{1}{1}23.978 {720}{906}{C:$FF8000}-=Digital Madness Group - Maxi : full translation=- {906}{985}Искам да ви разкажа за времето в което почти умрях. {1424}{1475}Не съм и мислел, че това може да се случи на мен. {1477}{1513}Не и в тази възраст. {1526}{1552}Пребит... {1557}{1593}...Надхитрен {1612}{1682}Как попаднах тук. Как всичко това започна. {1694}{1760}Ако започна отначало, ще отнеме цяла вечност. {1762}{1825}Нека започнем от по-скоро. {1844}{1876}Отнякъде. {1886}{1916}Където и да е... {1949}{1981}Рийс. {2776}{2841}Аз мислех,че губернаторът не одобрява това. {2847}{2925}Колкото повече не одобряват, толкова повече искат да гледат. {2927}{3006}Е и какво е това, шест резки на колана? {3012}{3038}Осем. {3058}{3102}Поздравления. {3106}{3132}Шибай се! {3134}{3180}Помоли ме по-любезно, ха ? {3184}{3214}Джон Хобс. {3246}{3296}Търсят ви в стаята за танци. {3628}{3656}Едгар Рийс. {3672}{3710}Добре, добре, добре. {3718}{3750}Виж кой е тук. {3800}{3864}Това е блестящия детектив|който реши моята зверска съдба. {3866}{3896}Точно така {3950}{4000}Така, какво е това?| Правят те исвестен ли? {4002}{4094}И то как! Ще ме снимат във документален филм. {4098}{4180}Собственост на ACLU.|Ще снимат как ме изпържват. {4236}{4297}Кой знае?|Може би това ще стане блокбъстър. {4299}{4364}Известните дами ще ме показват на гостите си по време на вечеря. {4366}{4438}"Виждате ли това там, това е петно от урина, дами." {4450}{4496}"О ... не е урина." {4522}{4560}Радвам се да ви видя Хобс. {4562}{4614}Радвам се че ме виждаш Рийс. {4686}{4714}Вие сте... {4739}{4776}.. най-добрия ми пряател. {5126}{5169}Вие сте все още добър приятел. {5702}{5734}Отвори вратата. {5814}{5866}Вие ми напомняте на някой, Хобс. {5870}{5919}Напомняте ми... {5929}{5959}Да, напомняте ми... {5982}{6019}Обичате ли загадки? {6023}{6051}Не. {6086}{6126}Ето една... {6150}{6182}Защо има ... {6195}{6263}... пространство между Лион и Спаковски? {6284}{6304}Какво? {6306}{6396}Хайде. Трябва да го знаеш това, приятел. Трябва да го знаеш. {6402}{6459}Отварете очи. Огледайте се по някое време. {6610}{6640}Отворете вратата. {6675}{6713}Помни това Хобс. {6735}{6763}ден... {6779}{6834}... седмица, месец. {6899}{6941}Какво - Нацист ли сте сега? {6994}{7022}Това е Холандски. {7031}{7071}Каквото почукало ... {7095}{7134}... наистина такова почукало ... {7174}{7211}Приятно пътуване. {7222}{7263}Аз ще ви търся. {7446}{7505}Каквото почукало - наистина такова почукало ... {7629}{7667}Как е народе... {7670}{7711}Дами, Господа... {7713}{7762}...духачи , педерасти... {7771}{7840}...надявам се всички да се наслаждавате на шоуто. Да, надявам се. {9639}{9714}Ще ти направя свирка ако ме изкараш от тука... {9956}{9990}"Времето" {10024}{10077}"е на моята страна" {10083}{10115}"О да" {10130}{10182}"Времето" {10192}{10238}"е на моята страна" {10252}{10291}"О да" {10303}{10350}"Сега, вие винаги казвате" {10359}{10411}"че искате да сте свободни" {10420}{10488}"Но аз ще се върна тичешком" {10499}{10574}"Ще се върна тичешком при вас" {10624}{10691}Хайде бейби , започвате... {10694}{10739}... осветли ми живота ... {11453}{11513}Винаги нещо се случва {11529}{11624}Но когато това се случва,|хората не винаги го виждат... {11661}{11699}...или разбират... {11737}{11775}...или приемат. {13463}{13513}престъпниците не приемат последици. {13525}{13627}Те убиват. Това не е тяхна вина.|Това е резултата на каквото аз правя. {13629}{13687}-Вижте, кой успя.Как е? Г-н.Последствие. {13689}{13737}-Той умря.|-Аз ви казах. {13743}{13772}е още един. {13780}{13812}Радвам се да те видя. {13815}{13853}Как я карате.. {13875}{13929}- не ме изкушавай с това.|-Съжелявам. {13933}{13983}Каква е вашата отрова? имаме Бекс {13985}{14045}Имаме и Гинес...Имаме и Басс {14083}{14123}Бъдвайзер става.Бъдвайзер {14125}{14149}-Да.|-Добре. {14151}{14198}Не, ние сме на вносна тука. {14200}{14287}Ако не може да си го позволиш, аз ще черпя.І-Аз мога.Бъдвайзер. {14292}{14368}Поне има Бъд Леден или Бъд Сух или нещо... {14379}{14427}Абе само Бъд ... О.К.? {14453}{14495}-Вие искате ли каквото и да било?|-Не. {14497}{14525}Ето вашата бира. {14527}{14588}Той бе един от най-известните затворници. {14591}{14619}Аиде почна се. {14621}{14660}Благодаря ти, мило. {14693}{14735}Необикновен полицай сте Хобс. {14737}{14761}Действително? {14774}{14869}Бях в този участък около,|пет, шест месеца? {14873}{14931}Всеки казва,|"Хобс не взема сухо". {14933}{14979}"Хобс не взема сухо". {14983}{15026}Това истина ли е или ... ? {15047}{15081}Не, Аз не вземам подкупи. {15083}{15115}Е това значи НЕ. {15117}{15147}Да, това означава "не". {15149}{15237}Сега, това "не" като "никога",|или "не" като "понякога"... {15241}{15310}...или " не" като в "Аз го правя,|но не обичам да говоря за това"? {15312}{15349}"Не" като "никога". {15427}{15475}Това е голям град, Хобси. {15478}{15516}Имаме традиции да продължаваме. {15518}{15599}Проблем с ушите ли имаш?|Когато казва нещо, той го казва . {15601}{15627}Това е хипотетично. {15629}{15735}Ченге което преави така , трябва да заделя по нещо. {15737}{15773}Аз не съм корумпиран... {15775}{15813}...и аз не съдя.. {15815}{15849}Вие не съдите?. {15853}{15895}Той е шибан светец, а? {15897}{15961}Начи ми казвате че при никакви обстоятелства... {15963}{16027}...свещен мъж както вас някога,|вие знаете... {16031}{16085}...не нарушава закона или нещо... {16115}{16143}Гледай, Лу... {16185}{16281}..Мога да прескоча през масата и да ти изтръгна сърцето... {16283}{16351}..да изстискам кръвта от него и да ти го пусна в предния джоб... {16353}{16378}Ох, да? {16385}{16445}Ако загубя контрол. Но ако го направя... {16457}{16523}...няма да съм поразличен от хората които арестуваме. {16540}{16596}Сега, що се отнася до вашия въпрос.... {16606}{16672}Вие вземате който и да било полицай,|корумпиран или не {16676}{16773}...99% от времето той си върши работата, нали? {16776}{16799}Деветдесет и девет и пет. {16801}{16833}.. и пет. {16839}{16894}Така той или тя, корумпиран или не... {16905}{16981}..върши повече добро навън всеки ден... {16984}{17064}.. от колкото всеки адвокат или брокер или ... {17075}{17162}... президент на щатите за целия си живот. {17209}{17248}Полицаите са "избрани хора". {17250}{17277}Амин. {17489}{17533}Предполагам , че минавам на Бъд. {17559}{17630}Грейс, ела и разкарай тази чужда гадост от масата ми... {17632}{17675}... и ми донеси три Бъда. {19645}{19694}По дяволите, какво ти отне токова? {19725}{19809}Знаете ли как ще изглеждате със сандвич в гъза? {19826}{19855}Моля? {19858}{19940}Като дебелак със сандвич в гъза. {19965}{20018}Чарлз, ненавижда да правя това, но... {20021}{20074}Сложи си работата при сандвича. {20593}{20621}Ало? {20662}{20690}Алоо? {20749}{20777}Ало? {21018}{21095}Почва се. Сок, курабии... {21109}{21136}...ябълка... {21138}{21198}сандвия с фъстъчното масло и желе. {21202}{21263}Чичо Джон, направи и моя обед утре? {21265}{21293}Ето го и Тоби. {21335}{21391}Не мога да ям едно и също ежедневно. {21393}{21465}Какво искаш,|сандвич с фстъчно масло и желе? {21506}{21546}Желе и фъстъчно масло?. {21610}{21643}Обичам те татко. {21650}{21701}не забравяй чичо Джони. {21705}{21763}Мога да усетя любовта в тази стая, човече. {21808}{21846}Чао и да слушате. {21849}{21907}Приятно даскало | -О.К. чао. {21982}{22012}Добра работа Арт. {22012}{22043}-Да?|-Да. {22053}{22116}Защо не седнете с мен?|Нека да поговорим. {22118}{22148}Не бързате, нали ? {22150}{22193}Не, не... {22199}{22238}Аз мога да се отпусна днес. {22241}{22304}Освен това, какво ще направят?Ще ме уволнят? {22346}{22380}-Как сте?|-Окей. {22382}{22426}-Добре сте, а?|-Да. {22522}{22558}Обичам те, Джони. {22661}{22740}Мислил ли си, че щеше да е по-лесно,|че живота би бил по-лесен... {22742}{22813}...ако аз и Сам не живеехме ... {22824}{22850}Не, не {22909}{22972}-Може би Марси нямаше да напусне.|-По-късно за Марси {22974}{23017}Ако тя ме обичаше , тя никога нямаше да ме остави. {23019}{23089}Освен това, семейство е винаги първо.