{288}{327}Атакувай и убий! {335}{369}Отново. {448}{528}Атакувай и убий!|По-бързо! {537}{627}- Изглеждат по-добре.|- Срещу дървени стойки. {630}{691}Ще ги видим какво могат, когато|излязат срещу жив противник. {715}{799}- Орсино е тук.|- Сицилиянския пират? {808}{854}Какво имаме да приказваме с него? {861}{895}Много неща. {958}{1022}Ключът би ти помогнал. {1036}{1112}Спартак,|бих могъл да кажа веднага, {1124}{1183}че имаш доста добра войска. {1188}{1242}Работа ли си дошъл да вършим или|си дошъл да ме ласкаеш? {1553}{1604}Добре си се справил. {1608}{1677}Харесва ни да мислим за това като|за заплата, която ни дължат от доста време. {1749}{1823}Достатъчна ли ни е за да преминем оттатък? {1827}{1908}- За тебе ли само?|- За всички ни. {1929}{2017}Ако ни изведеш извън границите на|Римската Империя, те няма да ни последват. {2022}{2073}Това за което ме молиш изисква|доста големи кораби {2080}{2141}и би ме направило враг на Рим. {2144}{2220}- Колко съндъка със злато искаш?|- Най-малко пет освен този. {2241}{2308}Когато сме готови, как да|ти сигнализирам? {2311}{2373}Отидете на брега и развейте това там, {2381}{2440}където ще може да бъде видяно|от морето. {2458}{2495}Вземи това. {2508}{2553}Подарък за нашия нов съюз. {2563}{2623}Ще взема това като част от заплащането. {2692}{2751}По-добре да доведа някаква помощ. {2892}{2949}Това беше богатство, от което|ти се отказа. {2952}{3039}Не можем да ядем злато. Нито пък то|ни пази от вражеските оръжия. {3090}{3208}Крикс, нека да запазим засега това|споразумение само между нас. {3309}{3389}- Не можем да му вярваме.|- На Орсино или на Крикс? {3400}{3453}На нито един от тях. {4579}{4624}След като се разчу за въстанието, {4628}{4677}роби от всички краища на империята|слагаха край на робията си {4680}{4735}и се присъединяваха към Спартак. {4749}{4790}Всички ние знаехме, че няма да има|връщане назад. {4804}{4858}Свобода или смърт. {4875}{4926}И за това ние се движихме|от град на град, {4930}{5022}взимайки това, което ще ни е нужно|за деня когато най-накрая ще сме свободни. {5029}{5095}Но борбата за свобода беше|опетнена от отмъщението. {5099}{5168}Никаква милост нямаше за тези,|които се предадоха в ръцете ни. {5223}{5299}Това разумно ли е? {5327}{5430}Докато не приемат закона|е по-добре да ги оставим на мира. {5434}{5475}Те си остават тълпа. {5481}{5540}- Вземете всичко!|- Правенето на армия ще отнеме време. {6009}{6078}Разузнаването докладва, че робите {6081}{6124}са се настанили на брега на Нола. {6128}{6194}- Трябва да атакуваме и да ги избием всичките.|- С какво? {6196}{6267}Благодарение на твоята бързина, три месеца|ще възстановяваме гарнизона. {6270}{6313}Глабрус очевидно беше грешния|предводител. {6316}{6382}- Спомням си, че беше твой избор, сенаторе.|- Но не беше първият ми. {6386}{6459}- Имаше и все още има по-добър избор.|- Помпей, например. {6462}{6499}Извикването на Помпей сега {6502}{6549}ще провали испанската кампания. {6553}{6612}Е, аз нямам твоя боен опит, разбира се. {6615}{6692}Чакай, чакай. Ами че да, ти нямаш такъв. {6711}{6739}Много добре. {6750}{6813}За сега нека се фокусираме|върху отбраната на Рим. {6818}{6860}Не можем при никакви обстоятелства {6863}{6947}да позволим на робите да избягат. {6975}{7024}Аз казвам да тръгнем към Рим! {7057}{7112}Има шестдесет кохорти в Рим. {7115}{7180}Ние ги победихме във Везувий. {7184}{7266}- Сега костите им гният на земята.|- Превземането на крепост е {7269}{7320}е различно от това да нападнеш|спящи кохорти, {7324}{7375}които ги е домързяло да си|построят лагера както трябва. {7379}{7430}И още нещо. Ние нямаме походящо|снаряжение за обсада. {7434}{7470}Можем да го построим. {7484}{7546}И докато го правим какво ще|направи Рим? {7550}{7619}Ще извика легионите.|Истинските войници, {7622}{7695}а не тези градски момченца, които|си играят на войници. {7704}{7758}Аз предлагам да тръгнем на север, {7772}{7828}към Галия {7833}{7912}- и отвъд Алпите към свободата.|- Рим е на север. {7922}{8002}Когато минем покрай Рим, няма|да му обърнем внимание. {8044}{8109}Има много градове от тук до Алпите. {8112}{8160}- Не само Рим.|- И много от тях {8163}{8255}съм сигурен, че ще са много доволни|да ни платят прилично. {8264}{8305}Тогава да тръгваме! {8344}{8424}Вчера се забавляваше с|мен в Сената. {8427}{8488}Днес да се обърнем към делата. {8492}{8565}Този Спартак превръща тълпата|в истинска армия. {8570}{8621}Не трябва да считаме че това,|което ще направи {8624}{8740}ще е една недообмислена и прибързана|атака на Рим. {8768}{8836}По-вероятно е да постъпи по-мъдро {8840}{8887}като някой, който вече е предложил {8916}{8988}са се укрепят градските стени. {8992}{9043}Това ще е дълъг договор. {9047}{9088}Достатъчно много, за да се въртиш наоколо. {9092}{9161}Ако наистина искате да сте сигурен|за отбраната на Рим. {9165}{9296}Не мога да подкрепя кандидатурата|ти за Консул. {9300}{9379}А генерал на следващата армия {9383}{9428}изпратена срещу Спартак. {9432}{9489}Предлагам да делим договора|60 на 40. {9493}{9531}Не обещавам нищо. {9536}{9595}Също така мисля, че трябва да|дадем пример. {9600}{9686}В Рим има сто хиляди роби {9692}{9780}и всички те са чули за Спартак. {9799}{9843}Какво предлагаш да направим? {9856}{9943}Искам да направим цената на бунта {9951}{10013}болезнено ясна. {10836}{10872}Какво има? {10881}{10936}Две хиляди роби в Рим {10960}{11008}са събрани {11026}{11086}и изгорени живи тази сутрин. {11100}{11160}Чакай, Крикс. {11183}{11240}Не можем да жертваме всички,|за да спасим няколко. {11292}{11348}Продължаваме. {11550}{11605}Смрадта е ужасна. {11614}{11665}Дишай дълбоко, Флавий. {11689}{11777}Това е миризмата на новия|световен ред на Крас. {11821}{11901}Въпреки, че това надмина всичко,|си мислих, че е способен на това. {12416}{12499}Съжалявам. Бебето е мъртво. {12523}{12580}- Вариния?