{1900}{2090}Ездачът на китове | превод: AZ {2093}{2229}В старите времена, земята| беше покрита с |големи празнини. {2232}{2305}Беше време на очакване. {2308}{2400}Очакване да бъдат запълнени. {2403}{2474}Очакване на някой, който да ни обича. {2528}{2575}Очакване на лидер. {2834}{2922}И тои дойде на гърба |на кит. {2925}{3006}Мъж, който да поведе новите хора. {3009}{3105}Нашия прародител, Paikea. {3252}{3373}Но ние чакахме.|Първородния от новото поколение... {3376}{3429}Потомъка|на ездача на китове... {3431}{3517} Момче, което ще бъде водач. {3940}{4020}Paikea. {4022}{4070}Paikea. {4258}{4339}Нямаше радост |когато се родих. {4459}{4542}Моят брат близнак умря|и взе майка ни със себе си. {5226}{5278}Rawiri. {5547}{5662}Всички чакаха|първородния син, който |да ни поведе... {5665}{5722}Но той умря... {5758}{5806}А аз не . {6608}{6673}Къде е момчето? {6994}{7049}Син. {7052}{7133} Каквото е станало, е станало. {7278}{7365}Върни се в къщи.|Започни от начало. {7532}{7580}А ти просто ще се преструваш,|че не се е случило. {7582}{7666} Не е това, което казвам.| Ти никога дори не си я| поглеждал, татко! {7669}{7709}Тя умря. {7711}{7772} Сине...| Не, не, не! {7774}{7854}Не, не, всичко което искаш|е твоето момче. {7857}{7937} Точно така.| Това е всичко което искаш, нали? {7939}{8014} Ти можеш да започнеш отново.| Хей, аз имам дете. {8059}{8108}Тя се казва Paikea. {8111}{8202} Какво?| чу ме. {8206}{8271}Не. Не това име. {8274}{8373} То е Paikea.| Не! {8504}{8562}Porourangi... {8591}{8650}Porourangi. {8726}{8749}Porourangi! {8899}{8968}Отведи я далеч. {9739}{9816} Казах ти да я отведеш. {9818}{9870}Не. Ти ще признаеш|твоята внучка. {10137}{10225}Тя те харесва. {10227}{10277}Той ще има друго дете. {10280}{10381}Той изгуби дете и съпруга.|Това не е ли достатъчно? {10384}{10443}Трябва да дадеш време на това момче.|Чу ли ме? {10446}{10496}Той ще се върне,|когато е готов. {10708}{10757}Глупав стар ..paka.. {10759}{10833}Ако кажеш и дума,|ще получи развод, ..bub... {10835}{10894}Само кажи. {10945}{11037} Той какво й каза?| Същата стара история. {11039}{11098}Не е достатъчно добра|за него, нали? {11101}{11147}Той започна това с мен,|нали? {11150}{11213}Ти си мъж.|Ти можеш да го управляваш. {11216}{11312}Тук. По-добре е да го използваш на него. {11314}{11421}Това е някой, които има нужда|да се грижат за него. {11424}{11470}Да. Точно така. {11608}{11692}Моят koro очакваше|в сърцето си, че аз никога няма да се родя... {11786}{11844}Но той промени мнението си. {13470}{13543} Хей! Ти стар ..paka..! {13546}{13612}Бързо! {13652}{13737}Те бяха бързи.|Трябва да го оставиш рано за нещо. {13969}{14042} Ти си пушила.| Така ли?. {14045}{14115}Жената маори трябва|да спре да пуши. {14118}{14177}Ти трябва да пазиш|способността си да раждаш. {14244}{14327}Ще дойдеш ли|на концерт? {14330}{14414} Да.| На бас че е приготвила най-добрите си дрехи|всичко е леглото й. {14417}{14525} Моят татко ще дойде.| О? По-добре да облека лъскавата си рокля тогава. {14527}{14585}Колко дълго ще остане този път?|Пет минути? {14588}{14630}По-дълго. {14633}{14721}Това е добре, кара ме да премигам|и да му губя времето. {14723}{14777}Кога е концерта, bub? {14779}{14833}7:30, и не закъснявай. {14871}{14953}Gee, she's bossy,|точно така. {14955}{15059}И ако ти пушиш на това красиво|място ше увредиш детеродната си способност. {15368}{15468}Ако ме питате за името на тази къща,|аз ще ви го кажа. {15506}{15563}Това е whitireia. {15603}{15677}И издяланата глава на върха? {15714}{15772}Това е Paikea. Това е Paikea. {16288}{16345}- Не е добре за теб, не смяташ ли?