{50}{300}http://subs.unacs.bg {620}{710}КК|представя {730}{800}един филм на|Йонас МакКорд {805}{830}с участието на: {840}{915}Антонио Бандерас {955}{1025}Оливия Уилиямс {1065}{1125}Т Я Л О Т О {3521}{3559}Прибери това. {4086}{4160}музика:|Серж Колбърт {5330}{5405}продуценти:|Дилън Силън Айзъкс и Уорнър Коениг {5710}{5775}По романа на Ричард Бен Сапир {6891}{6943}Кое в крайна сметка ви убеди, че... {6944}{7028}тялото намерено в|Гиват Ха Мивтарс е било разпънато на кръст? {7030}{7102}Бих казал, че {7135}{7204}наличието на дървесина,|и пироните в краката {7205}{7249}обясняват всичко. {7251}{7351}Да, но Римляните са разпъвали хора|в продължение на 400 години. {7353}{7412}Защо намерихме само едно? {7414}{7509}Това е защото само долните|слоеве от обществото са били разпъвани. {7511}{7565}И после са били погребвани {7567}{7624}някои са служели като храна за кучетата. {7625}{7708}- Докторе, трябва да изпуша една цигара.|- Само, че навън. {7709}{7744}Благодаря. {7838}{7955}Значи е малко вероятно да намерите|разпънат човек в гробница на богаташ? {7956}{7992}Много малко. {7993}{8078}Направо е катастрофално. {8105}{8136}Катастрофално? {8138}{8251}Единственото разпънато тяло намерено|в такава гробница беше това на {8252}{8304}Раби Йешу Бен Йосиф {8306}{8362}познат ни не с еврейското си име {8364}{8448}а по скоро с гръцкото си {8450}{8528}Исус, син на Йосиф. {9567}{9626}Шарън! Шарън! {9677}{9715}Тук са. {10082}{10169}- Какво правят всички тия хора тук?|- Д-р Голбън? {10170}{10241}Моше Коен,|аташе на Йерусалим. {10242}{10286}- За вашата безопасност, уверявам ви.|- Да бе. {10287}{10360}- Можем ли да хвърлим едно око?|- Не. {10362}{10435}Не мога да пусна аматьори|в разкопките. Ще счупите нещо. {10459}{10530}Добре. Какво ще кажете за професионалист? {10555}{10631}Един свещеник няма място на разкопки.|Стана ли ви ясно? {10633}{10709}Д-р Голбън, Пиер Лавел. {10815}{10898}Д-р Лавел, съжалявам.|Не знаех, че сте свещеник {10899}{10961}Археолог съм. {10963}{11017}- След вас, докторе.|- Много сте мил. {11306}{11365}Всичко което исках|бе да изкопая мазе. {11378}{11471}Искат да настаняват богаташи|до 3 месеца и затова трябва да сме бързи. {11634}{11718}Докато не изнесем тялото,|се опитваме да останем незабелязани. {11720}{11798}Тук ако безпокоиш мъртвите,|лесно можеш да намериш смъртта си. {13307}{13353}Отче Гутиерес. {13389}{13420}Ваше Светейшество. {13545}{13629}Не са много свещениците|които са бивши войници. {13674}{13757}Ел Салвадор преди много|време, Ваше Светейшество. {13795}{13828}Военно разузнаване {13864}{13920}Един учтив мухльо. {13937}{14011}Избран сте да разследвате проблем|в Йерусалим, {14061}{14156}който изисква широк спектър|от вашите детективски умения. {14340}{14389}'' Д-р Шарън Голбън.'' {14391}{14469}Израелски археолог. Тя беше тази|която отвори гробницата в Йерусалим. {14471}{14532}Това са снимки на това което е намерила. {14572}{14618}Това е на Пилат Понтийски. {14620}{14666}Така ми казаха. {14856}{14970}Извинете ме, Ваше Светейшество,|но това сигурно е някаква шега. {14988}{15075}Опасна жена, точно затова|избрахме теб да я разследваш. {15077}{15123}Да, но кой би повярвал на това? {15125}{15184}Чете се като сензация {15186}{15255}а не като сериозен|археологически доклад. {15256}{15313}Д-р Голбън е|професионална археоложка. {15344}{15404}Също така и Отец Лавел. {15455}{15521}Той е доминиканец в Йерусалим. {15523}{15567}Чете лекции в Университета. {15622}{15657}Какво е мнението му за това? {15659}{15724}Има много тестове|които трябва да се проведат. {15726}{15800}Но е видял гробницата {15802}{15847}и тялото. {15864}{15931}Значи си мисли, че, {15933}{15983}е възможно? {16029}{16077}Но, Ваше Светейшество {16079}{16171}Не мога да направя нещо такова.|Не съм подготвен {16173}{16219}Това не е вярно. {16249}{16329}Ти сам ни го показа|с думите си. {16387}{16485}''Вярвам, че Исус Христос е Господ|защото говорих с Него тази сутрин {16506}{16565}в молитвите си. {16567}{16669}И знам, че Той е Господ|още от както съм бил дете. {16671}{16763}Той винаги е бил най-добрия ми приятел {16765}{16829}въпреки, че аз не винаги съм бил такъв. {16869}{16956}Той ме закриля.'' {17020}{17120}Избрахме те заради военният|и изследователски опит. {17122}{17209}Избран си заради това|което си написал тук. {17326}{17426}Най-доброто решение е да се спрат|слуховете и лъжите още в самото им начало. {17428}{17508}Ако ли не, Ватикански отказ|би бил интерпретиран от някой {17510}{17556}като едно просто покриване|на истината от страна на Ватикана. {17558}{17624}Трябва да спрем това|преди да набере сила. {17646}{17709}Разчитаме на теб|да запазиш Църквата. {17728}{17771}Ще пазя вярата. {17773}{17860}Те са синоними. Ако пазиш Църквата,|пазиш и вярата. {17894}{17949}Ваше Светейшество, ами ако|тялото което са намерили-- {17951}{18034}Няма такова ''ами ако'' Отче. {18096}{18172}Това не е тялото Господно. {18231}{18269}Разбирам. {19091}{19145}Мат Гутиерес? {19147}{19209}- Ти ли си?|- Аз съм. {19243}{19273}Шарън Голбън, нали? {19275}{19337}- Това твоята чанта ли е?|- Да. {19339}{19391}- Аз ще я взема.|- Кратко пътуване, а? {19782}{19889}Преди да ни избиеш, Мисля|че има нещо което трябва да изясним. {19890}{19975}- Не съм археолог.|- Какво? {19977}{20027}Пътя.|Гледай си пътя. {20029}{20099}Гледам го.|Имаш докторат, нали? {20101}{20161}За Римската история. {20180}{20241}Някаква връзка?|Някаква полза имаше ли? {20243}{20289}Ами, богословието. {20508}{20544}Е, какъв си, свещеник? {20545}{20647}Да, свещеник съм. Такъв който|ще си отдаде последна церемония. {20648}{20707}Значи, си свещеник|който не е археолог {20708}{20795}и си изпратен от Ватикана да разследваш|археологически разкопки {20797}{20875}които ще унищожат Църквата завинаги {20877}{20935}и очакваш да вярвам, че нямаш|план? {20936}{21049}Нямам други очаквания от теб освен|да гледаш в пътя. {21051}{21090}- Моля те.|- Ами, беше ми казано {21092}{21172}да се подчинявам на всяка твоя заповед. {21174}{21232}Казано? От кой? {21264}{21358}Аташето на Йерусалим,|Моше Коен. {21360}{21441}- Вие трябва да се разбирате добре.|- Хей, какво правиш? {22000}{22074}Знай това.|Няма да лъжа заради теб. {22076}{22121}Защо бих искал да лъжеш заради мен? {22123}{22207}Защото моите археологически факти|противоречат с твоите религиозни убеждения. {22209}{22289}Не забравяй това.|Да ни убиеш ли се опитваш? {22291}{22347}Мислех, че това е твоя работа. {23188}{23238}Слушай, Аз-- {23240}{23299}Съжалявам, че така ти ги наговорих. {23301}{23387}Не, не съжаляваш.|Няма проблем. {23389}{23442}Това което наистина|искам е малко симпатия {23444}{23496}след като ме уплаши до|смърт с карането си. {23498}{23570}По добре свиквай.|Всички израелци карат така. {23572}{23650}Ами, тогава палестинците трябва|просто да ви дадат по бързи коли {23651}{23718}и да чакат за неизбежното. {23719}{23797}- Ще те взема в 6:00.