|- Тя трябва да си почива. {13094}{13164}- Нашия син.|- Не. {13208}{13296}Ти си жива.|Това е от по-голямо значение. {13373}{13442}Провалих те. {13472}{13558}Ще си имаме и други.|Обещавам. {14149}{14210}Разузнавачите ни са забелязали|робската армия {14214}{14293}да напредва към Алпите.|Какво би означавало това за {14297}{14374}стотиците хиляди роби в Републиката, {14379}{14458}- ако ги оставим да си отидат?|- Трудно ми е да го кажа, {14467}{14519}но Крас е прав. {14522}{14611}- Ние трябва да спрем Спартак.|- Но без да ползване градските кохорти. {14615}{14661}Трябва да извикаме {14665}{14740}Шести и Седми легиони от Галия. {14746}{14816}Граничните войски. {14822}{14888}Робите не са имали досега|среща с опитни войници. {14906}{14956}Съгласен съм. {14963}{15025}И може би трябва да отидем|и крачка по-напред {15030}{15097}и да кажем, че|такива опитни войски {15102}{15200}изискват командир|с твърда решителност {15203}{15258}и непоклатима самоотверженост. {15262}{15328}Ето защо аз номиниран за генерал {15346}{15413}Публий Максимус. {15584}{15639}Никога не съм ти обещавал|командването на новата армия. {15646}{15728}Не ти ли е идвало на ума, че може би аз съм {15731}{15780}това, от което се нуждае Рим|точно сега? {15783}{15854}Ако Спартак разбие тази армия|и се обърне към Рим, {15866}{15949}къде ще отиде твоята малка|скъпоценна демокрация? {16110}{16175}Напомня ми за долината Нестрос,|където израстнах. {16196}{16264}Мислех си, че не помниш|нищо за Тракия. {16268}{16313}Помня малко неща. {16316}{16389}Нашата ферма, овцете и козите. {16418}{16492}- Имаш ли роднини там?|- Не. {16506}{16580}Знам, че майка ти е умряла при раждане,|но никога не си ми говорил за баща си. {16589}{16665}Баща ми също умря. {16683}{16788}- Как?|- Той беше селския бирник. {16799}{16901}Римляните го разпънаха, защото|хората закъсняха с данъците. {17182}{17267}Никога не сме говорили къде ще|отидем след като се махнем от тук. {17271}{17354}Не сме се махнали още.|А с това темпо ... {17394}{17487}Забеляза ли колко тихо|беше на пътя? {17498}{17573}Робите спряха да идват към нас. {17594}{17664}Те се страхуват. {17761}{17856}Рим взе неговото си решение.|Няма да ни оставят да си отидем без бой. {17986}{18042}Видяхме два цели легиона от Галия|да лагеруват {18046}{18101}на по-малко от десет мили от тук. {18105}{18169}- Можем ли да ги заобиколим?|- Избрали са добро местоположение. {18173}{18210}Блокирали са всички главни пътища. {18222}{18295}- Кой ги командва?|- Публий Максимус. {18299}{18342}Какво знаем за него? {18346}{18397}Публий води армията си|с твърда ръка. {18402}{18445}Жесток, но без капка въобръжение. {18448}{18541}- Два легиона.|- Гранична войска. {18558}{18653}По-добре за започнем веднага да се бием|или да ги избием през ноща. {18881}{18949}Няма да изненадаме тази армия през|ноща, както предишната. {18954}{19011}Тази битка е по техните условия. {19046}{19101}Как да се бием тогава? {19106}{19188}Спомням си една история как|Анибал се пребори с една скала. {19199}{19253}- Глупава история.|- Разкажи ми. {19285}{19370}В Алпите армията на Анибал|стигна до един проход, {19374}{19441}запречен от голяма скала|Нямаше заобиколен път. {19448}{19519}Три дни и нощи мисли той. {19522}{19578}И накрая го измисли. {19590}{19661}Той заповяда да запалим огньове|върху скалата. {19666}{19732}Всичките ценни дървесии,|които носели на себе си {19737}{19793}били пожертвани на скалата.|Хората плачели за тях. {19798}{19874}Когато огънят загаснал {19878}{19959}той заповядал да разлеят оцет|върху скалата. {19978}{20089}- И?|- Тя се разрушила. {20130}{20181}Нордо, ти си гений. {20184}{20226}Не можеш да разбиеш скала, {20252}{20324}докато не използваш силата|на скалата {20337}{20381}срещу самата нея. {20421}{20501}Предимството на римската армия|е количеството и дисциплината. {20505}{20552}Но ако принудим линиите им|да се съберат, да ги скупчим заедно, {20554}{20619}тяхната сила се превръща в слабост. {20634}{20690}Скалата ще се счупи от само себе си. {20694}{20739}Ако робите не излязат скоро от|тази гора {20742}{20790}избийте ги със стрелците. {20815}{20869}Ганик, твоята конница {20872}{20922}ще атакува римската по крилата. {20926}{20984}Избий ги или ги|изтегли надалече. {20987}{21070}После ще прогоним техните стрелци|с прашки и стрели. {21072}{21123}След това, Давид,|атакуваш римляните през центъра. {21132}{21209}По мой сигнал, ще разкъсаш редиците|в средната линия {21214}{21269}и ще се втурните панически в бягство. {21274}{21334}Накарайте ги да повярват, че бягате|за да си спасите живота. {21336}{21377}Римляните очакват да побегнем {21380}{21437}и ще атакуват в центъра след теб. {21440}{21517}Крикс, ще чакаш сигнала ми|и никакво бързане. {21520}{21575}Стига приказки, да вървим да се бием. {21819}{21907}- Кажи на стрелците да се придвижат напред.|- Стрелци! {22480}{22546}- Изпрати първата линия.|- Първа линия! {22974}{23037}От кога робите имат кавалерия? {23209}{23240}Спрете римляните! {24414}{24462}Прашки и стрели! {24867}{24885}Сега! {25030}{25058}Задръжте позиция! {25743}{25804}- Те ги избиват!