{478}{574}Май 1980 - Фидел Кастро отваря|пристанището в Мариел, Куба, {580}{669}с явната цел да позволи|на част от поданиците си {675}{750}да отидат при роднините си,|живеещи в Щатите. {753}{853}След 72 часа, 3 000 американски|корабчета се отправят към Куба. {860}{956}Скоро става ясно, че Кастро|налага на притежателите им {962}{1075}да отвеждат не само роднини,|но и множество престъпници. {1082}{1157}Предполага се, че от 125 000|емигранти, достигнали Флорида, {1163}{1237}25 000 имат криминално досие. {1293}{1367}...те не желаят да възприемат|същността на революцията ни... {1372}{1428}Ние не ги искаме!|Ние не се нуждаем от тях! {1672}{1746}ПРИСТАНИЩЕ МАРИЕЛ, КУБА {5205}{5274}Как се казваш? {5293}{5401}Антонио Монтана.|А ти как се казваш? {5412}{5481}-Къде си научил английски, Тони?|-В училище. {5505}{5567}И баща ми, той беше от Щатите. {5590}{5629}Като теб, разбираш ли? {5647}{5746}Беше американец.|Водеше ме на кино. {5758}{5861}Научих се, гледайки|Хъмфри Богарт, Джеймс Кагни... {5905}{5994}От тях се научих. Харесваха ми. {5999}{6081}Знаех, че един ден|ще дойда тук, в Щатите. {6087}{6174}-Къде е баща ти?|-Умрял. Почина. {6182}{6230}Не знам кога, не знам къде. {6235}{6285}-Майка ти?|-И тя е починала. {6292}{6361}-Какво работеше в Куба?|-Разни работи. {6368}{6485}Правех това-онова. По строежите. {6518}{6587}Вършех физически труд.|Бях в армията. {6597}{6665}Роднини в Щатите?|Братовчеди, зет, някой друг? {6670}{6742}Никой. Всички са починали. {6752}{6884}-Бил ли си в затвора?|-Аз в затвора? Не, никога. {6895}{6995}-А в психиатрична болница?|-Да, на лодката, с която дойдох. {7033}{7102}А хомосексуалистите, Тони?|Харесват ли ти мъжете? {7110}{7179}Харесва ли ти|да се обличаш като жена? {7185}{7245}Какво го прихваща? Занася ли ме? {7250}{7301}Отговаряй на въпросите, Тони. {7310}{7403}Добре. Не, по дяволите! {7427}{7502}Бил ли си арестуван|за скитничество? За марихуана? {7510}{7546}-Никога.|-За хероин? {7548}{7605}-За кокаин?|-Не. {7650}{7727}Откъде е този белег? От жена ли? {7765}{7854}Според вас,|може ли да го направи жена? {7863}{7918}Бях момче, когато се случи. {7947}{8019}Трябваше да видите другото|момче. Беше неузнаваемо. {8024}{8051}А това? {8072}{8130}Какво? Нищо не значи.|За гаджето е. {8135}{8214}Гаджето, друг път!|Много от вас го имат. {8225}{8283}Прилича на знак,|използван в затвора. {8287}{8342}Тризъбецът означава,|че е убиец или нещо подобно. {8348}{8453}Ще ни кажеш ли истината|или искаш да отидеш в затвора? {8500}{8553}Добре, познахте. {8557}{8646}Бил съм в затвора за смяна|на долари. Дребна работа. {8652}{8743}-Много си забавен, Тони.|-Така е. Смених на един канадец. {8755}{8807}Но сигурно първо си го обрал?|Отведете го! {8813}{8856}-Хайде!|-Сгафих! {8872}{8944}Искам да му кажа нещо.|Моля! Само за минута. {8950}{8983}Ти комунист ли си? {9049}{9083}Щеше ли да ти хареса? {9087}{9176}Да ти казват какво да правиш,|как да мислиш, как да чувстваш. {9183}{9262}Искаш ли да бъдеш като овца?|Като всички останали? {9278}{9316}Нямам намерение да го слушам! {9319}{9413}Ще ти се работи ли 8-10 часа,|без да получаваш нищо? {9453}{9534}Хубаво ли ще ти е доносник|да следи всяка твоя стъпка? {9539}{9580}Да донася всяка твоя дума! {9598}{9646}Знаеш ли, че три пъти|на ден ядях октопод? {9650}{9705}От ушите ми излизаше|този гаден октопод. {9709}{9786}Носех скапани руски обувки. {9802}{9838}Щеше ли да ти хареса? {9852}{9914}Искаш да ме затвориш,|за да не правя нищо ли? {9917}{9997}Не съм престъпник.|Нито проститутка, нито крадец. {10004}{10098}Аз съм Тони Монтана,|политически затворник от Куба. {10104}{10167}Настоявам за човешките си права! {10172}{10242}Както казва президентът|Джими Картър. Разбра ли? {10274}{10344}Би трябвало да го чуе Картър.|Наистина е убедителен. {10347}{10412}-Какво мислиш?|-Не вярвам нито дума! {10417}{10513}Всички ми изглеждат еднакви.|Кастро ни изигра. {10519}{10586}Изпрати това копеле във|Фридъмтаун. Ще го оправят. {10592}{10640}-Изведете го.|-Знаеш ли какво? {10645}{10724}Не ми пука|къде искаш да ме изпратиш. {10730}{10794}Не можете да ми навредите|повече от Кастро. {10797}{10833}Изведете го! {10895}{10952}-И така?|-И така? {10957}{11000}Какво им каза? {11004}{11115}Което ми каза, че съм бил|в санитарна служба. {11147}{11188}Не ми повярваха. {11192}{11245}-В санитарна ли?|-Да. {11252}{11376}Казах ти да им кажеш,|че си бил в санаториум. {11407}{11475}-Да, в санаториум.|-Не ми каза така. {11478}{11590}Не, казах да им кажеш, че си имал|ТБЦ и си бил в санаториум. {11600}{11631}Че си излекуван. {11652}{11739}-Кога ми го каза?|-Не трябваше изобщо да говориш. {11745}{11795}Щеше да минеш за смахнат|и щяха да те пуснат. {11937}{12061}СЛЕД ЕДИН МЕСЕЦ {13322}{13380}Тони Монтана! Ела тук. {13408}{13460}Ела тук. Искам да ти кажа нещо. {13467}{13513}Ела. Важно е. {13542}{13585}-Изпуснах коша.|-Ела. {13607}{13667}-Трябва да поговорим.|-Къде отиваш? {13672}{13722}-Остави го.|-Имам работа. {13727}{13780}Ти си страхливец.|Затова не вкара. {13782}{13845}Искаш ли да чуеш добри новини? {13857}{13898}Разбира се. Какво става? {13902}{13948}Има възможност да излезем|след месец. {13952}{14034}Не само това, да получим|зелена карта и работа в Маями. {14043}{14093}Нали са добри вести? {14097}{14176}Какво трябва да направим? Да се|върнем и да убием Брадатия ли? {14182}{14244}-Не, един друг.|-Шегуваш ли се? {14247}{14307}-Не.|-Не се ли шегуваш? {14342}{14409}Тип, на име Ребенга.|Емилио Ребенга. {14412}{14441}Ребенга? {14465}{14522}-Името ми е познато.|-Да? {14527}{14570}-Политически затворник е.|-Да. {14574}{14653}Излиза днес от затвора.|Кастро току-що го е освободил. {14667}{14748}В началото е бил едно|от най-верните кучета на Кастро. {14762}{14860}Но Кастро се усъмнил в него|и го хвърлил в затвора. {14875}{14944}Когато е бил важна клечка,|е изтезавал до смърт много хора. {14950}{15053}Братът на един от тях е станал|богаташ в Маями. Иска реванш. {15072}{15113}Тук ние влизаме в действие. {15157}{15202}Лоша работа. {15229}{15253}Да. {15399}{15483}Кажи на хората от Маями,|на приятеля си, {15502}{15550}че ще го направя с удоволствие. {15554}{15602}Бих убил комунист без пари, {15622}{15711}но за зелена карта|ще го претрепам като нищо. {15730}{15790}МАЯМИ, ФЛОРИДА 11.08.1980|СТОТИЦИ КУБИНСКИ ИМИГРАНТИ {15792}{15859}РАЗБУНТУВАЛИ СЕ|ОТ ТАЗИ СУТРИН В ЗАТВОРА {15862}{15934}ПОД МАГИСТРАЛА 95, СЕВЕРНО|ОТ МАЯМИ, ПОДПАЛВАТ ПАЛАТКИ {15939}{16014}И НАПАДАТ НАДЗИРАТЕЛИТЕ|С ТРЪБИ, ТОЯГИ И КАМЪНИ. {17420}{17494}Свобода! {18609}{18652}От приятел, който си предал! {19412}{19455}Виж ти кой е! Много добре. {19532}{19604}-Не прилича на мен.|-Много хубаво изглежда. {20414}{20438}По дяволите! {20441}{20521}Какво става? {20545}{20609}Дано важният ти приятел|намери по-скоро свястна работа. {20614}{20671}Не съм дошъл в Щатите,|за да се скъсвам от бачкане. {20677}{20732}Ще намери! Какво искаш от мен? {20757}{20785}По дяволите! {20797}{20878}-Казах ти.|-Какво му става? {20885}{20954}-Какво има?|-Сложи повече шунка. {20962}{21017}Ако добавя още, ще се пръсне! {21032}{21116}МАЛКАТА ХАВАНА {21262}{21348}Погледни жената в розово.|Красива е. {21352}{21393}Гледай какъв бюст има. {21412}{21452}Виж смотаняка с нея. {21464}{21514}С какво ме превъзхожда? {21539}{21616}Първо на първо той е хубав мъж,|разбираш ли? {21704}{21798}Погледни как е облечен.|Ето, това се казва стил... {21804}{21895}лъскав, изтънчен. Парите от|кокаина никому не вредят. {22019}{22048}Погледни ги. {22076}{22108}Гаден лук! {22174}{22241}Вместо да правя милиони. {22342}{22404}Вън те търсят някакви. {22457}{22507}Той е. Това е Маймуната.|Казах ти. {22512}{22552}Не се бави много. {22557}{22612}Имаме сума ти работа, тъй че... {23087}{23185}Уалдо, това е приятелят ми,|Тони Монтана. Казах ти за него. {23222}{23298}Тони, това е Омар Суарес,|а онзи е Уалдо Рохас. {23312}{23345}Имам нещо за вас. {23349}{23394}Така ли? Какво се иска от нас? {23399}{23480}Ще разтоварите 45 тона марихуана|от кораб. По 500 долара на човек. {23487}{23583}-За 500 долара ли? Чудесно.|-Шегувате се. {23672}{23703}За 500 долара? {23737}{23792}За носачи ли ни смяташ? {23852}{23938}Знаеш, че нормалната тарифа|е 1 000 долара на нощ. {23954}{24009}Ще започнеш с 500 долара,|после ще видим, идиот. {24012}{24077}След услугата във Фридъмтаун,|какво означава това? {24081}{24125}Да не бе игра|убийството на Ребенга? {24129}{24189}-Това беше друго нещо.|-Млъкни! Не се намесвай. {24194}{24257}Какво му е на твоя мияч? {24264}{24346}Не знае ли, че някой новак|щеше да го пречука без пари? {24351}{24406}-За 50 долара!|-Защо не го направи? {24412}{24489}Не смей да ме наричаш мияч,|за да не те пребия. {24494}{24532}За какъв се мислиш? {24562}{24598}Недей, човече! {24602}{24655}Колумбийците! {24759}{24805}Добре, шефе! {24809}{24891}Искаш ли да спечелиш куп пари?|Ще видим колко кураж имаш. {24902}{24952}Разбираш ли от кокаин? {25061}{25100}Шегуваш ли се с мен? {25134}{25194}В петък пристига|група колумбийци. {25197}{25290}Нови са. Имали 2 кг за нас,|колкото да започнем бизнес. {25297}{25388}Чист кокаин. Хотелът е|в Маями Бийч. Ще отидеш там. {25394}{25504}Ако стоката е добра, плащаш и я|донасяш. За 5 000 долара. {25577}{25630}Отиваш, плащаш и я донасяш,|разбра ли? {25709}{25757}Знаете ли|да използвате карабина? {25762}{25812}Да. Служихме в армията. {25816}{25900}-Ще ви трябват още двама.|-Няма проблем. {25927}{26004}В петък в 12 в магазина на Хектор|ще получите пари за стоката. {26007}{26124}Ако стане нещо с парите, {26179}{26282}шефът ще ви откъсне главите|като на пилета. {26301}{26328}Уплаши ме. {26404}{26449}-Прекаляваш.|-Не се безпокой. {26454}{26526}-Това е глупост.|-Много се тревожиш. {26532}{26566}Ще получиш инфаркт. {26569}{26641}Държиш се с него,|като че ли ти прави услуга. {26646}{26737}-Какви са тези колумбийци?|-Има ли значение? {26746}{26837}Когато той спомена|колумбийците, ти се намръщи... {26844}{26916}Не ми харесват! Стига ли ти? {26949}{27031}Какво правите, момчета?|Има толкова чинии за миене. {27036}{27075}Мий си ги сам. {27109}{27133}Напускам! {27142}{27195}Какво ще правите сега? {27202}{27276}-Да не ми се връщате повече!|-Ще наглеждам инвестициите си. {27281}{27358}-Вървете на майната си!|-Затвори ресторанта! {27399}{27483}ХОТЕЛ КАРЛАЙЛ {27739}{27801}Гледай какви цици.|Тая си го търси. {27807}{27884}Луд ли си? Та тя е на сто години. {27907}{27952}Не тази, другата! {27957}{28002}-Коя?|-Младата. {28007}{28071}Карай. Виж къде си спрял. {28139}{28187}Трябва да се успокоиш, разбра ли? {28192}{28271}Бъди спокоен. Не се нервирай|или ще получиш сърдечна криза. {28277}{28380}Успокой се. Маями Бийч. {28916}{28967}Парите ще стоят в багажника,|докато не изляза. {28971}{29031}Разбра ли? Аз и никой друг. {29044}{29130}Ако не се върна до 15 минути,|значи е станало нещо. {29139}{29213}-Стая 9. Готов ли си?|-Абсолютно. {30252}{30309}Здравей! Как си, братче? {30392}{30416}Влез. {30444}{30492}Какво има? {30660}{30715}Остави вратата отворена. {30717}{30762}Така той ще вижда,|дали всичко е наред. {30767}{30812}Разбира се. Няма проблем. {30851}{30880}Няма проблем. {30914}{30981}Здравей. Това е Марта. {31087}{31120}Здравей, Марта. {31182}{31222}Аз съм Хектор. {31241}{31272}Аз съм Тони. {31377}{31434}Омар ми каза, че си точен. {31439}{31525}Така ли? Омар също. {31719}{31774}У теб ли са парите? {31864}{31895}У теб ли е стоката? {31896}{31983}Разбира се, но не точно тук. {31989}{32027}Наблизо е. {32127}{32184}Добре, и парите не са у мен. {32234}{32277}Наблизо са. {32327}{32351}Къде са? {32397}{32426}В колата ли? {32454}{32521}-Не, не са в колата.