|- Ш-ш-ш! {17580}{17664}- С какво те хранят?|- Изглеждаш различно. {17666}{17783}- Хмм. Ти също, май си пораснала.|- Не съм. {17786}{17860}- Извинявай, че закъснях.|- Няма значение. И без това всичко смърди. {18030}{18079}О-о-о... {18407}{18463}Ела да поздравиш брат си. {18514}{18586}- Хей, братко.|- Rawiri? {18590}{18660}- Радвам се да те видя, човече. {18698}{18773}- Да, напълнял си|откакто те видях за последно.|- Да. {18775}{18826}Хей, това е моята нова дама. {18829}{18888}- Kia ora.|- Kia ora. {18953}{19016}От колко от моите|синове се нуждаеш, момиче? {19055}{19108}Дай ни храна.|Бъди полезна. {19160}{19212}Ти също, Pai. {19214}{19313}Ела, приятелю.|Остави тези важни хора да си говорят, а? {19845}{19899}Спести си времето. {19902}{19966}Те ще те чакат {20215}{20265}Къде беше този път, сине. {20296}{20389}Далеч.|Не получи ли някоя от моите картички? {20391}{20529}Майка ти е сложила нещо на хладилника.|Не знам какво е. Мост или нещо такова. {20532}{20589}Франция, вероятно. {20663}{20751}Прекарах известно време| в Германия, също. {20754}{20834}-Като теб там, нали?|- Някои от тях го правят. {20838}{20956}- Е, бил си зает, нали?|- Да. Да, беше добре. {20960}{21038}Ти знаеш, имам интерес към галериите.|Имахме някои добри представяния. {21122}{21183}Ами ти? {21244}{21307}Ние сме добре. {21429}{21501}Радвам се да те видя, татко. {22004}{22084}Това беше бащиния waka... {22086}{22161}Но след като се родих, той не искаше|да я извайва повече. {22299}{22377}Той отиде далеч. {22379}{22439}Всички го правят. {22612}{22730}- Съжалявам, мамо.|- Пътувал си дълго,трябваше да поспиш. {22971}{23037}- Няма ли да закусва?|- Септичната яма е пълна. {23040}{23086}Не може ли някои друг да направи това? {23088}{23206}Яж си закуската. Прекалено си слаб.|Едва си личи задника ти в тези панталони. {23208}{23257}Благодаря , мамо. {23405}{23457}Благодаря, мамо. {23460}{23520}Твоето темно е много нервно, момче. {23840}{23890}Умник! {23893}{23966}Път-път-път! {23969}{24105}- Оу! За какво беше това?|- За концетра предната вечер.|Покажи повече уважение следващия път. {24393}{24513}- Учителката ти трябва да си намери скоро съпруг.|- Не мислиш ли така? {24515}{24598}Още ли носи онези неща на зъбите си? {24774}{24901}Paka, в училище имахме беседа за това,|от къде произхождаме. {24976}{25064}Както и да е,ти знаеш ли че|ние всички сме дошли от кит? {25067}{25121}Точно така. {25124}{25220}От къде|е дошъл китът? {25222}{25340}- От Hawaiiki.|- Къде е това? {25342}{25465}Това е където сме живяли преди да дойдем тук,|от където са нашите предшественици. {25467}{25569}- Значи, Paikea идва от там.|- Да. {25572}{25637}- Преди колко време?|- Много дълго. {25664}{25716}Но колко дълго? {25799}{25882}Виждаш ли това?|Погледни го по-внимателно. {25922}{25968}Какво виждаш? {26026}{26125}- Много малки въжета усукани заедно.|- Точно така. {26317}{26436}Изплитат заедно нишката на Paikea,|така че нишката остава силна. {26481}{26601}Всяка една от тези нишки|е някой от нашите предшественици... {26604}{26692}Всички свързани заедно и силни... {26695}{26748}Всички водят назад|към този твой кит. {26955}{27038}Скапано въже.|Ще взема друго. {27710}{27806}Paka! Paka! {27835}{27897}Работи! {27926}{27986}Работи. {27988}{28057}- Не искам да правиш това отново. {28059}{28125}Опасно е. {29295}{29354}Това е добро. {29605}{29662}Ела. {29665}{29739}- Има място и за теб.