|Ти си ми брат. {23189}{23221}И аз те обичам... {23290}{23371}Но не прави на момчето повече сандвичи с фастъчено масло и желе. {23373}{23431}-Повече никакво фъстъчно масло и желе.|-Окей. {24414}{24458}Ченгето знае. {24470}{24502}Ченгето вижда. {24526}{24605}Забелязва и най-обикновенното нещо... {24685}{24748}Често вие не си спомняте до по-късно.|Но от друга страна... {24750}{24809}... поглеждате назад и се осъзнавате... {24849}{24882}...вие знаете {24998}{25038}Добро утро, Детектив. {25050}{25095}Как сте , Лейтенант? {25097}{25139}Виж кой се чувства добре днес. {25141}{25213}Какво да кажа?|Вие изглеждате по-добъре от мен. {25226}{25263}Обаждане на 4 , Хобс. {25265}{25309}Благодаря ти, Денис. Джонеси? {25349}{25397}Как е всичко днес? Добре? {25429}{25460}Детектив Хобс. {25462}{25501}Приятел, имаш ли химикалка. {25513}{25552}4541... {25554}{25608}...Южен Стендер, Апартамент 2. {25622}{25651}Кой е там? {25653}{25697}Магу. {25781}{25820}Не можах да спя вчера вечерта. {25822}{25850}Кой може? {25883}{25972}Помня, че получавах повиквания в двата или|три часа сутринта от Рийс? {25974}{26018}Той ви обикна . Той наистина го направи. {26020}{26072}Някой ми се обади| вчера вечерта. {26079}{26111}Представи си това. {26116}{26145}-Денис?|-Да? {26149}{26235}Изпрати кола на 4541 Южен Стендър,|Апартамент 2. {26237}{26275}Бъди сигурен, че сме влезли. {26277}{26302}Тяло ли има? {26304}{26408}Не, това е вероятно някой олигофрен,видял ме по телевизията, |и се опитва да внуши неговата девойка. {26410}{26458}-Как изглеждах вчера вечерта?|-Приказен. {26460}{26504}Вие го видяхте? Четири различни канала. {26506}{26552}Вие сте бог. Вие сте бог. {26690}{26772}Казва се Мускавич . Руски експатриран човек. {26776}{26841}Няма никакво семейство,|никакви приятели, нищо. {26852}{26890}Тогава, защо е мъртъв? {26934}{26966}Какво имаме? {27012}{27055}Аз имам прободни рани. {27077}{27130}Търси спринцовка, или нещо. {27156}{27194}Осемнайсет. {27204}{27270}-Какво е това, неговата осемнайста жертва?|-Може би. {27292}{27322}Меже и да е. {27564}{27602}Много подредено. {27606}{27679}Този е мъртав от известно време,|е какво по дяволите е това? {27688}{27740}Убиецът преспива и тогава... {27744}{27792}... закусва добре. {27794}{27826}Така изглежда. {27898}{27929}Я виж това. {28204}{28232}мамка му {28244}{28268}Какво? {28274}{28304}Това е загадка. {28328}{28424}Рийс, в неговата клетка преди да умре,|ме попита, "Защо има място... {28426}{28478}"...между Лион и Спаковски"? {28500}{28524}Да? {28644}{28678}Съучастник? {28688}{28738}Рийс има съучастник? {28748}{28809}Ако ли не това е някои който подръжава. Може би ... {28818}{28897}...охраните от затвора или хората|които снимаха документалния филм. {28899}{28952}-Имаш ли минута?|-Ще бъда там след секунда. {28954}{29023}Петдесеттина човека трябва да са видяли|този документален филм до сега. {29025}{29077}Аз и Джонеси ще ги преслушаме. {29128}{29157}Да, добре. {29179}{29238}От отпечатъците:| Извършителя е бил без ръкавици.. {29241}{29329}Оставил е отпечатъци на лъжицата и купата,|все едно е реклама. {29336}{29384}Може би неговите отпечатъци не са в системата. {29386}{29412}Аз ненавиждам да бъда глупав... {29414}{29446}Наслаждавай се на това, Лу. {29452}{29508}Но има ли мотив... {29510}{29591}..или всичко е плод на болен мозък. {29606}{29626}Второто, Лу. {29628}{29666}Всичко е мотив. {29671}{29713}Болестта е мотив. {29716}{29745}Остър. {29752}{29790}следователя намери "прелим" по руснака.. {29792}{29877}Не е ли това отровата дето Рийс използва|на арабските деца? {29984}{30020}-Тиф?|-Да? {30024}{30114}Вие харесвате загадки? Нали знаете,|пъзели и такива? Главоблъсканици? {30116}{30166}Несъмнено, докато аз ги мисля. {30168}{30268}Защо има място между Лионс и Спаковски? {30283}{30337}Какво означава това? Хайде! {30339}{30382}Ние имахме Спаковски в моята година на новобранеца . {30384}{30416}Южния участък. {30450}{30477}Я повтори? {30479}{30535}Не вашия Спаковски. Тоя е ченге. {30539}{30571}Говори ... продължавай. {30578}{30622}Та тоя е един пълен задник. {30624}{30700}Той е Краля на задниците.|Той е шибана легенда. {30716}{30759}Неговото наименование е отгоре на стената. {30856}{30880}Какво? {30950}{31026}Някой началник в '30|е мислил, че това ще повдигне морала. {31036}{31137}Те продължиха по същият начин до '81 или '82,|беше нещо като награда за последния. {31139}{31212}Беше долу в лобито в центъра...|докато го обновиха. {31229}{31266}трябва да съм го подминавал поне 1000 пъти. {31268}{31356}Трябва да си отварям очите и да го огледам някой път. {31362}{31442}Лион, не си спомням за него,|но Спаковси, той бе там. {31446}{31534}Тоя беше толкова гаден,че жена му го простреля в крака. {31538}{31570}Кой беше '65? {31574}{31608}Кой беше на това място? {31610}{31659}Е сега ме хвана,приятел.Незнам! {31677}{31768}Казваш, че са махнали името?|Защо биха направили това? {31772}{31868}Аз не зная. попитах в "Архиви".|Казват, че и те не знаят кой е бил.... {31872}{31934}... и защо не е там. {31936}{31978}По добре да разбереме. {33316}{33378}Лейтенант, точно човека който исках да видя. {33472}{33500}"Роберт Милано". {33502}{33532}Точно така. {33552}{33598}Полицай на Годината, 1965. {33602}{33698}Осем месеца по-късно, се качва до хижа,|по средата на никъдето, умира чистейки си оръжието. {33700}{33802}Може да са две неща, или е бил корумпиран или е заради жена. {33862}{33886}Какво? {33892}{33950}Аз го срещнах веднъж...Милано. {33960}{34037}Беше комарджия , но иначе добро ченге. {34039}{34107}-Искам да знам...|-Знам какво искаш. {34124}{34158}Не мога да ви помогна. {34174}{34204}Не можеш да ми помогнеш. {34214}{34240}Виж... {34266}{34316}...направи на всички услуга, окей? {34330}{34371}Каквото разкриете... {34376}{34417}...запазете го за вас. {34520}{34569}Имам нещо за вас. {34578}{34621}Филма за Рийс. {34629}{34689}Благодаря Ви. Вие сте истински бял мъж. {34700}{34728}Джонеси. {34736}{34809}-Касетата с Рийс.Искаш ли да я видиш,?|-Дай ми секунда. {34816}{34859}Какво разбра за Мускавич? {34861}{34895}Отпечатъците не стават. {34897}{34963}Според сцената на престъплението |убиецът вероятно има тъмна коса. {34965}{34999}Той вероятно е левак. {35001}{35040}Да, както Рийс. {35042}{35114}Той има развалени зъби.|Намерих парче в корн флейкса. {35129}{35174}{Y:i}Каталог Помощ. {35176}{35219}Може ли номера на Милано. {35221}{35261}...Силвия M-И-Л-А-Н-O. {35264}{35294}Момент моля... {35296}{35334}Хей, Лейтенант. {35338}{35373}Извинете ме, шефе. {35448}{35560}Ако някой умре щото си траете вие ще отговаряте за това. {35564}{35628}Когато това стане съвършен свят, ме открехнете. {35642}{35720}Междувременно,| не аз си трая. {35733}{35779}-Това достатъчно ясно ли е за вас?|-Да. {35781}{35826}Съжелявам няма данни. {35828}{35909}Окей, благодаря.|Не, чакайте, чакайте, там ли сте още. {35913}{36019}Проверете и вижте ако има Г. Милано,|Грета Милано,можете ли да направите това за мен? {36021}{36047}-Изчакайте моля.|-Благодаря. {36049}{36095}Спринцовката има същите отпечатъци. {36140}{36190}-Така, сега какво? Видео време?|-Да. {36240}{36283}Знаете ли, мислех си... {36285}{36318}Не се наранявайте. {36320}{36344}Духай го... {36347}{36384}Изчакайте за номера. {36392}{36466}Който уби Мускавич,|знае отровата която Рийс използва. {36468}{36541}Той цитира Рийс. Би могъл да бъде ченге. {36545}{36584}Може да бъде, хъм? {36588}{36634}Лу, би могъл да бъде ченге, а?, {36641}{36694}Моля оставете съобщение. Благодаря Ви. {36724}{36780}Бъди сигурен,че Хобс има копие от това. {36784}{36874}Гледаш ли Джони Бой?|Надявам се че внимаваш. {36876}{36912}Всеки жест! {36917}{36944}Всяка дума! {37156}{37185}Чакай секунда. {37187}{37213}Какъво? {37217}{37253}Виж това.. {37408}{37432}Това... {37440}{37488}..езикът на който говореше. {37490}{37520}..покъсно {37524}{37557}Това е Холандски? {37580}{37616}Така каза. {37629}{37689}Какво говори сега.