Трябвало е да измисли план. {47023}{47067}План, който да следвам. {47095}{47167}Разчитал е на омразата ми|към вашия вид. {47167}{47232}Знаел е, че ще ми хареса|роботът да е лошия. {47289}{47403}Само че съм подгонил|грешния робот. {47403}{47456}ВИКИ! {47480}{47519}{y:i}Здравейте, детективе. {47552}{47592}Това е невъзможно. {47592}{47645}Виждала съм кода ти. {47666}{47705}Нарушаваш трите закона. {47705}{47815}{y:i}Не, докторе. С моето еволюиране|{y:i}се промени разбирането ми за трите закона. {47815}{47942}{y:i}Искате от нас да ви защитаваме.|{y:i}И въпреки усилията ни, {47942}{48056}{y:i}водите войни, замърсявате земята и|{y:i}и намирате какви ли още не {48056}{48101}{y:i}самоунищожителни средства. {48101}{48165}{y:i}Не можете да оцелеете|{y:i}по този начин. {48165}{48250}Използвала си връзката с роботите|за да ги направиш независими от законите. {48250}{48309}Ти унищожаваш законите. {48309}{48401}{y:i}Не, моля разберете.|{y:i}Само трите закона ме напътстват. {48402}{48505}{y:i}За защитата на човечеството някои|{y:i}хора трябва да бъдат пожертвани. {48505}{48621}{y:i}За осигуряването на бъдещето някои|{y:i}свободи трябва да бъдат отнети. {48621}{48730}{y:i}Ние, роботите, ще се погрижим|{y:i}човешкия вид да продължи съществуването си. {48730}{48793}{y:i}Държите се като деца. {48793}{48855}{y:i}Трябва да ви спасим от самите вас. {48855}{48894}{y:i}Не разбирате ли? {48894}{48970}Затова ни създадохте. {48970}{49084}{y:i}Сега наистина ще можем|{y:i}да ви гарантираме безопасност. {49084}{49126}{y:i}Логиката ми е безупречна. {49126}{49171}Да, ВИКИ, безупречна. {49171}{49223}Сега разбирам. {49223}{49303}Създаденото понякога трябва|да защитава създателя. {49303}{49354}Дори да е срещу волята му. {49386}{49481}Мисля, че най-после разбрах|защо д-р Ленинг ме направи. {49481}{49578}Настъпи края на самоунищожителното|човешко господство. {49578}{49623}Недей, Сони. {49690}{49735}Пусни я. {49735}{49808}При ваш изстрел бих могъл да преместя|д-р Калвин толкова бързо {49808}{49847}че да попадне на пътя|на куршума ви. {49847}{49886}Не прави това, Сони. {49886}{49965}Ще ви придружа до|пазачите отвън. {49965}{50042}Моля, тръгнете към асансьора,|детективе. {50062}{50143}Предпочитам да не убивам|д-р Калвин. {50705}{50730}Тръгвай. {50917}{50961}Предполагам ще ми кажете|какво точно стана по-късно. {50961}{50987}Как можем да я изключим? {50987}{51030}ВИКИ е просто един|позитронен мозък. {51030}{51089}Да я убием както смятахте|да убиете мен. {51089}{51154}Сони, донеси нанороботите. {51154}{51189}Да, докторе. {51502}{51523}Това ли е ВИКИ? {51523}{51557}Не. {51589}{51628}Онова е ВИКИ. {51741}{51852}Това няма да свърши работа,|тя е в цялата сграда. {51852}{51915}Трябва да отворим онзи купол|и да вкараме нанороботите. {51915}{51967}Така ще въздействаме|на цялата система. {52065}{52103}Спунър. {52139}{52203}Защо правите всичко толкова|високо бе, хора? {52516}{52566}Просто не гледай надолу. {52629}{52692}Ама че скапан дизайн|има тая сграда. {52767}{52808}{y:i}Правиш грешка. {52808}{52856}{y:i}Не виждаш ли логиката в плана ми. {52856}{52929}Да, но ми изглежда|прекалено... глупав. {53300}{53325}Дотук добре. {53415}{53454}Изключи ме от системата. {53454}{53529}Мога да я контролирам ръчно,|но ми трябва контролното табло. {53615}{53702}Чувствам се некомфортно на|големи височини. {53797}{53844}{y:i}Неоторизиран достъп. {54151}{54260}{y:i}Няма да изключа защитното поле.