|-Не са ли там? {32542}{32609}А ти какво ще кажеш?|Къде е стоката? {32676}{32705}Не е далече. {32892}{32973}Добре. Отново ли|да започваме с въпросите? {33016}{33050}Откъде си, Тони? {33053}{33130}Какво те интересува откъде съм? {33166}{33200}Спокойно, човече. {33246}{33304}Искам само да знам|с кого си имам работа. {33309}{33412}Ще разбереш, ако спреш|да се занасяш и заработим. {33436}{33460}Разбра ли? {33468}{33507}-Какво става?|-Тони! {33742}{33835}Знаеш ли, жабешко лице,|спукана ти е работата. {33856}{33914}-Искаш да ме измамиш ли?|-Какво? {34034}{34080}Ще ми дадеш ли парите, {34112}{34164}или да убия него... {34187}{34225}преди да убия теб? {34271}{34386}Защо не си завреш главата в|задника? Може да стане. {34454}{34509}Така ли? Добре. {35074}{35107}Да, много е важно. {35112}{35181}-Разбирам. Важно е.|-Благодаря. {35201}{35297}Прогнозирахте земетресение|от 3-4-та степен тази сутрин. {35304}{35374}Тази сутрин имаше|земетресение от 3-4-та степен. {35377}{35434}-Впечатлен съм.|-Благодаря, господине. {35441}{35508}Но данните не бяха ли малко? {35776}{35822}Имаш прекрасна кожа. {35901}{35952}Харесва ми как... {36021}{36089}Не си гледам работата днес, но... {36643}{36701}Антонио, гледай! {36731}{36777}Гледай какво ще се случи|на приятеля ти. {36781}{36858}Ако не искаш да ти се случи|и на теб, дай ми парите. {37321}{37355}Хайде, хайде. {37627}{37682}Сега, крака. {37904}{37964}Време е да тръгваме. {37972}{38020}Да вървим. Хайде. {38156}{38202}Ще видиш, че всичко е наред. {38471}{38512}Добре, "белег мой". {38536}{38592}И ти ще умреш. Все ми е едно. {38752}{38807}Давам ти последен шанс, глупако! {38827}{38860}Върви по дяволите! {40491}{40551}-Добре ли си?|-Да. Куршумът излезе. {40827}{40872}Отведи го, бързо! {40877}{40920}Взимай стоката. {41456}{41513}-Твой ред е.|-Ще те убия. {41526}{41548}Пукни! {41877}{41961}Бързо!|Влизайте! Хайде. {41973}{42007}Затвори вратата! {42301}{42385}Пълни леваци. Беше клопка. {42401}{42452}Да, веднага ще проверя. {42456}{42552}Непременно, Омар, непременно. {42569}{42622}-Парите още ли са у вас?|-Да. {42646}{42694}Взехме и стоката. {42711}{42774}-Стоката?|-Да. {42789}{42834}-Донеси я тук.|-Върви по дяволите! {42839}{42894}Лично ще я занеса на Лопес. {42926}{42952}Не ти, аз. {43406}{43437}Хубаво копеле. {43773}{43824}Франк Лопес. Тони Монтана. {43826}{43903}-Тони Монтана.|-Г-н Лопес. Приятно ми е. {43909}{44002}Всички ме наричат Франк.|Дори и детският бейзболен отбор. {44009}{44095}Даже и ченгетата в града|ме наричат Франк. {44102}{44140}-Добре, Франк.|-Как си? {44143}{44189}Мани Ривера. {44199}{44254}-Раниха го.|-Влезе и излезе. {44259}{44371}Омар казва хубави работи за вас. {44416}{44454}Омар е добър. {44458}{44533}Да не споменавам и за отличната|работа, която свърши за мен. {44536}{44622}-Това комунистическо копеле...|-Няма нужда да го казваш. {44626}{44696}-Нищо работа беше.|-Така ли? {44701}{44759}-Точно така.|-Нищо работа беше. {44794}{44834}Понякога е забавно. {44856}{44928}Какво ще пиете? Скоч, джин, ром?|Какво предпочитате? {44934}{45006}Джин става. Искате ли?|Два джина. {45016}{45086}Трябва ми смелчага, Тони. {45091}{45173}Човек като теб,|който да работи само за мен. {45336}{45367}Ето стоката. {45436}{45465}Два килограма. {45499}{45568}Костваха живота на приятеля ми,|Анхел. Ето парите. {45617}{45652}Моят подарък за теб. {45789}{45842}Съжалявам за приятеля ти, Тони. {45861}{45962}Ако работата се върши добре,|няма да има подобни изцепки. {46016}{46076}Не мисли,|че не оценявам жеста ти. {46081}{46149}Ще видиш, че ако си|лоялен в този бизнес, {46151}{46227}ще се издигнеш.|Бързо ще се издигнеш. {46411}{46502}Ще разбереш, че най-големият|проблем не е да донесеш стоката, {46508}{46571}а как да изхарчиш|многото мангизи. {46599}{46642}Надявам се, да ми стане проблем. {46646}{46735}Ще имаш, не се безпокой.|Седнете тук. {46794}{46885}По дяволите, къде е Елвира?|Стана късно. Иди я потърси. {46891}{46958}Глупава жена! {46961}{47057}Половината време се облича,|другото се съблича. {47098}{47149}Трябва да я уловиш|в промеждутъците. {47166}{47219}-Ей сега идва.|-Да. {47223}{47286}Трябва да й се нахвърлиш,|когато гледа в друга посока. {47291}{47336}Това е най-подходящият момент. {47396}{47444}Какво ще правите тази вечер? {47449}{47523}Искате ли да ви заведа на хубав|ресторант? Гладни ли сте? {47546}{47575}Бих изял цял кон. {47579}{47648}-Добре, ще ви сготвят кон.|-И аз ще го изям. {47783}{47846}Кажи ми, къде те раниха?|Отстрани ли? {47851}{47925}Нищо сериозно. Прониза ме|и се удари в стената. {47935}{47988}Имах късмет|да избегна куршумите. {47994}{48126}Сменях пълнителя и един,|когото мислех за убит, ме рани. {48146}{48189}Беше зад мен. Успях да го убия. {48193}{48282}-Колко куршума те улучиха?|-Един куршум, 9-милиметров. {48541}{48629}По дяволите, Елвира, къде беше?|Десет часът е. Умирам от глад. {48636}{48710}Все си гладен.|Пробвай, да видиш какво е глад. {48738}{48776}Къде отиваш? Ела. {48781}{48879}Ела тук! Искам да те|представя на едни приятели. {48944}{48994}Тони Монтана. Елвира. {49051}{49108}-Здравей.|-Мани Ривера. Елвира. {49116}{49200}Къде можем|да вечеряме петимата? {49205}{49263}Мислех да отидем|в Бабилон Клъб. {49271}{49314}-Пак ли?|-Пак. {49316}{49393}Знаеш ли, Франк,|ако искат да те убият, {49398}{49451}веднага ще те намерят. {49456}{49528}Да ме убият ли?|Кой би искал да ме убие? {49581}{49627}Всички са ми приятели! {49631}{49722}Не се знае. Ами кетчърът|на бейзболния отбор? {49741}{49824}Кетчърът ли? Това копеле цял|сезон не може да хване топката. {49831}{49864}Би трябвало аз да го убия! {50186}{50270}:: Бабилон :: {51468}{51543}Познаваш ли ги?|Луис и Мигел Ечевария. {51586}{51663}Имат най-голямата мрежа|оттук до Хюстън, {51668}{51721}Тусон и всичко наоколо. {51726}{51767}Как ти се струва? {51818}{51842}Погледни. {51893}{51974}Виждаш ли онова дебело копеле?|Това е Начо Контрерас. {51983}{52026}Дебелия. {52031}{52098}Най-богатият тук. {52103}{52161}Истинска "хаза"! {52269}{52324}Знаеш ли какво значи "хаза"? {52336}{52389}Не, Франк, кажи ми.|Какво означава "хаза"? {52393}{52451}Означава "свиня". {52455}{52566}Копелето иска повече, отколкото|му трябва. Не играе чисто. {52573}{52698}Изводът е един и не го забравяй. {52750}{52801}Първи урок: {52841}{52956}Не подценявай|човешката алчност. {53001}{53027}Втори урок: {53031}{53079}Не бъди ненаситен. {53106}{53183}Правилно. Втори урок:|Не бъди ненаситен. {53188}{53245}Разбира се,|не всички спазват правилата. {53381}{53424}Шампанското ви, г-н Лопес. {53428}{53493}-От 64-та година ли е?|-Най-доброто, г-н Лопес. {53496}{53575}Омар, налей го, а ти веднага|донеси още една бутилка. {53656}{53752}550 долара на бутилка, Тони.|Какво ще кажеш? {53759}{53842}-Много хубаво.|-За някакво си грозде. {53908}{54002}Пия за здравето на старите|и новите приятели. {54224}{54259}Харесва ли ти, Тони? {54283}{54326}-Хубаво е, Франк.|-Хубаво, нали? {54331}{54388}-Щом казваш.|-Хубаво значи! {54468}{54533}Ще ти купя и нови дрехи. {54539}{54606}Ще ти купя тежкарски костюми, {54626}{54666}за да си наистина изтупан. {54688}{54741}Искам да работиш за мен. {54771}{54871}Ти и момчетата|ще работите с Омар. {54900}{55020}Има една сериозна работа|следващия месец. {55056}{55135}Имаме връзка с куриери|от Колумбия. {55149}{55233}Ако се справиш добре,|ще има още работа. {55281}{55336}Струва ми се интересно, Франк. {55396}{55430}Искаш ли пура? {55503}{55599}Франк, ще танцуваш ли или|ще седиш, докато получиш удар. {55716}{55819}Кой? Аз ли да танцувам?|Предпочитам сърдечен удар. {55878}{55923}Гледай да не се удавиш|в шампанското. {56076}{56105}А ти? {56213}{56307}-Какво? Да танцуваме ли?|-Разбира се, Тони, иди. {56318}{56385}Иди се позабавлявай. {56696}{56737}Как ти се струва? {56746}{56794}Мисля, че е пълен селяндур! {56903}{56963}Да, но ако имаш|един такъв до себе си, {56978}{57030}ще си подсигуриш гърба. {57730}{57778}-Как се казваш?|-Какво? {57811}{57871}Как е името ти? Елвира и после? {57875}{57928}-Хенкок.|-Как? {58036}{58105}Звучи като име на птица.|Хенкок. {58116}{58149}Дето хвърчи наоколо. {58206}{58235}Откъде си? {58256}{58304}-От Балтимор.|-Какво? {58311}{58354}-От Балтимор!|-От Балтимор ли? {58365}{58452}-Къде се намира?|-Какво те интересува? {58483}{58543}Опитвам да се държа приятелски. {58548}{58649}Нямам нужда от приятели,|особено от кубинска паплач. {58698}{58737}От паплач ли? {58743}{58827}Слушай. Имаш грешка.|Не съм от тях. {58873}{58928}Взимаш ме за друг. {58941}{58989}Не си ли дошъл|с кубинските престъпници? {58993}{59091}Що за глупости? Дадоха ми|политическо убежище. {59103}{59167}-Успокой се и не говори глупости.|-Извинявай. {59181}{59255}Не знаех, че си толкова|чувствителен по въпроса. {59261}{59323}Какъв ти е проблемът, кукло? {59331}{59408}Хубава си. Имаш прекрасно тяло,|прекрасни крака, {59413}{59475}прекрасно лице,|всички са луди по теб. {59481}{59572}Но по очите ти познавам,|че отдавна не са те чукали. {59640}{59714}Не е твоя работа с кого, защо,|кога и къде се чукам, ясно ли е? {59721}{59798}Така се говори с мен, кукло.|Харесваш ми. Помни го. {59801}{59873}Не ме наричай "кукла"!|Не съм ти никаква кукла. {59893}{59953}Все още не,|но само ми дай малко време. {60013}{60064}Дори да бях сляпа, {60068}{60145}отчаяна, премаляла и молеща|за секс на изоставен остров, {60150}{60198}ти си последният,|когото бих чукала. {60291}{60331}Онова гадже с него. {60350}{60386}-Да?|-Харесвам й. {60431}{60508}Така ли? Как разбра? {60518}{60544}Разбрах. {60581}{60653}По очите, момче. Никога не лъжат. {60740}{60829}-Сериозно ли говориш?|-Сериозно я! Ти какво си помисли? {60838}{60893}Това е мадамата на шефа,|както знаеш. {60898}{60996}-Ще убият и двама ни.|-Голяма работа, като е на шефа. {61025}{61064}Тоя е мекушав глупак. {61118}{61152}Погледни му лицето. {61223}{61285}Само къркането и мацките|го интересуват. {61350}{61405}Внимавай какво правиш,|става ли? {61431}{61520}Спомни си, че преди година|се намирахме в скапания затвор. {61526}{61557}Ти го помни. {61583}{61621}Аз бих искал да го забравя. {61643}{61724}-Нека да сме доволни на това, което имаме.|-Ти се задоволявай с това. {61771}{61843}-Аз искам онова, което ми се полага.|-Какво ти се полага? {61910}{61953}Светът, момче, {61991}{62036}и всичко в него. {62193}{62287}СЛЕД ТРИ МЕСЕЦА {62890}{62926}Тук като в рая. {62965}{63018}Чуй ме, тук е раят. {63026}{63129}Този град е като жена,|чакаща да я начукат. {63168}{63226}Трябваше да дойда|преди десет години. {63230}{63292}Досега щях да съм милионер. {63325}{63409}Щях да притежавам яхта, кола, {63416}{63452}игрище за голф. {63456}{63523}Знаеш ли какво искам?|Хрумна ми оня ден. {63527}{63640}Марка джинси с името ми|на женските дупета. {63686}{63714}Какво ще кажеш? {63731}{63786}Какви ги бръщолевиш? {63826}{63867}Погледни там. Погледни. {63873}{63976}Изпускаш гледката. Ето какво се|получава. Така изпускаме случая. {64035}{64093}-Ще хапнеш ли сладолед с нас? {64098}{64141}-Чупката, мазнико! {64168}{64209}-Погледни там.