|- Стой където си! {25967}{26009}Сигнал за отстъпление! {26084}{26137}Отстъпление! {26214}{26265}- Прекършихме ги, гоподарю.|- Най-сетне. {26271}{26329}Разреши на хората да ги последват.|И да не взимат пленници! {28450}{28539}Убих го!|Публий Максимус е мъртъв! {29175}{29228}Къде е остатъка от римската|кавалерия? {29232}{29303}- Тези, които не убихме ги прогонихме.|- В коя посока? {29306}{29349}На юг, мисля. {29361}{29438}Оставихме лагера без охрана.|Дай ми коня си! {29762}{29797}Вариния! {29869}{29911}Вариния! {30098}{30136}Вариния! {31132}{31172}Ние, ние ... {31197}{31252}Всичко е наред. {31627}{31710}- Какво правиш тук?|- Размишлявам. {31731}{31794}Няма да стигнеш далеч така. {31809}{31862}В опасност ли съм? {31958}{32034}Тя носи детето ми. {32100}{32169}Опитах се да се моля, {32177}{32246}но не знам на кого да се моля. {32254}{32334}Моя народ се моли на бог, който|не им отговаря. {32358}{32440}Който ги оставя сами да|решат как да се държат. {32458}{32518}Един добър бог за свободни мъже. {32522}{32590}Дори отговорите не са това,|от което се нуждаеш. {32731}{32777}Може би това е цената, която|ще платим {32797}{32859}за да живеем в свят, където|ще имаме право на избор. {32950}{33011}- Какво има?|- Крикс. {33184}{33246}Защо трябва да напуснем? {33250}{33301}Рим изпрати срещу ни най-доброто,|което има {33306}{33369}- и ние ги изколихме.|- Не можем да се бием {33373}{33440}- с цялата римска армия.|- Нека дойдат. {33444}{33508}Ще ги вкарам в гробове. {33532}{33592}И когато им победим армиите {33597}{33655}ще станем царе! {33718}{33779}- С теб сме! {33789}{33873}Освен, разбира се, ако нямаш|желание за това. {33881}{33942}В такъв случай, {33954}{34047}си тръгвай.|Никой тук няма да те спре. {34051}{34111}Ако се разделим,|ще ни унищожат. {34114}{34156}Не. {34166}{34215}Крикс е прав. {34257}{34297}Той е прав! {34304}{34388}Колко ясно моя мъдър брат Крикс|вижда бъдещето. {34398}{34488}Защо трябва да бягаме? Но да не се|осланяме на някакви грабежи. {34498}{34544}Нека тръгнем на юг. {34546}{34631}Да вървим към морето и да преминем|пролива към Сицилия. {34677}{34739}Робите там със сигурност ще|се присъединят към нас. {34742}{34806}И тогава ще бъдем царе на Сицилия,|житницата на Рим. {34830}{34933}И те ще дойдат лазейки при нас,|молейки за милост. {34970}{35010}Кой е с мен? {35202}{35313}Спартак!|Кой е той? {35389}{35477}С какъв човек си имам работа? {35510}{35592}Всички ме обвиняват за тази бъркотия. {35596}{35644}Никой не е пострадал както аз. {35648}{35714}Съсипан съм.|Загубих всичко. {35718}{35804}Вилата ми изгоря, робите ми избягоха,|школата и {35807}{35872}тридесет години труд отидоха|на вятъра. {35881}{35972}Може би това би те улеснило|да оцелееш. {36033}{36083}Благодаря, господарю. {36300}{36377}- Спартак?|- Да, да. {36392}{36476}Вие се срещнахте веднъж със Спартак. {36493}{36620}Той беше един от двете двойки|гладиатори, които наехте преди година {36623}{36703}за да забавлявате Елена и|Корнелий Луций. {36721}{36780}Ужасно нещо бе смъртта им. {36792}{36879}Никога не му повярвах. Треньора|ми Чина мислеше хубаво за него, {36882}{36938}но аз винаги виждах, че ще ми|докара беля. {36955}{37001}Твърде много гордост. {37070}{37188}Чух слух, че Спартак бил женен. {37210}{37268}Вариния ли имаш предвид? {37272}{37360}Тази кучка от ада е|маскирана като ангел. {37362}{37417}Никога не съм бил сантиментален|към робите. {37420}{37483}Те са животни, нищо повече. {37487}{37554}Но тези двамата, те бяха нещо друго. {37558}{37612}Да можеше да ги видиш, когато|се гледаха един друг. {37615}{37695}- Как е станал роб?|- Казват, че {37704}{37771}като момче, {37779}{37869}гледал как разпъват баща му на кръст. {37870}{37941}Баща му. {38002}{38104}Ако се разделим преди да сме се|срещнали с Орсино, с нас е свършено. {38144}{38212}Нашата сила е в броя ни. {38282}{38337}Можем да тръгнем. {38434}{38482}Само ти и аз. {38486}{38558}Да ги оставим в бъркотия,|щом точно това искат. {38582}{38638}Ние имаме право на живот. {38642}{38743}Тези хора ми се довериха.|Как да ги изоставя? {38770}{38839}Ти си човек на честа. {38856}{38940}Но ако умреш, ще бъде доста|лошо за сина ти. {39025}{39113}Какво друго да му дам,|освен честта си? {39191}{39249}Два легиона са разбити! {39253}{39320}А сега робската армия, {39324}{39393}жадна за кръв и победи|се обърна на юг {39397}{39473}може би за да плячкоса Рим. {39513}{39574}Твърде дълго се вслушвахме|в малодушието. {39578}{39637}Никакви половинчати мерки повече.|Обещавам, {39642}{39708}в името на непрокосновената|чест на моите предци, {39713}{39793}да събера и снаражя|шест цели легиона {39795}{39853}на собствени разноски.|Аз ще поведа сам тази армия {39856}{39957}и ще смажа този бунт {39962}{40025}- веднъж за винаги.