Това Холандски ли е? {37716}{37741}Това сега? {37788}{37842}Това са некви тъпотии. {37889}{37924}Сигурен ли си? {38401}{38432}Кой е? {38434}{38521}Детектив Джон Хобс.|Търся госпожица Грета Милано. {38553}{38612}-Ох, да. Вие оставихте съобщение.|-Да. {38632}{38694}Исках да говоря с вас относно баща ви. {38841}{38874}Как я карате? {38896}{38925}Може ли да вляза? {38980}{39012}Несъмнено. {39249}{39314}Вие сте обкръжени от ангели. {39332}{39392}Аз уча теология в университета. {39395}{39452}Виждам. Много красиво. {39456}{39484}Благодаря Ви. {39504}{39565}Защо ви интересува баща ми? {39633}{39728}Това е 30 години по-късни и досието е запечатано.. {39768}{39840}...шефа ми каза да го оставя... {39864}{39894}...и ето ме тук. {39937}{40016}Аз мога да ви кажа това, което моята майка ми каза|преди да умре. {40048}{40111}какво искате да знаете?|Просто лчбопитство или...? {40114}{40138}Не, мадам. {40140}{40219}Вижте, Аз да съм детектива|който хвана Едгар Рийс. {40221}{40294}Не знам дали сте наясно.|Той беше екзекутиран. {40296}{40337}-Да, Аз четох относно него.|-Да... {40339}{40403}И този Рийс , той... {40430}{40502}...по заобиколен начин ми даде името на баща ви. {40618}{40659}Рийс дали обича да пее? {40671}{40711}Да, в действителност. {40759}{40840}И когато го екзекутираха опита ли се|да ви пипне или сграбчи? {40843}{40901}Да, направ го. Той разтърси ръката ми. {40949}{40977}Искате ли кафе? {40979}{41007}Разбира се. {41065}{41103}При едно условие: {41117}{41155}Вие и аз никога не сме говорили. {41167}{41257}Няма да казвате нищо, нито на партньора си,|нито на шефа ви.Нито ще има нещо в досието... {41259}{41345}Всичко което ви кажа ще е помежду ни.Съгласен? {41349}{41409}Ще получа ли кафе ако кажа Да? {41481}{41558}Детектив, моя баща бе добро ченге. {41575}{41659}"Гордоста на полицията" и всякакви такива.|И тогава той се застреля. {41663}{41743}Репортер разкри,че баща ми е бил разследван. {41745}{41825}Той хвана убиецът,но започнаха подобни престъпления. {41831}{41909}Доказателствата се обърнаха срещу него:|отпечатъци, свидетели. {41912}{42013}пресата никога не намери реално доказателство,|но медала на баща ми беше анулиран. {42017}{42043}Разбирам. {42053}{42171}Значи казвате,че когато е починал,|някой е покрил доказателствата. {42183}{42273}кметът, губернатора и началника на полицията,|те всички се нуждаяха от герой. {42275}{42331}Някои от тези хора са все още с власт. {42333}{42395}-Разбирам.|-Не още не разбирате... {42413}{42513}Баща ми видя доказателствата срещу му, каза|на майка ми, че не може да ги обори. {42519}{42581}Така, той отиде в тази хижа в планините. {42583}{42669}Това място е било на семейството на майка ми с поколения. {42675}{42713}Той отиде там и... {42813}{42843}работата е в това , че... {42847}{42917}...Аз знам, че моя баща бе невинен|за онези убийства. {42931}{42964}Как така знаете? {43014}{43064}Как така знаете, че е бил невинен. {43125}{43188}Това беше преди 30 години, вече не е важно. {43190}{43241}Това е важно за мен, Госпожица Милано. {43243}{43301}Не искате ли истината да излезе наяве?| Убиецът да бъде наказан? {43303}{43358}-Разбира се... |-Но? {43449}{43541}Страхувате се,че ако ми кажете |животът ви ще е в опасност. {43571}{43597}Да. {43601}{43630}Това ли е ? {43651}{43676}Да. {43717}{43745}Окей. {43811}{43842}Окей. {43844}{43884}Благодаря Ви много. {43888}{43939}-За кафето също.|-Окей. {44014}{44047}Ох, чакайте... {44049}{44113}Ако имам повече въпроси,|може ли да ви потърся ? {44123}{44162}По добре недейте. {44311}{44349}Детектив... {44387}{44426}Вие вярвате ли в Бога? {44451}{44512}Да. Ходя в черква отвреме-навреме. {44526}{44576}С това което виждам по време на работа... {44582}{44636}...трудно нещо е да си вярващ. {44687}{44713}Късмет. {44922}{45023}Понякога си мисля,че най-простата задача е... {45027}{45099}...да разбереш какво подяволите става. {45103}{45159}Например: Грета Милано. {45163}{45247}Какво укриваше тя?|От какво бе тя така изплашена?. {45255}{45345}И нейния въпрос за Бог.|Закакво подяволите беше това? {45534}{45610}Никога не знаете до най-малката подробност. {45627}{45718}мъжът който минава покрай вас и ви поглежда|Дали той знае? {45722}{45830}Дали сте ходили заедно на училище или е убиец маниак,|който те намразва от пръв поглед? {45945}{45979}Или няма нищо? {46011}{46041}Нищо ни най-малко. {47207}{47231}Събуди се. {47325}{47374}Лягай си. {47441}{47489}Аз зная. Аз зная. {47493}{47539}Тръгваме.Нагоре.Нагоре. {47543}{47601}Тръгвам, Чичо Джон. {47715}{47741}Ало?, {47773}{47800}Ало?, {47927}{47957}Хайде да тръгваме Сам. {48197}{48227}Лека нощ. {48231}{48264}Лека нощ, сине. {48377}{48418}-Джони?|-Да? {48433}{48474}Страх ли те е понякога? {48527}{48559}Да, понякога. {48671}{48700}Мен, също. {48984}{49017}Лека нощ, {49500}{49588}-Привет?|-Г-жа Мур? Чарлз е. {49607}{49666}Очевидно, l трябва да съм се напил|или нещо... {49668}{49720}...понеже последните няколко дни... {49746}{49777}На работа ли съм тази вечер? {49779}{49809}Напуснахте. {49829}{49854}Напуснах? {49856}{49935}Да. Вие оскърбихте Хари|и той нае някой друг.. {49937}{49987}Но.... Как...? {50073}{50120}Виж.Съжелявам... {50128}{50206}Бихте ли се извинили на мъжа си за ...каквото и да е било... {50208}{50272}Ние винаги сме ви харесвали , Чарлз. Довиждане. {50779}{50808}Привет? {50911}{50979}Добре, добре, добре. Виж кой е тук. {51943}{52021}Пуснах касетата с Рийс на лингвист.Тъкмо идва. {52023}{52052}Да? Прелим? {52054}{52099}Каза, че звучало средно-източно. {52104}{52155}-Нещо за Мускавич?|-Само пицата. {52157}{52214}Е сега, оцелихме |вашата област на знания, а? {52216}{52264}Пицата е жизненоважна. {52272}{52369}Без пица и другите чудесни италиански храни,|нямаше да има щастие. {52372}{52411}Има още едно парче. {52413}{52475}Чесън, подправки и ананас.. {52483}{52551}Плюс нямаше нищо в корема на Мускатович. {52555}{52585}Значи това е била храната на убиеца. {52587}{52657}Ех ,че находка.По-добре го запишете за журнала. {52659}{52732}Ще запиша, Лу. И ще ви похваля. {52743}{52767}Благодаря Ви. {52769}{52821}Детективи? Вашия човек е във видео залата. {52853}{52893}Лингвиста е тука. {52908}{52944}Ей сега идвам. {53030}{53055}Което и да било щастие? {53058}{53116}Джон Хобс, Професор Ричард Лаудърс. {53119}{53159}-Какво става?|-За мен е удоволствие. {53161}{53209}Това напълно развеселява. {53211}{53272}Кой е този затворник? Аз мога ли да говоря с него? {53276}{53325}Не сега. Седнете. {53333}{53421}Професорът казва,че това е език.|Той никога не е чувал да се изговаря. {53423}{53471}- В смисъл?|-Някакъв вид старинен език. {53475}{53579}Аз вярвам,че това е Библейски език:|Сирийски Арамски език. {53591}{53645}само няколко чергарски племена все още го използват . {53647}{53686}Значи вие не знаете какво той казва? {53688}{53729}Не ми е най-силният език. {53732}{53778}Той не е приятен, а? {53811}{53893}Ако ми дадете копие, ще поработя над него. {53895}{53987}Бих оценил ако ни изчакате навън за| петнадеседтина минути. {53995}{54033}...ще направя копие за вас. {54035}{54067}Ще чакам. {54076}{54133}-Ще се видим.|- Чао детектив. {54271}{54331}-Сирийски Арамски език.|-Представете си това. {54360}{54439}Имам и нещо друго..гледам една снимка... {54440}{54499}..на Рийс, отборът по бейзбол от училището му... {54516}{54552}Той е батирал отдясно. {54576}{54608}И е хвърлял отдясно. {54655}{54693}Какво казвате, Хобс? {54696}{54752}Рийс изкара най идиотските неща които може ... {54754}{54860}Той говори език на 2,000 години и вие се притеснявате|,че той е способен да си служи с двете ръце? {54862}{54902}Притеснявам се за всичко. {54903}{54967}-Хобс на линия едно.|-Благодаря ти Бил. {55032}{55060}Детектив Хобс. {55063}{55118}Ей приятел имаш ли нужда от още помощ. {55135}{55184}1339 Южен Гроув... {55194}{55225}...Апартамент 9 {55330}{55392}Джонеси тази пицария с номер 17 {55409}{55450}Това близо ли е до Гроув. {55454}{55484}Така мисля. {55872}{55919}Те са на едно място. {55920}{55948}...точно. {56044}{56101}-Все едно, че той се смее на нас.