|- 11:00. {23798}{23869}- Трябва ти време да си разопаковаш нещата?|- 11:00. {24160}{24201}Вие сигурно сте племенника на Пач. {24221}{24317}Никой, абсолютно никой,|не получава такъв аванс. {24319}{24373}Даже не и за второто си идване. {24409}{24526}А, това пристигна за вас|преди около час от Тел Авив. {24528}{24562}Изглежда важно. {24694}{24738}Тук сте заради Папата. {24770}{24831}Всъщност, аз съм неговия племенник. {24868}{24956}- Йерусалим е нали?|- Сега може ли да видя стаята си, ако обичате? {25039}{25117}Племенник на папата, а?|Апартамента на Св.Петър. {25168}{25206}Насам. {25257}{25312}- Как се казвате, Отче?|- Уинстед. {25350}{25403}Отец Лавел в стаята ли си е? {25405}{25468}Да, там е. Нагоре по стълбите|после в ляво и по моста. {25664}{25744}Не обръщайки внимание на въоръжените|заплахи от страна на израелците {25745}{25805}палестинската власт съобщи днес {25807}{25912}че ще обяви Източен Йерусалим|за столица на Палестина. {25913}{25984}Предизвиквайки|библейски армагедон {25985}{26032}Християнските основатели|предсказали разрушението {26033}{26073}на техните свети гробници {26075}{26164}ако Виа Долороса попадне|под палестинска власт. {26165}{26236}Аз съм Джон Джейс|на живо от Йерусалим. {26311}{26371}Нямам никакви пари. {26373}{26419}Не ми трябват парите ти. {26445}{26476}Просто карай. {27002}{27040}Отче Лавел? {27068}{27136}Отче, Аз съм Мат Гутиерес. {27137}{27216}А, а, значи ти си избраникът {27234}{27285}Да, избраникът {27368}{27455}Това някакъв проблем ли е за вас {27456}{27569}Съвсем малко. {27628}{27687}Имам няколко въпроса,|ако нямате нищо против. {27711}{27745}Добре тогава. {27829}{27888}Я да видим какво имаме тук. {28068}{28116}Е, Отче, когато влезнахте|в гробницата {28153}{28205}вие вярвахте във възкресението. {28207}{28247}А когато напуснахте,|вече не. {28249}{28333}Колко беше, 10 минути, половин час?|Колко дълго бяхте там? {28335}{28433}Не, не, не, че аз--|не вярвах. {28435}{28545}Просто осъзнах, че има|вероятност да не вярвам. {28617}{28680}Разложените китка и крака. {28719}{28788}Разпъването на кръст в гробница на богаташ. {28790}{28876}Знам, но Римляните разпъвали|на кръст почти всички. {28878}{28989}Да, но никога богатите.|Само престъпниците и политическите им врагове. {29055}{29126}''Богат човек дойде от|Ариматеа на име Йосиф. {29128}{29230}И Йосиф взел тялото на Исус|в собствената си гробница {29232}{29323}изсечена в скалите, и я|затворил с голям камък.'' {29325}{29390}И това е една|гробница на заможен човек. {29523}{29571}Но {29573}{29634}и тогава разбирам, че|не е потвърдена дата {29635}{29704}за тялото от гробницата,|нали? {29706}{29810}Забравяш за монетата която|тя намери. Беше Пилатус. {29872}{29968}Отче, възможно ли е тялото|от гробницата да е християнско? {29970}{30058}Имам предвид последовател на Исус|а не той самия? {30060}{30122}Да, възможно е. В този случай,|тялото щеше да е погребано {30124}{30216}с някакъв християнски символ|за да илюстрира факта. {30218}{30270}Ако не на яве,|тогава скрит {30272}{30344}от вътрешната страна на урна или|буркан, на чийто дъно има {30346}{30417}три концентрични окръжности {30419}{30452}или античен кръст {30454}{30498}или риба. {30499}{30553}Значи {30554}{30631}Д-р Голбън която те покани да|дойдеш в гробницата, нали? {30633}{30751}Беше Моше Коен|от офиса на Министър председателя. {30753}{30840}Обаждал ли се е на други?|На армейци примерно {30842}{30892}Православни, протестанти? {30894}{30938}Защо се обадил на вас, Отче? {30940}{31020}Какво е това? Трябва ли да|се съмнявам в тях защото са евреи? {31022}{31110}Отче, Разбирам, че изпитвате|огромна болка. {31112}{31193}Ще трябва да оставите|това на мен. {31194}{31257}Светия Отец ми го е дал.|Не ми харесва, но ми се налага да го взема. {31258}{31297}Но защо ми задаваш|всички тези въпроси? {31298}{31399}Кой какво казал, кой какво направил,|кой какво искал! Не осъзнаваш ли {31401}{31495}какво би означавало ако|Той е в тази гробница {31497}{31552}не надигналия се Господ? {31554}{31613}Края на християнството. {31614}{31687}Някой като вас, Отче,|може да вярва в това {31689}{31791}е причината Църквата да иска|да знае кой какво казал и направил. {31876}{31928}Хайде де. Повярвайте ми. {31929}{32022}Искаме да изследваме|всяка прашинка в гробницата. {32024}{32107}Не искаме да изгубим нито|една душа заради тези работи! {32141}{32195}Ами ако сме те загубили-- {32298}{32341}Не искаме да те загубим, Отче. {32384}{32457}И какво ще направиш, йезуит такъв {32459}{32546}ако се окаже, че|Господ е в тази гробница? {32561}{32624}И, че е човек като нас? {32745}{32817}Ще се допитам до Господ за отговора. {32969}{33019}Знаете ли, мисля|че за днес приключихме. {33058}{33121}Съжалявам, че ви прекъснах. {33237}{33280}Още нещо. {33281}{33365}Мисля, че ще е най-добре {33367}{33442}да продължите работата си|някъде на по усамотено място. {33465}{33503}Добре. {34706}{34743}Знаеш ли кой съм аз? {34745}{34819}Да. Ти си Абу Юсеф. {34834}{34891}Хайде да си поговорим малко. {35122}{35160}Ако обичаш. {35312}{35384}И така, г-н Хамид {35386}{35443}какво можете да ми|кажете за разкопките {35444}{35499}зад магазина ви? {35501}{35554}Копаех си мазе {35555}{35636}когато намерих|древен под от плочки. {35671}{35737}А в момента просто|изчаквам да си довърша мазето. {35796}{35887}Всичко това идва от този под? {35889}{35954}Чувал съм Д-р Голбън,|археоложката, да говори {35955}{36026}че плочките|датират от ХII век. {36027}{36094}Тогава защо Шин Бет|се интересуват толкова много от тях? {36096}{36186}Тайната полиция се интересува|от моя железарски магазин? {36187}{36226}Ватиканската държава също . {36228}{36262}Ватикана? {36263}{36313}Трябва да научиш нещо повече. {36355}{36434}Как? Аз съм обикновен магазинер. {36436}{36495}Аз пък съм бил обикновен учител. {36527}{36575}Ако е важно за вас-- {36577}{36616}И за вас. {36667}{36726}За съдбата на Йерусалим. {36728}{36832}Нищо не ще ни попречи|да го направим своя столица. {36834}{36857}Мислите ли, че-- {36858}{36947}Всичко което събира Израелци и Римокатолическата|църква на едно място ме притеснява. {36949}{37043}Затова ти трябва да бъдеш|моите очи и уши. Да следиш всичко {37045}{37101}Кой влиза,|кой излиза {37102}{37173}какво внасят,|какво изнасят. {37202}{37273}Трябва да се свързваш с мен моментално. {38289}{38323}Благодаря. {38509}{38594}Казано им е, че просто пазим|тялото от религиозни екстремисти. {38865}{38921}Искаш ли да останат?