|- Kia ora. {29742}{29814}- Здравей.|- Здрасти. Kia ora. {29816}{29887}Срещала ли си бащата на Pai?|Porourangi... {29890}{29942}Това е госпожица Parata,|от училище. {29945}{30016}- Kia ora.|- Kia ora. {30018}{30117}- Мисля, че иска да види и оцени твоите неща.|- Няма проблем. {30120}{30228}Това са някои от моите работи|от последната ми изложба в Германия. {30268}{30334}Започни отново, от начало.|Тя иска да ги види всички. {30389}{30454}Добре. {30578}{30652}Да, както исках да кажа,|О... о, извинете. {30655}{30714}Кой е това, братко? {30825}{30870}Анна. Тя е жена|както видяхте. {30921}{30977}Всъщност, тя е бременна. {31046}{31085}Очакваме дете. {31088}{31148}Защо не си ми казал? {31151}{31246}Поздравления, братко.|Винаги намираш хубавици. {31249}{31294}Къде е тя?|Защо не я доведеш? {31297}{31388}О, тя живее в Германия, мамо. Знаеш.|Иска да роди у дома. {31390}{31448}- Но ще я доведеш тук.|- Да, разбира се. {31450}{31522}Добре, ще дойдем|когато бебето порасне. {31677}{31748}Rawiri, върни госпожица Parata обратно в града. {31934}{31988}Ела с мен, Pai. {32229}{32339}Кога мислеше да ми кажеш?|Когато си тръгваш? {32342}{32436}Опитвам се да ти кажа|откакто дойдох тук. {32438}{32519}Виж, татко. Това не е за винаги.|Това е първото дете на Ана, нали разбираш? {32522}{32571}Нейната работа е там,|семейството й. {32574}{32625}Семейство? {32628}{32693}Да, не мога да очаквам от нея|да се премести на другия край на света. {32696}{32833}Не използваш ли това момиче като извинение.|Не се опитвай да се измъкнеш. Усещам те. {32836}{32921}Не оставаш, защото те наранява да |гледаш какво се случва с нас. {32924}{32973}Да, така е. {32976}{33097}Ти все стоиш далеч.| {33100}{33206}Не съм тук за да слушам глупости,|но, татко, аз имам собствения си живот. {33210}{33308}Виждал ли си някога моите работи?|Поглеждал ли си ги някога? {33310}{33420}Наричаш това работа?|Това не е работа. Това са сувенири. {33422}{33525}Тези млади мъже на които си обърнал гръб...|Те има какво да научат от теб. {33528}{33578}Имаш ли нещо да предложиш.|Не се отклонявай! {33581}{33629}Да, ти имаш превилегиите... {33632}{33734}Но си забравил, че|също имаш и задължения! {33843}{33950}Погледни ме, татко, поне веднъж .|Продължавай. {34082}{34130}А, ти дори не |знаеш кой съм. {34132}{34234}Знам какво е твоето значение,|за какво си роден. {34237}{34320}O, да, правилно.|Но аз се провалих, татко? {34323}{34379}Да, защо?|Имах дъщеря? {34382}{34443}Добре, навярно ще имам и друга дъщеря.|И знаеш ли какво? {34446}{34505}Няма да те оставя да се отнасяш към | друго мое дете, както към това. {34507}{34609}Тогава я вземи със себе си! |Ти не харесваш това, което правя, |вземи я! Хайде! Вземи я! {34660}{34708}- Спри!|- Тя не ми е нужна. {34781}{34833}Pai? {34836}{34908}Не, остави я.|Аз ще ида. Pai! {36033}{36080}Добре ли си? {36158}{36252}Трябва да наблюдаваш това koro понякога.|Голямата му уста го издъни, а? {36256}{36356}Той нямаше предвид това...|за мен. {36406}{36457}Добре... {36460}{36556}Знаеш ли, може би,|трябва да помислим за това. {36559}{36645}Да помислим за какво? {36648}{36755}Да дойдеш да живееш с мен|за известно време. {36911}{36982}Какво мислиш? {36985}{37050}Защо той не ме иска? {37053}{37155}О, Pai, |то дори не е заради теб... {37158}{37283}Koro е просто... той търси нещо|което вече не съществува. {37286}{37385}Нов водач?