|- Да! {40122}{40181}Благородни сенатори! {40190}{40288}Не се ловете на|сладките му приказки! {40292}{40382}Това, което Крас предлага не е нищо|друго освен лична армия, {40385}{40428}подчинена само на него. {40433}{40484}Помислете за последствията върху|Републиката, {40489}{40582}ако на един човек бъде дадена|такава огромна сила. {40586}{40626}Помислете за последствията, {40630}{40720}ако Спартак нахлуе зад стените на Рим. {40734}{40837}Тук вече не става въпрос за гордост {40841}{40900}или икономическо влияние. {40905}{40989}Тук е заложена националната ни сигурност,|самите наши животи. {41002}{41078}Само глупак или предател {41082}{41157}би се противопоставил на тези мерки. {41198}{41239}Крас! Крас! {41409}{41461}Войници, {41476}{41596}никога до сега Републиката|не се е нуждаела толкова много {41600}{41672}от вашия кураж,|от вашата сила и {41697}{41737}и от вашата решителност. {41757}{41827}Нашия живот, нашите семейства, {41843}{41909}цялата цивилизация {41953}{42035}се се изправили до ръба {42038}{42119}на бездната на разрушението. {42124}{42166}И аз казвам, {42177}{42261}че всеки мъж тук|ще изпълни дълга си, {42272}{42357}не се съмнявам в това, {42393}{42487}и ще победи злото с двете си ръце. {42518}{42628}Историята ни даде тази роля {42670}{42735}и ние ще я изпълним. {42739}{42809}Няма да има къде да се скрият тези, {42813}{42912}които всяват терор {42929}{42985}в сърцето на най-великата нация {42990}{43097}позната някога на хората! {43111}{43197}Три пъти ура за Марк Крас, {43201}{43253}спасителят на Рим! {43470}{43525}Легионите не приветстваха ли Рим,|когато го напускат? {43534}{43598}Крас си мисли, че той е Рим. {43602}{43680}Ние може да спечелим тази|битка с робите, {43684}{43756}но да загубим войната за|душата на Рим. {43803}{43870}Трябва да намерим съюзници. {43893}{43939}Цезар ще помогне. {43943}{44009}Той има къде по-практичен|подход за политиката. {44014}{44063}Имаш предвид, че може да|бъде купен. {44102}{44149}Свържи се с него, Флавий. {44194}{44293}Кажи му, че желая да си|кореспондирам {44309}{44365}с Помпей Великия. {44522}{44569}Ще се срещнем след три месеца {44573}{44641}и тогава ще прехвърлим цялата армия|през пролива в Сицилия. {44649}{44708}Предлагам да се срещнем в Калабрия. {44714}{44791}Там няма римски гарнизон.|Ще мога да закарам корабите по-близко, {44793}{44861}за да могат хората ти по-лесно да|се качат. {44893}{44961}Поредната вноска. {45075}{45161}Останалото ще ти го дадем,|когато стигнем в Сицилия {45408}{45442}Орсино? {45490}{45553}Ако ни предадеш, ще те намеря|където и да идеш {45559}{45651}- и саморъчно ще те убия.|- Освен, ако не те убият преди това {45654}{45733}Глабрус и Публий Максимус|също ме подцениха. {45740}{45799}Това им докара лош край. {45821}{45889}Нямам причини да те|предам, Спартак. {45905}{45957}Ти си по-богат от който и|да е римлянин, {45971}{46017}и много по-щедър от тях. {46160}{46256}Спартак, Рим е изпратил нова|армия срещу нас. {46259}{46315}Мисля, че е по-добре сам|да я видиш. {46357}{46419}Лагерът изглежда|силно укрепен. {46431}{46523}- Колко легиона са?|- Преброих шест. {46540}{46606}- Кой ги води?|- Хванахме един от техните шпиони. {46610}{46657}Техния пълководец е Марк Крас. {46668}{46719}Крас. {46761}{46808}Неспокоен сте, господарю. {46879}{46917}Той е някъде там, {46938}{46994}докато си прикаваме тук. {47035}{47108}Робите са издигнали укрепление|на около десет мили от тук. {47112}{47180}- Разузнавачите им ни наблюдават.|- Не, не. {47188}{47255}Той ни наблюдава. {47296}{47344}Спартак. {47418}{47460}Мога да го усетя. {47577}{47635}Спартак. {47673}{47719}Атака, атака, атака! {47723}{47786}- Това ли ти е отговора за всичко?|- Това е войнишки отговор, {47793}{47881}- а не робски.|- Внимавай какви ги приказваш {47885}{47946}- или ще ти прережа гърлото.|- Стига. {48006}{48060}Справихме се с Публий,|можем да се справим и с този. {48063}{48113}Публий не може да се равнява с този. {48118}{48157}И от къде знаеш? {48204}{48277}Срещали сме се с този човек. {48284}{48374}Той плати цяло състояние, за да гледа|мъже от различни племена да се бият до смърт. {48458}{48537}Той е жесток и пресметлив мъж, {48541}{48605}командващ най-добрата армия, която|може да се купи с пари. {48656}{48721}Но и на него му тече кръвта,|затова да атакуваме! {48725}{48784}А аз казвам не. И аз все съм|командващ тук! {48788}{48848}За сега, за сега. {48954}{49008}Когато дойде време да се бием,|ще се радвате, че ще се бие с нас. {49056}{49105}Позицията ни е добра. {49109}{49173}Предлагам да чакаме и да чакаме|Крас да нападне. {49184}{49237}Изградил е добра и солидно|укрепена позиция {49241}{49307}и не дава знак, че ще я напусне. {49310}{49357}Той иска ние да го нападнем. {49362}{49423}- И ние ще го направим.|- Разумно ли ще бъде това? {49434}{49497}И Глабрус и Публий|попаднаха в ръцете му. {49500}{49541}Именно. {49544}{49628}Аз ще напредна, както той предполага,|с три цели легиона {49632}{49685}самонадеяни римляни, за да|попадна в капана му. {49689}{49750}Ти и Мумий ще вземете останалите|три легиона {49753}{49811}и ще заемете позиция зад него. {49814}{49878}Ще пробием защитата му отпред и отзад {49881}{49963}и ще ги стъпчем като тревата. Чуйте. {49974}{50050}При никакви обстоятелства {50053}{50121}не атакувайте без моя заповед. {50200}{50273}Крас се е раздвижил и неговата|войска е тръгнала срещу нас. {50614}{50682}Не изглежда да бързат да дойдат тук. {50799}{50864}- Стой!|- Позволи на хората да починат за час. {50868}{50909}Не ги искам изморени. {50913}{50968}Искам ги свежи за битката. {50993}{51053}Трябва да дадем достатъчно време|на Мумий и Сервий, {51061}{51129}- за да заемат позиция.|- Да, господарю. {51142}{51190}Всички да сядат! {51373}{51438}Вижте ги.|Нямат си престава, че сме тук. {51462}{51513}Ще изпратя съобщение до Крас. {51527}{51624}Защо да споделяме славата,|когато може да бъде само наша? {51706}{51745}Спартак! {51806}{51893}Заобградени сме!|Ще ни атакуват откъм гърба! {52007}{52096}Но за да направи това,|той си е разделил силите. {52099}{52145}Колко време ще им е необходимо,|за да стигнат нашата фронтова линия? {52147}{52186}Два, три часа. {52221}{52317}Достатъчно е.