|-"Сладолед"? {64213}{64252}-Точно така.|-"Сладолед" ли каза? {64255}{64329}-Момичетата обичат сладолед.|-Остави, не става така. {64336}{64381}Няма да успееш така. {64386}{64453}Знаеш ли|как се свалят мадами тук? {64550}{64627}-Какво е това? Какво направи?|-Така се прави. {64650}{64676}Това е отвратително. {64681}{64762}-Гледай.|-Погледни се. Приличаш на гущер. {64772}{64828}Все едно бръмбар|се подава от устата ти. {64851}{64899}Знаех си, че няма да разбереш. {64903}{64975}Но направи го на тукашните|жени и ще те разберат. {64980}{65050}-Какво?|-Ще разберат. Това ги подлудява. {65076}{65181}Нужна ти е практика, но ще се|научиш. Обичат ги тези неща. {65191}{65220}Гледай. {65358}{65393}Гледа към нас. {65466}{65545}-Ще успееш ли с нея?|-Възможно е. {65550}{65615}-Ще опиташ ли?|-Защо не. {65645}{65722}-Гледай какво става.|-Ще гледам. Върви. {65728}{65776}-Няма да успееш.|-Ти само гледай. {65800}{65833}Стискам палци. {65856}{65887}Ще успея. {65960}{66011}Върви, Ромео! Опитай. {66026}{66081}-Млъкни и гледай какво става.|-Ромео! {66221}{66312}Много си хубава днес.|На теб говоря. Наблюдавах те. {66323}{66417}Искаш ли да видиш нещо смешно?|Погледни натам. Виждаш ли мъжа? {66425}{66480}Наблюдавай го. Ще седна до теб. {66488}{66577}Гледам приятеля си. Иска да|извади езика си пред момичето. {66586}{66617}Погледни. {66645}{66667}Ти си болен, бе! {66670}{66721}Видя ли какво стана? {66740}{66824}-Добре че съм свестен,|иначе щеше да видиш.|-Хайде, не е за теб. {66831}{66883}-Не прави сцени. Ела.|-Кучка! {66888}{66931}-Какво ти казвах?|-Лесбийка! {66935}{67031}Какво ти казах? В тази страна|първо трябва да направиш пари. {67070}{67137}Когато имаш пари, ще имаш и сила. {67146}{67218}Когато имаш сила, ще имаш жени. {67235}{67281}Затова трябва сам да си си шеф. {67290}{67328}Взех я под наем. {67346}{67430}Не. Тя е.|Ето я, идва. {67446}{67484}Крайно време беше да се появи. {67498}{67584}Франк закъсня с голфа|и ми каза да те взема. {67611}{67671}Ще ни чака|на конното състезание. {67745}{67820}Каза да заложим на 'Сладолед'|за първо място. {67873}{67937}С това нещо? Ти си се побъркал. {67981}{68053}Какво искаш да кажеш?|Това е Кадилак. {68097}{68169}-И да ме убиеш, не се качвам.|-Ела. {68190}{68298}Не е съвсем нова,|но е страшно луксозна. {68325}{68378}Кошмарна е. {68610}{68660}Тази повече ли ти харесва? {68725}{68835}Прилича на индийски тигър. {68845}{68888}Направо е полудял.|Знаеш ли какво прави? {68893}{68962}Мъкне ме в зоологическата|градини да гледаме тигрите. {68965}{69064}Щял да си купи тигър. Ако го|сториш, ще останеш без приятели. {69070}{69144}-Не че имаш много сега.|-Ще видиш, тигърът ще ти хареса. {69151}{69218}С тигър на седалката ли|ще обикаляш? {69220}{69277}Може би. С някоя тигрица. {69363}{69425}-Колко струва?|-USD 43 000, с всички екстри. {69430}{69509}-Само толкова ли? {69516}{69548}Сигурно се шегуваш! {69559}{69639}Ела да погледнеш. {69762}{69791}-С автаматични прозорци! {69865}{69971}-Искам да има телефон без подслушване.|-Естествено. {69977}{70071}И радио с антена, която лови|сигнали от летящи чинии. {70088}{70126}Не забравяй|светлините против мъгла. {70131}{70222}Ако се загубя в някое блато.|Това е добра идея. {70298}{70368}Дръпни се настрана, госпожо!|Опитвам се да карам! {70405}{70458}Мислех, че ще ме водите|при Франк. {70596}{70653}Имаме цял час до срещата.|Гладна ли си? {70698}{70736}Не, но съм отегчена. {70766}{70804}Очаквах го. {70855}{70932}Мани, погрижи се|за всичко и плати на човека. {70943}{71015}Вземи такси. Ще се видим|на състезанието, нали? {71023}{71061}Добре се работи с вас. {71195}{71250}Нямаше да купя колата,|ако не ти харесваше. {71256}{71318}Мислиш, че жените полудяват|по теб, нали, Тони? {71322}{71375}Да. А да знаеш коя? {71428}{71469}А Франк какво ще каже? {71528}{71569}Франк ми харесва, знаеш го. {71580}{71623}Но ти ми харесваш повече. {71813}{71866}-Имаш ли за мен?|-Разбира се. {72339}{72454}Не се разстройвай, Тони.|Не се чукам с прислугата. {72634}{72726}Щом така ще я караме, добре. {72729}{72758}По дяволите. {72773}{72843}-С шапка ще ме целунеш ли?|-Не! {72897}{72950}Стига с тия игрички. {74322}{74353}Мамо? {74433}{74467}Много време мина. {74531}{74581}Не разрешават ли|писма в затвора? {74833}{74861}Джина. {74903}{74972}-Тони?|-Чакай да те видя. {75016}{75053}Красива си. {75070}{75136}-Не бях...|-Мамо, погледни очите й. {75142}{75210}Погледни. Прилича на мен. {75213}{75282}Когато те видях за последен път|беше ей-толкова. {75284}{75368}Приличаше на момче.|Какво чудо си станала. {75473}{75518}Имам нещо за теб. {75641}{75685}Малко нещо. {76036}{76091}Мислех, че няма да те видя|повече, знаеш ли? {76093}{76144}Такива като мен не се изгубват. {76146}{76183}Така е. {76285}{76404}-Изглеждаш много добре.|-Виж какво има. Отвори го. {76420}{76475}-За мен ли е?|-Така мисля. {76504}{76585}Нещо съвсем дребно. {76704}{76776}-Виждаш ли какво пише отзад?|-Отзад ли? {76778}{76818}НА ДЖИНА ОТ ТОНИ ЗАВИНАГИ {76820}{76914}-"Завинаги."|-"Завинаги." Красив е, Тони! {76951}{77055}Мама работи още във фабриката,|а аз във фризьорски салон. {77057}{77131}Фризьорка съм, Тони.|Помниш ли Хирам Гонсалес? {77137}{77203}Салонът беше на баща му.|Сега е негов. {77205}{77268}Посещавам също двугодишен курс. {77272}{77345}След две години ще имам|разрешително за мой салон. {77347}{77513}-Ще печеля достатъчно...|-От днес започвате нов живот. {77520}{77541}Защо? {77543}{77655}Сестричката ми няма да работи|във фризьорски салон и мама... {77669}{77727}няма да ходи да шие|във фабриката. {77734}{77785}Мамо, синът ти преуспя. {77819}{77851}Провървя му. {77879}{77937}Затова ме нямаше толкова време. {77959}{78053}Искам да знаеш, че съм добър син. {78111}{78146}Ето 1 000 долара. {78166}{78200}За теб, мамо. {78388}{78441}Кого си убил за това, Антонио? {78462}{78508}Никого не съм убил, мамо. {78531}{78562}-Никого ли?|-Не. {78582}{78629}С какво се занимаваш сега? {78643}{78717}С банки или с магазинчета? {78719}{78843}Не! Сега е друго.|Работя в група против Кастро. {78852}{78948}Организатор съм и получавам|значителна политическа подкрепа. {78973}{79009}Не се съмнявам. {79115}{79189}Заплашваш с пистолет и готово. {79228}{79300}Знаеш ли, вестниците са пълни|с новини... {79344}{79415}за животни като теб|и за убийства. {79432}{79511}Кубинци като теб|излагат нашия народ. {79513}{79593}Хората, които идват тук,|работят здраво и са уважавани. {79595}{79642}Техните деца ходят на училище. {79644}{79709}-Мамо, какво говориш? Та той ти е син!|-Син ли? {79730}{79804}Исках син. Но ти си негодник. {79808}{79876}Такъв си беше, такъв е и сега. {79924}{79967}За какъв се мислиш? {80028}{80099}От пет години нямаме|вест от теб. {80173}{80238}Появяваш се изневиделица,|вадиш пари... {80240}{80299}и мислиш,|че затова ще те уважавам. {80312}{80373}-С бижута ли мислиш да ме купиш?|-Хайде, стига. {80375}{80465}Мислиш, че можеш да влезеш в|дома ми с баровските си дрехи... {80468}{80528}и държание на престъпник|и да ни водиш за носа ли? {80530}{80629}-Не се чуваш какво приказваш.|-Аз не съм като теб! {80634}{80694}Не така съм възпитала Джина! {80745}{80804}Няма да ти позволя|да я развалиш. {80844}{80886}Не се нуждая от парите ти. {80936}{80980}Работя, за да живея. {80993}{81055}Да не си стъпил повече тук! {81066}{81113}И стой далече от Джина. {81135}{81200}Махай се! {81478}{81574}Взимай си и мръсните пари.|Те вонят. {81645}{81714}Защо трябва всичко да разваляш? {81777}{81817}Съжалявам, Тони. {81859}{81892}Добре, мамо. {81995}{82031}Не. Тони, чакай! {82033}{82089}-Не си отивай, моля те!|-Джина, стой тук! {82091}{82142}-Не, мамо.|-Той е пропаднал. Джина! {82173}{82217}Тони, чакай, моля те! {82232}{82339}Съжалявам. Не знам.|Откакто татко си отиде, мама... {82341}{82396}Забрави за него.|Никога не сме имали баща. {82398}{82459}Знам, че си правил|лоши неща в миналото. {82465}{82530}Знам, че си имал неприятности,|когато си бил в армията. {82532}{82615}Комунистите винаги ти казваха|какво трябва да правиш. {82628}{82698}-Мама не го разбира.|-Знам. {82735}{82854}Нищо не знам и искам да знаеш,|че не ме интересува. {82868}{82961}Не ме интересува дали не съм те|виждала от пет или десет години. {83010}{83087}Ти си моят брат. {83116}{83143}Знам. {83395}{83472}-Хайде, вземи ги.|-Трябва да се прибирам. {83474}{83539}-Не, Тони. Моля те.|-Трябват ти. {83541}{83617}-Какво ще й кажа?|-Вземи ги без нищо да й казваш. {83619}{83704}Не й казвай, че съм ти ги дал,|но й давай по малко. {83706}{83769}И слушай, ще успееш. {83771}{83853}Работи, излизай, прави разни неща|и се забавлявай. {83857}{83909}Трябва малко удоволствие|в живота. {83911}{84041}Защо на 19 години да се|съсипваш? Ела. {84147}{84192}-Ще се видим скоро.|-Добре. {84194}{84280}-Скрий парите, за да не ги види.|-Ще поговоря с нея. {84329}{84363}Ще ти се обадя. {84414}{84440}Тръгвай. {84488}{84544}Красива е. Как я... {84610}{84699}Стой далеч от нея. Чу ли? {84726}{84758}Не е за теб. {84978}{85105}КОЧАБАМБА, БОЛИВИЯ {85401}{85475}За тази и другата фабрика|гарантирам производство... {85477}{85575}по 200 кила рафиниран|кокаин на месец. {85586}{85640}Проблемът е,|че нямам установен пазар. {85641}{85723}Това, което търся|е човек в Щатите, {85725}{85806}който да рискува с мен,|някой, който ми гарантира... {85808}{85909}месечно изкупуване на,|да кажем, 150 кила. {85944}{86022}Голям ангажимент е, г-н Соса.|Нещо като това... {86048}{86104}Жалко, че Франк го няма,|за да поговорите. {86106}{86180}-Щеше да е добре да е тук.|-Искаше да дойде, {86182}{86286}но с делото, което наближава,|е трудно да излезе от страната. {86291}{86376}-И прати вас?|-Нещо такова. {86378}{86432}Ще говорим вкъщи,|съгласни ли сте? {86447}{86529}Имате чудесна стока.|Първокласна работа. {87053}{87165}Значи, Лопес ми гарантира|месечно изкупване на 150 кила. {87169}{87254}Ще я взима оттук. Най-ниската|цена, на която я продавам е... {87309}{87392}7 000 долара на кило.|По-добра няма да намерите. {87412}{87480}Но поемаме риска по транспорта. {87485}{87556}Ще отрежем колумбийците.|Знаете ли какво означава? {87558}{87604}Означава да им обявим война. {87606}{87682}Изключвайки колумбийците,|поемаме двоен риск. {87694}{87739}Защо да не го разделим? {87779}{87864}Ще ни гарантирате доставка,|да кажем, до Панама... {87884}{87930}и ние взимаме стоката оттам. {87982}{88064}В Панама е рисковано.|Ще ми струва повече. {88104}{88206}От Панама цената|ще е 13 500 долара на кило. {88236}{88297}13 500 долара ли?|Полудял ли сте? {88334}{88421}13 500 долара! И трябва|да я докараме до Флорида. {88423}{88526}Знаете ли какво става там?|Морската охрана е навсякъде. {88530}{88634}Има водолази. Военни кораби|със сателитни радари. {88649}{88727}Навсякъде гъмжи|от военни хеликоптери. {88739}{88799}На девет пратки, губим една. {88822}{88892}Никак не е лесно. {88897}{88949}Дума да не става|за 13 500 долара. {89017}{89083}Каква е разумната цена|според вас? {89217}{89266}Извинете. Един момент. {89373}{89429}По дяволите, какво ти става? {89431}{89527}-За Франк Лопес ли преговаряш?|-Не се тревожи. Спокойно. {89529}{89605}Не се безпокоя за това.