|Той съществува. {37387}{37489}О, да,|освен ако, мисля... {37491}{37537}че е станало дори повече от това. {37539}{37596}В главата си твоя koro,|се нуждае от пророк. {37598}{37656}Какво е това? {37742}{37827}Добре, който ще изведе нашите хора|вън от тъмнината... {37830}{37900}И който ще направи всичко| да е добре, отново. {37910}{38000}Единствения проблем е, |че не можеш да решаваш |кои са тези хора, {38015}{38060}само защото искаш |да са те, нали? {38063}{38117}Като брат ми? {38272}{38323}Да. {38448}{38556}Твоят koro го кара да вярва толкова силно,|че той ще бъде единственият. {38558}{38624}И какво ако беше? {38770}{38818}И какво ако не беше? {38934}{38987}Ти знаеш, твоят koro,|той прави същите неща с мен. {38990}{39069}И за това е толкова|твърд с теб? {39072}{39166}Да. До голяма степен. {39207}{39259}Защото аз не мога да бъда|това което той иска, нали? {39329}{39404}Нито пък аз. {39736}{39823}Ще помислиш за това, нали? {39826}{39911}Ще съм щастлив|ако дойдеш и останеш с мен. {40007}{40062}Просто помисли за това. {40554}{40623}- Готова ли си, Pai?|- Още веднъж. {40650}{40706}Бъди добър с момичето. {43043}{43090}Точно така.|Гледай. {43191}{43248}Аз се нуждая от всички|първородни момчета. {43250}{43325}- Време е да научат.|- Да научат какво? {43327}{43461}Когато тя се роди,|нещата започнаха да стават лоши за нас. {43464}{43554}Там ще намерим отговора. {44090}{44156}Добре ли си? {45499}{45558}Спри колата. {45800}{45871}Pai? {45933}{46019}Какво е това, Pai? {46091}{46138}Може ли да си отидем у дома? {46141}{46188}Но защо? Какво има?|Какво не е наред? {46222}{46337}- Искам да си отида у дома.|- Защо? {46339}{46398}Просто искам да си отида. {46468}{46547}Аз знам.|О`кей. {46784}{46850}Ами някои дискусии за... {46853}{46900}Paka! {46903}{46949}Върнах се. {46995}{47046}Не сега, Pai. {47049}{47159}Но аз се върнах.|Върнах се. {47224}{47273}Във всеки случай... {47277}{47363}От къде е |дошла тази информация? {47366}{47436}От книгите. {47847}{47946}- Не трябва да пушиш.|- Опитвам се да ги откажа, нали? {47982}{48057}- Защо не отиде с баща си?|- Отидох. {48060}{48182}За един ден.|Аз щях да замина. {48186}{48231}Когато баща ми излезе,|аз ще отида с него. {48234}{48345}- Къде?|- Където и да е. Да избягам от това бунище. {48347}{48436}Koro ще се ядоса|когато те види да пушиш. {48438}{48487}Не, няма,|защото няма да дойде. {48490}{48575}- Така ли.|- Той се приготвя за училище. {48578}{48635}Какво училище? {48638}{48710}За нас, да ни учи|на стария начин правене на нещата. {48713}{48772}Сигурно ще бъде неприятно. {48842}{48922}- Можеш да дойдеш с автобуса ако искаш.|- Чакам koro. {48925}{48992}- Но той няма да дойде.|- Казах, чакам! {49814}{49906}- Кога ще си готова?|- Когато всички са тук, ще бъда готова. {49909}{49980}Те са тук.|Момчетата чакат от час и половина. {49983}{50041}Кза ли й че няма да|отидем да я вземем? {50043}{50109}Тя може да дойде|с автобуса. {50112}{50221}Ти я взимаш всеки ден всяка година |и тя просто спря да се сеща? {50553}{50615}Добре. Да вървим. {50808}{50892}Поздрави я, Bub. {50894}{50951}Тръгвай. {50976}{51022}Какво мислиш че правиш? {52601}{52629}Pai. {52632}{52672}Ти си момиче.|Върви отзад. {52849}{52904}Какво казах? {53095}{53152}Какво казах? {53302}{53350}Тогава напусни. {53378}{53426}Тръгвай! {53832}{53969}За вас момчета, това ще бъде|свещено училище. {53972}{54046}Ще бъдете обучавани|по старите традиции... {54049}{54117}За всички качества |на ръководител. {54120}{54222}Ще бъде изпробвана |вашата сила... {54225}{54301}вашия кураж,|вашата интелигентност... {54303}{54361}и вашите качества на водач. {54407}{54453}Кануто на Paikea потъна... {54455}{54552}и той призова боговете за сила. {54555}{54674}Вие трябва да научите този псалм.