|Решението е твое. {38923}{38961}Нека си тръгват. {39090}{39161}Изправени сме пред първото си|важно археологическо решение. {39197}{39259}Кое е първо,|Църквата или езичничеството? {39413}{39470}Нервен ли си? {39480}{39500}Да. {39540}{39555}Да вървим. {39762}{39809}Вземи едно от тези. {39909}{40003}Това е мястото където открихме|Пилатовата монета. {40005}{40046}Монетата. {40048}{40118}Много удобен начин|да датираш гробница, нали? {40120}{40174}Да, но не единствен. {40405}{40504}Забелязваш ли нещо? {40506}{40566}Ами, празна е. {40568}{40613}Именно. {40615}{40713}Взират се вътре,|а тя е празна. {40788}{40890}Матей 27, Марк 15,|Лука 23. Да. {40908}{40987}- Е?|- Това е докато не стигнеш да глинената стена. {41104}{41202}Защо ли са я направили? {41231}{41307}Да скрият нещо|много по ценно {41344}{41391}от монета. {41904}{41976}Какви са тези оранжеви белези? {41978}{42039}Това е окислено желязо. {42084}{42153}Мисля, че са използвали по|малки пирони от обикновено {42155}{42244}защото въпреки, че желязото ръждясва... {42277}{42358}в тези условия то се съхранява|също толкова дълго колкото и костите. {42431}{42502}Тук ще забележиш {42504}{42551}че тези кости не са счупени. {42552}{42599}Римляните {42600}{42711}са чупили краката {42713}{42773}за да ускорят смъртта. {42775}{42882}Тези неща идват да покажат, че|светото писание може да бъде изпълнено. {42909}{42974}Нито кост от Него няма да е строшена,|или нещо такова. {43005}{43037}Точно така. {43070}{43116}И ти го знаеш. {43243}{43345}Заради това ли реши, че това|са Божиите кости? {43347}{43410}Не съм казала такова нещо. {43411}{43530}Това което твърдя е, че откритията до|момента съвпадат с написаното в Евангелието. {43553}{43589}Знаех си, че това няма да помогне. {43614}{43669}Не е вярно. Ще стане, ако ти-- {43671}{43733}ако престанем да|си играем игрички. {43969}{44038}Г-н Хамид, имали сте посетител. {44039}{44108}И не сте се обадил|на приятелите си в Газа. {44142}{44180}Аз щях, но-- {44454}{44520}В името на Аллах,|аз съм палестинец. {44522}{44623}Ако това което е в гробницата накара Ватикана|да се съюзи с Израел срещу Йерусалим {44625}{44714}останалите католически|страни ще ги последват. {44716}{44802}А това, приятелю мой,|ще ни лиши от нашите неоспорими права. {44804}{44871}Слушай, аз-- {44873}{44971}Кълна се, че ще се обадя|много скоро. {45067}{45147}Искам цялата кореспонденция|с йезуитския куриер да се кодира. {45149}{45181}Ами, щом настоявате. {45182}{45220}Но няма да ви помогне. {45222}{45289}Всеки хакер с половин часов опит|и модем би могъл да го разкодира. {45291}{45321}Като? {45323}{45417}Арабите, Израелците, CNN, MTV. {45418}{45499}Все едно сме на един|голям купон. {45501}{45560}И кой е важният гост на партито? {45562}{45665}Преди седмица разбрахме, че НФЙ|подслушват, но не знам защо. {45667}{45742}- НФЙ ?|- Народния Фронт на Йерусалим. {45744}{45877}Бивши наемници от Газа,|начело с някакъв си Абу Юсеф. {46071}{46117}Картички до Господ. {46161}{46248}Искаш ли да Му изпратиш писмо,|да Му кажеш, че си пристигнал? {46249}{46306}Или за късмет? {46346}{46432}Може би по късно,|ако наистина ми потрябва. {46434}{46470}Да вървим. {46708}{46777}Мирът на всяка цена не е мир. {46806}{46840}Светотатство е. {46841}{46887}М-р Коен. {46889}{46927}Моше. {47001}{47089}Защо помолихте Отец Лавел|да огледа тялото? {47091}{47145}Той беше идеалният избор. {47172}{47208}Той е експерт в областта. {47210}{47267}Католически свещеник,|и беше тук. {47268}{47355}И сте знаели, че намесата|му ще замеси и Ватикана {47356}{47410}въпреки, че е имало|много други решения. {47412}{47469}Помислих си, че Църквата|ще оцени жеста. {47501}{47565}Не изглежда, че гледаш|зъбите на подарения кон. {47567}{47612}Да гледам? {47680}{47724}Не съм дошъл тук|просто да гледам. {47781}{47879}Ти представляваш най-голямата|християнска секта. {47880}{47960}Ако Израел се намеси|в нещо толкова опасно {47962}{48032}за християнската вяра|може да има сериозен {48033}{48068}отзвук върху нас. {48069}{48149}И така, някакви други планове|за които трябва да знам? {48172}{48218}Ами, честно казано,|единствената ни цел беше {48220}{48269}да стоварим проблема|върху Ватикана. {48271}{48377}Това го направихме вече, така че|сега съм тук просто да съдействам. {48379}{48418}Добре. {48420}{48504}Предварителният материал на д-р Голбън {48506}{48544}този който видях в Рим {48546}{48609}издаден ли е вече? {48611}{48657}Не. Може би тази седмица някъде. {48659}{48722}Трябва да го спрете. {48723}{48785}Спрете публикацията. {48787}{48865}А ако нямате пълномощията за това {48867}{48914}ми кажете кой има. {48916}{49005}Аз имам такива пълномощия. {49060}{49103}И доста по големи даже. {49123}{49165}Сигурен съм в това. {49501}{49573}- Добро утро.|- Донесла съм ти едно от тези. {49575}{49635}Не бях сигурна дали кофеинът|е грях във вторник сутрин. {49637}{49712}Докато има по малко от 3 бучки|захар съм в безопасност {49714}{49748}Благодаря. {49824}{49919}Надявам се, че не възразяваш,|но реших, че ще е най-добре {49921}{50005}да отложа публикуването на|материала ти в археологичните списания. {50039}{50100}- Какво си направил?|- Бях при Моше Коен тази сутрин {50102}{50137}и той се съгласи, че-- {50139}{50260}Имал си среща с Коен без мен|и си решил да цензурираш репортажа ми? {50262}{50332}Да. Предложих го. {50398}{50456}Не можеш ли да забравиш|голямото си его за малко? {50458}{50547}Мислиш си, че пиша този репортаж|за хилядите които се тълпят|пред щандовете за вестници {50549}{50627}за да си купят най-новия|брой на археологичното списание? {50629}{50719}Какво ще стане ако се събудя една|сутрин и реша, че не искам да|казваш "Богослужение" вече? {50721}{50791}- Искам да престанеш.|- Слушай ме. {50793}{50892}Правейки предположенията си--|а това е всичко което имаш, предположения-- {50894}{50956}няма да помогне на разследването. {50958}{51009}Като казвам "Богослужение" не вредя на никой. {51011}{51046}- А може и да вредиш.|- Наистина? {51048}{51127}Може да ме заплашва по същия начин|по който тази археологическа находка {51129}{51179}заплашва религията ти. {51181}{51284}Не съм заплашен. Просто съм загрижен|за реакциите и обществения отзвук. {51286}{51349}- И ми се струва, че ти също трябва да бъдеш.|- Реакцията си е за теб. {51351}{51412}Ватикана се меси там където {51414}{51479}религията няма нищо общо. {51481}{51508}Глупости. {51534}{51637}Тук става въпрос най-вече|за религията и ти го знаеш. {51638}{51692}Особено тук в Йерусалим. {51694}{51800}Ти предлагаш да забъркаме науката,|религията и политиката в една каша. {51802}{51845}Каша с непредсказуеми последствия. {51846}{51901}Не обичам да работя така. {51903}{51990}Глупостите са езика на|новата обща Църква, нали? {52075}{52100}Не. {52109}{52190}Кафето е чудесно.|Интересно ли ти е? {52192}{52305}Изтънчения ви стил|с който спорите. Впечатляващо е. {52306}{52344}Забавлявай се. {52787}{52833}Ти го приемаш лично. {52835}{52896}Много си прав|приемам го лично. {53208}{53271}Трябваше да ти се обадя. {53273}{53321}Извинявам се за това. {53323}{53392}Но не се извинявам за|премахването на публикацията. {53429}{53489}Всичко което трябваше да направиш е да питаш. {53491}{53548}Щеше ли да се съгласиш? {53549}{53604}Никога няма да разберем, нали? {54151}{54224}Ще си починем.