|На оръжие! {52470}{52549}Идваш тъкмо навреме.|Нападението започва след малко! {52553}{52598}Господарю, {52601}{52665}легионите на Сервий и Мумий|са разбити. {52669}{52725}И двамата пълководци са взети в плен. {52872}{52932}Пълководците ти са при нас, Крас! {52940}{53005}Къде е твоята велика римска|войска сега, Крас? {53009}{53054}Кой е следващия? {53062}{53181}- Ти си следващия, Крас!|- Кажи на хората да се оттеглят! {53294}{53364}Какво ще правим с тези велики|римски генерали? {53367}{53401}Да ги убием. {53566}{53626}Да ги убием? {53633}{53694}Кой би изхвърлил цяло|състояние? {53698}{53780}Аристократи. Синове на важни фамилии. {53809}{53879}Какво би платил Рим, за да си|ги върне? {53890}{53941}Можем да си поживеем добре|от парите за откупа. {53945}{53997}Говориш за откуп все едно сме крадци. {54001}{54048}Тези хора правят от дъщерите ни курви, {54052}{54100}а синовете ни - гладиатори. {54103}{54150}Те биха ни накарали да се бием|за тяхно развлечение. {54153}{54204}Ние трябва да ги накараме|да се бият за нашето! {54232}{54266}Бой! {54356}{54398}Това не е справедливо. {54421}{54465}Това е отмъщение. {54489}{54543}Не се самозалъгвайте. {54553}{54601}Ако направите това ще с превърнете|в това, което Рим {54604}{54676}всякога се опитваше да ни направи.|В животни! {54887}{54981}Няма по-голям срам {55010}{55072}за римския войник {55101}{55215}от това да прояви малодушие|пред лицето на врага. {55238}{55312}Нашите бащи са разбрали това {55318}{55375}и са намерили отговор за това. {55398}{55501}Смърт за всеки десети. {55668}{55737}Пребройте се! {55801}{55843}Бой! Бой! {55852}{55888}Бийте се като мъже. {56394}{56476}Убий! Убий! {56518}{56589}Всеки десети крачка напред. {56807}{56877}Сега изтрийте срама, {56891}{56955}който е опетнил честта ви {56966}{57014}и славата на Рим. {57385}{57504}Екзекутирал си хиляда и петдесет|от собствените си хора? {57528}{57588}Римски граждани. {57624}{57703}Дисциплината отличава римската армия {57707}{57767}от която и да е армия по света. {57783}{57879}Дисциплината или жестокостта? {57933}{58006}И къде е сега Спартак? {58029}{58116}Пътува на юг,|преследван от войската ми. {58129}{58191}Целта му си остава неизяснена. {58197}{58260}Но аз вярвам, {58263}{58319}че той си е наумил да се прехвърли|в Сицилия. {58357}{58415}Благородни сенатори, не трябва|да се спираме за дълго {58418}{58480}върху провала на благородния Крас. {58519}{58588}Нека да го отстраним в немилост, {58595}{58723}а ние да извикаме Помпей|и Лукул незабавно. {58746}{58784}Извикай ги тогава щом искаш, {58788}{58833}но ме отстранявате {58855}{58907}на ваш собствен риск. {58940}{59042}Ще минат седмици преди Помпей|да пристигне. {59061}{59149}Мислите ли, че Спартак ще стои {59154}{59216}и ще го чака търпеливо|да дойде? {59254}{59390}Той е един паразит. {59437}{59532}който ще пълзи от крайник на крайник {59557}{59622}и от орган на орган, {59632}{59739}докато великото тяло на|тази Република {59745}{59859}не падне на колене пред него. {59880}{59963}Тогава няма да срещна|разветите знамена на Агрипа {59966}{60055}като Главнокомандващ.|Но за добро или за лошо, {60060}{60140}аз съм вашето единствено спасение, {60177}{60244}вашият единствен лек. {60340}{60436}Крас само блъфираше, нали ? Той е победен. {60441}{60507}За някой който е понесъл|унизителна загуба, {60513}{60582}той изглеждаше доста уверен|в себе си. {60612}{60684}Крас крие нещо. {60690}{60759}Въпроса е какво? {60825}{60937}Орсино, да ти предложа нещо|за ядене. {60958}{61021}Не, благодаря. {61045}{61104}Току що бях приключил с обяда си, {61112}{61173}- твоята покана пристигна.|- Сядай. {61268}{61390}Очаквам, че си разбрал нашата дилема {61393}{61448}с така наречената робска армия. {61456}{61537}- Заедно с целия свят.|- Стигнах до заключението, {61543}{61613}че робския водач Спартак {61615}{61669}възнамерява да напусне по море. {61672}{61741}- И защо мислиш така?|- Защото това е единственото, което|може да направи. {61745}{61810}И защото изглежда показва {61814}{61892}прекомерен интерес към грабежи,|което ме кара да се чудя {61895}{62002}какво планира да купи или кой. {62033}{62093}Страхувам се, че не мога да ти помогна. {62214}{62311}Можеш и ще го направиш. {62363}{62436}Не мога да повярвам, че бихте развалили|така внимателното устроено разбирателство {62439}{62547}между моите и вашите хора заради|група роби. {62649}{62710}Обмисли какво губиш. {62713}{62767}Спартак или ще напусне страната|или ще умре. {62771}{62876}и в двата случая ще го няма. {62893}{62956}Докато Рим и аз {62971}{63024}ще сме все още тук. {63026}{63109}И ти ще си луд, ако отнесеш последиците. {63124}{63182}- Рим няма флота.|- Ще си построя. {63187}{63237}Защото ако не си с мен, {63248}{63296}значи си против мен. {63459}{63518}Крайбрежието на Калабрия. {63725}{63792}Подай им сигнал. Нека разберат, че сме тук. {63836}{63891}Колко време ще им отнеме, за да|дойдат до тук? {63898}{63987}До утре. Достатъчно време, за|да си отдъхнем. {64091}{64156}Побързайте или ще има|наказание с камшик. {64851}{64900}Спартак! {64983}{65020}Тръгнали са си. {65237}{65267}Това е капан. {65317}{65377}Това е капан! {65766}{65814}Стрелци ! {66027}{66101}Хванах ви сега, кучи синове такива. {66159}{66192}Връщай се на работа! {66265}{66344}Бой, глад или да се предадем.|Това са ни изборите. {66387}{66484}Попаднахме в капан. Никога няма да успеем|да минем през тази стена. {66526}{66580}Ноже би можем да сключим сделка. {66681}{66729}Приближава се конник! {66824}{66887}- Стой там!