|Всички. Да го научите правилно. {54676}{54773}И ако объркате псалма,|вие ще понесете... {54939}{54999}последствията. {55002}{55065}Като какво?|Някой ще умре или нещто подобно? {55067}{55121}Като да ти окапе пишката. {55190}{55273}Така, че пазете си пишките. {55276}{55360}Достатъчно. Пазете си пишките. {55363}{55457}Сега, повтаряйте след мен. {55976}{56077}The taiaha е инструмент за война... {56080}{56151}Средство за сражение. {56154}{56245}Ако искате да я овладеете,|трябва да покажете своето уважение. {56359}{56423}Hemi. Тук. {56663}{56714}Peh! {56896}{56953}Вдигни я. {57121}{57197}Добре!|Бъди гневен. {57200}{57308}Гнева е част от твоята битка.|Трябва да се научиш да го контролираш. {57311}{57365}Сега, върви да си починеш.|Пийни вода. {57594}{57653}Останалите от вас по двойки. {57725}{57801}- Koro знае ли че правиш това?|- Аз нищо не правя. {57805}{57852}Защо идваш и се криеш|наоколо тогава? {57916}{58021}Koro е готин, нали?|Той ни учи да бъдем войни. {58060}{58115}Да станем ръководители. {58118}{58165}Ние ще размажем|всички останали. {58192}{58237}Ти не можеш да удариш |Koro така. {58239}{58353}Той е добър.|Той беше наистина търпелив, нали? {58356}{58428}- Как така няма да ти позволи да го направиш?|- На момичета не се разрешава. {58430}{58539}Можеш да стоиш отзад.|Докато стоиш тихо. Аз не бих възразил. {58616}{58662}Ти дори не я |държиш правилно. {58702}{58748}Ръцете ти трябва да |бъдат така. {58785}{58846}И краката ти... {58849}{58897}така. {59001}{59060}Върви на училище, Hemi. {59063}{59117}Казах, "върви." {59170}{59243}Ще се занимавам|с теб по-късно. {59731}{59783}Съжалявам, Paka. {59928}{59973}На глух ли се правиш? {59976}{60027}Някой просто|ти се извинява. {60030}{60078}Не трябва де се забъркваш|в свещените дела! {60082}{60125}Тя просто иска|да гледа! {60128}{60190}Тя използваше taiaha. {60274}{60320}Остави момичето да го направи. {60322}{60369}Ти можеш да бъдеш |шефа ей там... {60371}{60420}Но аз съм шефът|в тази кухня. {60421}{60472}Аз ще го направя. {62202}{62257}Забрави нещо. {62380}{62430}Хей, не е чак толкова зле|тук горе. {62561}{62659}Той има няколко правила|по които живее. {62662}{62745}- Не е честно.|- Знам... {62748}{62832}Но понякога просто трябва да го оставиш|да си мисли че той е шефа. {62834}{62905}- Той е шефа.|- Хмм. Не и за мен. {62930}{62977}Аз му позволявам да мисли, че е. {63027}{63124}- Какво не е наред с мен, бабо?|- Нищо ти няма. Чуваш ли ме? {63127}{63200}Ти имаш кръвта на muriwai|във вените си, момиче. {63202}{63312}Мислиш ли че щеше да се гордее,|че казваш такива неща? {63358}{63471}Както и да е,този стар Paka| не е единствения който знае някои номера. {63474}{63523}А? {63526}{63637}Добре, ти не знаеш това,|но преди той не беше грозен и дебел... {63640}{63729}Твоя чичо Rawiri беше отличен| състезател с taiaha. {63732}{63821}- Наистина ли?|- Печелеше състезания и всичко. {63823}{63888}Оо, би трябвало да го видиш. {63890}{63945}Беше прекрасен. {63970}{64016}Какво се случи? {64018}{64068}Не знам. {64071}{64129}Той беше втория син. {64161}{64214}Но той знае някои неща,|чичо ти Rawiri. {64217}{64262}Не,не,не се ли притесняваш за това. {64570}{64625}- Чичо тук ли е?|- Отзад е. {64924}{64969}Здрасти. {64973}{65073}По дяволите момиче.