|Ти би трябвало да се безпокоиш. {89616}{89686}Когато сключва сделка,|решава той, не ти. {89688}{89772}-Ще сключим сделката.|-Върви на майната си! {89800}{89842}-Я се разкарай!|-Майната ти. {89844}{89910}Отвори си очите|и си дръж устата затворена. {89912}{89982}-Това е всичко. Нищо повече.|-Не се безпокой. {89984}{90063}Главата ти не е наред. Пази се. {90065}{90140}Защо да не му говоря? Мислиш ли,|че иска да ти даде парите? {90142}{90229}-Затвори си устата.|-Аз преговарям, не ти. {90252}{90315}Ти си ми охрана.|Да ми пазиш гърба. {90350}{90433}По-добре отколкото отпред,|това е сигурно. {90435}{90469}Млъкни. {90480}{90558}Да видим как ще реагира|Франк на тази история. {90572}{90634}Млъкни. Аз ще говоря. {90664}{90723}-За какво приказвахме?|-За Панама. {90734}{90788}Търсите партньор, нали? {90821}{90858}Така да кажем. {90860}{90944}Г-н Соза, в този случай не мога|да взема решение. {90959}{91060}Франк ми даде мандат|да купя 200 кила, това е всичко. {91066}{91121}Аз съм дотук.|За друго нямам право. {91123}{91197}-Всеки може да преговаря...|-Оставете го да довърши. {91199}{91264}Оставете го да каже какво|предлага, после ще говорим. {91266}{91314}Никой не те е упълномощил. {91316}{91378}Аз те вкарах в бизнеса,|тъй че замълчи. {91380}{91482}-Франк ще одобри.|-Франк трябва да реши, не ти! {91567}{91616}Извинете, г-н Соза. {91627}{91664}Няма за какво. {91677}{91755}Прав сте.|Трябва да си говорите с Франк. {91824}{91851}Добре. {91883}{91963}Не мога да уредя|работата по телефона. {91965}{92083}Щом се върна в Маями,|ще говоря лично с Франк. {92110}{92135}Добре. {92153}{92254}Хората ми ще ви придружат|с хеликоптера до Санта Крус. {92256}{92330}Там имам самолет.|За пет часа ще сте в Маями. {92332}{92404}Утре на обед ще сте отново тук. {92442}{92464}Добре. {92560}{92604}Приятно ми бе да поговорим. {92624}{92675}Защо не оставите|тук приятеля си? {92677}{92744}Докато ви няма, може да ми даде|някой съвет за бизнеса. {92746}{92820}-Франк би искал да го види.|-Не, няма нужда. {92822}{92910}Кажи на Франк,|че ще наглеждам този тип заради него. {92976}{93013}Надявам се. {93091}{93135}Да си довършим обеда. {93243}{93296}Възхищавам се от вас, г-н Соса. {93329}{93395}Притежавате всичко,|което човек може да поиска. {93430}{93497}Харесваш ми, Тони. Честен си. {93535}{93635}За съжаление, не мога да кажа същото|за другите от организацията ти. {93719}{93773}Какво искате да кажете, г-н Соза? {93789}{93847}Имам предвид Омар Суарес. {93912}{93996}Един от хората ми позна|този боклук на обяда, {94019}{94076}виждал го е преди|години в Ню Йорк. {94179}{94230}Бил е информатор на полицията. {94658}{94755}Заради него, Вито Дювал и братята Рамос|бяха осъдени и получиха доживотни присъди. {94871}{94939}Как мога да съм сигурен,|че и ти не си информатор, Тони? {95108}{95162}Веднага ще го изясним. {95203}{95339}Никога не съм предавал някой без|да го е заслужил. Разбра ли ме? {95365}{95469}Единственото, което имам са|куражът и думата ми и никога... {95478}{95540}няма да се отрека от тях.|Разбираш ли? {95567}{95661}Никога не ми е харесвал този тип|и никога не съм му вярвал. {95673}{95775}Убиха приятеля ми Анхел,|на среща организирана от него. {95782}{95840}Да не говорим за миналото.|Аз съм тук, не той. {95842}{95962}Ако искаш да работиш с мен, кажи.|Ако ли не, прави каквото искаш. {96103}{96196}Мисля, че си откровен, Монтана.|От друга страна, {96228}{96276}за шефа ти Лопес... {96301}{96423}и преди са работили доносници.|Преценката му е гола-вода. {96491}{96539}И се питам, {96549}{96621}колко други грешки е направил? {96679}{96774}Как да имам вяра на неговата|организация? Кажи ми, Тони? {96830}{96899}Франк е умен. {96958}{97015}Не можем да го обвиним|за това животно. {97041}{97176}Работата ни е откачена. Може|да се случи на всеки. И на вас. {97331}{97400}Защо не отидеш ти при Франк... {97423}{97461}и да уточните всичко? {97480}{97527}Ще направим сделката. {97573}{97612}Давам ви думата си. {97651}{97720}Мисля, че ти и аз|можем да се разберем... {97735}{97793}и да заработим заедно. {97841}{97873}Но помни, {97897}{97949}ще го кажа само един път, {97979}{98025}не ме мами, Тони. {98088}{98136}Никога не се опитвай|да ме мамиш. {98355}{98438}АВТОСАЛОН 'ЛОПЕС' {98468}{98503}Какво си направил? {98552}{98668}Направил си сделка за 18 милиона|долара без да ме питаш, така ли? {98670}{98722}Полудял ли си, Монтана?|Луд ли си? {98724}{98767}-Спокойно.|-Спокойно друг път! {98769}{98844}10 500 долара на кило|е добра цена. {98880}{98936}Нищо няма да загубиш.|Няма начин. {98984}{99068}Ще спечелим 75 милиона|от тази сделка, Франк. {99089}{99141}75 милиона долара. {99170}{99214}Това е сериозна сума. {99221}{99321}Какво ще направи Соса след|първите неплатени 5 милиона? {99323}{99391}Какво ще направи?|Сметката ли ще ми изпрати? {99393}{99476}Ще изпрати убийците си тук!|Ще станат кръвопролития. {99478}{99568}Спокойно! Недей така.|Уговорих всичко със Соза. {99612}{99689}Ако не стигат два-три милиона,|ще ги изкарам на улицата. {99691}{99736}Ще измисля нещо и... {99753}{99823}ще изкарам милион оттук,|милион оттам. Ще ги имаш. {99948}{100004}Самостоятелен бизнес ли правиш? {100057}{100129}Имам уши, разбираш ли?|И чувам много работи. {100219}{100291}Какво си чул за Ечевария|и за братята Диас? {100293}{100401}А за Гомес? Какво ще направят,|ако започнеш да внасяш 2 000 кг... {100403}{100524}-Майната му на Гомес,|и на братята Диас също! {100550}{100606}Ще ги погреба тези нищожества! {100643}{100686}Каква полза имаме от тях? {100873}{100945}Франк, време е да се разширим. {100981}{101024}Трябва да развием бизнеса. {101040}{101109}Цялата дейност. Дистрибуцията. {101140}{101213}Ню Йорк, Чикаго, Лос Анджелес. {101255}{101322}Трябва да определяме правилата|и да ги налагаме. {101343}{101392}Трябва да имаме по-големи амбиции. {101495}{101529}"Големи амбиции." {101668}{101709}Като твоя приятел Соза. {101766}{101847}Чуй две думи за този|мазен и отвратителен тип. {101860}{101922}По-лош е от змия, помни го. {101966}{102061}Обърнеш ли му гръб,|ще те предаде. {102081}{102131}Не разчитай, на такъв като него. {102167}{102221}Искаш от мен да повярвам, {102238}{102336}че Омар е информатор,|само защото го е казал Соза? {102348}{102385}Върза му се, нали? {102416}{102484}Може би сгреших,|че те изпратих там. {102519}{102591}Може би ти и Соса знаете нещо,|което аз не знам. {102671}{102699}Например? {102728}{102762}"Например" ли? {102801}{102852}Кажи ми ти "например". {102953}{103014}Лъжец ли ме наричаш, Франк? {103039}{103081}Така ли ме наричаш? {103225}{103315}Искам само всичко|да продължава така, както е било. {103395}{103457}Ще забавиш сделката със Соза. {103498}{103529}Да я забавя? {103636}{103671}Добре, шефе. {103687}{103712}Хайде. {103772}{103801}Шефът съм аз. {103834}{103892}-Разбира се, ти си шефът.|-Ей, Тони. {103997}{104059}Помниш, че ти казах,|когато започна, {104063}{104123}че в тази работа се задържа... {104144}{104197}този, който работи честно, {104227}{104269}който е умерен и спокоен. {104294}{104343}Този, който иска всичко, {104360}{104439}жени, шампанско, лукс, {104486}{104521}не остава. {104557}{104588}Свърши ли? {104610}{104639}Мога ли да си ходя? {105174}{105226}Ей, здрасти. {105391}{105430}Франк току-що излезе. {105506}{105539}Жалко. {105590}{105640}Но аз не идвам при Франк. {105677}{105750}Не си избрал добре нито момента,|нито мястото, Тони. {105759}{105821}-Следващия път си уговори среща.|-Добре. {105823}{105898}Искам да ти кажа нещо важно. {106063}{106125}Защо да не пийнем по нещо, {106136}{106172}ти да се държиш нормално... {106226}{106268}и да се отпуснеш. {106288}{106334}Хайде. Обичам скоч. {106451}{106530}-Разбира се. Защо не?|-Добре. Няма да те ухапя. {106593}{106641}Нормални хора сме. {106731}{106820}Чух, че ти и Франк|не работите вече заедно. {106828}{106860}Така е. {106970}{107024}Така е по-добре, нали? {107042}{107083}Това улеснява нещата. {107144}{107171}Благодаря. {107203}{107260}Да пием за|"страната на възможностите." {107279}{107314}Може би за теб. {107436}{107470}Обичаш ли децата? {107510}{107537}Децата ли? {107550}{107604}Децата. Малките деца. {107646}{107697}Разбира се. Защо не? {107706}{107742}Стига да имат бавачка. {107744}{107815}Това е добре,|защото и аз ги обичам. {107862}{107961}Харесват ми. Момчета, момичета.|Няма значение. {108040}{108091}Франк ще бъде тук след малко. {108104}{108139}Ела тук. {108308}{108333}Седни. {108354}{108433}Искам да поговорим. Седни.|Няма да те ухапя. {108576}{108628}Добре, ето какво искам|да ти кажа. {108698}{108774}Знам, че съм тръгнал от дъното. {108831}{108874}Не съм получил възпитание, {108892}{108931}но това няма значение. {108961}{109053}Познавам живота|и мога сам да се оправям. {109101}{109186}С необходимата жена,|никой не може да ме спре. {109205}{109255}Мога да достигна върха. {109306}{109332}Тъй че, {109353}{109413}това, което искам|да ти кажа, е следното: {109456}{109493}харесваш ми. {109572}{109639}Хареса ми от момента,|в който те видях. {109716}{109778}Казах си: "Тя е тигрица. {109836}{109883}"Принадлежи ми." {109979}{110013}Както и да е, {110044}{110087}искам да се омъжиш за мен. {110161}{110231}Искам да бъдеш|майката на моите деца. {110299}{110372}Аз ли? Да се омъжа за теб ли? {110374}{110404}Точно така. {110517}{110559}А Франк, Тони? {110576}{110614}Какво ще правиш с Франк? {110616}{110701}Франк не е вечен, разбра ли?|Свършено е с него. {110757}{110819}Ще си помислиш ли по въпроса? {110850}{110907}Наистина си помисли. {110970}{111042}Сега ще тръгвам, а ти се пази. {111246}{111290}Враговете са си отишли. {111326}{111388}-Г-н Монтана. Как сте?|-Здравей. {111574}{111621}Какво търси тук? {111624}{111728}Хайде. Само танцува.|Хайде, спокойно. {112043}{112130}-Това е дискотека.|-Кой е типът с нея? {112158}{112215}Работи за Луго. Не е важен. {112217}{112258}-Безопасен е.|-За Луго ли работи? {112260}{112319}Да. Не му обръщай внимание. {112365}{112459}Здравей, Тони. Помниш ли ме? {112517}{112610}Бърнстейн. Мел Бърнстейн, нали? {112631}{112682}Завеждащ детектив|от отдел "Наркотици". {112705}{112768}Правилно. Трябва да говорим. {112784}{112847}Да говорим ли?|За какво ще говорим? {112860}{112932}Не съм убил никого,|поне не напоследък. {112944}{113068}Не си. А старите истории,|например Емилио Ребенга? {113079}{113155}Или надрусаните индианци|от Сън Рей Мотел? {113193}{113287}Не знам кой ви информира,|но ви лъже. {113325}{113382}Тони, или ще си поговорим, {113384}{113473}или ще те арестувам|още сега, ясно ли е? {113630}{113668}Не я изпускай от очи. {113693}{113732}-Ще го направя.|-Добре. {113772}{113820}-В офиса.|-Добре. {114006}{114093}Казват, че вкарваш|огромни количества дрога. {114099}{114159}Това означава, че не си вече|дребен престъпник, {114161}{114206}а си в светлината на прожекторите. {114208}{114276}Върховният съд позволява|да следим личния ти живот. {114278}{114320}Добре. Колко? {114357}{114390}Колко ли? {114407}{114466}И затова има отговор. {114624}{114657}Тук го пише. {114687}{114718}Виждаш ли го? {114766}{114811}-Това е голяма сума.