|- Заредете оръжията! {67070}{67110}Спартак! {67129}{67192}Разправях, че съм те видял|веднъж да се биеш. {67195}{67251}- Помня това.|- Не помня подробности, но {67273}{67331}по това време ходех да гледам толкова|много гладиаторски състезания, {67333}{67389}че всички роби ми изглеждаха еднакви. {67391}{67461}- С изключение на този, който ще ти пререже гърлото.|- Не бих пробвал това. {67465}{67527}Има стрелци на стената зад мен. {67534}{67585}Не си пробвай късмета. {67589}{67643}Имам предложение за теб. {67646}{67718}Хората ми тръгват свободни|да напускат Римската Империя, {67722}{67796}а аз ще ти се предам. {67849}{67923}Не мога да приема тези условия. {67951}{68022}Искам безусловно да се предатат {68025}{68074}всичките ти мъже, жени и деца. {68177}{68301}Спартак, от къде се сдоби с дързостта|да повярваш, че би могъл {68306}{68383}да предизвикаш непобедимата|Римска Империя? {68395}{68444}Трябва да ти благодаря {68451}{68500}за онзи ден в Капуа. {68504}{68591}Драба, мъжът който се опита|да те убие. {68594}{68659}Не разбирам.|Той ли те е вдъхновил? {68665}{68720}Той ми показа как да се съпротивлявам. {68722}{68795}Но ти, римлянино, ми даде|основание за това. {68797}{68880}Нямам нужда да преговарям.|Храната ви все някоха ще свърши. {68884}{68937}Като плъх в ъгъла, вие няма къде да|избягате и да се скриете. {68939}{69000}А аз разполагам с цялото време. {69004}{69041}Наистина ли? {69051}{69120}Моите шпиони ми съобщиха,|че Помпей е бил призован. {69123}{69190}Каква слава ще остане за теб,|когато той пристигне? {69226}{69278}Ще победя армията ти {69281}{69379}и тогава ще изтрия дори|и спомена за твоето съществуване {69382}{69419}от лицето на земята. {69422}{69488}- Такава ще ти е съдбата.|- А такава ще е твоята. {69685}{69726}Помогнете ми! {69746}{69837}В името на Рим, Марк! {69892}{69968}Ще отсека всяко едно дърво|на тази земя {69971}{70027}и тогава ще изправя кръстове|достатъчни {70030}{70133}- за теб и за цялата ти паплач.|- Оглеждай се за мен в боя, римлянино. {70149}{70205}- Аз ще се оглеждам за теб.|- Твой съм. {70685}{70785}Как можа да направиш това?|Как можа да го разпъните? {70787}{70865}На римляните беше нужно да им покажем,|че ние сме непобедени. {70885}{70970}А на хората ми каква е цената|на поражението. {70973}{71019}Превърнал си се в едни от тях. {71022}{71105}- Не аз съм тиранина тук.|- И това се предполага, че те оправдава? {71134}{71221}- Ние се борим не само за живота си.|- Тук става въпрос за оцеляване. {71241}{71326}Твоето, моето, на нашия син,|на всички. {71359}{71411}И аз ще направя това, което трябва|за да гарантирам това. {71413}{71456}Говори от твое име. {71477}{71547}За мен, за нашия син, {71583}{71634}нещата не стоят така. {71706}{71779}Трябва да са леки.|Леки, но здрави. {71938}{72020}- Тези трябва да се удължат.|- Четири метра и половина ще стигнат. {72023}{72065}Направете ги. {73421}{73477}Господарю, те атакуват стената! {73511}{73581}- Къде?|- На север. Близко до залива на Еуфемия. {73584}{73641}Прати там всички налични войски. {73650}{73682}- Веднага!|- Слушам. {73913}{73953}Свири тревога! {73993}{74030}Подготви се. {74426}{74462}Чакай! {74612}{74655}Чакай. {74823}{74893}- Не са те.|- Свали оръжието. {75630}{75692}И докато Крас беше объркан|от светещия добитък, {75695}{75776}армията на Спартак изкатери|стената и избяга. {75780}{75860}Бих дал всичко на света, за да видя|лицето на Крас, когато е разбрал за бягството. {75881}{75959}Междувременно Помпей е достигнал|до Минтурне. {75978}{76053}- Мога ли да попитам колко ти струва това?|- Е, беше доста скъпо, {76061}{76105}но си струваше. {76124}{76226}Помпей ще победи Спартак и тогава|ще претендира за цялата заслуга както винаги. {76236}{76325}Крас ще отрече неговата победа. {76362}{76421}Но ако сме големи късметлии, {76454}{76518}Спартак ще ги победи и двамата. {76620}{76677}От юг Крас ни следва отблизо. {76679}{76737}Докато на север Помпей и легионите|му са дебаркирали в Италия. {76739}{76830}- Трябва да се обърнем и да атакуваме.|- Да атакуваме Крас? Това е лудост. {76833}{76896}Не Крас или Помпей, а Рим. {76899}{76964}- Това е последното нещо, което ще очакват.|- Имат си причина да смятат така. {76966}{77025}Няма да изкачиш стените на Рим с|въже и стълба. {77097}{77176}Не. Ще се отправим на север. {77193}{77273}Ще отбягваме Помпей колкото можем|и ше преминем през Алпите {77278}{77364}- както го направихме преди.|- Значи вината е моя, така ли? {77367}{77437}- Кой ни вкара в капана в Реджина?|- Орсино. {77440}{77489}Не. Спартак беше. {77493}{77556}- Ти ме избра за твой водач!|- Е, стига ти толкова! {77592}{77660}В моето племе всеки може предизвика|двубой, за да стане крал. {77663}{77721}Не, Давид, това е моя битка. {77736}{77796}И двамата свалете оръжия.|Това е безразсъдно. {77799}{77865}- Моля те, не прави това.|- Беше права, Вариния. {77876}{77925}Всичко сочеше, че ще се|стигне до това. {78892}{78927}Нуждаем се от теб, Крикс. {78949}{79026}Крикс не се нуждае от теб.|Крикс не се нуждае от никого! {79273}{79372}- На къде ще тръгнеш?|- Накъдето краката ме отведат. {79407}{79491}- Имаш ли достатъчно храна?|- Ако ни свърши, римляните ще ни дадат. {79522}{79617}Накарахме Рим да тепери, нали? {79674}{79736}Кой друг може да се похвали с това? {79774}{79832}Никой. {79953}{80002}Тръгваме! {80846}{80913}Господарю, галите на Крикс {80916}{80954}са напуснали армията на Спартак. {80957}{81018}- Тръгнали са по друг път.