|Казал ли съм ти да не се промъкваш така? {65076}{65130}Открих това. {65198}{65244}Не знаех че|играеш голф. {65246}{65323}Тов не е голф.|Taiaha. {65326}{65380}Добре,|момчетата са играли голф. {65382}{65451}Отрязали са края |на стика... {65454}{65530}развъретели са го,|и са го бутнали точно тук. {65645}{65690}Хей, млъкни!|Бях добър. {65694}{65739}Тогава защо|стоиш тук... {65742}{65805}Твоя баща учи група |сополиви хлапета как да станат ръководители. {65861}{65917}Бедни малки копелета, а? {65919}{65975}Можеш ли да ме научиш? {65978}{66089}- Задръж. Беше преди много време.|- И? {66091}{66139}Моля? {66142}{66245}- Кoro знае ли за това?|- Не. {66327}{66399}- Добре, нека го направим, а?|- Да! {66450}{66497}Това ли имаш предвид? {66499}{66546}Това е метла,|нали? {67838}{67893}Добро утро, татко. {68127}{68197}- Хей! Къде отива това малко момиче, Pai!|- Давай, момиче! Давай! {68734}{68786}Давай, Pai! {68835}{68872}Движи се, Pai! {68874}{68924}Давай, момиче! {69150}{69221}Когато си изплезваш езика... {69224}{69305}Ти казваш на враговете си: {69308}{69355}"Аз ще те изям, {69358}{69445}очите ти ще изскочат, {69447}{69503}главата ти ше се забоде|на върха на моята пръчка." {69563}{69640}Почуствай ihi... {69695}{69765}Силата. {69767}{69856}Накарай ги да почустват wehi, страхът. {69900}{69998}Искам космите по| гърба и врата им да се изправят. {70025}{70072}Съблечете си ризите. {70255}{70321}Когато удряш|гърдите си... {70323}{70381}Искам да ги удряш|силно. {70423}{70490}Bleh! Bleh! {70493}{70580}Одраскай ги.|Накарай ги да кървят. {70583}{70634}Timata. {70756}{70809}Bleh! {71036}{71100}Bleh! {71294}{71364}Добре, Hemi. Добре. {71479}{71533}Всички предшественици|те гледат. {71635}{71685}Това е моят татко. {72015}{72081}Идвате да видите|нашето момче? {72084}{72156}- Да.|- Добре. {72160}{72220}Hemi, ти първо. {73001}{73057}Hah! {73059}{73113}Hah! {73199}{73281}- Момиче! Къде е училището?|- Натам. {73841}{73892}Няма ли да останеш за цялото|представяне. {73894}{73982}Видях твоята част, нали?|Ела да се запознаеш с приятелите ми. {74092}{74154}Това е моето момче. {74157}{74208}- Кажи здрасти.|- Здрасти. {74210}{74286}По-добре внимавай с това.|Всичко е доре, нали? {74342}{74389}Ще те видя по-късно. {74391}{74437}Довечера? {74439}{74481}Следващите дни, може би. {74661}{74715}Ще бъдем на вън. {75306}{75356}Май си отчаян. {75359}{75425}Това баща ти ли беше? {75428}{75469}Отчаян съм. {76225}{76270}Какво правиш? {76323}{76369}Отговори ми. {76410}{76456}Не беше нейна грешка. {76458}{76540}Отиди да си измиеш лицето. {76682}{76730}Отговори ми, Pai. {76733}{76825}- Знаеш ли какво направи?|- Не. {76829}{76912}Ти разруши tapu|на това училище... {76915}{77054}На това marae, едиственото място|където нашите стари обичаи се поддържат. {77057}{77158}Знанието което се предава |от нашите предци... {77161}{77256}от моя дядо на мен,|на тези момчета... {77258}{77319}То е разрушено! {77322}{77383}Съжалявам, Paka. {77425}{77472}Ти не съжаляваш. {77558}{77622}Още от началото,|ти знаеше, че това не е за теб... {77626}{77695}Но продължи да идваш. {77698}{77749}- Искаш ли да се проваля?|- Не. {77751}{77809}Искаш ли тези момчета|да се провалят? {77865}{77924}Какво трябва да|им кажеш? {77927}{77976}Съжалявам. {77978}{78050}- Кажи го отново.|- Съжалявам. {78053}{78117}Кажи го|докато го почустваш! {78160}{78220}Кажи го! {78222}{78270}Съжалявам. {78607}{78653}Искаш ли да|пусна още малко топла вода? {78655}{78714}- Не. {78717}{78788}Не. {78791}{78873}Ще се разболееш|като стоиш в студената баня. {78997}{79121}-Какво ако се провали, бабо?