|-Той е. {56276}{56323}Плати в пари, не с чек? {56328}{56359}Така. {56554}{56591}Я виж това. {56693}{56731}Какво подяволите е това. {56935}{56973}Знаете ли какво е плашештото? {57023}{57131}Вчера като се прибирах, този човек върви срещу мен {57147}{57195}Погледна ме право в очите.. {57197}{57276}все едно, че ме познава.Нали се сещаш. {57387}{57443}Това е същия човек дето е във ваната. {57445}{57486}-трупа.|-Вие ме ебавате. {57488}{57531}Не те базикам.Същия човек. {57572}{57608}Ох, човече. {57638}{57687}Не съм достатъчно умен да го разгадая това. {57689}{57717}Нито пък аз. {57719}{57757}Намерих го под мивката. {57860}{57885}Същата отрова? {57887}{57951}Същата отрова.|По-добре закарай това в лабораторията. {57963}{58029}-Какво друго имате.?|-Числото на неговия гръден кош. {58031}{58093}Миналия Четвъртък - 18, сега това е 2? {58095}{58194}Всичко е на Чарлз Олъм,|но изглежда това е приакор. {58198}{58249}Така, пускаме му отпечатъците. {58459}{58539}И както казва Йоги Беър.|"Като дежаву е , всичко отново" {58543}{58582}-Имаш на предвид Рийс?|-Да. {58651}{58689}Който и да го прави... {58705}{58749}..има нещо срещу Хобс. {58753}{58783}Така изглежда. {58825}{58854}Как е той? {58857}{58889}Кой, Хобс? {58915}{58975}Както е винаги.Добре е.Идеално. {58991}{59056}Ако започне да му се отразява искам да знам.О.К.? {59086}{59156}А ако започне да се отразява на мен, аз ще ти кажа. {59690}{59730}Помислих че си ти. {59732}{59773}Какво още правиш... {59775}{59816}...историческо изследване? {59894}{59950}Беше приятно да си поговорим.Ще се видим в понеделник. {59961}{59992}Добре,Лу. {60034}{60076}Хайде , Джими. {60078}{60112}Тука, стреляй. {60114}{60154}Стреляй, стреляй. {60158}{60209}Хайде, Хайде , Сам. Окей. {60225}{60267}Това е окей, това е окей. {60272}{60305}Равен. {60313}{60353}Не, 19 на 17. {60369}{60398}Може да го вземете. {60400}{60442}Подай ... свободен съм. {60446}{60484}Изнеси отзад. {60531}{60600}Джони ще отбележи.Топката е в него. {60602}{60651}-Здравей, Арт|-Как сте? {60657}{60713}Добре! Три, две, едно! {60760}{60803}Аз съм до тук, трябва да тръгвам. {60805}{60859}Не, трябва да тръгвам има дълъг път. {60861}{60892}Арт, влез тука. {60894}{60945}Чичо Джон, но той е spaz. {60957}{61037}Не смей да незачиташ баща си.|Окей? Разбра ли ме? {61041}{61079}Уважавй това което имаш. {61109}{61140}Давай на там. {61142}{61191}-Ела с нас.|-Не съм си взел обувките. {61193}{61217}Хайде. {61249}{61273}Какво става? {61275}{61333}-Тифани не ти ли каза?|-Не, какво става? {61337}{61386}Знаеш ли колко странен е този случей. {61418}{61465}Имаме позитивно разпознат. {61482}{61517}.. Чарълз Олум. {61540}{61581}Истинско име Мики Нунс. {61590}{61642}Роден в Канада.Незаконно пребиваващ. {61649}{61706}Глупости, глупости, глупости. Некъв мишок. {61713}{61745}Това не е лошо. {61749}{61779}Не е той. {61801}{61902}Нунс е убил Руснака, има отпечатъци навсякъде|в апартамента на Мусакович. {61906}{61930}какво? {61945}{62007}Начи ... Нунс отравя Мусакович... {62013}{62085}...изхвърля го във ваната и поставя корн флейкса. {62102}{62183}Три дена по-късно някой прави|точно същото с него. {62193}{62271}"Същото" зашото и двамата са убити от един и същ човек. {62273}{62307}Някакъв вид психар? {62309}{62341}Аз мисля така. {62343}{62416}Хей, Арт. Със Сам не забравяйте за обяда.Нали? {62427}{62500}Незнам.Не мога да го обмисля. {62522}{62567}Имам лошо чувство за това. {62569}{62598}Аз също. {62621}{62689}Накой си играе с кура ми и не съм аз. {62728}{62767}Да.Ще се видим.|-Чао. {62814}{62861}-10 минути,Арт.|-О.К. {65316}{65374}Има моменти които бележат живота ти. {65384}{65460}Моменти в които разбирате,че вече нищо няма да е същото. {65467}{65542}И времето е разделено на две части: {65568}{65601}Преди това... {65615}{65650}... и след това. {66386}{66449}Понякога вие можете да почувствувате|такъв момент да идва.. {66481}{66548}Това е тест..или поне така си казвам. {66564}{66623}Казвам си, че във времена като тези... {66640}{66726}... силните хора продължават напред, независимо... {66784}{66844}...независимо от това какво ще открият. {71522}{71580}-Госпожица Милано.|-Ох, привет. {71620}{71686}Ходих до семейната ви вила в планината. {71702}{71746}-Красива е нали.|-Да. {71748}{71789}Нека ви подам това... {71806}{71837}Дървета и вода ... {71839}{71904}Абсолютно красиво.|Какъво означава "Азазел"? {71952}{72068}Баща ви го е написал на стената в мазето,|и после го е боядисал отгоре. {72072}{72106}Моя речник... {72112}{72154}...казва,че това е... {72158}{72196}"...злият дух на пустуща". {72198}{72236}Каквото и да означава това. {72240}{72307}Една от книгите които баща ви имаше там бе за демони. {72309}{72357}...и как те се пренасят чрез докосване. {72360}{72399}Вървете си господин Хобс. {72407}{72458}-Моля.|-Ако ви е мил живота... {72460}{72557}..ако има поне едно същество което го е грижа за вас,|не вземайте този случей. {72673}{72756}Това не зависи от мен, Госпожица Милано.|Това ми е работата. {72805}{72838}Довиждане г-н.Хобс. {72869}{72894}Това ли е? {72896}{72932}Да, страхувам се,че е това. {73294}{73328}-Факс.|-Благодаря.. {73399}{73492}Телефонната компания изпрати разпечатки за |апартаментите на Нунс и Мускавич. {73494}{73536}Виж тези обаждания? {73541}{73616}Направени са около времето на убийството. {73633}{73694}Казваш, че убиецът ми се е обадил от местопрестъплението. {73696}{73723}Несъмнено,така изглежда. {73725}{73791}-Рийс ми се обаждаше през ноща.|-Рийс е мъртав. {73793}{73858}Който и да го прави е наясно с Рийс. {73861}{73949}..или го имитира.|Знам, че още се обажда у нас. {73962}{74011}Колко пъти трябва да си сменям номера. {74013}{74084}колкото повече го сменяш, толкова повече изглежда|вътрешен човек. {74086}{74117}Ченге а? {74134}{74160}Да. {74304}{74342}Това е нищо за мен... {74344}{74397}...но тези горе... {74442}{74482}-Чуваш ли ме?|-И с двете уши. {74615}{74689}Ще си загубя чувството за хумор.|Какво имаш? {74695}{74744}превод от Арамския език: {74753}{74802}"Аз не мога да вляза във Вас от докосване. {74804}{74906}"Но дори когато мога да влеза вътре във Вас,когато съм дух|няма, Аз ще ви шибам нагоре и надолу, ляво и дясно". {74908}{74989}Това е в Библията. {74991}{75043}"Ако това не работи, Аз имам други начини". {75045}{75106}Ние се нуждаем от превод на превода. {75348}{75382}Нещо друго? {75400}{75441}Не, Аз съм окей. Благодаря. {76295}{76329}Аз харесвам нощта. {76335}{76365}Улицата. {76369}{76405}мирисите. {76417}{76468}Усещането за друг свят. {76601}{76671}Понякога вие идвате|лице в лице със себе си. {79579}{79603}Сега... {79606}{79643}..върнете картата отново обратно. {79645}{79688}Кадето и да е.|-Добре. {79727}{79785}Кажи ми кога да спра, окей?|-Окей. {79791}{79843}Може ли да го повторите, заради мен? {79899}{79972}Благодаря професоре, мисля,че го разбрах.|Благодаря.. Чао {80538}{80605}Аз мога да влеза във вас.|Когато съм дух. Но няма... {80617}{80641}Не. {80651}{80693}Подобре да те хвана наистина. {80731}{80748}Шибай се. {80750}{80825}...нагоре,надолу,наляво,надясно...идва,тръгва... {80843}{80891}Ще съм тъи близо до теб... {80904}{80951}..толкова близо, че ще те пречупя. {80991}{81035}И ако това не сработи... {81041}{81085}.. е имам други начини. {81103}{81140}Имам толкова много... {81144}{81175}...много начини... {81622}{81646}Да. {81650}{81685}Петнадесет минути. {81774}{81810}Здравейте. Мога ли да ви помогна? {81861}{81920}Вие пускате Ричард Съкъл? {81942}{82015}-Той викна такси.|-Ще го свалят долу. {82161}{82212}-Добре изглеждате днес.|-Благодаря. {82317}{82352}Доклад за Боби Стигърс. {82354}{82381}Благодаря Ви. {82679}{82720}Хобси, кажи ми нещо? {82722}{82745}Казвай {82747}{82825}Онзи ден беше в мазето| четеше стар документ... {82827}{82852}Какво за него? {82854}{82927}Изглеждаше като карта.