|Те са вътре. {54226}{54269}Какво следва? {54271}{54350}Ами, трябва да изчистя|всяка една от тези кости {54352}{54407}да ги обработя и чак|тогава можем да ги преместим. {54443}{54465}Добре. {54499}{54598}В гробницата има тяло,|и стари кости. {54600}{54668}Мъжът е католически|свещеник от Америка. {54669}{54744}Не, не е същият|който беше тук преди. {54780}{54859}Разбира се, веднага|щом разбера нещо ново. {55186}{55271}Какво търсиш?|Рана от копие? {55327}{55378}Ще я намеря ли? {55380}{55420}Може би. {55422}{55514}Но патологът ще е по-подготвен за това. {55515}{55550}Правилно. {55584}{55650}Исус е бил прободен|с копие, нали така? {55680}{55755}Слушай. Ти каза нещо за {55757}{55834}други начини за датиране освен монетата. {55835}{55909}Ами да, можем да намерим|семена в глинената стена. {55935}{56037}И можем да сравним газената лампата|с други съвременни примери. {56090}{56168}- Ще подържиш ли за малко?|- Разбира се. {56267}{56307}Добре ли си? {56549}{56620}Би ли отворил|тази кутия, ако обичаш? {56622}{56668}Да. {56925}{56989}- Какво ти говори това?|- Това е някакъв разбъркан надпис. {56991}{57034}Упражнявали са|ръкописа си {57035}{57109}на глинени съдове преди|да започнат на пергамент. {57150}{57215}Възможно ли е този съд да|е бил използван за помазване? {57217}{57277}Да, но няма да знаем нищо със|сигурност преди анализа {57279}{57339}за състава на утайка,|от лабораторията да стане готов. {57398}{57428}Защо? {57430}{57489}Ами, според Евангелието {57490}{57578}двамата Мараи така и не приключили с|подготвянето на тялото на Исус за погребение. {57580}{57651}И затова се върнали на следващата|сутрин, сутринта на възкресението. {57653}{57717}Но ти знаеш това, естествено. {57740}{57774}Да, знам. {57775}{57901}Но съда е изпечен в пещ така, че можем да|го използваме за термолуминсцентно датиране. {57902}{57994}Това което трябва да направим сега е|да намерим нещо друго което е от 32 г. сл. Хр. {57995}{58048}и после да свържем|светещите линии. {58050}{58117}А как можем да направим това? {58118}{58195}Трябва да намерим къс на който пише,|'' Пилат Понтийски {58197}{58273}тук има някои пречистващи масла|за измиване на мръсни ръце.'' {58274}{58336}Ставаш все по-забавна. {58338}{58376}Всъщност, това не е шега. {58378}{58474}Едно обаждане от Моше Коен до|националния музей и въпроса е приключен. {59537}{59614}Защо не ме оставят на мира? {59616}{59660}Взеха съда. {59661}{59752}Знам. Знам кои са и|Коен ще ни помогне да си го върнем. {59789}{59835}- Добре ли си?|- Да. А ти? {59837}{59883}Само една драскотина. {59909}{59944}Защо ни нападнаха? {59946}{60014}Православните атакуват|всяко археологическо находище {60016}{60080}където си мислят, че|има намерени тела. {60568}{60615}Какво става? {60616}{60676}Не искат да говорят с мен|защото съм жена. {60678}{60767}Говорят ли английски или|испански, за да мога да поговоря с тях? {60768}{60821}Трябва да изчакаме Коен. {60885}{60920}Добре ли си, Отче? {60961}{61014}Познаваме групата. {61016}{61120}Те са хулигани.|Последователи са на Реб Найчъл. {61122}{61197}Мислиш ли, че ще го върнат? {61199}{61230}Кой знае? {61232}{61323}Извинете, сър.|Тези мъже тук. {61324}{61375}Не трябваше ли да|охраняват гробницата? {61402}{61448}Хей вие, връщайте се там. {61484}{61530}Елате с мен. {61600}{61638}Стойте тук. {61750}{61795}Отново кървиш. {61796}{61843}Добре съм. {61959}{62014}Можем да влезем. {62530}{62564}Добре. {62596}{62706}Попитай го дали Шарън|може да бъде допусната {62708}{62767}като научен специалист. {62794}{62864}- Сигурен ли си?|- Напълно. {63763}{63871}Той каза, че законът си е закон.|Няма да върнат съда защото {63889}{63927}сме обезпокоили мъртвите. {63953}{64010}А според Талмуд {64012}{64066}мъртвите са свещени {64258}{64337}Кажи му, че Талмуд {64367}{64429}не е универсалната книга {64489}{64568}а е просто една субективна такава. {64570}{64614}На това те учат. {64653}{64699}Талмуд се нуждае от човека {64728}{64798}също толкова колкото и|човек се нуждае от Талмуд. {64896}{64918}Кажи му. {64920}{65014}Виж. Тези хора|живеят според Талмуд. {65015}{65092}- Мисля, че не ме разбра.|- Кажи му. {65504}{65537}Чакай, Чакай, Чакай. {65689}{65724}Какво каза той? {65725}{65775}Каза, че равинът е прав. {65819}{65857}Кой равин? {65881}{65919}Ти. {66170}{66217}Реб Найчъл ще върне глинения съд. {66246}{66332}Но костите трябва да останат|в гробницата докато не потвърдим {66333}{66431}дали човекът вътре е|евреин или не. {66506}{66580}Кажи му, че има думата ми. {66697}{66784}Това рамо ме притеснява.|Защо не се погрижим за раната? {66785}{66832}Всичко е наред. {67018}{67096}Да вземем съда е едно. {67098}{67197}Но що се отнася до|изнасянето на тялото {67199}{67295}изглежда, че тия хора по скоро|биха яли свинско от колкото да|безпокоят мъртвите. {67401}{67439}Доволен ли си? {67474}{67576}Може ли да тръгваме сега, за да|престанеш да кървиш в гробницата? {67578}{67652}Хей. Къде е газената лампа? {67826}{67881}Незначителна кражба.|Непрекъснато се случват такива. {67883}{67944}Това са условията в|които съм принудена да работя. {67973}{68047}Всичко е свързано. {68048}{68105}Имаше надпис върху съда. {68107}{68167}Може би на газената лампа също|има нещо написано. {68168}{68247}Може да опиташ |да си я върнеш утре на Виа Долораса. {68276}{68339}Знаеш ли какво осъзнах току що? {68341}{68432}Че някой друг освен, теб, мен|и Лавел е видял тялото. {68434}{68537}Знам. Ела вътре за да|се погрижа за рамото ти. {68539}{68615}- Просто ще си взема такси.|- Дай да го погледна. {68617}{68705}- Някаква пилешка супа ли ще ми дадеш?|- Ако си късметлия. {68808}{68895}- Много съжалявам, че е толкова късно.|- Всичко е наред. {68896}{68963}Изглеждаш изтощена.|Досаждаха ли ти децата ми? {68964}{69043}Моите деца ме изтощиха|много преди твоите Не се притеснявай. {69077}{69144}- Вие кой сте?|- Казвам се Мат Гутиерес. {69146}{69214}Гутиерес. {69215}{69283}Йезуит.|Той е свещеник от Америка. {69285}{69349}- Не приличаш на свещеник|- Знам. {69351}{69402}Той знае. {69403}{69478}Сега разбирам|евреите по въпроса за Исус. {69520}{69601}- Лека нощ Благодаря, Г-жо Кан.|- Ще се видим утре. {69603}{69647}- Радвам се, че се видяхме.|- Аз също. {69736}{69809}Чувствай се като у дома си.|Отиди в хола. {69955}{70061}Г-жа Кан е много добра сватовница.|Не ти ли поиска паспорта? {70088}{70160}Не. Остана доволна|щом й показах кръста си. {70162}{70224}Това се използва срещу вампири. {70454}{70511}Съпругът ми, Ярон. {70537}{70582}Почина в Либия. {70646}{70678}Съжалявам. {70742}{70822}Знаеш ли, в манастира могат|да се погрижат за това. {70824}{70902}Продължаваш да се инатиш.