|- Тогава ще се провали. {79122}{79223}- Какво ще се случи с него?|- Нищо няма да се случи... {79226}{79313}С изключение на това, | че ще ме накара да помисля за развод. {79340}{79396}Това не е грешка на Koro, бабо. {79399}{79507}Защо да не е негова грешка?|На мен ми звучи като негова грешка. {79541}{79605}Не е това, че аз съм момиче. {79918}{79969}Не ти, Hemi. {80025}{80076}Rawiri. {80880}{80937}Вие всички се справихте добре. {80940}{81023}Показахте ми, че |имате кураж, че сте силни... {81026}{81099}и, че може да се изучите. {81102}{81148}Но само един може да бъде... {81150}{81245}Така, че има едно финално изпитание... {81247}{81314}изпитание на вашия дух. {81474}{81537}Ако имате|зъб от кит... {81540}{81605}Трябва да имате зъб на кит,| за да го владеете. {81908}{81959}Единствено ако ми|го донесете. {82322}{82388}Bubb има настинка,|а аз не мога да плувам. {82390}{82432}Всичко е наред. {83501}{83579}- Дай ми го.|- Почти го хванах. {86437}{86498}Бабо? {86869}{86928}Ела тук. {87031}{87077}Това не е за дълго. {87901}{87961}Можеш да си сложиш дрехите тук. {87995}{88085}Има лампа|ако искаш да четеш. {88137}{88200}Rawiri смята че си|умна, а? {88297}{88404}Както и да е,|това е за малко. {89553}{89678}Той се обръща към боговете,|моли ги за помоща им... {89681}{89726}Но те не го чуват. {89822}{89944}- Тогава опитах аз... {90501}{90556}И те ме чуха. {92252}{92337}Чичо, това ли е където|Paka е хвърлил неговата reiputa? {92340}{92385}Неговата какво? {92388}{92463}Това нещо което носел около врата си.|Той го е хвърлил зад борда. {92465}{92522}Луд стар Paka. {92525}{92616}- Къде?|-Точно там. {92618}{92673}Ще го взема. {92989}{93061}Тихо е дълбоко долу. {93065}{93185}Koro се нуждае от тишина.|Това е което баба каза. {93244}{93310}Той не иска да говори повече. {93345}{93428}Просто иска да отиде|надолу, надолу. {93923}{93970}Не се ли забави|достатъчно, а? {94016}{94082}Nah, тя е сладка. {94979}{95035}За бульона на Paka.|Открих това. {95313}{95384}- Вземи това за бульона на татко.|- Прекрасно. Сложи го в мивката. {95388}{95433}Pai го хвана. {95612}{95657}Намери също и това. {95959}{96026}Ще му кажеш ли? {96029}{96104}Не. Той още не е готов. {96731}{96778}Отивай. {97165}{97221}Това е за училищния концерт. {97297}{97361}Ти си моят почетен гост. {97586}{97669}Ще се видим там, Paka. {98120}{98195}Сложи го там. {98197}{98276}Върви.|Искам да ви уредя отпред. {98464}{98548}-Запази това за Paka.|- Той може да закъснее, Bub. {98550}{98599}Не,ще дойде. {102593}{102639}Благодаря,|дами и господа. {102641}{102734}За финал, имаме|нещо много специално. {102737}{102848}Един от нашите ученици |спечели,не само нашето |училищно езиково състезание... {102851}{102921}а и на училищата от района на |източния бряг. {102924}{103029}Дами и господа,|моля посрещнете мис Paikea Apirana. {103176}{103238}Знаеше ли за това? {103241}{103333}Тя каза, че има|изненада...за него. {103587}{103653}Тази реч е знак|за моята дълбока любов и уважение... {103656}{103765}към Koro Apirana,|моят дядо. {104001}{104120}Моето име е Paikea Apirana... {104324}{104386}Продължавай, Bub. {104577}{104677}И произхождам от дълга линия вождове,|простираща се назад чак до Hawaiiki... {104680}{104725}където са нашите богове... {104728}{104802}Първия който чул|земята да плаче и изпратил човек. {104805}{104876}Неговото име също било Paikea... {104922}{105001}и аз съм неговия най...