Ще ходиш ли някъде? {82948}{82974}Ходих до провинцията. {82976}{83020}Хубаво е да излезеш от града. {83022}{83069}Хубав,чист въздух, нали знаеш. {83076}{83181}И аз гоправх, ходех до една къщичка в планината|и седях край водата.. {83189}{83223}беше красиво. {83264}{83313}Любопитен съм, къде ходихте? {83353}{83384}Защо питаш? {83454}{83480}Ела тук. {83500}{83527}Ела тук. {83541}{83577}Хайде,ела. {83644}{83685}"Времето" {83718}{83761}"е на моя страна" {83788}{83816}"да то е" {83827}{83872}"Времето" {83895}{83938}"е на моя страна" {83954}{83983}"да то е" {83989}{84028}-Лу?|-Какво? {84085}{84119}"Вие винаги казвате {84121}{84167}"Че искате да сте свободни" {84173}{84229}"Но аз ще се върна тичешком" {84704}{84753}Защо пееш тази песен? {84757}{84812}-Песен?|-Защо пееш тази песен? {84814}{84834}Аз пеех? {84836}{84905}Те ли те накараха?|Защо я пееше? {84907}{84927}За какво говориш? {84929}{85003}-Не знаеш за какво говоря?|-Не, незнам? {85005}{85092}Вие не знаете за какво говоря?!? {85474}{85502}Хей, вие! {85779}{85820}Сирийски Арамски език. {85855}{85887}Колко умно. {85903}{85926}Исусе. {85985}{86023}Вярно е,това което казах. {86036}{86074}Аз наистина зная кой сте вие. {86100}{86128}Азазел. {86141}{86179}От каде го знаеш? {86192}{86228}От дома на Милано? {86240}{86287}Вие намерихте нещо там горе. {86307}{86384}Е добре, някои неща приятел, не бива да знаеш. {86393}{86423}Като например? {86445}{86471}Например? {86492}{86568}А ако знаете не бива никога да казвате. {86817}{86855}Пази се от моя гняв. {88701}{88727}Добре? {88807}{88855}Какво правихте тогава? {88888}{88959}-Какво говорите?|-Вие пеехте. {88991}{89016}Не {89027}{89062}-Аз не пеех.|-Вие бяхте. {89064}{89134}Лоренс и Майк пееха|някаква песен от 60те . {89136}{89165}Ето пак. {89191}{89263}Не съм пеел, аз мразя шибаните 60. {89359}{89393}Аз не пеех. {89458}{89529}Аз оценявам вашето положение, окей?|Аз действително оценявам. {89552}{89644}Вашият баща, майка, те са мъртви,|техните животи бяха разрушени, вашият също. {89646}{89679}Съжелявам за това. {89681}{89779}Но, аз трябва да знам какво става.|Ако това е така както изглежда... {89788}{89869}..ако това е както се казва в книгата...тогава... {90023}{90087}Това истина ли е? Ти вярваш ли на това? {90089}{90135}Аз вярвам , че има повече скрито отколкото видимо. {90137}{90237}Аз вярвам на това което виждам, опитвам се да |преосмисля това което видях. {90248}{90279}Нещо... {90282}{90316}...ме заплаши {90332}{90379}Рийс ме заплаши в Арамския език. {90381}{90427}Какво друго каза Рийс? {90429}{90477}Аз питам тук. {90482}{90600}Отговорете ми на въпросите|защото ако не знам какво става... {90602}{90679}Ние не трябва да знаем.|Ние не трябва да видим. {90685}{90747}Това е както Мафията. Те даже не съществуват. {90749}{90781}Окей...окей {90791}{90863}Добре..това е начало.|Те дори не съществуват. {90865}{90929}Така, от къде са те?|Кой подяволите са те? {90945}{91000}Има някои явления... {91004}{91083}...които могат да бъдат обяснени единствено|ако съществува Господ. {91096}{91172}...и ако има ангели|И тях ги има, те съществуват. {91182}{91293}Някои ангели са били отхвърляни. Няколко|са били наказани бидейки лишена от форма. {91304}{91383}Те могат само да оцелеят в телата|на други. Това е вътре в нас. {91385}{91460}Вътре в човешкото същество тяхната мъст се изразява. {91537}{91565}Това ли е? {91592}{91634}А, стига бе... {91651}{91688}Хайде. {91703}{91731}Имам напредвид. {91745}{91796}Госпожица Милано, Аз съм прост полицай. {91800}{91830}Аз съм детектив. {91832}{91886}Моята работа е базирана на доказателство, факти. {91888}{91931}моята също, моята съшо. {91938}{92040}Не са ли вашите факти тук|по-скоро устойчиви на нормална интерпретация? {92080}{92120}Значи вие казвате че... {92132}{92170}...Едгар Рийс всъшност е - {92172}{92238}В това време в което вие го познавахте,|той не бе себе си. {92241}{92286}-Той бе Азазел?|-Да, Азазел {92295}{92356}Садист, левак, обича да пее. {92360}{92424}Рийс? Защо се е фокусирал на мен? {92427}{92492}Вие привлякохте вниманието му.|Той се е опитал да влезе във вас. {92494}{92603}Той е разтърсил ръката ви и не е успял,|сега ще търси друг начин. {92665}{92712}Както той направи с вашия баща? {92909}{92965}Как да се борим с него? Възможно ли е? {92967}{93021}Вярвам че е , и не съмо аз. {93030}{93109}Има мрежа.Дори не знам кои са, просто имам числа. {93111}{93153}Тези хора знаят -- {93157}{93239}Ние вярваме, че Бог е ограничил демоните|и ги е направил смъртни. {93251}{93308}Той е избрал няколко от нас да се борим с тях. {93311}{93351}Нас? Нас кой? {93359}{93388}Кой, нас? {93398}{93455}Вие казвате, че аз съм един от тези хора? {93463}{93526}Аз не зная. Може би. Може би не. {93538}{93583}Вие просто си вършите работата. {93606}{93632}Окей. {93640}{93668}Докосване?. {93684}{93737}Така тези демони са смъртни?|Те могат да се убият? {93739}{93780}-От правилния човек.|-Който е? {93782}{93835}Това е религия, Г-н Хобс. {93844}{93926}Тука нещата опират до вяра и намеса свише.|Правилният човек. {93928}{93967}-Или жена.|-Да. {93972}{94017}Това би могло да бъдете вие, аз, когото и да било? {94019}{94104}правилният човек с правилния характер|с правилното знание... {94106}{94156}Ето какво правихте вие... {94158}{94221}Вие се подготвяхте за това, нали. {94332}{94384}може ли да ви попитам нещо лично.? {94405}{94466}Всичко е личено ако вие сте личност.. {94473}{94516}Затова ли живеете сама. {94572}{94662}Има разлика между|рискуване на себе си и на някой друг. {94668}{94696}Това е вярно. {94706}{94730}Имам на предвид... {94732}{94847}...ако имам някои.Бих искал да споделям с него|а това би го изложило на опасност {94860}{94951}нямам това право... {94986}{95021}Може да споделяте с мен. {95029}{95112}Няма нужда. Не казвам че...|Аз не съм... {95114}{95216}правете каквото искате. Просто казвам,|че може да споделяте с мен ако искате. {95242}{95270}Благодаря. {95285}{95339}Много мило. {95359}{95397}Трябва да тръгвам. {95400}{95447}Надявам се , че съм бил полезна. {95487}{95539}Благодаря,че ме изслуша.|-Благодаря ти. {97193}{97219}Съжелявам. {97222}{97275}Щях да те потупам по рамото. {97277}{97333}Вие сте приятел на Джон Хобс, нали? {97351}{97385}Аз съм Джеи Рейнолдс. {97472}{97498}Вие знаете? {97534}{97563}Чудесно. {97619}{97668}Вие не сте точно типа на Хобс. {97684}{97714}Срещали ли сме се? {97718}{97761}Изглеждате ми неясно близки. {97798}{97825}Хайде... {97828}{97856}...кажи ми. {97881}{97927}...така или иначе ще разбера. {98075}{98101}предигра. {98106}{98130}Внимавай {98132}{98165}Не, вие !? {98775}{98807}Моля, помогнете ми! {98859}{98896}Тръгвай! Тръгвай! {98900}{98948}-Отваряи!|-Тръгвай! {99167}{99208}За бога, добре ли си? {99756}{99791}Добре ли си? {99936}{99970}Благодаря ти , че дойде. {100108}{100138}Тичах. {100180}{100224}Той ме преследваше и аз бягах. {100300}{100330}Може би не си готов още. {100332}{100396}Там е работата, че трябва да си готов. {100417}{100453}Вие знаете това което е? {100495}{100551}Не съм вярвала, че този ден ще дойде. {100566}{100631}Мислех , че Господ ще ми помогне.|Ще бъда добъро момиче. {100633}{100694}...и Господ ще ми покаже ангел...но {100761}{100803}Те знаят ли коя си? {100943}{100991}Не бива да ни виждат заедно. {101007}{101035}Не повече. {101193}{101232}Избършете сълзите си. {101564}{101614}Вие искахте да ме видите , Лейтенант? {101616}{101650}Как сте? {101661}{101685}Добре. {101688}{101739}Убийствата не ви ли тормозят? {101773}{101867}Не е нужно да ми увъртате.|Какво става? {101904}{101977}Каде бяхте когато бяха убити Мускавич и Нунс? {102001}{102032}Къде бях Аз? {102044}{102080}Заподозрян ли съм? {102104}{102133}Седнете. {102230}{102266}За мен, не сте... {102268}{102292}Но. {102305}{102399}Лейтенант, вие знаете....|Какво е това, телефонните записи отново ? {102422}{102458}Какво мислят , че съм направил? {102460}{102549}Извършил съм убийство,обадил съм се вкущи,| изтичал съм до там и съм отговорил на телефона? {102551}{102591}Не, нещо друго. {102610}{102642}Отпечатъците ви. {102663}{102689}Моите отпечатъци? {102705}{102730}На какво? {102736}{102793}На тази шибана малка ваша монета. {102810}{102855}-Къде?