|- Къде са сега галите? {81021}{81081}Правят лагер на брега на|езерото Лукания. {81108}{81192}А Помпей, който е на два дена|път оттук, не знае това. {82594}{82626}Вината не е твоя. {82678}{82733}Той си избра собствен път. {82761}{82810}Провалих го. {82839}{82885}Провалих всички ви. {83161}{83220}Лукул и още пет легиона|са акостирали в Бриндизи, {83222}{83292}на по-малко от ден път|североизточно от тук. {83313}{83376}Може би ще се промъкнем|покрай Помпей, {83381}{83431}но не и покрай Помпей и Лукул. {83433}{83502}- Не можем да продължим напред.|- Не можем и да се върнем. {83505}{83564}И не можем да чакаме тези три|армии да се съберат {83573}{83630}или да бъдем разбити между тях. {83688}{83759}Утре ще се върнем|и ще атакуваме Крас. {83816}{83864}Може би ще го заварим неподготвен. {83900}{83975}Всеки, който спре за да граби,|ще бъде екзкутиран. {83980}{84031}Нищо няма да ни бави. {84149}{84193}Бебето добре ли е? {84213}{84293}Мисля, че ще стане ковач,|по начина по който ме удря. {84351}{84454}Искам да ми обещаеш, че каквото|и да ми се случи утре, {84458}{84513}ти ще останеш жива {84532}{84606}и няма да си отнемеш живота. {84650}{84712}И да бъда робиня отново? {84739}{84785}Нямаш право да ме молиш за това. {84789}{84848}- Имам.|- Няма да има живот без теб. {84851}{84914}- Аз не съм от значение.|- А за мен? {84979}{85057}А за нашия син? {85113}{85157}Беше права, Вариния. {85184}{85240}Отмъщението не е достатъчно. {85298}{85385}Когато станеш като врага си,|все едно си загубил от него. {85420}{85504}Но това, което е важно не е|нашия живот или нашата смърт, {85513}{85593}а това което създадохме. {85611}{85671}Един свят без роби. {85728}{85824}А ако умреш, кой ще разкаже|тази история? {85863}{85967}Живей, така че и аз ще живея. {85980}{86034}Така че всички ще живеем. {86058}{86137}Така че това да не бъде изгубено|и забравено. {86204}{86254}И ти обещавам, {86275}{86325}че винаги ще бъда с теб. {86377}{86460}Погледни, ето там ще бъда аз. {86534}{86603}Знай, че винаги ще бъда там. {86770}{86811}Простете ми, успах се. {87012}{87048}Донесохме ти подарък. {87102}{87175}- Красив е.|- За царе е. {87367}{87409}Аз не съм цар. {87437}{87485}Аз съм нещо по-добро. {87509}{87557}Аз съм свободен човек. {87593}{87651}Благодаря ви за щедростта, {87655}{87736}но аз ще се бия между вас и|моята съдба ще е като вашата. {87753}{87825}Ако спечелим, всеки ще има|кон като този. {87841}{87933}А ако загубим, те няма да ни са нужни. {88062}{88142}Вие сте най-добрите войници|на света. {88146}{88217}И за мен е истинска чест да се бия с вас. {89057}{89115}Това е начина на Крикс|за водене на бой. {89131}{89185}Без разни хитрости. {89197}{89289}Само напред.|Една силна войска срещу друга. {89879}{89949}Не бъдете лакоми,|Крас е мой. {90078}{90114}За Рим! {90121}{90204}Спартак, време е да умреш! {90207}{90243}Свобода! {90461}{90558}- Бебето. Започва се.|- Всичко е наред. {94380}{94472}Спартак, ти имаш син. {94925}{94996}Намерихме я!|Намерихме жената на Спартак! {95001}{95033}Вземи го. {95082}{95121}Стой! {95624}{95665}Вариния? {97149}{97225}Мислим, че е бил близък|приятел на Спартак. {97363}{97412}Как ти е името? {97445}{97486}Говори! {97609}{97719}Няма да те лъжа.|Ти ще умреш. {97744}{97801}Но смъртта ти може да е много болезнена.|Не се съмнявай в това. {98317}{98397}Разпънете пленниците. {98431}{98495}Господарю, та те са повече|от шест хиляди. {98504}{98586}- Всичките.|- Слушам, господарю. {98631}{98701}Ти ще ги гледаш как умират {98724}{98776}и ще умреш последен. {98794}{98881}И когато бъдеш прикован на кръста,|висейки на него, {98938}{98998}аз ще бъда там. {99039}{99133}Армията на Помпей е наблизо и|е заловила робите, които ни избягоха. {99138}{99230}Помпей е на път за Рим,|за да обяви нашата победа за своя. {99482}{99552}Помпей! Помпей! {99703}{99768}Аз просто направих това, което всеки|син на Рим би направил. {99784}{99865}Отдавате ми твърде много чест.|Те са само роби, въпреки всичко. {99931}{100023}Сенатори, не трябва да пропуснем {100027}{100078}и благородния Крас. {100157}{100233}Цезар много правилно отбеляза. {100242}{100294}Крас безспорно изигра {100297}{100380}подобаща роля в това. {100385}{100483}И той безспорно заслужава|публично признание. {100487}{100535}Но не на триумф обаче. {100549}{100650}А може би овации, такива каквито {100654}{100729}даваме на победените атлети. {100733}{100805}Наистина. Сега е време|да бъдем великодушни. {100832}{100892}Овации за Крас. {101156}{101248}Аз събрах и въоръжих {101261}{101307}шест цели легиона. {101317}{101368}Лично аз ги водих в битките. {101397}{101496}Претърпях неизброими затруднения. {101529}{101614}И аз стъпках {101625}{101669}най-голямата заплаха {101678}{101749}за Рим от времето Картаген до сега. {101753}{101842}И аз съм възнаграден {101855}{101985}с някакви си второстепенни|овации? {102114}{102237}Сенатори, днес е ден за Рим|да ликува, {102243}{102341}а за римляните - да забравят нашите|разногласия и да се обединят. {102345}{102413}Длъжността Консул остана свободна, {102417}{102490}защото твърде дълго|политическите борби {102493}{102542}пречеха да бъде заета. {102545}{102625}А сега за кандидати може|ли да има {102628}{102679}по-подготвени,|по-достойни {102681}{102761}от тези двама славни герои? {102764}{102814}И по тази причина аз предлагам {102818}{102916}и Крас и Помпей да бъдат|Консули. {102939}{103012}Едновременно. {103079}{103156}За мен ще е чест {103160}{103214}да служа заедно с Марк Крас. {103434}{103484}Ако това е волята на Сената. {103559}{103617}Това ще бъде много неправилно. {103656}{103744}- Никога в историята на Републиката...