|най-последен потомък. {105053}{105122}Това не беше водачът,| който моят дядо очакваше... {105125}{105242}И като се родих...|прекъснах линията назад към боговете. {105245}{105349}Не беше ничия грешка.|Просто се случи. {106673}{106724}Кой е виновен? {107104}{107238}Но ние можем да се научим. |И ако знанието е дадено на всички, |ние можем да имаме много водачи. {107241}{107289}И скоро,|всички да бъдат силни... {107293}{107353}Не само тези|които са били избрани. {107357}{107468}Защото понякога, дори и да си водач|ти е нужно да бъдеш силен... {107470}{107517}Ти можеш да се измориш. {107653}{107725}Като нашия предшественик, Paikea,|когато се изгубил в морето... {107728}{107814}и не могъл да открие земя,|и вероятно е искал да умре. {107817}{107885}Но той знаел че боговете|били с него... {107888}{107973}Така че той се обърнал към тях|да го подкрепят и да му дадат сила. {107976}{108088}Това е неговата песен.|Аз я посвещавам на моя дядо. {109413}{109492}- Тя добре ли е?|- Заспа. {109495}{109541}Този стар човек знае ли че|тя ще остане за през нощта? {109543}{109608}Ако не харесва това,|може да спи на улицата. {109610}{109699}Може би е време да си тръгваме, а, скъпа? {109766}{109812}Какво има? {109861}{109911}По-добре ела |да видиш. {110696}{110747}Кой е винфовен? {112016}{112096}Аз ги повиках и те идват... {112098}{112144}Но така не е правилно. {112209}{112261}Те умират. {113093}{113175}Хей, пази се от ноздрите, Bro.|Това е. Точно около ръбовете. {113284}{113350}Добре ли си? {114059}{114118}Той умря. {114649}{114714}Koro знаеше какво значи това. {114717}{114840}Това беше кита на Paikea,|изпратен за нас, защото бяхме в опасност. {115981}{116026}Татко? {116149}{116227}- Трябва да го върнем обратно.|- Как? {116230}{116289}Докарай трактор и въжета|тук долу. {116292}{116349}Ще чакаме прилива. {116392}{116474}Ако... ако успеем да го върнем,|другите ще го последват. {116613}{116689}- Доведи хора.|- Те са капнали. {116692}{116737}Половината от тях|са били будни цяла нощ. {116810}{116858}Ще го направят за теб. {117088}{117160}Това е изпитание... {117163}{117209}но за Koro този път. {117363}{117426}Остави го. {117429}{117488}Ти направи достатъчно. {118933}{118976}Сега! {119555}{119606}E pana e! {119609}{119676}E pana e! {120337}{120415}Той иска да умре. {120417}{120494}Няма причина |да живее повече. {120575}{120652}Безполезно е. Твърде са изморени. {120654}{120725}Ще опитаме по-късно.|Оставете ги да починат. {120727}{120815}- Тръгвай, скъпа. Ще се върнем. {124915}{124961}Тръгвай. {126203}{126262}Свърши се! {126361}{126428}Къде е тя? {126485}{126570}Къде е моята moko? {126635}{126706}Къде е тя? {126793}{126879}Pai! {127721}{127792}Тя е добре, Paka. {128397}{128472}Не бях изплашена до смърт. {128970}{129028}Побързай! {129030}{129091}Хайде!|Тръгвай! {130137}{130183}Кой? {130242}{130303}Какво имаш предвид с това "кой"? {133169}{133216}Да? {133851}{133898}Благодаря, скъпа. {134033}{134106}Молех се на бог|за това. {134109}{134251}Когато малката се събуди,|ще откажа цигарите. {134253}{134328}Това ще й хареса. {134634}{134691}Мъдри водачо, {134760}{134859}Прости ми.|Аз съм съвсем новооперен за да летя. {140283}{140405}Името ми е Paikea Apirana,|и произхождам от дълга линия на вождове... {140408}{140466}простираща се назад|чак до ездача на китове. {140578}{140624}Аз не съм пророк... {140626}{140704}Но знам че нашите хора|ще продължат напред... {140707}{140849}Всички заедно,|с цялата си сила.