|Иди и седни. {70904}{70930}Много си упорита. {70995}{71061}Той професионален войник ли е бил? {71062}{71154}Не, беше поет.|Запознахме се в университета. {71189}{71304}Преподаваше много странен курс|наречен Пушкин за Перестройката. {71306}{71369}Съжалявам. Сигурно ти е|трудно да говориш за това. {71370}{71485}Намерих най-изумителният патолог|от Лондон за да изследва тялото. {71486}{71545}Д-р Йонас Спроул. {71573}{71632}Разбрах, че само от костите {71634}{71681}може да се разбере много|за живота човек {71682}{71769}от коя етническа група е бил|или пък възрастта му-- {71770}{71871}Мислех си, че не разбираш|нищо от археология. {71873}{71966}Ами, ако го нямаше|Discovery Channel, нямаше. {72038}{72147}Буквите от буркана, имаш ли|ги преписани някъде? {72147}{72161}Да. {72193}{72261}Може ли едно копие? {72262}{72324}Какво кроиш? {72325}{72406}Хайде де. Направи ми тази услуга? {72458}{72553}Ако ще ти лекувам рамото,|ще трябва да покажеш някаква част от него. {72582}{72636}Хайде де. Мисли за|мен като за сестра. {72672}{72718}Всъщност не те виждам като монахиня. {72741}{72790}Аз съм заклета вдовица. {73118}{73166}Какво се е случило с гърба ти? {73199}{73237}Ел Салвадор. {73291}{73354}Били са груби със свещениците? {73356}{73405}Груби с вражеските войници. {73426}{73479}Бях във военното разузнаване. {73530}{73579}На военното разузнаване|му се е наложило да воюва? {73626}{73696}На тях не. {73697}{73738}Точно като поети. {73834}{73916}Имаш кръв в косата си. {74036}{74061}Кой е там? {74079}{74130}Връщай се в леглото. Хайде. {74153}{74223}Съжалявам. Трябва-- {74224}{74286}Знаеш ли, и аз трябва да тръгвам. {74288}{74345}- Съжалявам.|- Все пак ти благодаря. {74347}{74384}Добре ли си? {74386}{74504}Е, изпуснах пилешката супа,|но може би някой друг път. {74505}{74559}- Чао, дребосък.|- Кажи лека нощ, Дорийн. {75166}{75222}- Отец Гутиерес, ако обичате.|- Ей сега. {75224}{75258}Благодаря. {75300}{75353}Отче Гутиерес. {75356}{75404}- Да?|- Д-р Голбън е тук. {75425}{75471}Ей сега идвам. {75714}{75758}Съжалявам. {75759}{75806}Забравих, че си свещеник.|Съжалявам. {75859}{75902}Ей сега се връщам. {76007}{76030}Съжалявам. {76303}{76378}Това е от музея|и датира от 32 г. сл. Хр. {76379}{76423}година в която Исус е бил разпнат. {76425}{76490}Значи Моше е разбрал. {76492}{76561}Откъде знаем точната|датировка на предмета? {76563}{76617}Част е от глинения съд {76619}{76706}и надписите са свързани с|голямото земетресение през 32 г. сл. Хр. {76707}{76787}Възможно ли е първият съд който|намерихме да е стоял 20 години и|тогава да е бил използван? {76789}{76894}Малко вероятно. Би било светотатство|да се използва стара урна в приношение. {76895}{77004}Ето го копието на|надписите върху съда {77006}{77057}за които помоли. {77152}{77222}Нищо което не трябва да знаят. {77312}{77369}Много добра изработка. {77370}{77440}Виждал съм такова само|в Националния Музеи. {77442}{77504}Казваш, че е автентично? {77577}{77634}Добре, аз ще тръгвам. {77736}{77787}Чий са разкопките? {77824}{77878}На д-р Голбън са.|Не знам дали е редно. {77880}{77950}Трябва да дам някакво име на мисията {77951}{77989}каквото и да е. {77991}{78052}Не знам|Наречи я {78107}{78159}Месада. {78161}{78248}Правят спектрограф на|маслото. Искаш ли да дойдеш за да видиш? {78250}{78337}Бих искал. Но предпочитам да|говоря с Хамид относно газената лампата. {78338}{78406}Не мисля, че е замесен.|Той е добър човек. {78408}{78500}Знам, но имам чувството|че той знае нещо. {78532}{78596}Ще те взема след това. {78765}{78861}Съжалявам.|Искаше ми се да ти помогна. {78863}{78914}Но веднага щом ти|и д-р Голбън си тръгнахте {78916}{79007}си помислих, че ще е по безопасно ако|затворя магазина за деня и си отида в къщи. {79009}{79031}Защо по безопасно? {79053}{79129}Аз съм палестинец,|м-р Гутиерес {79131}{79199}и имам магазин близо|до православния квартал.. {79201}{79278}където замерят хората,с камъни|ако карат кола в Неделя. {79366}{79437}Все още ли безпокоиш мъртвите. {79513}{79569}- Съжалявам.|- Всичко е наред. {79571}{79609}Няма проблем. {79643}{79684}Много съжалявам. {79685}{79789}Чуй ме. Нямаш причина|да се боиш от мен. {79812}{79905}Никой не може да те накаже за|нещо за което нищо не знаеш. {80482}{80518}Продължавайте натам. {80655}{80682}Те пристигнаха. {80780}{80853}Химическият анализ на маслото|ни води само до един извод. {80855}{80913}Със сигурност е било|използвано за помазване. {80943}{80989}Ами датировката според|въглеродния анализ? {80991}{81082}Първата година след Христа|плюс минус 80. {81084}{81138}Също като семената|в глинената стена. {81740}{81813}Това е списък на нещата|които ще са ми необходими. {82691}{82751}И така, според нашите изчисления {82803}{82866}този човек е бил 183см. {82868}{82963}което значи, че е бил|с 13см. по нисък. {82964}{83034}- По нисък от кой?|- От образа на Исус {83035}{83091}в светото наметало на Турин. {83144}{83175}Шегуваш се, нали? {83214}{83266}- Какво?|- Кажи ми, че се шегуваш? {83268}{83303}Не. {83359}{83417}Поздравления, Отче. {83419}{83484}Дойде да докажеш|нещо, и успя. {83486}{83551}Pax vobiscum, Sursum corda,|или както и да беше там. {83619}{83662}Чакай малко. {83843}{83889}Шарън, моля те. {83891}{83964}Чакай, чакай. Чакай. {83966}{84033}Може ли да го обсъдим?|Просто ми кажи какво си намислил. {84034}{84085}Връщай се в Рим.|Нямам време. {84086}{84166}Не е честно.|Дойдох тук за истината, също като теб. {84168}{84195}Кажи ми. {84197}{84302}Туринското наметало е доказан фалшификат,|така че предположението ти е смешно. {84304}{84359}Даже и твоята Църква|няма да застане зад него. {84361}{84434}А даже и да го направи,|образа не може да е на Исус. {84436}{84485}Може. Възможно е. {84486}{84536}Достатъчно е за да се|включи в разследването. {84538}{84594}- Прочети Евангелието, Отче.|- Повярвай ми, чел съм го. {84595}{84642}Ами, прочети го като учен,|а не като вярващ. {84643}{84716}Като учен? Аз не съм учен.|Аз съм свещеник. {84718}{84774}- Не мога да се боря с вярата ти!|- Дойдох тук с точна цел. {84775}{84840}Ако ще си потаен,|връщай се в средните векове {84842}{84901}защото не мога да правя|това тук с теб. {85156}{85209}- Добре ли си?|- Да. {85210}{85241}Ела тук. {85374}{85397}Гробницата. {86064}{86142}Престани! Не! Недей! {86241}{86270}Не стреляй! {86272}{86328}Не. В името Божие,|моля те не стреляй по него! {86329}{86365}Не стреляй! {86437}{86483}Благодаря. Благодаря. {87873}{87948}- Добро утро, Отче.|- Добро утро. {87950}{87996}Някакви новини? {88042}{88090}Добре ли си? {88092}{88155}И по добре съм бил. {88156}{88267}Ами, ако говорим за вчера|никой, поема вината. {88268}{88354}Което е като футболист който|е станал филмова звезда {88356}{88402}и не казвай на никой за това. {88430}{88462}Което значи? {88464}{88554}Значи, че има|повече отколкото се вижда. {88556}{88602}Ето така например. {88767}{88789}Виж. {88853}{88899}Някакъв вид код? {88901}{88962}Не знам.