|- Новите времена изискват нови мерки. {103748}{103805}- Какво ще кажете, сенатори?|- Да! {104722}{104799}Защо не искаш да говориш|с мен, Вариния? {105139}{105237}Какъв беше Спартак?|Какъв човек беше? {105275}{105324}Той беше само един човек. {105381}{105430}- Просто човек.|- Не. {105434}{105519}Той беше професионален убиец.|Той беше престъпник. {105536}{105617}А и враг на всичко хубаво и добро. {105621}{105685}Ако вече си имал отговорите на|въпросите си, тогава защо ги зададе? {105690}{105748}Защото си хабиш сълзите за него. {105801}{105860}След пет години {105865}{105940}дори няма да помнят името му,|обещавам ти това. {105949}{106027}Тогава защо той е още от|значение за теб? {106100}{106185}Спартак беше нещо, което светът|не беше виждал до сега. {106196}{106254}Той беше нещо различно. {106289}{106388}Той беше пътят, който хората щяха|да поемат, ако можеха да избират. {106413}{106493}И аз мога да бъда нещо различно.|И аз мога.. {106514}{106599}Мога да бъда някой друг. {106621}{106663}Да. {106697}{106832}Моля те, обичай ме. {106912}{106965}Обичай ме. {107177}{107243}Той беше нещо, което|ти никога няма да бъдеш. {107263}{107337}Убий! Убий! Убий! Убий! {107383}{107479}- Не!|- Харесва ли ти как свършва това? {107510}{107641}Аз съм Спартак! {107777}{107816}Махни се. {107858}{107910}Махни се! {108155}{108196}Тук съм. {108287}{108359}Все още ли няма какво да кажеш? {108385}{108433}Аз ще се върна. {108459}{108530}И ще бъдем милиони. {108940}{108999}Не ме гледай така. {109040}{109097}Аз загубих, Флавий. {109105}{109177}Рим загуби. {109182}{109257}Надхитрен от този ласкател Цезар. {109261}{109300}Имаш предвид Крас? {109303}{109388}Цезар е истинския печеливш тука. {109413}{109480}- Кажи ми поне добри новини.|- Няма такива. {109484}{109548}Крас превърна пътя в гробище. {109551}{109631}Чух за шест хиляди разпънати|на кръст. {109634}{109700}Цели гори бяха посечени. {109703}{109767}Привържениците на горите|ще се вдигнат на бунт. {109771}{109824}Смрадта на гниеща плът|е непоносима. {109874}{109945}Но трупът {109961}{110017}е на Рим. {110057}{110132}Цивилизацията стои на кръст. {110217}{110282}Какво направихме? {110310}{110401}Сега ми кажи мръсните новини.|Клюките. {110410}{110514}Чух, че Крас тайно е отвел {110517}{110567}Вариния, жената на Спартак {110569}{110642}и я държи заедно с детето на Спартак|заключени в къщата си. {110645}{110719}Отнася се с нея като принцеса,|но тя му отказала с презрение. {110723}{110812}Дори и сега?|Тази Вариния. {110826}{110888}Военна плячка. {110897}{110953}- Може ли да си налея?|- Обслужи се сам. {111032}{111098}Бих ти платил много, {111110}{111188}- за да я откраднеш.|- Умът ли си си загубил? {111254}{111362}- Това си е чисто самоубийство.|- Два милиона сестерции. {111426}{111494}Ние присъждаме на Помпей|и Марк Крас {111497}{111589}благородната и знатна титла|на Съ-Консул на Римската Империя. {111733}{111790}От този момент нататък {111801}{111867}вие всичките сте {111880}{111937}свободни. {111953}{112028}Тук на тази маса има свитък|за всеки от вас, {112032}{112114}който доказва че сте {112125}{112198}свободни. {112705}{112759}Не си помисляй {112763}{112856}дори и за момент,|че не съм разбрал {112862}{112934}как ти и Цезар {112937}{113023}ме лишихте от триумф. {113054}{113151}Знаеш ли защо съм по-популярен|от теб, Крас? {113165}{113257}Защото е по-естествено да|предпочиташ изгряващото слънце, {113280}{113357}отколкото това, което залязва. {113597}{113643}Остави ни. {113650}{113705}- Нямаме много време, Агрипа.|- Чакай отвън. {114230}{114277}Защо направи това? {114309}{114405}Първо, това ще е един|шамар в лицето на Крас. {114421}{114478}Но повече е, като си помисля {114508}{114620}един последен глупав жест на|един стар човек {114637}{114692}или изкупление може би? {114697}{114759}След като изтрезнях вчера {114767}{114867}започнах да се замислям как|шепа роби {114871}{114961}почти можаха да победят най-голямата|военна сила в света. {114965}{115008}Знаеш ли какво мисля? {115012}{115120}Мисля, че вие се бихте|за свободата си, {115141}{115197}за живота на децата ви, {115201}{115257}за честта на жените ви {115275}{115351}и всичко що е добро на света. {115357}{115432}А Рим се би за какво? {115449}{115512}За камшик и кръст. {115589}{115684}Аз обичам Рим,|но той се превърна в курва. {115739}{115834}Презирам я каквато е,|но съм твърде стар, за да я напусна. {115921}{116026}А истината е, че аз помогнах|на Рим да стане това, в което се превърна. {116107}{116197}- Агрипа, трябва да тръгваме.|- Добре, пригответе колесницата. {116264}{116322}Как се казва синът ти? {116352}{116401}Спартак. {116424}{116461}Спартак. {116499}{116546}Ти ме засрами. {116568}{116620}Ти засрами всички ни. {116657}{116696}Флавий ще те отведе. {116724}{116792}На него може да му се вярва,|стига да му се плати добре. {117305}{117376}- Къде е Агрипа?|- Този сводник? {117379}{117433}На кого му пука? {118085}{118119}Къде е тя? {118179}{118221}Къде е тя? {120745}{120791}Сега си безопастност. {120986}{121032}Благодаря. {121050}{121096}Успех. {121841}{121892}И ето така се озовахме тук. {121914}{121980}А как свършва историята? {121984}{122039}Не знам, Спартак. {122048}{122097}Сега вече става твоята история {122107}{122158}и ти трябва да намериш свой|край за нея.