|-Да. {114815}{114887}Това е на месец, ще плащаш|същата сума всеки месец. {114896}{114937}Знаеш ли как става? {114983}{115017}Не. Кажи ми. {115031}{115089}Ще ти казваме кои са|неприятелите ти... {115098}{115165}и ще арестуваме, който ти пречи. {115186}{115266}Да кажем, че имаш проблем|при събирането на парите. {115299}{115345}Тук ние влизаме в действие. {115355}{115411}В полицията имаме осем|професионални убийци. {115413}{115487}Когато стрелят, убиват.|Ще ни помагаш и ти. {115489}{115546}Ще ми пускаш по нещо|от време на време. {115548}{115626}Ще ме уведомяваш|за някой новак от бизнеса. {115642}{115696}За дребните риби, разбираш ли? {115787}{115830}От време на време, трябва|да арестуваме по някой. {115832}{115916}Как ще съм сигурен, че няма да|има други, на които да плащам? {115930}{116043}Ами местните ченгета или|агенцията за борба с наркотици? {116063}{116133}Как да съм сигурен,|че няма да се появят? {116135}{116236}Не е моя работа, Тони.|Не работим съвместно. {116268}{116379}Да не мислиш, че искам някой|друг да знае за нашия разговор? {116390}{116468}Колегите ми имат семейства.|Те са истински полицаи. {116475}{116523}Няма да ги оставя да бъдат|замесени в нищо. {116525}{116635}Ако ги замесят, ще страдат.|Ако страдат и ти ще пострадаш. {116699}{116756}Разбра ли какво ти казах? {117012}{117052}Благодаря за питието. {117121}{117156}Между другото... {117181}{117229}скоро излизам в отпуск. {117234}{117328}Отивам в Лондон с жена си.|Никога не сме били там. {117333}{117412}Прибави и два билета за отиване|и връщане, в първа класа. {117576}{117654}Трябва повече да се усмихваш,|Тони. Забавлявай се. {117669}{117727}Всеки изживян ден е важен. {118031}{118080}-Здравей.|-Здравей. {118115}{118165}Да. Точно това исках да ти кажа. {118168}{118210}Добре, Мел. {118266}{118314}Ще размислиш ли над думите ми? {118326}{118356}За децата ли? {118390}{118498}-Знаеш ли, наистина си луд.|-Луд съм по теб. {118518}{118575}Тони, защо не си намериш момиче? {118581}{118609}-Момиче ли?|-Да. {118611}{118684}-Това правя.|-Търси го другаде. Махай се. {118686}{118740}От време на време не чувам добре. {118745}{118798}Ще престанеш да чуваш,|ако продължаваш така. {118800}{118824}Ще направиш ли нещо? {118826}{118892}Страшно си прав, ще направя нещо! {118927}{118974}Заповядвам ти. Изчезвай! {118977}{119065}Заповядвяш ми?|На мен? {119154}{119250}Единственото нещо,|което може да ми заповядва, {119257}{119344}е куражът ми. Разбра ли? {119381}{119410}Куражът. {119660}{119689}Да тръгваме. {119876}{119903}Елвира. {119937}{119979}Кога ще се научиш? {120045}{120134}Хубава си, мила. Запази се. {120175}{120213}-Това нищожество.|-Какво стана? {120247}{120339}-Изпрати ми идиота Бърнстейн.|-Кой? Лопес ли? {120376}{120463}-Откъде знаеш?|-Кой друг знае за Ребенга и Омар? {120478}{120518}Той помага на Лопес. {120530}{120595}Намекна, че може да използва|натиск върху мен. {120667}{120707}Знаеш ли какво ще направим? {120709}{120780}Помниш ли идеята|за пътуването до Ню Йорк? {120782}{120824}Сега трябва да заминем. {121234}{121281}Чакай. Къде отиваш? {121859}{121884}Мъже {121899}{121941}Това е частният ми кабинет. {121943}{122008}-Частният ти кабинет?|-Частният ми кабинет. {122010}{122098}Имам прекрасен|бял шезлонг за теб. {122221}{122278}Джина, така хубаво миришеш. {122408}{122454}-Какво правиш?|-Млъкни! {122456}{122544}-Какво... Нищо не сме правили!|-Фернандо, чакай! {122552}{122585}Вън! {122652}{122685}Върви по дяволите! {122687}{122729}За много готин ли го мислиш? {122730}{122827}Видях го, че те пипаше отзад.|Малката ми сестричка! В тоалетната. {122829}{122919}-Не е твоя работа.|-Така ли? Моя е! {122921}{122977}-Няма да ми казваш какво да правя!|-Ще ти казвам! {122979}{123027}Слушай. Ела тук. {123061}{123187}Ако те спипам пак тук,|ще помета пода с теб. {123195}{123266}Така ли? Хайде, направи го сега.|Искам да го видя. {123268}{123323}-Искам да го видя.|-Не ме предизвиквай. {123325}{123410}-Искам да го видя сега!|-Не ме предизвиквай! А сега изчезвай! {123416}{123502}-Отивай навън!|-Много си нахакан, Тони! {123516}{123577}-Ще ми казваш какво да правя ли?|-Излез. {123579}{123651}Не можеш да ми казваш|какво да правя. Не съм малка. {123653}{123722}Ще правя каквото искам,|ще виждам когото искам. {123724}{123798}И ако искам ще се чукам с всички! {123837}{123901}По дяволите, човече,|какво направи? {124001}{124063}Какво искаш? Искаш ли нещо? {124086}{124140}Не. Не ме пипай. {124192}{124232}-Не.|-Трябва да се махнем оттук. {124234}{124327}- Не! Не искам да ходя там. {124345}{124400}Още една прекрасна нощ|в Бабилон, нали? {124402}{124449}Добре! {124455}{124525}Вземете си още един грам|и ще чуем всичките езици. {124542}{124609}Гърдите ви от кокаина ли|са щръкнали или заради мен? {124611}{124660}Хайде де, дайте ми малко надежда! {124662}{124737}Сега вече съм в добро настроение.|Нещо бях потиснат тази сутрин, {124739}{124812}защото нямах "мокри сънища"|тази нощ, но сега съм по-добре. {125175}{125235}Мога да имитирам Лаурел|и Харди на испански. {125294}{125345}Изисква се голям|талант за този работа. {125347}{125430}Любимият ми кубински актьор|е Рики Рикардо. {125436}{125529}Самият г-н Бабалу!|От 10 години имаме еднакъв проблем. {125533}{125597}"Люси, не слизай в клуба." {126362}{126437}-Той ти е брат. Обича те.|Затова го прави. {126439}{126489}Разбираш ли? Важна си за него. {126491}{126563}-За него си малката сестричка...|-Точно така! {126565}{126638}Точно там е проблема.|Все още ме има за дете. {126640}{126677}Вече съм на 20 години. {126679}{126748}-Не съм дете.|-Много си пораснала. {126816}{126897}Хайде, Джина.|Постави се на негово място. {126899}{126986}Ти си най-ценното нещо,|което притежава. {126988}{127082}Единственото хубаво|и чисто същество. {127104}{127213}Не иска да се движиш с тези хора,|за да не станеш като него. {127240}{127320}Изпитва бащино чувство към теб.|Иска да те закриля. {127322}{127364}Да ме закриля от какво? {127371}{127458}От типове като този,|с който танцуваше. {127460}{127558}Фернандо ми харесва.|Той е забавен и хубав. {127596}{127666}И знае как да се отнася с жена.|Разбра ли? {127673}{127717}-Как да се отнася с жена ли?|-Да. {127719}{127769}Като я целува в тоалетната ли? {127780}{127868}Вие сте чудесна публика.|Имам нещо специално за вас. {127870}{127908}Момче, намерено в джунглата. {127910}{127979}От Каракас, Венецуела.|Не сте виждали такова нещо. {127981}{128068}Поздравете сърдечно,|незаменимия Октавио! {128674}{128759}-Огледай се.|Излез с нормален човек, {128761}{128826}който има бъдеще.|-Например? {128843}{128924}-С някой, който има истинска|професия, например банкер. {128926}{129001}-Или лекар, или адвокат...|-Какво би казал за себе си. {129053}{129129}-За какво говориш?|-Защо не излезем заедно? {129131}{129227}-Луда ли си?|-Виждам как ме гледаш, Маноло. {129234}{129302}-Мислиш, че съм сляпа ли?|-Остави това. {129313}{129360}-Какво?|-Слушай, Джина, {129396}{129459}с Тони сме като братя,|ясно ли ти е? {129468}{129507}Ти си малката му сестра. {129509}{129549}-Е, и?|-Нищо повече. {129568}{129643}-Така стоят нещата.|-От Тони ли те е страх? {129665}{129749}-Или от сестричката на Тони?|-От никой не ме е страх! {129757}{129803}Не е в това въпроса! {133123}{133170}-Не е за мен!|Не гледай мен. {133172}{133246}-Откъде знаеш?|-Мен ме няма. {133248}{133293}-Така ли? Къде си? {133364}{133401}По дяволите, странен си. {133403}{133459}-Странен ли съм?|-Ало? {133461}{133519}-Ало, Мириам?|-Тони! {133521}{133599}-Дай ми Мани.|-Добре, една секунда. {133607}{133638}Тони е. {133710}{133764}-Следиш ли ме? {133766}{133855}-Обличай се, и бъди пред салона|на Лопес след 45 минути. {133877}{133954}-Защо? Какво е станало?|-Нищо особено. {133969}{134026}Добре. Ще съм там. {134028}{134115}-Още си на телефона. Тръгвай.|-По-спокойно. {134118}{134187}Тръгвам .|По дяволите. {134205}{134244}-Ник?|-Да, Тони. {134246}{134302}Искам да направиш следното: {134336}{134379}Обаждаш се на Лопес. {134391}{134480}Обаждаш се в офиса му|точно в 3 часа. {134501}{134646}И му казваш:|"Не успяхме, избяга." {134666}{134727}-Да, добре.|-Разбра ли, какво ще кажеш? {134729}{134775}-"Не успяхме, избяга." {134819}{134859}-В колко часа?|-Точно в 3 часа. {134914}{134980}{y:bi}-Кога ще започнем|{y:bi}да печелим от тази работа? {134982}{135053}{y:bi}Шест месеца като за начало|{y:bi}са нищо работа, Лари. {135067}{135146}{y:bi}Не съм Рокфелер. Не още. {135185}{135226}{y:bi}Дължиш ми четвърт милион. {135255}{135316}{y:bi}Слушай, слез довечера|{y:bi}да видиш играта. {135326}{135405}{y:bi}Не мога. Зает съм.|{y:bi}Ще ти разправям. {135428}{135507}Шегуваш ли се? Какъв беше|резултатът? Три на две ли? {135540}{135570}Слушай, Мел... {135572}{135660}Детският ми отбор, момчетата|са спечелили шампионата. {135662}{135718}Прекрасно. Поздравления. {135727}{135796}-Какво си направил?|Съдията ли си подкупил? {135865}{135927}-Боже мой! {135972}{136018}Тони, какво ти се е случило? {136086}{136157}-Искаха да унищожат|скъпия ми костюм. {136183}{136233}-Кой беше? {136248}{136397}-Наемни убийци. Не знам.|Някой им е платил. {136405}{136449}-Не съм ги виждал досега. {136459}{136492}Здравей, Мел. {136525}{136568}Имаш ли отговор и за това? {136593}{136675}-Винаги има отговор, Тони.|Сигурно са братята Диас. {136677}{136744}Още са бесни за онова в мотела. {136773}{136832}-Знаеш ли, може би си прав! {136880}{136989}-Както и да е. Доволен съм,|че си жив, Тони. {137015}{137157}Ще им го върнем с лихвите.|-Не, сам ще се оправя. {137297}{137346}-За какво ти е този пистолет, Тони? {137365}{137431}-Какво, това ли? За нищо. {137471}{137573}Аз съм... Как му казвахте...|Параноик. {137919}{137965}Няма ли да се обадиш, Франк? {138015}{138103}-Сигурно е Елвира. Беше бясна,|когато напуснахме клуба. {138179}{138224}-Да й кажа, че те няма, а? {138226}{138318}-Не, остави. Аз ще вдигна. {138700}{138783}Добре. След час съм вкъщи.|Не се безпокой. {138855}{138932}Франк, ти си лайно. {138935}{139022}-Тони, какви ги говориш...|-Знаеш за какво говоря, {139024}{139084}мръсно нищожество. {139087}{139157}-За какво говориш? Слушай ме... {139160}{139213}Знаеш ли какво значи "хаза",|Франк? {139238}{139310}Свиня, която не спазва правилата. {139336}{139375}Като теб, Франк. {139412}{139480}Тони, защо ми е|да играя срещу теб? {139489}{139593}Включих те в бизнеса.|Имахме малък спор, нищо повече. {139625}{139696}С мен започна. Имах вяра в теб. {139698}{139749}-Бях лоялен с теб. {139804}{139917}Работех и за моя сметка, така е,|но никога не съм те лъгал, Франк! {140019}{140048}Но ти, {140133}{140242}който не държиш на думата си,|си нищожество. {140328}{140393}-Мел. Направи нещо, моля те. {140498}{140562}-Проблемът си е твой, Франк.|Сам си се оправяй. {140749}{140826}-Добре, Тони. Аз бях. {140988}{141046}Моля те, дай ми|още една възможност. {141089}{141158}Ще го направиш ли? Моля те. {141273}{141360}Ако ми дадеш друг шанс,|ще ти дам 10 милиона долара. {141372}{141454}Съгласен ли си? 10 милиона. {141469}{141546}Държа ги в един сейф|в Испания, Тони. {141548}{141658}Отиваме, взимаме самолета|и са твои. {141674}{141754}Съгласен ли си? Всичките.|10 милиона долара. {141775}{141805}Става ли, Тони? {141902}{141934}Моля те, Тони. {141977}{142054}Или Елвира? Елвира!|Ти харесваш Елвира! {142073}{142146}Ще я имаш. Аз ще си отида.|Ще изчезна. {142148}{142234}Няма повече да ме видиш.