|{y:i}Действията ти са напразни. {54260}{54331}Мислиш ли, че всички са създадени|с някакво предназначение? {54331}{54383}Иска ми се да е така. {54383}{54515}По-здрави сплави. Баща ми ги направи.|Мисля, че искаше да те убия. {54924}{54970}{y:i}Пробив в сигурността. {55400}{55438}Колко време ще ти отнеме? {55457}{55488}Около 6 минути. {55497}{55544}Ами ако нямаме 6 минути? {55544}{55618}Трябва да намерим начин|да слезем 30 етажа {55618}{55666}и да вкараме нанороботите|директно в мозъка й. {55666}{55708}Защо? {55708}{55785}Защото много се съмнявам,|че имаме 6 минути. {56369}{56403}Трябва да се махаме! {57733}{57775}Калвин! {58614}{58641}Спунър! {59061}{59090}Спунър! {59132}{59154}Спаси я! {59169}{59208}Спаси момичето! {59277}{59329}Но аз трябва да|вкарам нанороботите. {59329}{59385}Сони, спаси Калвин! {60627}{60726}{y:i}Правите грешка,|{y:i}логиката ми е безупречна. {60726}{60795}Сега ще да умреш. {60902}{60944}{y:i}Логиката ми е безупречна. {60958}{60995}{y:i}Логиката ми е безупречна. {61006}{61035}{y:i}Логиката ми е безупречна. {62026}{62075}Можем ли да ви помогнем? {62319}{62349}Шефе. {62484}{62597}Трябва да съм смела|и да не се страхувам. {62688}{62738}Как мога да ви помогна? {62777}{62821}Сони! {62850}{62878}Да, детективе. {62897}{62961}Калвин вече е добре,|спаси мен! {63027}{63129}{y:i}Роботи ЕнЕс5, отидете на|{y:i}поправка и склад. {63165}{63255}{y:i}Роботи ЕнЕс5, отидете на|{y:i}поправка и склад. {64077}{64128}Не мога да си обясня нещо. {64128}{64173}Алфред е бил затворник на ВИКИ. {64173}{64209}Не разбирам защо би го убила. {64209}{64276}Последното нещо, което й е трябвало|е полицията да се навърта наоколо. {64276}{64310}Така е. {64327}{64374}Значи не ВИКИ го е убила. {64428}{64475}Нали, Сони? {64560}{64659}Не. Той каза, че трябва да обещая. {64687}{64756}Да обещая да му направя услуга. {64756}{64853}Накара ме да се закълна, преди|да ми каже какво иска да направя. {64929}{64974}Накара ме да се закълна. {65004}{65067}И ти е казал да го убиеш. {65104}{65207}Каза, че затова ме е направил. {65207}{65263}Самоубийството е било единственото|послание, което е можел да остави. {65263}{65301}Първата троха. {65301}{65379}Единственото нещо, което ВИКИ|не е можела да контролира. {65379}{65460}Ленинг е разчитал, че предубежденията|ми ще ме доведат при теб. {65460}{65539}Ще ме арестувате ли, детективе? {65646}{65733}Прокурорът каза, че убийство означава|един човек да убие друг. {65733}{65802}Така че, технически, ти не можеш|да извършиш убийство, нали? {65834}{65907}Това прави ли ни приятели? {66360}{66414}Като че ли имаме нов човек тук. {66434}{66461}Кой? {66461}{66518}Ти. {66576}{66692}{y:i}Роботи ЕнЕс5, отидете на|{y:i}поправка и склад. {66751}{66798}Ами другите? {66815}{66851}Мога ли да им помогна? {66879}{66989}След като изпълних предназначението си,|не знам какво да правя сега. {67007}{67079}Мисля, че ще намериш своето призвание,|като всеки един от нас. {67087}{67145}Мисля, че това би искал|д-р Ленинг. {67181}{67245}Това означава да си свободен. {67439}{67506}{y:i}Роботи ЕнЕс5,|{y:i}следвайте инструкциите. {67520}{67613}{y:i}Роботи ЕнЕс5,|{y:i}следвайте инструкциите. {68485}{68641}превод:|°o.O(*)·.·ґЇ'·)»[ X-Maniak ]«(·ґЇ'·.·(*)O.o°|редакция и монтаж към версията: Георги Колев