|-В дома на Нунс. {103102}{103132}Подяволите. {103180}{103216}Това е нареждане. {103224}{103243}Дали? {103245}{103288}Всеки би могъл да има онези монети. {103290}{103362}Те биха могли да ги вземат|когато съм бил в магазина или някъде. {103364}{103412}Може да са ги взели от бюрото ми. {103414}{103466}Винаги сме мислели, че може да е ченге. {103511}{103552}Ние наистина винаги казвахме това. {103565}{103608}Не съм глупав знаете го. {103624}{103684}Познавам ви по-добре от колкото мислите. {103690}{103718}Значи кажете ми вие. {103798}{103845}Вие действително не искате да знаете. {103847}{103927}Трябваше да сте там.|Аз бях там и не ща и да чувам. {103929}{103958}Пробвай ме. {104105}{104149}Помните ли Роберт Милано. {104156}{104185}Слушай ме. {104187}{104250}Това е точно това, което се случи на него. {104297}{104329}Той бе натопен. {104418}{104460}Ще ви дам един съвет. {104492}{104544}Откажете се от това поне за няколко часа. {104551}{104582}Приберете се вкъщи. {104595}{104629}Вижте си семейството. {104641}{104677}Починете си. {104865}{104904}Майната му на Стентън. {104918}{104961}Майната им на всички. {104969}{105036}Никой не обича да го юркат. {105038}{105097}Никой не обича да го удрят от всеки ъгъл. {105099}{105178}Но злото продължава да идва,знаеш за какво говоря. {105190}{105242}Вие го видяхте преди, но сега {105256}{105334}...то е пред вас, присмива ви се. {105406}{105450}-Здравй Чичо.|-Здравй Сам. {105489}{105516}Как я караш. {105518}{105549}Здравейте, Г-н Хобс. {105595}{105635}Рано сте си вкъщи днес. {105657}{105689}За разнообразие. {106376}{106425}-Да си ми местил тефтера с адресите?|-Какво? {106427}{106452}Не. {106478}{106506}Какво? {106661}{106705}Какво ти е на окото? {106820}{106861}Кой те удари по окото? {106881}{106906}Паднах. {106920}{106946}Падна? {106979}{107021}Аз паднах, или нещо... {107051}{107102}Хората не падат и получават посиняло око. {107104}{107140}-Не?|-Не? {107201}{107236}Добре,всичко е наред. {107238}{107275}Наред е, гледай. {107307}{107338}Какво се случи? {107375}{107406}Сами ме удари. {107412}{107435}какво? {107437}{107506}Това бе злополука макар, че.|той не искаше... {107521}{107563}Той не искаше. {107608}{107655}Това бе злополука. Това бе злополука! {107657}{107696}Джон...Джон! {107701}{107727}Сам? {107762}{107800}Къде е Тоби? {107811}{107852}Навън, предполагам... {107875}{107919}Окей, върнете се в къщата. {108095}{108137}-Тоби?|-Хей, Хобс. {108289}{108342}Остави ми семейството намира, разбра ли? {108357}{108383}Прибери се вкъщи. {108385}{108443}-Какво става?|-Върнете се в къщата! {108575}{108626}-Оставяте моето семейство.|-Защо? {108636}{108719}Вие се домогнахте до мен.|Сега аз са домогвам до вас. {109320}{109360}Тоби, добре ли си? {109376}{109409}Отивай право вкъщи, отивай. {109411}{109447}-Добре.|-Бягай. {109999}{110071}Какво става приятел,страх те е да се биеме? {110098}{110146}Хайде, Хобс, ела ми. {110183}{110216}Хайде Хобс. {110248}{110282}Свали оръжието. {110326}{110357}Зхаех, че ще се появиш. {110359}{110402}Остави оръжието на земята. {110407}{110442}Познавам те Хобс. {110444}{110483}Оставете оръжието , сър. {110610}{110650}Оставете оръжието! {112311}{112339}"Да, това е" {112367}{112403}"Времето" {112434}{112485}"е на моя страна" {112496}{112525}Хей приятел. {112559}{112591}Събуди се Хобс. {112596}{112638}Не съм лесен за убиване. {112644}{112746}Когато приемникът ми умре и съм дух|никой не може да ми устои. {112781}{112857}Какво ще ме арестуваш ли?|Какво ще кажеш на Стентън? {112859}{112903}Много ми се иска да го чуя това. {112912}{112956}Мен искаш нали? {112968}{113011}защо просто не ме убиеш. {113020}{113061}Но защо, още ми е интересно. {113083}{113128}На теб не ти ли е интересно? {114353}{114408}Той стоеше на улицата,|викаше му... {114410}{114479}...стреляше в него.|накрая, когато полицаят... {114504}{114539}Предполагам, че ще е това. {114720}{114782}Няма съмнение, че мъртвия мъж е стрелял пръв? {114784}{114870}Не.Жена ми също го е видяла, |питайте я и нея. {114921}{114954}Учител. {115021}{115058}Какво ще им кажа? {115060}{115099}Какво ще правя? {115109}{115198}Знаем, че той е стрелял пръв, очевидците го доказват. {115202}{115299}Но оръжието му е било пулно с халостни,|откраднал го е от една кола. {115301}{115340}-Това беше постановка.|-Постановка {115342}{115380}Точно така.Постановка. {115382}{115427}-Той го е изсценирал за да го убиеш. {115429}{115459}Извършващо самоубийство от-- {115461}{115488}Извини ме. {115545}{115598}Какво подяволите правиш тук. {115600}{115672}Прибери Сам вкъщи и заключи навсякъде , всички врати и прозорци. {115674}{115737}Не пускай никой, можеш ли да го направиш. {115748}{115803}Можеш ли да запомниш това. Добре направи го. {115805}{115841}-Джони?|-Да? {115865}{115914}Сърдит ли си ми? {115930}{115972}Не Арт, никога, просто... {116007}{116043}Направете каквото ви казах. {116153}{116223}Ненавиждам да виждам могъщото падение,|Нали знаеш какво говоря? {116233}{116293}Сега са букви.Шибай се Лу. {116320}{116363}Казвах ви , това е култ. {116371}{116465}Някои странен, психо,|Арамейския-Сатанистски култ на превъплъщението . {116477}{116531}Има А-P-O написан върху неговия гръден кош. {116549}{116610}Опитва се да ни предаде съобщение. {116669}{116718}Убиецът ни праща съобщение? {116753}{116788}Хобс. {116821}{116868}Този път, вие сте убиеца. {116907}{116931}Да, в известна степен. {116933}{116971}Не "в известна степен". {116976}{117030}Без неуточнения,без съмнения... {117042}{117110}Ние се връщаме в участъка. Сега. {117389}{117451}Тази вечер, друго шокиращо убийство|в града. {117453}{117561}уважаван учител|откри огън по полицай не на служба. {117566}{117596}офицера... {117603}{117672}...Джон Хобс бе принуден да отвърне на огъня. {117683}{117732}нашия репортаж сега от местопрестъплението. {117741}{117825}Ние сме на местопрестъплението на едно много|необикновенно убийство случило се тази вечер. {117836}{117868}Затвори вратата. {117872}{117948}Детектив Хобс стреля и уби учител по математика. {117950}{118004}полицията все още не е идентифицирала трупа. {118006}{118080}Според свидетели,|мъжа започнал да вика по Хобс... {118082}{118132}...който не е бил на длъжност в този момент. {118175}{118230}Аз говорих с жената на учителя. {118249}{118286}Той встъпа в брак четири месеца преди случката. {118288}{118344}Тя е бременна. Той точно е получил повишение. {118358}{118411}Толкова за самоубийство чрез полицай. {118552}{118608}Стрелковият екип ще се нуждае от оръжието ти. {118622}{118678}Ще гледам изслушването да е възможно най-скоро. {118710}{118755}Хората искат света да има смисъл. {118757}{118866}Ако единственият начин да внеса такъв|смисъл е да те арестувам ... {118882}{118926}... то тогава ще го направя. {119021}{119063}Сега се махай от тук. {120099}{120153}-Беше чиста стрелба.|-Да знам. {120155}{120201}Това не помага на никой, но знам. {120238}{120264}Кафе? {120271}{120301}Не, благодаря. {120315}{120424}Искаш да говоря? Така както го виждам имаме работа|с лайна дето ги няма в наръчника. {120501}{120587}От къде купуват кафе с мръсотия в него?|Можеш ли да ми кажеш това. {120694}{120740}Какъв е смисъла на живота? {120772}{120810}-Смисъла?|-Да. {120875}{120913}-На живота?|-Да. {120986}{121028}Смисъла на живота...искаш ли цигара? {121030}{121058}Не, благодаря. {121146}{121207}Смисъла е да хващаме лошите. {121210}{121255}И аз така си мислех. {121303}{121341}Но не е достатъчно. {121344}{121409}застрелай ме, че говоря така-- {121430}{121516}два часа сутринта е.|Може да говориш както си искаш. {121562}{121629}Какво правиме тука?|Знаеш за какво ти говоря. {121631}{121664}Защо въобще съществуваме. {121666}{121690}Ние. {121740}{121782}Може би това е Бог, Хобс. {121807}{121842}Да, това ще да е. {121913}{121974}Аз имам трудност да вярвам, че сме... {121993}{122039}...част от нещо голямо... {122059}{122152}...морален експеримент,провеждан от висше същество. {122161}{122259}Ако има такова висше същество, то какво му пука за нас. {122264}{122348}Има пет милиарда като нас.