|Моля те, Тони, не искам да умра. {142236}{142283}Никому нищо не съм направил. {142287}{142357}-Не, никому нищо не си направил. {142363}{142443}Друг го правеше вместо теб.|-Тони, умолявам те. {142445}{142536}-Изправи се! Изправи се веднага!|-Господи! Не! Господи! {142657}{142745}Тони, не ме убивай, моля те. {142815}{142850}Няма да те убия. {142866}{142914}-Благодаря ти.|-Махай се от крака ми. {142916}{143004}-Благодаря.|-Маноло, застреляй това лайно! {143531}{143601}Всеки получава заслуженото,|нали, Мел? {143603}{143633}Казах му, {143669}{143714}че няма никакъв смисъл... {143716}{143808}да те убива след като работиш|за нас. Не ме послуша. {143827}{143919}Разгневи се заради жената. {143969}{144004}Сбърка. {144022}{144112}-И ти, Мел. И ти сбърка. {144141}{144181}-Не прекалявай, Тони. {144219}{144286}Не го правя, Мел. Ти го правиш. {144498}{144568}По дяволите! Не можеш|да убиеш полицай! {144605}{144642}-Кой е казал, че си полицай? {144644}{144681}-Чакай за секунда! {144731}{144783}Ще се споразумеем. {144796}{144894}Да, Мел.|Може би, ще си вземеш сам... {144903}{144984}един от онези първокласни|билети за Онзи свят. {144995}{145084}Мизерник! Кучи син! {145126}{145193}-Дотук, Мел. На добър път.|-Върви по дяволите! {145356}{145433}-Добре, хайде.|-Ами Ърни? {145675}{145715}Искаш ли работа, Ърни? {145801}{145877}-Да, Тони.|-Добре, обади ми се утре. {145894}{145938}-Намери си работа, човече! {145960}{146019}-Ей, Тони...|Благодаря. {146872}{146919}Боже мой, какво се е случило? {146970}{147004}Къде е Франк? {147047}{147088}Къде мислиш, че е? {147214}{147339}Хайде. Вземи си нещата.|Идваш с мен. {148069}{148154}СВЕТЪТ Е ТВОЙ... {149408}{149450}'ТРАЙ-АМЕРИКЪН СИТИ БАНК' {150063}{150120}'МОНТАНА КЪМПАНИ' {150493}{150565}КОЗМЕТИЧЕН САЛОН|'Джина Монтана' {153989}{154072}Чух, че имаш предложение. {154074}{154122}Започни ти, после ще говоря аз. {154133}{154212}Но имаме проблем.|Не мога да плащам повече. {154239}{154311}Удвоих обичайната вноска. {154316}{154397}Правим 10-15 милиона|долара на месец. {154401}{154450}Това са много пари. {154457}{154522}-Трябва да смъкнете малко.|-Няма начин. {154524}{154615}-Каква лудост. Не мога.|-Това е лошо. {154664}{154743}-И какво ще правим?|-Чакайте, ние не въртим търговия. {154745}{154830}Банката е съвсем законна.|Колкото повече пари влагате, {154836}{154889}толкова по-трудно става|да се изперат. {154901}{154947}-Не знаех за този проблем. {154948}{155018}-Затова, не мога повече|да оперирам с парите ви, {155020}{155077}освен ако не вдигна цената. {155115}{155159}-Ще повишиш...|-Налага ми се, Тони, {155161}{155255}иначе данъчната полиция ще дойде...|-Не ме интересува, Джери! Обясни ми. {155258}{155345}-Нали това правя...|-Аз смъквам, вие вдигате и така. {155346}{155407}Нали водим бизнес-разговор.|-Сега ще ти обясня нещо. {155410}{155469}Данъчните проверяват|цяла южна Флорида. {155470}{155528}Всичко започна|от статията в 'Таймс'. {155530}{155618}В рецесия сме. Трябва|да предпазя акционерите. {155621}{155679}-Трябва да го направя, Тони.|-Слушай го и се учи. {155680}{155767}За първите 12 милиона долара,|в банкноти от 20$ ще вземем 10%. {155768}{155838}8% - за банкноти от 10 долара|и 6% - за тези от 5 долара. {155840}{155885}-Стига, ще отидем при друг.|-Да. {155887}{155975}-Няма да намериш други.|-Върви по дяволите! {155978}{156082}-Ще изнеса парите на Бахамите.|-Веднъж да, а после? {156133}{156208}Ще оставиш на някой глупак|в местна банка 20 милиона {156211}{156294}долара от печалбите си?|Не се прави на идиот, Тони. {156295}{156395}На кого можеш да вярваш?|Плащаш ни, защото ни имаш доверие. {156511}{156552}Чу ли? {156562}{156625}Слушай го добре.|Много ще научиш. {156628}{156733}Остани при нас. Уважаваме те като|клиент. При нас си в добри ръце. {156791}{156847}-Тръгвам.|-В безопасност, но беден. {156881}{156957}-Как върви бракът?|-По-добре от твоя. {156993}{157069}Нали ще поздравиш|принцесата от мен? Прекрасна е. {157072}{157161}-До скоро. Пази се.|-И ти. {157482}{157517}Тъпак! {157555}{157594}Мекушаво копеле. {157619}{157704}Държи се с мен, сякаш съм някой|педал, пристигнал с корабите. {157736}{157816}Нямаме нужда от тоя нахилен копелдак! {157818}{157903}Ще говорим с онзи евреин,|Сайделбаум, чу ли? {157910}{158005}Има други цени. Взима не|повече от четири процента. {158022}{158059}Има много връзки. {158088}{158185}Майната им. Италианци-мафиоти. {158220}{158257}Нямам им доверие. {158720}{158796}Проверихте ли този месец|къщата и колите за "бръмбари"? {158800}{158887}Да, нали ти казах.|5 000 долара! {158914}{158975}-Погледни това.|-Какво? {158997}{159035}Фургонът на кабелната телевизия. {159038}{159110}Откога са нужни три дни|за прокарване на един кабел? {159162}{159224}Какво? От три дни|ли го наблюдаваш? {159271}{159368}Стои там от три дни.|Какво, да се правя, че не го виждам ли? {159385}{159454}-Мислиш, че са ченгета ли?|-Не знам. {159458}{159537}Може би, братята Диас|искат да ме спипат. {159581}{159645}Може би. Ще проверя. {159648}{159751}Провери, и ако е така,|ще ги пратя чак в Колумбия. {159767}{159871}Не сме единствените|наркотрафиканти тук. {159878}{159911}Нали? Помни го. {159912}{160000}Фургонът може да е на всеки.|Може да е на кабелната... {160002}{160070}Знаеш ли какво?|Държиш се много странно... {160073}{160140}за човек, на когото съм поверил|сигурността си. {160154}{160258}Дръж, ето ключовете от входната|врата. Слез и им ги дай! {160260}{160310}-Исках друго да кажа.|-Какво? {160312}{160391}-Харчиш сума ти пари|за предпазни средства. {160392}{160417}-Не ми пука. {160420}{160511}Това е 12% от печалбата.|Не е малко. {160514}{160608}-Не ми пука!|Спя спокойно. Това е важно. {160609}{160667}-Погрижи се, разбра ли?|-Аз се грижа. {160669}{160736}Ставаме непредпазливи. {160748}{160833}Мислим различно,|държим се различно, разбираш ли? {160838}{160882}Вече не сме гладни. {160891}{160947}Маями се променя.|Вижда се навсякъде. {160948}{160997}Ново строителство.|Нови работни места. {161000}{161067}Развитието е финансирано|от 'Флорида Секюрити Тръст'. {161070}{161183}Вложихме парите ви, за 75 години|напред, изграждаме нов Маями. {161194}{161242}Утре пак ще сме тук. {161245}{161321}Да, бе!|От 75 години мамите всички. {161328}{161416}Някой трябва да сложи край на това. {161423}{161486}Взимат 10 процента лихва. {161487}{161579}Винаги се измъкват.|По дяволите, вече няма закони. {161580}{161615}-Остави ги.|-Всичко е позволено. {161617}{161715}Тук са от 1 000 години.|Всички номера са им ясни. {161727}{161799}Знаеш ли какво е капитализмът?|Да те измамят. {161802}{161861}Това е истинският капиталист|според мен. {161898}{161940}Чу ли това? {161972}{162019}Какво знаеш ти, празноглавке? {162037}{162130}Знаеш само да си оправяш косата|и да си пудриш носа. {162135}{162195}Погледни се. Смъркаш без мярка. {162197}{162248}Няма нищо по-лошо|от крайностите. {162259}{162344}-Би трябвало да го знаеш, Тони.|-Какво би трябвало да знам? {162375}{162414}Какво би трябвало да знам? {162417}{162476}Защо трябва винаги|да ми говориш по този начин? {162478}{162548}Все с недомлъвки.|-Трябва да ти кажа нещо. {162552}{162582}Слушай...|-Колко е часът? {162584}{162621}-За този Сайделбаум... {162629}{162659}18:55. {162663}{162721}-Добре.|-Видях Сайделбаум... {162722}{162805}{y:bi}...войните между наркобароните,|{y:bi}които са бедствие за Южна Флорида... {162816}{162871}-Ама че майтап. {162874}{162968}{y:bi}... Как, с такъв малък бюджет|{y:bi}органите нареда да се справят... {162976}{163086}{y:bi}с бизнес, възлизащ на|{y:bi}100 милиарда долара годишно? {163103}{163196}{y:bi}Изглежда ни остава само да запушим|{y:bi}Дупката с пръст и да се молим. {163198}{163247}- Да запушите дупката с пръст ли? {163254}{163333}Можете да сложите пръст|само на някоя курва. {163362}{163477}{y:bi}Наркотиците трябва да се|{y:bi}узаконят и да се обложат с данък. {163485}{163608}{y:bi}Чуват се гласове, че само така|{y:bi}ще се спре организираната престъпност. {163624}{163676}{y:bi}Не съм съгласен с това мнение. {163678}{163719}-Това ми е ясно. И знаеш ли защо? {163722}{163789}Защото си скрил глава|в задника си, ето защо. {163792}{163847}Този тип никога|не казва истината. {163850}{163923}{y:bi}... великолепието на града ни. {163930}{164018}Те са виновниците.|Шибаните банкери и политици, {164021}{164076}те искат дрогата|да остане нелегална. {164079}{164164}За да си прибират парите|и печелят изборите. {164167}{164243}Били обявили война на лошите.|Те са лошите! {164250}{164372}Те ни разгонват фамилията.|-Все едно и също приказваш. {164375}{164439}Престани да говориш само за пари.|Скучен си, Тони. {164442}{164538}-Това пък какво означава?|Кой е скучен? {164542}{164579}-Ти си скучен. {164590}{164668}"Пари, Пари, Пари..."|Все това слушам. {164671}{164746}Мани, виж как лети пеликанът. {164748}{164812}Ето го.|-Франк не говореше за пари. {164917}{164976}Защото беше много умен. {165151}{165191}Знаеш ли на какво си заприличал? {165192}{165274}На прост имигрант, който е|станал милионер и говори само... {165276}{165357}-Кого наричаш "прост"? {165360}{165396}Махни се от телевизора. {165397}{165463}-Изкопай дупка в градината,|зарови ги и не мисли повече. {165467}{165544}-Работя усилено за всичко това!|Запомни го. {165642}{165736}Трябваше ти малко бой.|Щеше да бъдеш по-добър. {165788}{165836}-Знаеш ли какъв ти е проблемът? {165838}{165876}-Какъв ми е проблема, Тони? {165894}{165954}-Не знаеш какво|да правиш с живота си. {165982}{166047}Защо не си намериш|някаква работа? {166059}{166112}Прави нещо.|Стани милосърдна сестра. {166125}{166194}Гледай слепи деца, прокажени.|Нещо подобно. {166228}{166318}Каквото искаш, вместо само|да ме чакаш да те чукам. {166333}{166393}-Не се перчи много, мили.|Не си толкова добър. {166396}{166446}Така ли? Франк по-добър ли беше? {166478}{166514}-Ти си простак! {166534}{166581}-Къде отиваш? Ела тук! {166597}{166696}Елви! Шегувах се! {166724}{166763}Шегувах се! {166775}{166877}Бракът не е песен,|както го описват. {166883}{166943}-Къде отиваш?|-Имам среща. {166965}{167003}Среща ли? Ела тук. {167126}{167193}-Какво?|-За работата със Сайделбаум. {167220}{167258}Всичко е уредено. {167270}{167354}Стой настрана. Аз ще се погрижа. {167366}{167433}Настрана ли? Това ми е|работата. Аз я уредих. {167440}{167498}-Мани, не умееш|да водиш преговори. {167499}{167579}Предпочиташ жените пред парите.|Това ти е проблемът. {167580}{167658}-Какви ги говориш?|Нали съм ти партньор? {167661}{167750}Ако не го възложиш на мен,|на кого ще довериш? {167752}{167790}-На по-млад партньор. {167817}{167908}-Глупости.|-Не ми говори за доверие. {167925}{168026}Слушай жена си. Тя е права.|Ти си задник, човече! {168045}{168101}-Ела тук. Дай да те целуна. {168135}{168170}-Върви по дяволите! {168195}{168279}Кой успя да направи всичко? Аз! {168307}{168360}На кого вярвам? На себе си! {168376}{168423}По дяволите. "Доверие." {168492}{168566}Нарече ме задник. {168584}{168630}Не искам да ме наричат така. {168660}{168698}Не ми трябва той. {168717}{168809}Не ми трябва тя.|Нямам нужда от никой. {168849}{168902}Тогава работех|в киното в Колумбия. {168903}{168970}Участвал съм във филма "Изгаряне".|Гледал ли си го? {168979}{169062}Видял си ме с Марлон Брандо.