|Ти си експертът. {89017}{89073}Много добро облекло. {89075}{89144}- Благодаря, Отче.|- Впечатлен съм. {89211}{89317}Когато Ватикана разбере, че|Йерусалим е столица на Израел {89354}{89403}костите ще бъдат освободени. {89511}{89557}Разпространява се. {89559}{89626}Министър председателя|знае ли за това? {89665}{89743}Не. Но ако знаеше,|сигурно щеше да ми връчи медал. {89745}{89796}Не се ли излагаш|на опасност? {89798}{89907}Слабото сърце никога не печели|битката.Нито пък място в кабинета. {89944}{90042}- Дори да трябва да унищожиш една религия?|- Не бъди идиот. {90043}{90115}Това не е края на християнството|нито на католическата църква. {90117}{90175}- От къде знаеш?|- Виж. {90207}{90289}Религията не е основана|на разумни доказателства. {90291}{90363}Оцелява заради|човешката нужда. {90365}{90420}Ние предлагаме доказателство|че Исус не е възкръснал {90422}{90517}вярващите няма да|повярват на нас. {90519}{90580}Може би някои ще|се отрекат, но знаеш ли какво? {90608}{90668}Мисля, че християнството|ще оцелее. {90745}{90824}- Какво мислиш?|- Не мисля, че Коен блъфира. {90826}{90930}Не. Тялото. Ти наистина|ли мислиш, че Той е в гробницата? {90931}{90993}Не се тормозя|много с този въпрос. {90995}{91070}Моите притеснения са относно|Църквата и нейните проблеми. {91490}{91537}Мат, не разбирам {91538}{91589}защо е такова нещастие|за Католическата Църква {91590}{91640}ако това са костите|на Исус Христос. {91642}{91721}Не е ли достатъчно, че е бил|необикновен човек {91722}{91790}и е водил необикновен|начин на живот {91792}{91866}и, че е състрадателен|и разбран? {91868}{91902}Да. {91966}{92077}Силата на съобщението Му е любовта.|Мисля, че си съгласна с това. {92078}{92191}И едновременно с това|спасение и възкресение, Той е Господ. {92193}{92283}Той не е само мой Бог.|Той е Бог за милиони хора. {92338}{92397}Знаеш ли, когато|напуснах армията {92398}{92493}се заклех повече да не поемам|задача в която мога да нараня хора. {92521}{92616}И затова станах археолог.Може би си|мислиш, че това е доста добър избор. {92618}{92706}И сега изведнъж, {92708}{92795}съм обвинена в|унищожението на една религия. {92859}{92917}Ако отнемеш|възкресението Му {92960}{93006}ти убиваш Исус Христос,.. {93038}{93156}а заедно с това и мечтите на милиони|хора вярващи, че Той е всичко което имат. {93157}{93210}Манипулираш ли ме, Мат? {93265}{93333}Опитваш се да ме накараш да|се чувствам виновна ли? {93334}{93416}Аз не бих го нарекъл|манипулация. Не. {93417}{93497}Не съм виновна за това. {93526}{93573}Ами истината? {93574}{93621}Господ е казал, че|истината ще те освободи. {93643}{93692}Истината ще те освободи, Мат. {93710}{93800}Помоли ме|да видя твоята истина {93802}{93849}да мисля като учен. {93898}{93920}Сега {93939}{94028}те моля да|почувстваш моята истина {94060}{94107}да мислиш със сърцето си. {94171}{94236}Можеш ли да направиш това за мен? {94332}{94355}Не, не мога. {94768}{94815}Ти не знаеш моята истина. {94848}{94899}Страх ме е от нея. {95799}{95859}Всичко което можем да направим|е да предложим повече власт {95861}{95946}и да се молим, че|всичко ще се изясни. {95976}{96023}Това в бисквитка|с късметче ли го прочете? {96024}{96079}Не. Това е поговорка. {96081}{96165}Всичко скрито ще|бъде разкрито. {96167}{96242}Библията. Голяма книга е,|но бързо се чете. {96282}{96337}М-р Хамид ви очаква|на терасата. {96339}{96403}Казва, че е много важно. {96405}{96439}Хамид? {96781}{96815}Тук? {96942}{97025}Не мога да повярвам, че|си успял да я намериш. {97027}{97154}Йерусалим е малък град. За всяка газена лампа има|крадец, а за всеки крадец има купувач. {97155}{97190}Моля те. {97411}{97488}И очакваш да ти повярвам,|та ти си терорист? {97490}{97561}Не. Не очаквам|да ми вярваш. {97562}{97641}Но мисля, че |вярваш на ушите си. {97741}{97873}Когато Ватикана разбере, че|Йерусалим е столица на Израел {97874}{97921}костите ще бъдат освободени. {97922}{97969}Това не истина. {98018}{98048}Точно обратното. {98072}{98151}Ако Коен успее|в това изнудване {98184}{98232}ще има кървава баня. {98234}{98283}Начело с теб. {98498}{98574}Не съм те канил|тук за да се обиждаме. {98576}{98668}Всъщност,|не съм поканен. {98670}{98728}Ти ме примами тук|под фалшив претекст. {98730}{98812}Доведох те тук за да измислим|изход удовлетворяващ и двама ни. {98858}{98907}Изнеси тялото|от гробницата {98909}{98995}и ще ти помогна да го занесеш|до посолството ти в Сирия. {98997}{99095}За да изнудваш Ватикана,|като Моше Коен? {99175}{99200}М-р Юсеф {99227}{99333}Мисля, че Господ|няма място в политиката. {99335}{99391}Мое, твое. {99393}{99439}Ето в това вярвам аз. {99485}{99576}Кръвта ще е по твоите|ръце, а не по моите. {99577}{99639}Даже и да не вярваш. {99891}{99937}Струва ми се, че това е твое. {101244}{101320}Значи имаш специално тяло|което искаш да изследвам. {101322}{101385}500г. Пр. Хр. Така ли? {101387}{101468}- Какво те кара да мислиш, че е специално?|- Ето това. {101469}{101543}- Имаше е терористични актове.|- Не, това което го прави интересно е {101544}{101620}че е било|разпнато. {101622}{101698}Мислиш ли, че вавилонците са разпвали?|Мисля, че не, Шарън, не. {101700}{101767}25 000 години си е бая време. {101768}{101867}Така, предпочитам да изследвам|телата в лабораторията си. {101869}{101969}Tъмнината на гробницата|поражда въображаеми неща. {101971}{102039}Ами, да огледаме ли приятеля ти? {102108}{102187}Защо си толкова нервна? {102188}{102267}Казах му, че|тялото е от 500 г. Пр. Хр. {102324}{102387}Излъгах заради теб. {102538}{102603}Това е необичайно.|Някакви неравности {102605}{102679}от медицински шевове {102681}{102727}има ги и на челото. {102729}{102838}Кожата е била прободена|с нещо чак до черепа {102840}{102922}сочейки някакви предмети,|но не...да, не е метал. {102923}{102955}няма окисление. {102957}{103029}Чак до горно-орбиталното храпово колело. {103071}{103178}Нашия човек очевидно|е бил мъж, да, и {103207}{103250}със сигурност разпнат. {103272}{103386}Но не съм сигурен за тази година,|500 г. пр. Хр. По-скоро от римско време. {103408}{103503}- Защо?|- Ако съдя по белега на реброто {103505}{103567}бих казал, че е убит|с овално копие. {103569}{103622}Добре развита дясна ръка. {103624}{103732}Зидар. Дърводелец.|Също като Исус. {103802}{103860}Хайде да продължим|този разговор навън? {105861}{105917}Отче, трябва да поговорим. {105942}{106013}Да, добре, добре. {106014}{106071}Намерих нещо. {106073}{106204}Относно идването на|Антихриста през 70-тата седмица. {106206}{106279}- Не, Отче, чуй ме.|- Което не е седмица, а години. {106281}{106327}Става въпрос за важни неща. {106329}{106400}Хиляди.