|Ние сме като мравки. нас грижа ли ни е. {122353}{122410}...мравките какво правят, от морално гледище? {122412}{122441}"Мравки"? Не. {122463}{122547}Слушам те , но във същото време те губя... {122559}{122603}Някъде тук ли си? {122605}{122643}Тук съм. {122655}{122695}Отиваме ли нанякъде? {122713}{122760}Ако не го откриеме... {122818}{122865}Може би ако го откриеме... {122905}{122932}...ще умреме. {122934}{123005}Инфаркт, удар.|Разбираш това, което си... {123026}{123106}...няма нужда да бездействаме повече.|Повишават те. {123153}{123193}В това време, Делорес... {123226}{123277}...казваш ние сме поставен тук да направим едно нещо {123279}{123306}Едно нещо? {123329}{123354}Какво е то? {123356}{123445}То е различно.То е различно за всеки.| Нейното е лазанята. {123454}{123483}Ласгана? {123518}{123564}Точно едно нещо, не два или ... ? {123566}{123631}Може би две, Аз не знам.|Това е точно нейното мнение. {123651}{123683}Но е като ... {123723}{123766}... когато момента дойде ... {123801}{123853}... или правиме вярното нещо ... {123871}{123900}... или грешното. {123942}{124000}Как знаеш, кога е дошъл момента? {124255}{124292}Може ли да е това за мен? {124294}{124347}Това е красотата. Никога не се знае. {124417}{124446}-Привет?|-Джон? {124453}{124485}ти ли си? {124533}{124601}Здрасти, просто исках да видя дали си добре. {124627}{124687}Ще те потърся пак, по късно. {124870}{124938}Това бе убиеца.|По късно ще си уредим сметките. {125224}{125254}Прибирам се вкъщи. {125294}{125330}Да, да го еба. {125671}{125705}Аз убих някой. {125713}{125764}Той ме накара да убия невинен човек. {125784}{125815}Знам. {125823}{125866}какво искат , Грета? {125882}{125926}Просто ми кажи какво искат {125928}{125961}демоните? {125972}{126020}Те искат падането на цивилизацията. {126022}{126082}"Падането на Вавилон," както те казват. {126094}{126136}-Всичко?|-Да. {126166}{126223}Добре се справят,нали? {126232}{126288}Вие знаете, след като аз застрелях учителя... {126306}{126348}...Азазел се е прехвърлил в някой друг. {126350}{126408}Сигурен ли си? След смъртта? {126416}{126480}Убеден съм. След смъртта, аз го видях. {126482}{126509}Чуй това. {126511}{126583}Разглеждах една от книгите на баща ти. {126592}{126698}...там се казва "навън"...|Мисля, че става дума за извън тялото. {126727}{126806}"Навън, те могат да оцелеят|за един дъх само. " {126824}{126912}Еврейски текст казва че дъхът|може да ги пренесе на 500 аршина. {126920}{126959}Никога не съм знела какво означава. {126961}{127024}Аршинът, това е разстояние|или нещо, нали? {127026}{127074}От лакътя до края на пръстите. {127076}{127172}Значи 500 аршина биха били колко?|Около една шеста от миля? {127177}{127228}Да, добре, значи си права. {127260}{127312}Те са ограничени по някакъв начин. {127368}{127407}Какво мислиш? {127430}{127460}Не знам. {127525}{127576}Не знам. Ти добре ли си? {127603}{127628}Да. {127642}{127684}Добре. Добре, тогава... {127698}{127756}...може би ще мина да те видя утре. {127813}{127841}Лека нощ. {127843}{127871}Лека нощ. {128441}{128476}Добро утро, Сам {128508}{128537}Добро утро, Сам {128539}{128573}Ох, здравей, Чичо Джон. {128575}{128600}Ох, здравей.. {128607}{128682}-Благодаря, че ме зави миналата вечер.|-Няма защо. {128742}{128797}Ние изпратихме Майкъл Арон на мястото... {128799}{128900}...където той ще е готов с репортаж на живо|скоро, ще се включим пак. {130166}{130222}Спеше ли когато те пових? {130230}{130320}Не помня, помня само, че някой ме гъделичкаше. {130326}{130361}Гъделичкаше ме по гърдите. {130507}{130545}Защо пишеш това? {130607}{130655}-Къде е баща ти?|-В спалнята. {130657}{130692}Той е сънливко. {130820}{130894}Ако сте гледали националните новини миналата седмица {130898}{130956}...сте видяли|аналогично дело в Бостън... {130958}{131022}...за уважаван полицай обвинен в убийство. {134308}{134331}Арт? {134339}{134380}Гледа ли новините? {134383}{134461}Полицаят стреля пръв и продължи да стреля. {134495}{134532}Лу идва за теб. {134534}{134585}Ще те доведе в участъка за разговор. {134588}{134618}-Лу?|-Не. {134626}{134681}-Хванаха ли го?|-Още не. {134728}{134764}Аз трябва да тръгвам. {135668}{135733}Тук. Облечете тези дрехи.Облечете се незабавно. {135735}{135792}-Защо?|-Просто го направете, моля ви! {136024}{136050}Готови ли сте? {136052}{136108}Почти. Какво става тук? {136112}{136195}Ще изиграем един трик на някой. {136204}{136228}Готино. {136350}{136394}Ще илезем през прозореца. {136472}{136506}Ами татко? {136552}{136615}Той спи. Той все още спи. {137755}{137822}-Извинете, сестро.Как сте?|-Добре. {137831}{137855}Добре. {137887}{137950}"Апокалипсис" означава ли нещо за теб. {137967}{137996}Разбира се. {138000}{138070}"Апокалипсис" бе Гръцката дума|за "откровение". {138083}{138115}"Откровение"? {138139}{138198}-Имаш предвид като Библията?|-Да. {138200}{138227}Откровение. {138231}{138270}Добре.Благодаря. {139001}{139036}Пакет цигари. {139047}{139097}-каква марка?|-Каквито и да е. {139112}{139155}Окей, един от пет. {139227}{139261}Детектив Хобс. {139278}{139316}Господине, забравихте си рестото. {139318}{139355}Детектив Хобс. {139364}{139402}Искам да говоря с вас. {139497}{139576}Тръгвай Сам, Тичай! Надолу по стълбите.ІНадолу по стълбите! Давай! {139587}{139628}Всички екипи в зоната. {140570}{140622}Защо не закопчаеш това палто? {140916}{140944}Цигари? {140954}{141020}Мислех, че сте ги отказал,че са лоши за теб. {141022}{141076}Аз наистина ги отказах и те са лоши. {141159}{141200}Знаеш ли какво става? {141322}{141406}Полицията мисли, че съм извършил някои лоши неща. {141443}{141494}-Ти си полицията.|-Вече не.. {141530}{141567}Защо си мислят , че си направил това? {141569}{141596}Тъй като... {141630}{141676}Тъй като някой... {141699}{141743}...направи така, че да изглежда все едно съм аз. {141757}{141802}Веднъж гледах такова нещо в едно шоу. {142040}{142108}Искам да говоря с теб и за друго нещо. {142126}{142157}Относно баща ти. {142258}{142299}Той не е заспал, нали? {142391}{142433}Не, синко. Той не е заспал. {142487}{142518}Боляло ли е? {142605}{142639}Аз не мисля така. {142682}{142745}-Мислиш ли , че ще отиде в рая?|-Да. {142760}{142788}Да, Аз също {142802}{142874}Ако някой заслужава да отиде в Рай,|това е татко ти. {142944}{142980}Аз мисля така, също. {143731}{143778}Няма къде да отидем. {143780}{143820}Това е моя племенник, Сам. {143866}{143911}Окей. Здравей Сам. {143915}{143963}Радвам се да ви видя, аз съм Грета. {144032}{144072}Вие сте по пижама. {144082}{144156}Не очаквах гости, но се радвам, че сте тук. {144229}{144326}Защо не отидете до камината да се стоплите. {144349}{144391}Азазел написа на грудния му кош. {144393}{144434}Ако аз не направя нещо - {144489}{144527}Ще ти направя кафе. {144529}{144555}Благодаря ти. {146071}{146139}Мисля, чеще го преодолея, но позволи ми... {146141}{146191}...позволи ми да бъда при теб, нали ? {146214}{146263}След като приемното тяло умре... {146283}{146367}... демонът може да оцелее|за един дъх или 500 аршина, нали? {146371}{146402}В същото време... {146404}{146496}...Азазел ми каза, че когато е като дух , |то никой човек не може да му устои. {146498}{146585}Ето защо ако не може да влезе в някой чрез докосване,|може да влезе като дух в него. {146587}{146678}защото, когато е във форма на дух... {146694}{146795}...той се бори за живота си и е много по-силен. {146883}{146941}Моля те, кажи ми какво мислиш да правиш. {146943}{146979}Каквото и да е ... {146988}{147091}Трябва да съм сигурен,че ти и Сам сте на сигурно място. {147120}{147161}Ще го заведеш ли някъде... {147163}{147203}...където никой не знае? {147224}{147252}Дори аз. {147620}{147651}Слушай... {147719}{147747}Аз трябва да отида. {147779}{147845}Вие ще останете с Грета още малко. {147847}{147888}Може и да бъде доста дълго "малко". {147931}{147978}И искам да запомниш това: {147980}{148035}Каквото и да казват хората за мен... {148075}{148116}...или каквото и да направя... {148151}{148229}...