|Добри приятели сме. {169064}{169122}-Бях му шофьор.|-Наистина ли? {169125}{169190}-Брандо.|-Заснеха филма в Картагена. {169227}{169307}Режисьор беше|Джило Понтекорво. Италианец. {169308}{169397}-Разкажи за него.|-Познавам и Пол Нюмън. {169407}{169459}-Работих с него в Тусон.|-Така ли? {169460}{169508}А познаваш ли Бени Алварес? {169511}{169570}Бени Алварес? {169579}{169645}-Дотук сумата е...|-Не го ли знаеш? {169710}{169743}Готин е. {169757}{169853}-283 107,65 долара. {169921}{169968}Чек от фирмата приемаш ли? {170003}{170098}На мен ми излизат|284 600 долара. {170102}{170184}Не е възможно.|Сметачната машина не бърка. {170269}{170321}-Дай пак да преброим.|-Няма нужда. {170324}{170404}Бизнесът си е бизнес.|Има разлика от 1 500 долара. {170430}{170506}Добре, задръж разликата.|Все ми е тая. {170548}{170602}-Пак ще ти ги преброя.|-Не, остави. {170605}{170671}А на чие име да е чекът? {170753}{170813}-'Монтана Риълти Къмпани'.|-Монтана, и после? {170824}{170864}-'Монтана Риълти Къмпани'. {170963}{171050}-Прави 284 000 долара.|-284 600 долара. {171073}{171133}Че как така не познаваш|Бени Алварес? {171135}{171243}-Вечеряхме заедно.|-Сигурно ме познава. {171250}{171287}Питай го. {171720}{171759}Колко са? {171800}{171946}Седем чека.|1 325 623 долара. {172012}{172110}-Още 200 000. Да си починем вече.|-Никой да не мърда! {172111}{172186}-Горе ръцете!|-С лице към стената, бързо! {172187}{172216}-Това някаква шега ли е? {172217}{172292}Арестувани сте по силата|на закона срещу рекета. {172294}{172397}"Имате право да мълчите. Думите ви|могат и ще се използват срещу вас." {172398}{172481}-Докажете, че сте полицаи.|-А това какво е, тъпако? {172517}{172590}Добро е. Откъде го имаш? {172598}{172678}Кубинец ли се наричаш? От теб|истинският кубинец ще повърне. {172680}{172732}-Прибери си песа, Сайделбаум. {172742}{172818}Искам да се обадя на адвоката си.|-Много ще ти помогне. {172821}{172876}Виждаш ли "окото" на часовника? {172883}{172930}Помахай с ръчичка. {172947}{173047}Много хубаво. Пред нас ли|ще мастурбираш, Сайделбаум? {173055}{173159}Трябвашеда се срещна с мацето|в 3 часа. Голям си досадник. {173165}{173208}Добре, Дани, изключи го. {173237}{173299}Ясни ли са ти правата? {173304}{173380}Знам си ги, Сайделбаум!|Спести си приказките. {173392}{173457}Нямате доказателства.|Всички го знаем. {173471}{173528}Въртя пари, това е всичко. {173533}{173615}Времето ми ли искаш да загубиш?|Добре, ще се обадя на адвоката си. {173638}{173726}Той е най-добрият адвокат в|Маями. Толкова е добър, {173738}{173827}че от утре ще си|на работа в Аляска. {173872}{173903}Облечи се топло. {173972}{174021}"Наркобос с рекордна печалба|от 5 милиона долара" {174024}{174092}-Дължиш ми 100 000 долара|плюс 300 долара в брой. {174114}{174183}Гарантирам, че обвинението|в заговор ще отпадне. {174200}{174318}Но не мога да те спася|от неплатените данъци. {174433}{174492}-Колко ще ми дадат? {174552}{174605}-Пет години. След три си вън. {174607}{174671}Може би по-рано,|ако постигнем споразумение. {174710}{174747}-Цели три години! {174798}{174829}И за какво? {174861}{174944}-За пране на пари! Страната|се крепи на изпрани пари. {174946}{175037}-Едва ли ще е зле като в Куба.|-Какви ми ги дрънкаш? {175038}{175116}-Затворите са като хотел.|-Занасяш ли ме? {175121}{175189}-Друсан ли си?|-Ще отложа делото. {175195}{175270}С една или две години.|Няма и да започнеш... {175271}{175344}Няма да се върна отново|зад решетките, разбра ли? {175347}{175390}За нищо на света. {175523}{175557}Знаеш ли какво? {175612}{175715}Ще ти дам още 400 000 долара.|Общо 800 000 долара. {175725}{175801}С тази сума можеш|да подкупиш върховния съд. {175865}{175949}Тони, по закон фактите трябва|безусловно да се докажат. {175971}{176072}Знам как да посея съмнение във|фактите, но когато получаваш... {176074}{176151}1 300 000 недекларирани долари,|при това са те заснели с камера, {176168}{176265}ще ми е трудно да убедя съда,|че си ги намерил в такси. {176830}{176918}Радвам се, че пристигна веднага.|Наистина благодаря. {176921}{176962}-Няма защо.|-Как е Елвира? {176970}{177045}-Отлично. А жена ти?|-След три месеца трябва да роди. {177048}{177106}-Така ли? Поздравления.|-А ти какво чакаш? {177109}{177174}Какво ще кажеш за друг Тони,|който да те наследи? {177175}{177247}-Работя по въпроса.|-Труди се повече. Ела. {177251}{177315}Искам да ти представя|някои от приятелите си. {177426}{177507}Това е Педро Куин, директор|на 'Андес Шугър Корпорейшън'. {177509}{177569}-Приятно ми е да се запознаем.|-Приятно ми е. {177572}{177653}-Генерал Едуард Страсър,|командир на Първа армия. {177694}{177718}-Приятно ми е. {177719}{177841}Това е Ариел Блайър от|М-вото на Вътрешните работи. {177894}{177988}Ето и нашия приятелq|Чарлс Гудсън от Вашингтон. {177995}{178058}-Приятно ми е.|-Как сте, г-н Монтана? {178083}{178119}Седни, Тони. {178210}{178240}Господа. {178334}{178431}Искам да обсъдим един|въпрос, засягащ всички ни. {178461}{178503}Ти имаш проблем, Тони. {178523}{178601}И ние имаме проблем. {178628}{178695}Надявам се заедно да го разрешим. {178748}{178809}Знаем за неприятностите,|които имаш с данъците... {178812}{178877}и това, че може би|ще излежиш някоя година. {178897}{179006}Приятели от Вашингтон ни казват,|че могат да се погрижат за това. {179007}{179093}Ще е нужно да си платиш данъците,|както и значителна глоба, {179111}{179161}но ще избегнеш затвора. {179177}{179200}-Добре. {179224}{179271}-Какъв е вашият проблем, Алекс? {179297}{179340}Ще ти го покажа. {179352}{179428}{y:bi}"Чух, че правителството ви|{y:bi}получава парична подкрепа... {179430}{179474}{y:bi}от наркоиндустрията в Боливия? {179476}{179594}{y:bi}Смешното е, че тези пари,|{y:bi}пресметнати в милиарди, {179599}{179641}{y:bi}пристигат от вашата страна. {179644}{179780}{y:bi}Вие сте най-важният купувач на|{y:bi}националния ни продукт, кокаина. {179783}{179837}{y:bi}Казвате, че американското|{y:bi}правителство... {179838}{179942}{y:bi}харчи милиони за премахването|{y:bi}на дрогата от страната ни. {179948}{180049}{y:bi}Същевременно правим бизнес|{y:bi}със същото това правителство, {180064}{180124}{y:bi}което ни задръства с кокаин." {180126}{180188}{y:bi}Нека да ви покажа някой|{y:bi}от другите актьори... {180190}{180250}{y:bi}играещи в тази трагикомедия. {180253}{180380}{y:bi}Организацията ми, току-що откри|{y:bi}за скъпата покупка на този човек. {180395}{180481}{y:bi}Това е чаровното лице|{y:bi}на генерал Кукомбре. {180488}{180566}{y:bi}Министър на отбраната на|{y:bi}моята страна, Боливия. {180579}{180636}{y:bi}Точно преди два месеца,|{y:bi}генерал Кукомбре... {180639}{180744}{y:bi}си купи вила за|{y:bi}12 милиона долара в Швейцария. {180745}{180826}{y:bi}Знаем, че Кукомбре е министър|{y:bi}на отбраната в Боливия, {180827}{180920}{y:bi}какво прави тогава в Швейцария?|{y:bi}Техните банки ли пази? {180945}{181049}{y:bi}Този човек, Алехандро Соза,|{y:bi}играе много интересна роля. {181055}{181153}{y:bi}Богат земевладелец, английски|{y:bi}възпитаник, от богато семейство. {181166}{181258}{y:bi}Той е търговският ум|{y:bi}и господар на дрогата... {181268}{181335}{y:bi}и на цяла империя в Андите. {181336}{181397}{y:bi}Не е обикновени наркотрафикант. {181412}{181475}{y:bi}Честно казано... {181501}{181572}Ще бъде излъчено в следващото|издание на "60 минути". {181576}{181709}Ще бъде излъчено и по много|чуждестранни телевизии. {181722}{181792}Хората започват да обръщат|внимание на думите му. {181804}{181845}Наистина неприятно, Тони. {181897}{181952}Това е нашият проблем. {182015}{182069}Спомняш си Алберто, нали? {182102}{182148}Как бих могъл да го забравя? {182160}{182240}Алберто е специалист|по покушенията. {182260}{182318}Ще ни помогне|да разрешим проблема. {182365}{182412}Но не знае английски. {182430}{182501}Не би се оправил сам из Щатите. {182507}{182554}Нуждае се от помощ. {182607}{182653}Ще му помогнеш ли, Тони? {182795}{182834}Няма проблем. {182895}{182922}Добре. {183287}{183384}-Е, каква беше тази|мистерия с боливийците? {183392}{183465}Ще ми кажеш ли какво|му се е случило на Соза? {183471}{183548}-Куп глупости, нищо важно. {183571}{183598}Политика. {183712}{183791}Искам да останеш тук. {183820}{183861}Да следиш работата. {183879}{183931}Следващата седмица|ще съм в Ню Йорк. {184083}{184115}Остави тази работа. {184116}{184186}Никак не ми харесва. {184188}{184228}Не ти харесва, а? {184302}{184380}Ти ме забърка в тази каша. {184382}{184472}С мръсника Сайделбаум, нали? {184473}{184560}Какво общо има|Сайделбаум със Соза? {184561}{184627}Каква връзка имат? {184639}{184702}Защо не ядеш? Не е ли хубаво? {184704}{184754}Не съм гладна. {184769}{184842}-Не си гладна?|-Даже не питаш за делото. {184845}{184944}-Тогава защо поръча?|-Мина ми апетитът. {185069}{185159}Знаеш ли, Шефилд каза,|че може би ще го отложат? {185336}{185436}Затова ли е всичко, Мани? {185514}{185655}Ядене, пиене, чукане,|духане, това ли е? {185657}{185723}-Какви ги говориш!|-Смъркане? {185730}{185760}И после какво? {185797}{185842}Кажи ми? Какво после? {185865}{185972}Къде ще си прибираш шкембето,|когато станеш на 50? {186007}{186072}Ще ти трябва сутиен за циците. {186093}{186130}Които ще са космати. {186159}{186292}По дроба ти ще има петна,|и ако още ядеш тези говна... {186304}{186388}ще изглеждаш като|тия богати гадни мумии тук. {186393}{186458}-Не е толкова зле.|Има и по-лошо. {186475}{186534}-Това ли искаш?|-Престани. {186539}{186610}За това ли работя? {186744}{186773}Погледни я. {186799}{186832}Наркоманка. {186874}{186979}Имам наркоманка за съпруга.|Нищо не яде. {187008}{187098}По цял ден спи с тъмни очила... {187138}{187203}Събужда се със седатив...|-Не се заяждай с нея. {187206}{187294}... и не чука, защото е в кома. {187335}{187394}Даже и дете не мога|да имам от нея, Мани. {187395}{187534}Толкова е отровена утробата й,|че и дете не мога да имам от нея! {187536}{187593}-Мръсно копеле! {187615}{187654}Кучи син! {187663}{187752}Как смееш да ми говориш така? {187783}{187840}И с какво си по-добър от мен? {187851}{187882}Ти какво правиш?|-Спокойно. {187885}{187970}-Търгуваш с дрога и убиваш.|Прекрасно, Тони. {187986}{188044}Голям принос за човечеството. {188045}{188114}-Продължавай. Кажи на всички.|-Бебе ли искаш? {188115}{188219}-Кажи на всички.|-Какъв баща ще бъдеш? {188251}{188310}На училище ли ще го водиш? {188313}{188398}Ще бъдеш ли изобщо жив,|когато тръгне на училище? {188435}{188506}Какъв съпруг си ти?|-Седни преди да... {188508}{188611}Можем ли да отидем някъде|без твоите горили наоколо? {188612}{188707}"Приятел" ми е Ник-'Свинята'. {188746}{188817}Живот ли е това? {188924}{188959}Не разбираш ли... {189015}{189080}какво направихме, Тони?|Изгубихме. {189103}{189157}Не победихме, ние изгубихме. {189181}{189279}-Иди вкъщи. Друсана си.|-Не съм друсана, ти си друсан. {189285}{189343}-Изведи я.|-Хайде. {189401}{189448}Няма да се върна вкъщи с теб. {189481}{189531}С никого няма да се върна вкъщи. {189576}{189612}Отивам си сама. {189748}{189781}Напускам те. {189841}{189888}Нищо друго не искам. {189900}{189975}-Ще те изпратя.