|Точното съвпадение {106401}{106468}с предсказанията на Нострадамус|и Откровенията. {106469}{106532}Д-р Спрол ми каза|че тялото-- {106533}{106598}Точно така. Тялото. {106600}{106706}Виждаш ли? Стихове от 18 до 21 . {106708}{106770}Ако някой ти каже {106772}{106887}ето, виж Исус,|Той е там, не му вярвай. {106889}{106938}- Моля те, Отче.|- Даниел е предсказал {106940}{107017}че фалшивият пророк ще е|човек като теб, като мен. {107019}{107098}Но е сбъркал.|Тялото е. {107100}{107200}Д-р Спрол намери наранявания|по гръдния кош от легионерско копие. {107201}{107239}- Няма нищо общо.|- Нищо общо? {107241}{107315}Знаем възрастта му и, че|е бил дърводелец. Има много общо. {107317}{107380}Не ме слушаш.|Няма значение какво е казал. {107382}{107452}Няма нужните познания|що се отнася до вярата. {107453}{107547}- Мислех си, че си учен.|- Да. {107549}{107640}- В служба на Господ.|- За Бога, остави Господ настрана {107642}{107690}за да поговоря с учения. {107692}{107733}Моля те кажи ми! {107735}{107824}Намери нещо което да използваме,|към което да се придържаме. {107826}{107917}Но аз вече имам.|Стихове, 13 до 21 . {107919}{108001}Тялото в гробницата е|грешното пророчество. {108003}{108078}Ако повярваш в него|ще възкресиш Антихриста. {108080}{108143}Ами венецът от тръни, Отче? {108144}{108203}- Какво имаш предвид, венецът от тръни?|- Точно така. {108204}{108303}Тази която пронизала челото на|на 30-годишният дърводелец. {108369}{108495}С не счупените му крака, окислението|около ръцете и краката му и рана в сърцето. {108497}{108572}Какво ще правим сега?|Какво да направя, Отче? {108574}{108657}Да, да.|Аз-- Разбирам идеята ти. {108732}{108766}Моля те {108800}{108867}остави ме сам. {109084}{109143}Разбира се. {109145}{109198}Съжалявам. Веднага. {112456}{112523}Какво правиш тук?|Какво се е случило? {112544}{112601}Търсих те навсякъде {112661}{112708}Отец Лавел е мъртъв. {112777}{112824}Самоуби се. {112877}{112963}И го направи след|като му казах за {112965}{113011}разкритията на д-р Спрол. {113163}{113209}Съжалявам. {113358}{113410}Вече не мога {113412}{113469}да върша Божията работа. {113788}{113851}Когато бях на 14 {113902}{113975}на рамото ми|имаше пушка. {113977}{114058}Никакви надежди,|никакво бъдеще, нищо. {114109}{114208}Този човек,|този свещеник {114209}{114307}казваше се Мануел Арера. {114308}{114402}Той беше един от|тези освободени свещеници {114404}{114456}революционери на Господ. {114499}{114579}Той ми беше като баща. {114580}{114627}Един ден {114657}{114768}стоях по средата на църквата|и той дойде при мен и ми каза {114795}{114900}''От теб би станало|добър войник на Господ.'' {114987}{115078}И аз му повярвах.|Амбицирах се. {115110}{115160}Родината ми беше|в средата на война {115162}{115221}а той работеше за|партизаните и {115244}{115307}ме убеди, че {115348}{115433}най-добрия начин да помогна е {115464}{115514}да работя под прикритие {115516}{115572}за военното разузнаване. {115574}{115666}На 1 Юни, 1981 {115668}{115741}Направих голяма грешка. {115743}{115822}Най-сигурният ми източник {115873}{115993}ми даде информация|и аз бях убеден, че е вярна. {116045}{116118}Докладвах на {116119}{116176}Отец Мануел. {116253}{116331}И го изпратих на смърт. {116356}{116411}Тези две убийства|останаха неразкрити. {116436}{116517}Но нито едно от тях не|е било по твоя вина. {116519}{116610}Те бяха семейството ми.|Те са семейството ми. {116611}{116658}Всичко което имам. {116755}{116853}Ако това-- Ако това е|тялото на Исус Христос {116929}{117028}значи съм пратил Отец Лавел|в небитието безпричинно. {117179}{117246}Искам да знам|дали това тяло там {117295}{117342}е Неговото. {119513}{119559}Ще вдигнеш ли? {119824}{119870}Галит е, от лабораторията. {119923}{119995}Чакай, чакай, чакай.|Я повтори? {120065}{120129}Сигурен ли си? {120131}{120177}Без съмнение? {120252}{120300}Благодаря ти. {120301}{120350}Благословен да си. Чао. {120391}{120468}- Какво ти каза?|- Не е Той. {120470}{120517}Не е Исус. {120518}{120561}70 г. сл. Хр. {120606}{120692}- Нещо за идеалния огън.|- Чудесно. {120734}{120820}Трябва да тръгвам. {120822}{120880}Трябва да напиша доклада и|веднага да го изпратя до Рим. {120882}{120929}- Добре, хайде да вървим.|- Чакай. {120984}{121045}Съжалявам. {121047}{121147}- Аз съжалявам. Такъв простак съм.|- Не разбирам. {121148}{121244}Това беше голямото ти откритие.|Не знам какво да кажа. Съжалявам. {121246}{121292}Аз съм щастлива, ти си щастлив. {121294}{121372}И няма да горя в ада,|така че хайде да тръгваме. {121420}{121489}Яке, ключове. Яке. {121491}{121543}- Якето ти.|- О, да. Да. {121796}{121855}Всички повторни проверки|и дубликати са там. {121856}{121923}Мисля, че беше|доста пряко. {121924}{122013}Само не мога да разбера как|успя да определиш точна дата {122015}{122071}базирайки се единствено|на светещите линии. {122073}{122160}Не съм. Все още трябва|да го свържа с позната дата. {122178}{122254}Тогава от къде взе 70 г. сл. Хр. {122256}{122317}от парче от 32 г. пр. Хр.? {122319}{122366}Ти не каза 32 г. пр. Хр. {122416}{122471}- Никаква дата не съм казвал.|- Напротив, каза. {122473}{122548}Каза. Каза Месада.|Така е! {122550}{122629}Казах Месада само|като има на файл. {122631}{122687}Не съм ти казвал дата. {122712}{122759}Не съм. {122805}{122838}Добре. {122839}{122915}Датата на съвпадащото|парче 32 г. сл. Хр. ли беше? {123022}{123054}Да. {123084}{123167}Ами тогава датата е 32 г. сл. Хр.|Перфектно съвпадение. {123407}{123495}Отче, пристигна съобщение за вас|по Интернет. От офисът на кардинал Пеши. {123537}{123593}Отче. Спешно е. {123651}{123717}- Ще ми го прочетеш ли?|- Лично за вас е. {123719}{123816}Какво пише? И не е нужно|да го отваряш пред мен. {123818}{123882}- Знам, че вече си го отварял.|- Може би съм надникнал. {123884}{123931}Успях да запомня някои редове {123933}{123980}''Кардинал Пеши|и Може са говорили. {123982}{124061}И са решили, че трябва|да доведеш приятелката си в Рим.'' {124063}{124114}Резервирал съм ти|билети за утре сутринта. {124116}{124228}- Да кажа ли на д-р Голбън?|- Не, не. Сам ще го направя. {124230}{124270}А и, Отче {124271}{124340}съжалявам, че не успях да|разбия кода ви. {124359}{124409}Няма проблеми. {124411}{124470}Вече няма значение.|Благодаря. {124534}{124574}Добър ден, Абу Юсеф. {124575}{124646}Казаха, че тялото е на Исус. {124648}{124694}Исус ли каза? {124742}{124849}Ако така си помислят,|от Рим ще направят всичко за да си го върнат. {124850}{124909}Трябва да действаме веднага. {125914}{125966}- Спри.|- Какъв е проблема? {125968}{126028}Забравих да се сбогувам|с Великденският Заек. {126193}{126217}Не думай. {126218}{126316}Червената Царица те е поканила|на партито по случай рожденият й ден. {126317}{126418}Не точно. Беше прав. Било|е молитва. Твоят гаден код. {126420}{126497}- Имаме самолет да хващаме.|- Как така? {126499}{126606}Стартирах програма да търси ключови думи|като "моля" "Отче" "Бог" "Амин" {126608}{126657}- И тя ги намери всичките?