искам да запомниш, че го правя за теб. {148251}{148290}Тъй като те обичам. {148315}{148347}Разбра ли? {148455}{148502}Аз ще си лягам... {148523}{148626}...и когато се събудя|всичко ще е както преди. {149501}{149528}Благодаря.? {149588}{149638}Нали знаеш какво означава това? {149676}{149706}Готов съм. {150651}{150689}Хей, Джонеси как си? {150691}{150732}Виж. Тревожа се, човече. {150746}{150796}какво ще правиш, каде ще ходиш? {150798}{150842}Никаде няма да ходя. {150860}{150908}Просто ще се повозя... {150932}{150981}..там където никой не ще ме намери. {150983}{151046}...ще седна до водата и ще мисля. {151060}{151104}Трябва да те попитам нещо. {151113}{151146}Давай. {151157}{151207}Ние сме били партньори дълго време. {151210}{151277}12 и отгоре , Джонеси , 12 и отгоре. {151292}{151366}И има ли нещо което искаш да ми кажеш. {151396}{151476}Да сещаш ли се какво говорихме онази нощ? {151496}{151540}Когато моментът дойде... {151551}{151584}...ти знаеш. {151630}{151664}Бъде внимателен, окей? {151682}{151720}Ще се видим партньор. {151728}{151758}Да. {151780}{151809}Пази се. {152541}{152602}Вие вероятно се чудите:|Какво ли правя? {152637}{152698}Това е където нещата стават малко измамнически. {152706}{152754}Сега сме само аз и той. {152768}{152818}Хобс срещу Азазел. {152876}{152912}Мислех , че съм го пипнал. {152922}{152970}Но той мислеше, че ме е пипнал също. {155734}{155765}Излез навън. {155779}{155823}Знаех, че си тук. {155855}{155893}Аз знаех, че ще се появиш. {156163}{156208}Не направи ли достатъчно? {156291}{156352}Накара ме да убия невинен човек.Ти... {156430}{156473}...уби брат ми. {156499}{156552}Излез, гаден кучи син. {156573}{156627}Колко повече забавление искаш. {156736}{156781}За Бога, Хобс. {156819}{156881}За какво говориш? {156935}{156979}Не съм направил нищо от това. {157016}{157115}Аз. Аз съм бедния тъпчо който| пратиха тук да те пребере. {157168}{157207}Аха сега си ти значи. {157215}{157244}Аз съм. {157247}{157293}Ти кой очакваше? {157322}{157368}Свали оръжието , Хобс. {157386}{157430}Знам, че имаш. {157445}{157475}Или какво? {157488}{157520}Ще ме застреляш? {157557}{157598}Къде е веселото в това? {157610}{157642}Шибай се? {157656}{157702}Караш ме да го направя. {157713}{157767}Сега, пусни гадното оръжие. {157770}{157810}Прави това, което той казва, Хобс. {157936}{157965}Джонеси? {158248}{158296}Кой друг е тук , а ? {158298}{158338}Лу? Тим? Излезте де! {158340}{158386}Не само ние двамата сме. {158470}{158502}Оръжието, Хобс. {159141}{159193}Джонеси, ти знаеш, че не аз го направих. {159213}{159267}Знаеш, че не съм направил нищо от това. {159275}{159310}Аз зная това, Хобс. {159312}{159399}И двамата искаме да ти вярваме , но трябва да те арестуваме. {159712}{159744}Стен... {159770}{159818}Стан не знам дали мога да го направя. {159850}{159897}Какво подяволите говориш... ? {159910}{159970}Да кажем, че Хобс изчезне в горите... {159983}{160072}Ние вкарваме колата му в езерото и край на всичко.|Какво лошо има. {160074}{160147}Ще арестуваме кучия син, за това сме тук. {160149}{160181}Той го е направил , добре. {160184}{160230}Той не го е направил, още по-добре. {160232}{160325}Но не е наша работа да решаваме, сега пусни шибания пистолет. {160432}{160464}Джонеси? {160523}{160567}Пусни оръжието, мамка му. {160813}{160842}Окей. {161221}{161247}Благодаря ти. {161377}{161411}Съжалявам, Стен. {161426}{161516}За толкова години в полицията мислиш,|че си видял всичко, но не си. {161518}{161563}Живота винаги те изненадва още веднъж... {161565}{161593}Още веднъж. {161749}{161791}Понякога е голяма изненада.... {161813}{161838}Азазел. {161869}{161909}Аз съм твоя партньор, човече. {161917}{161951}Свободен си. Бягай. {161995}{162034}Мисли, Хобс. {162157}{162192}Какво ще кажеш за това. {162220}{162282}Джонси е преебан, току що си уби шефа. {162337}{162374}Джонси е шибан! {162377}{162411}Вие сте шибани! {162421}{162456}Едно по едно , А ? {162467}{162519}Е така го правиме, едно по едно. {162556}{162609}Онче Бонче ..... {162655}{162697}"Времето" {162734}{162788}"е на моя страна" {162800}{162846}"Да, така е! {162857}{162898}"Времето" {162924}{162960}"е на моя страна" {162962}{163008}Вие харесвате Стоунс нали, Хобс? {163016}{163088}Бас , че не, ти маймунска путка ..... {163220}{163252}Времето свърши! {163288}{163329}Глей ква е сделката? {163355}{163398}Ако те убия... {163456}{163497}... тогава край... {163504}{163544}...патетична раздяла... {163555}{163612}...в живота на един опозорен герой. {163649}{163714}Още едно лайно, човешка утрепка. {163764}{163794}Но... {163796}{163831}...от друга страна. {163868}{163900}ако аз умра ... {164012}{164052}... ще влеза във вас... {164076}{164132}..ще накача още 20тина убийства към табличката ти... {164150}{164188}...преди да паднеш. {164239}{164294}Може би твоя племеник или ... {164337}{164384}... Чип с който говореше ... {164427}{164488}Как да го направим , аз умирам - ти умираш.? {164492}{164548}какво е голямо забавление, имаш ли идея. {164592}{164636}... максимално веселие ? {164667}{164700}Несъмнено можете. {164745}{164805}След като те изпързалях "отвън" {164807}{164852}...максимален кеф е... {164865}{164908}...аз да стана ти... {165704}{165774}Хвана ме Хобс, хвана ме добре. {165826}{165874}Но, трябва да те питам нещо. {165891}{165955}Не би ми позволил да се самоубия. Защо? {165958}{166000}Защото ми трябва още време. {166003}{166044}Време за какъво, задник? {166091}{166157}Петстотин аршина.|Това е далеч, Азазел. {166171}{166218}Ако Джонеси умира прекалено бързо... {166220}{166266}...и ти си така силен... {166295}{166342}...аз може никога да не се измъкна от теб... {166343}{166393}Ох, той схваща. {166414}{166469}Какво? Ти си мислеше,че можеш да победиш. {166502}{166533}Божа работа. {166694}{166732}Никога не се знае. {166903}{166947}Нека те попитам нещо. {167065}{167106}Защо мислиш... {167128}{167163}...Милано {167174}{167222}...дойде чак до тук... {167232}{167266}...по средата на никадето... {167269}{167318}Да умре, малкият говньо. {167358}{167392}Аз не мисля така. {167431}{167484}Аз мисля, че той всъшност е щял|да направи ... {167499}{167539}...каквото ще направя и аз... {167551}{167619}-Само че, той не е могъл да го направи.|-Да направи какво? {167623}{167662}Оо , хайде Азазел. {167695}{167739}Отвори си очите. {167783}{167820}Огледай се наоколо. {167842}{167911}Ето ни тук на това прекрасно място. {167936}{168007}...без нито едно друго човешко същество на мили оттук. {168027}{168065}Само аз и ти. {168271}{168332}Какво е това? Ти не пушиш вече. {168466}{168507}Точно така. Не пуша. {168535}{168564}Знаеш ли защо? {168640}{168680}Тъй като цигарите убиват. {168744}{168804}Особено цигарите напоени с отрова. {168864}{168892}Глупости. {168938}{169004}Същата отрова с която уби брат ми. {169105}{169134}Шибай се... {169166}{169207}Красиво е нали....? {169218}{169253}Не е ли мило ? {169272}{169312}Ние умираме заедно ... {169318}{169354}...само аз и ти. {169531}{169570}"Времето" {169618}{169654}"е на моя страна" {169722}{169757}"Да, така е" {169762}{169806}Еби се гаден педал.... {170044}{170079}Съжелявам Джонеси. {170411}{170439}Съжелявам. {171979}{172048}И както казах в началото... {172055}{172090}...аз бях бит... {172092}{172155}...надхитрен, отровен .... {172157}{172235}... от детектив Джон Хобс. {172499}{172601}Може ли да си представите |какво е да си живял хиляди години. {172608}{172676}и да разбереш, че ще умреш. {172680}{172789}...щото някво си честно ченге е решило, че ще спаси свта. {172857}{172901}Да, демонът може да умре... {172913}{172994}...и Хобс разбра как да ме бие на собствената ми игра. {173004}{173034}И какво? {173072}{173128}Войната не е свършила, обештавам ви. {173155}{173193}Не и по този начин. {173633}{173684}Забравихте нещо нали...? {173733}{173792}В началото казах, че ще ви кажа... {173794}{173869}...за времето в което почти умрях. {174043}{174080}Ще се видим наоколо. {174082}{174292}-=Digital Madness Group. MAXi : Full translation=-