|Ще й извикам такси до вкъщи. {189976}{190029}-Остави я. {190045}{190112}На следващия седатив|отново ще ме обича. {190294}{190332}Какво гледате? {190499}{190556}Вие всички сте идиоти. {190589}{190625}И знаете ли защо? {190669}{190748}Нямате кураж да бъдете това,|което искате. {190832}{190888}Нужни са ви хора като мен. {191024}{191124}За да можете да сочите с пръст... {191141}{191205}и да казвате,|"Ето един лош човек." {191319}{191358}И какви сте вие? {191374}{191398}Добри ли? {191468}{191509}Не сте добри. {191562}{191611}Но знаете как да се прикривате, {191649}{191680}как да лъжете. {191744}{191826}За мен това не е проблем. {191867}{191944}Аз казвам винаги истината. {191985}{192024}Дори когато лъжа. {192247}{192307}Та така,|пожелайте лека нощ на лошия. {192323}{192353}Хайде. {192406}{192503}Това е последният път, когато|се сблъсквате с лошия герой. {192539}{192621}Хайде. Сторете път на лошия. {192656}{192715}Оттук минава лош човек! {192733}{192773}Отдръпнете се от пътя му! {192851}{192951}НЮ ЙОРК СИТИ {194871}{194961}Не. Кажи на Шефилд|да не се меси. {194965}{195045}Делото няма да се състои.|Всичко е под контрол. {195056}{195114}Кажи му да не се занимава|повече с това! {195118}{195176}Добре. Елвира обади ли се? {195257}{195291}Да, добре. {195661}{195703}Тони, наред ли е всичко? {195712}{195754}Да, идеално. {195847}{195892}Тони, колко време имаме? {195895}{195968}Още десет минути. {195969}{196031}-Къде е този тип?|-Ще се обадя отново на Мани. {196034}{196062}Сядай! {196063}{196106}Майната ти! Не ми казвай|какво трябва да правя! {196109}{196168}-Излиза.|-Приближава се. {196194}{196251}-Не ме интересува.|-Казвам ти, той е. {196316}{196429}Ще го извършим пред сградата|на ООН. Така ми наредиха. {196432}{196484}Вдигни го във въздуха,|където щеш. {196499}{196540}Кажи ми кога, разбра ли? {196578}{196647}Кажи ми кога. Само това. {196742}{196830}Карай на тридесет метра|разстояние от него, разбра ли? {196850}{196883}Тридесет метра. Не повече. {196885}{196999}Чух. Не го повтаряй.|Кажи ми само кога. {197001}{197071}Казах ти, на тридесет метра. {197093}{197146}Мръсното му копеле! {197210}{197251}Гледай. Пристига. {197322}{197371}Къде отива? {197376}{197417}Защо отива натам? {197691}{197733}Каква прави, по дяволите? {198062}{198112}Какво става, мамка му?|Ела тук. {198114}{198164}Каза, че тя води|децата с друга кола! {198166}{198259}-Правеше го всеки ден.|Не разбирам какво става. {198317}{198410}-Няма начин! Така няма да стане! {198421}{198463}Избий си го от главата! {198477}{198574}Ще го убием, когато е сам.|Без жена, без деца. {198592}{198698}Не! Соза каза да го направим сега|и ще го направим сега. Тръгваме. {198712}{198755}-Това гадно копеле! {199477}{199545}Добре, карай зад него. {199577}{199645}Забави, забави. {199652}{199700}Гаден звяр! {199703}{199751}-Добре. Бавно. {199799}{199897}Има две дечица в колата.|Много лошо нещо. {199916}{199964}Страшно лошо. {199969}{200055}-Изпускаш ги. Гледай!|Изпускаш ги! {200057}{200108}-Нали ги виждам? {200122}{200187}-На десет метра, на десет! {200197}{200231}Давай. Давай! {200233}{200274}-Затваряй си устата! Разбра ли? {200587}{200675}Нямаш кураж да ги гледаш,|когато ги убиваш. {200678}{200711}След това си свършен. {200712}{200737}-Млъквай! {200742}{200783}Изпускаме го. Давай. {200786}{200824}Харесва ти, нали? {200836}{200920}Харесва ти да убиеш майка с деца.|Така се чувстваш силен. {200921}{200951}Замълчи! {200953}{200987}-Върви по дяволите! {201015}{201103}Какво мислиш, че ще убия|две деца и една жена ли? {201108}{201190}Няма да сторя такава гадост! {201242}{201303}-Умри, мръсна гад! {201410}{201501}Какво си мислеше|че съм червей като теб ли? {201507}{201592}Предупредих те да не прекаляваш! {201597}{201647}Казах ти, без децата! {201655}{201754}Даже не ме чу! Погледни се сега! {201887}{201941}По дяволите, Ник, къде ходиш? {201972}{202006}За доставка ли? {202027}{202116}Къде е изчезнал Мани?|Откога го търся. Къде е? {202121}{202211}Не знам, Тони.|Не съм го виждал от два дни. {202214}{202285}-Не каза нищо.|-Какво? Къде е отишъл? {202290}{202384}Оставих го да следи всичко!|Къде е, по дяволите? {202386}{202437}Не можеш на никого да вярваш! {202443}{202516}Не знам, Тони. Просто си отиде. {202528}{202583}Без да каже нищо.|-Отишъл си значи? {202601}{202683}-Добре ли си?|-Не, бесен съм! {202684}{202760}Ще се разправяме,|когато се върна! {202762}{202834}-Кога се връщаш?|-Тази вечер! {202836}{202885}Да го духа копелето. {202900}{202999}Тони, обади се майка ти.|Джина е заминала. {203055}{203133}-Заминала? Къде?|-Иска да те види. {203134}{203223}Добре, кажи й,|че ще се обадя довечера. {203228}{203304}Слушай. Елви обади ли се? {203307}{203358}-Не.|-Не? {203361}{203405}Добре, чуй ме. {203409}{203519}Ако се обади, кажи й, че я обичам.|Разбра ли? Кажи й така. {204089}{204178}-Някакви новини от Мани?|-Не. Майка ти иска да те види. {204182}{204272}И Соза се обажда през|половин час. Стори ми се ядосан. {204275}{204342}-Ще му се обадя. А, Елви?|-Не. {204423}{204494}Търси Мани. Искам да го|намериш тоя скапаняк веднага. {204497}{204550}-Доведи го тук, разбра ли?|-Добре. {204551}{204627}Хайде! Тръгвай. {204979}{205085}Ало, мамо. Да, знам. {205107}{205171}Казаха ми. {205173}{205220}Добре. Идвам. {205223}{205290}След малко съм при теб. {205389}{205436}Пусни да чуя. {205677}{205747}Какво се случи, Тони? {205751}{205821}-Алекс, как си?|-Какво се случи? {205823}{205884}Имахме проблем. {205933}{205996}-Алекс?|-Тони, какво стана? {206075}{206130}-Имахме малък проблем.|-Чух. {206131}{206160}-Откъде? {206161}{206212}-Нашият приятел|произнесе реч в ООН. {206213}{206284}Не трябваше да я държи. {206342}{206421}-Твоят тип, Алберто,|е пълен лайнар. {206424}{206516}Казах му какво да прави, не ме|послуша и го отписах от списъка. {206517}{206576}-Партньорите ми и аз|сме бесни, Тони. {206589}{206635}-Не се безпокой.|Няма страшно. {206637}{206711}Ще заместим Алберто.|Ще го направим другия месец. {206712}{206763}Не, Тони, вече е невъзможно. {206778}{206851}Намерили са взрива под колата. {206871}{206935}И нашият приятел ще получи|постоянна охрана... {206942}{207027}и всичко ще се обърне срещу нас. {207046}{207093}Няма да има втори път. {207096}{207185}-Спукана ти е работата!|-Внимавай как говориш с мен. {207191}{207299}Нали ти казах преди време|да не ме прецакваш, кубинска маймуно! {207302}{207353}С кого мислиш, че говориш? {207354}{207384}Искаш да си играеш... {207385}{207467}За какъв ме взимаш,|долно копеле? {207490}{207576}Война ли искаш? Ще имаш война. {207602}{207660}Алекс, там ли си? Ей! {207664}{207747}-Няма го. Успокой се. {207781}{207874}-Взела си е апартамент.|Но не ми казва къде. {207880}{208003}Една нощ я проследих с такси.|Влезе в прекрасна вила. {208028}{208070}-Откъде има толкова пари?|-От теб! {208073}{208145}Ти й даваше пари!|Видя ли какво стана? {208146}{208203}-Не й давах толкова пари.|-Даваше й! {208205}{208280}-Един път й даде 1 000 долара.|-Имаше ли мъж с нея? {208297}{208350}Не знам. {208351}{208404}Имаше кола на алеята. {208407}{208466}Щеше да ме убие, ако ме|беше видяла. На теб прилича. {208468}{208518}-Къде е мястото? {208522}{208625}-Ситръс Драйв, 400 и нещо. {208626}{208688}-400 и колко?|-409, мисля. {208689}{208766}Говори с нея, Антонио.|Не слуша мен. {208768}{208844}-Казва ми:|"Гледай си работата." {208847}{208960}Като теб е. Откакто се върна ти,|стана такава. {208964}{209028}-Отивам.|-Защо разваляш всичко? {209029}{209078}Защо трябва да унищожаваш, {209081}{209135}каквото ти попадне по пътя? {209233}{209292}Ситръс Драйв 409. {209299}{209374}-Тони, не мога да намеря Мани.|-Мамка му! {209385}{209451}Добре, ще опитам пак. {210243}{210322}Чакай тук и продължавай|да търсиш Мани, разбра ли? {213187}{213297}-Оженихме се вчера.|Искахме да те изненадаме. {213436}{213471}-Боже мой, Тони! {213483}{213565}Тони, трябва веднага|да се махаме оттук. {213578}{213618}Вземи Джина. {213817}{213863}Не! {214004}{214074}Недей, Джина. Ела. {214075}{214115}Господи! {214314}{214404}Тони, не можеш да останеш тук.|Трябва да се махаме. {215359}{215393}-Хайде, Джина. {215479}{215533}Ела. Всичко ще се оправи. {215537}{215586}-Държиш ли я?|-Да. {216248}{216327}-Не! Това е домът на Тони!|Оставете ме! {217413}{217483}-Дадох й приспивателно.|Ще се оправи, Тони. {217486}{217527}Нали? {217528}{217599}-Ще се оправи.|-Добре. {217662}{217706}Какво ще правим сега? {217814}{217846}Какво ли? {217958}{217998}Започваме войната. {218027}{218079}Ето какво ще правим. {218165}{218238}Ще унищожим Соза! {218295}{218358}Ще очистим копелето. {218499}{218547}-Тони, успокой се. {218733}{218812}Хайде, Ърни.|Отиваме да пазим къщата. {220516}{220604}-Тоя духач ще си плати! {221025}{221090}Ще ги избия всичките. {221309}{221374}Тук трябва организация. {221637}{221719}По дяволите! Мани. {221883}{221930}Как можах да го направя? {222029}{222088}Как можах да го направя, Мани? {224494}{224545}-Това ли искаш, Тони? {224814}{224883}Не можеш да понасяш|някой да ме докосва. {224941}{224986}Желаеш ли ме, Тони? {225076}{225113}-Какви ги приказваш? {225151}{225186}-Затова ли е? {225279}{225313}Ето ме, Тони. {225431}{225484}Сега съм твоя, Тони. Виждаш ли? {225552}{225590}Сега съм твоя. {225655}{225710}Ела да ме вземеш. {225731}{225777}-Добре. Ела.|-Ела да ме вземеш. {225780}{225815}Ела да ме вземеш. {225839}{225905}Ела, докато не е станало късно. {225969}{225998}Хайде, Тони. {226051}{226079}Чукай ме. {226175}{226233}Ела и ме чукай! {226638}{226664}-Умри! {227002}{227068}-Навсякъде са, Тони!|Махни се оттам! {227628}{227729}-Хей, погледни лицето си.|Изцапано е. {228149}{228187}Кажи нещо, моля те. {228231}{228269}Ще полудея. {228275}{228354}Моля те, Джина. Хайде. {228398}{228486}Нали знаеш, че обичам Мани? {228493}{228523}Обичам го. {228573}{228632}И теб обичам, нали знаеш? {229273}{229305}Усмихни ми се. {229306}{229410}-Идват отвсякъде!|Тони, отвори вратата! {229448}{229497}Моля те, Тони! {229498}{229546}Пусни ме вътре, шефе. {229551}{229600}Тони, отвори вратата! {230126}{230249}-Чакай ме тук.|Веднага ще се върна. {230342}{230389}Чакай ме. Ще се върна. {230482}{230540}-Добре, Соза. С мен ли си се захванал? {230628}{230682}С най-добрия! {230804}{230847}Искате да ме унищожите ли? {230888}{230921}Нищожества. {231011}{231078}Играе ли ви се? Аз ще играя с вас. {231192}{231239}Искате ли играта да загрубее? {231267}{231319}Кажете здрасти|на малкия ми приятел! {231400}{231437}Грубо ще ми играете? {231465}{231534}Хареса ли ти? {231578}{231610}Искаш ли още? {231780}{231809}Гадове! {231842}{231869}Страхливци! {233011}{233047}С мен ще си играят! {233451}{233493}Продължавайте! {233528}{233554}Хайде де! {233619}{233671}Хареса ли ти? {233689}{233736}Шибан педераст! {233795}{233836}Да ме заловиш ли искаш? {233837}{233891}Нужна ти е цяла армия,|за да ме хванеш! {233894}{233997}Чуваш ли? Ела!|Всички ще ви отведа в ада. {234137}{234215}Кого искате да унищожите?|Аз съм Тони Монтана! {234236}{234298}Ако погубите мен,|ще изгубите най-добрия! {234399}{234438}Още съм жив. {234540}{234601}Хайде! Чакам да стреляш! {234638}{234685}Хайде! Чакам да стреляш! {234686}{234787}С куршум ли мислиш,|че ще ме убиеш? Давай! {235302}{235424}{c:$0000FF}СВЕТЪТ Е ТВОЙ {236531}{236681}{c:$000000F2F8C6}Превод и Субтитри: {236732}{236881}{c:$000000F2F8C6}Редакция:|°Njakoi°®