|- Не, не съвсем. {126659}{126728}Но 2 и три-четвърти.|"Моля" и "Отче". {126729}{126777}И три букви от "Бог". {126778}{126830}Което означава|че нашият човек е евреин. {126832}{126921}Евреин не би написал цялата дума|"Бог" или нещо което би могло да бъде разрушено. {126923}{126980}Може даже да е|последовател на Исус. {126981}{127041}- В стената.|- За какво става въпрос? {127043}{127112}Има молещ се в гробницата. {127113}{127177}- Коя буква липсва?|- Фав. {127179}{127220}- Копаенето приключи.|- Почакай. {127377}{127435}- Виж.|- Бинго. {127437}{127528}- Газената лампа от разкопките.|- Трябва да е в гробницата. {127529}{127585}Трябва да намеря Шарън.|Хайде. {128005}{128103}- Извинете. Д-р Голбън?|- Хамид. Всичко наред ли е? {128104}{128151}Не знам|М-р Гутиерес е. {128152}{128212}Взе мотика от магазина|и отиде в гробницата. {128214}{128304}Изглеждаше много безпокоен.|Помислих си, че ще искате да знаете. {128328}{128376}Да. Да. Да вървим. {128571}{128617}Фургонът е ей тук. {128619}{128672}Няма проблеми, Хамид.|Ще взема колата си. {128732}{128783}Какво става? {128785}{128851}Хамид, защо|не ми се обади? {128852}{128899}Хамид, какво става? {129163}{129280}Нямаме лоши намерения. Ако не правиш|каквото ти казвам, децата ти ще умрат. {129282}{129330}Искат това което е в гробницата. {129774}{129820}Чуваш ли ме? {129822}{129873}Съобщение за Отец Гутиерес. {129875}{129922}Д-р Голбън-- {129924}{129985}Не те чувам. Говори по бавно.|Връзката се разпада. {129987}{130058}Взели са ми децата. {130060}{130112}Това е само едно тяло. {130147}{130230}- Само кости са.|- Отче! Отче! {130231}{130289}Д-р Голбън току-що се обади.|Побърква се. {130291}{130341}- Децата и са отвлечени.|- Какво? {130343}{130389}Връзката беше лоша,|но съм сигурен, че каза кости. {130391}{130437}- Дай ми ключовете от колата си.|- Само кости. {130439}{130502}Обади се на Моше Коен|и му кажи какво каза Шарън. {130503}{130544}- Какво става?|- Обади му се. {132884}{132953}Тялото липсва. Да. {133625}{133682}Червената кола!|Следвай я! {134003}{134056}Защо така ме гледаш? {134058}{134130}Щяха да убият семейството ми|ако не бях им съдействал. {134132}{134227}Семейството ми е достъпно|само защото сме Израелци? {134229}{134294}Разбира се, че не. {134296}{134374}Няма значение,|защото никой няма да умре. {134376}{134440}Така мислиш ти. {134442}{134492}Кълна се. {134494}{134551}В живота си. {135472}{135536}Всичко ще е наред.|Ще видиш. {135760}{135807}Това е Абу Юсеф. {135848}{135883}Къде са децата ми? {135884}{135950}Значи ти си тази|която започна всичко това. {136571}{136668}Сега имаш каквото искаш, така че|тя ще си получи децата. {136798}{136866}Даде ми дума.|Децата ще бъдат освободени. {136939}{137008}Деца, бягайте вътре.|Хайде. {137025}{137155}Не можеш да убиеш децата.|Заклех се в живота си! {137493}{137526}Какво направи? {137927}{137960}- Добре ли си?|- Да. {138251}{138314}- Костите. Тръгна натам.|- Къде? Къде? {138316}{138362}Нагоре по стълбите. {138938}{138972}Пазете ги. {139484}{139568}- Може да уцеля свещеника|- Ако Юсеф излезе жив от там, е в Сирия. {139668}{139714}Откажи се. {139961}{140006}Както казваш {140026}{140076}Господ {140078}{140148}няма място в политиката. {140230}{140266}Не е мое. {140369}{140399}Нито твое. {141212}{141294}Кардиналът иска|инцидента да не се разчуе. {141424}{141473}Замесването на Израел в нещо {141475}{141552}толкова опасно|за християнската вяра {141553}{141613}би имало сериозен|отзвук върху нас. {141615}{141683}Това не е тялото на Исус. {141684}{141747}Когато Ватикана разбере, че|Йерусалим е {141748}{141855}столица на Израел ,|костите ще бъдат освободени. {141857}{141946}Господ няма място в политиката. {141948}{142031}Господ казва, че|истината ще те освободи. {142071}{142124}Истината ще те освободи, Мат. {143740}{143900}Моляте Господи, прибери сина ми Давид,|така както прибра своя собствен син Исус. {144237}{144299}Това какво прави в къщи? {144301}{144382}Ами, то е на|приятеля ми, Мат. {144383}{144414}Но това е кръст. {144415}{144499}Ами, Мат е християнин|и носи кръст {144501}{144563}също както ти|носиш татковия Меган Давид. {144565}{144618}Но на кръста има човек. {144620}{144699}- И кой според теб е това?|- Не знам {144735}{144837}Ами ако ти кажа, че|това е техния Бог? {144838}{144930}Те виждат своя Господ.|Щастливци. {144994}{145098}Мислиш ли, че има значение|дали виждаме нашия Бог? {145148}{145246}Не бъди тъжна, мамо.|Татко вижда Бог. {145279}{145326}Мислиш ли? {145391}{145438}И аз мисля, че го вижда. {145578}{145661}Много се радваме, че|се възстановяваш толкова бързо. {145663}{145719}Можем ли да направим|нещо за теб? {145721}{145767}Да, Ваше Светейшество. {145794}{145848}Бих искал|да ме изслушате. {145888}{145934}Разбира се, Отче.|Разбира се. {145983}{146070}Ваше Светейшество, когато бях|избран за задачата в Йерусалим {146088}{146140}ви попитах защо. {146142}{146203}Защо аз? {146205}{146277}Защо не археолог?|Някой по {146298}{146361}квалифициран за задачата. {146391}{146489}И когато ми казахте, че е|заради вярата ми {146491}{146521}ви повярвах. {146602}{146651}защото за мен {146653}{146725}вашата дума е като {146727}{146769}Божията. {146839}{146901}Но сега, Ваше Светейшество-- {146903}{146981}знам цялата истина. {147022}{147126}Нужна ви е била марионетка|за да изпълнява заповедите ви. {147128}{147230}Вие ми казахте,|че тялото не е на Исус. {147232}{147283}И точно за да го|докажа отидох. {147285}{147363}За да видя дали е истина или не. {147365}{147459}Без значение колко|невинни живота бяха отнети. {147485}{147564}Знам, че не вярваш в|това, Отче. {147566}{147673}Но с времето ще разбереш|че не е бил Той в гробницата. {147675}{147760}Разбира се.|Вече го знам. {147807}{147911}Помислих си, че съм изгубил|вярата си в Господ Бог. {147949}{148000}Моят спасител. {148002}{148072}Моят {148074}{148133}приятел. {148135}{148181}Но не съм. {148220}{148301}Изгубих вярата си|да служа на хора {148303}{148364}като вас или такива|като Моше Коен {148366}{148464}използващи Бог за да оправдаят|материалните си планове. {148492}{148611}И затова реших вече да служа|на Господ по мой собствен начин. {148917}{148964}Като свещеник,|си се заклел да мълчиш. {149040}{149087}Отче Гутиерес? {149540}{149586}Шарън, помниш ли {149588}{149651}като ми каза, че|истината ще ми освободи? {149670}{149748}Ами, направи го. {149750}{149810}Църквата ме направи свещеник {149811}{149927}но нашето приключение|ме направи слуга на Господ. {149928}{149999}Може би за пръв път. {150000}{150067}Където и да ида,|ти ще си в сърцето ми {150069}{150133}а също и молитвите ми. {150135}{150200}Да се пазиш и Бог да те благослови. {150910}{151025}''Благословени са тези които вярват,|но още не са Го съзряли''|Св.Джон ХIХ;29 {151025}{151165}КРАЙ